home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
- Path: sparky!uunet!utcsri!relay.cs.toronto.edu!smoke.cs.toronto.edu!cs.toronto.edu!pedmonds
- Newsgroups: alt.fan.douglas-adams
- From: pedmonds@cs.toronto.edu ("Philip G. Edmonds")
- Subject: Re: British humour (was Re: discrepency in Guide)
- Message-ID: <93Jan22.123008edt.1179@smoke.cs.toronto.edu>
- Organization: Department of Computer Science, University of Toronto
- References: <19896@mindlink.bc.ca>
- Date: 22 Jan 93 17:30:42 GMT
- Lines: 25
-
- In article <19896@mindlink.bc.ca> Jeremy_Reimer@mindlink.bc.ca (Jeremy Reimer) writes:
- >> Philip G. Edmonds writes:
- >>
- >> It is disapointing that his books are edited so that US audiences
- >> can understand the jokes. People who read this stuff tend to be
- >> intelligent and can figure them out (or find them even more funny).
- >> After all, it is the same language. We should treat the original text as
- >> a learning experience of another culture.
- >
- >A good point. Fortunately all the Adams books sold in Canada appear to be
- >the unedited and original British versions.
- >
- >Yet more proof that Canadians are superior to those noisy Yanks... :)
- >
-
- I guess someone feels that we Canadians can understand the British, what
- with having a mutual Queen and all.
-
- Yet another difference between the USA versions and the rest of the
- galaxy is that green planet thingie with arms.
-
- How come Douglas Adams seems to have so little control over his works
- in other countries (especially the USA).
-
- Phil.
-