home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
- Newsgroups: comp.std.internat
- Path: sparky!uunet!usc!elroy.jpl.nasa.gov!ames!agate!dog.ee.lbl.gov!hellgate.utah.edu!fcom.cc.utah.edu!cs.weber.edu!terry
- From: terry@cs.weber.edu (A Wizard of Earth C)
- Subject: Re: Dumb Americans (was INTERNATIONALIZATION: JAPAN, FAR EAST)
- Message-ID: <1993Jan13.053617.29356@fcom.cc.utah.edu>
- Keywords: Unicode ISO10646 CharacterEncoding
- Sender: news@fcom.cc.utah.edu
- Organization: Weber State University (Ogden, UT)
- References: <1ipo2kINN6g2@life.ai.mit.edu> <1993Jan11.193710.29580@fcom.cc.utah.edu> <1isrgpINNneq@life.ai.mit.edu>
- Date: Wed, 13 Jan 93 05:36:17 GMT
- Lines: 79
-
- In article <1isrgpINNneq@life.ai.mit.edu> glenn@wheat-chex.ai.mit.edu (Glenn A. Adams) writes:
- >In article <1993Jan11.193710.29580@fcom.cc.utah.edu> terry@cs.weber.edu (A Wizard of Earth C) writes:
- >>>>This [language attribution] *must* be in-band for multilingual Unicode
- >>>>documents if we are to overcome the (I believe reasonable) objection to
- >>>>the lack of information for display localization.
- >>>
- >>>No, this is incorrect. Language attribution *is not* necessary for
- >>>the legible display of any multilingual Unicode data. That is, unless
- >>>you consider that font attribution is necessary for display. Neither
- >>>Ohta-san's claims nor Vadim's claims have shown that language attributes
- >>>are necessary to perform legible display. If you (or anyone else) can
- >>>demonstrably show this to be the case, then I welcome you to do it.
- >>>Otherwise, you can take my word (having implemented a Unicode rendering
- >>>engine) that language attributes are not necessary.
- >>
- >>You misunderstand the basis of the objections. The objections are not
- >>made on the basis of legibility, but rather on the [apparent] imposition
- >>of cultural imperialism on those languages undergoing unification. The
- >>point is esthetic in many cases, rather than technical.
- >>
- >>I can say that an English text mixing normal, italic, and bold characters
- >>will "look like hell" when printed in a single font. The point is
- >>language attribution so that font selection is possible. In a monolingual
- >>document, the locale information (ala file attribute or per system) is
- >>sufficient to provide the rendering clues; a multilingual document is
- >>a compound document.
- >
- >No, I don't misunderstand the basis, I deny that it is a basis. Furthermore,
- >the accusation of "cultural imperialism" is simply nonsense. The unified
- >Han characters in Unicode (10646) were created by joint agreement of
- >delegations from China, Japan, and Korea. If there were anything to this
- >claim, do you think that these delegations would have agreed to both the
- >principle and the results of the unification? I rather doubt it.
- >Rather, the claims of cultural imperialism are being made precisely by
- >those persons who *would* like to impose cultural imperialism in the form
- >of cultural purity. The arguments that are being made about CJK
- >unification are of the same order as an argument which would have the
- >English alphabet segregated from the French alphabet on the principle
- >that unification would destroy the unique identity of the alphabets.
-
- I don't disagree. However, the distinction is one of telling them they
- don't have anything to stand on and one of yanking the soapbox out from
- under them by trying to address their objections. One ignores them and
- pisses them off, the other attempts to reach a middle ground (and, from
- personal experience, still pisses them off).
-
- If someone bitches about the fit of blue shoes because they want red
- shoes, the best fitting blue shoes in the world won't satisfy them.
- The best we can hope for is that we give them good fitting blue
- shoes and they then bitch about the real issue (the color) instead.
- The color of ones shoes does not prevent one from walking in them.
-
- A more justifiable problem is the aesthetics of multilingual text; I
- believe this can be handled by font switching using some "rich text"
- format to store the file. I don't argue that legibility is damaged --
- I agree with you that it is *not* damaged. Legibility is not, however,
- the issue. If we can meet the aesthetic arguments, then so much the
- better.
-
- As to your English/French example, there are some French citizens who
- would agree with the segregation on the grounds you have suggested.
- The best we can do is ignore them and anyone else arguing from the
- same perspective.
-
- If someone poses some real issues draped in large amounts of B.S., we
- need to ignore the B.S. and resolve the real issues.
-
-
- Terry Lambert
- terry@icarus.weber.edu
- terry_lambert@novell.com
- ---
- Any opinions in this posting are my own and not those of my present
- or previous employers.
- --
- -------------------------------------------------------------------------------
- "I have an 8 user poetic license" - me
- Get the 386bsd FAQ from agate.berkeley.edu:/pub/386BSD/386bsd-0.1/unofficial
- -------------------------------------------------------------------------------
-