home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
- Newsgroups: comp.os.os2.advocacy
- Path: sparky!uunet!haven.umd.edu!darwin.sura.net!spool.mu.edu!uwm.edu!linac!att!news.cs.indiana.edu!noose.ecn.purdue.edu!ecn.purdue.edu!helz
- From: helz@ecn.purdue.edu (Randall A Helzerman)
- Subject: Re: Is Microsoft using "Force"???
- Message-ID: <1993Jan11.145224.1013@noose.ecn.purdue.edu>
- Sender: news@noose.ecn.purdue.edu (USENET news)
- Organization: Purdue University Engineering Computer Network
- References: <1993Jan4.203709.25238@noose.ecn.purdue.edu> <8317@lib.tmc.edu> <1993Jan5.011546.28910@noose.ecn.purdue.edu> <8326@lib.tmc.edu> <wiegand.726333920@lido16> <6JAN199317164962@lims01.lerc.nasa.gov> <1993Jan7.042406.29500@noose.ecn.purdue.edu> <C0HtF3.7E5@csfb1.fir.fbc.com> <1993Jan7.204945.10776@noose.ecn.purdue.edu> <C0Jpy0.DsM@csfb1.fir.fbc.com> <1993Jan8.195159.25646@noose.ecn.purdue.edu> <C0o53M.Msz@csfb1.fir.fbc.com>
- Date: Mon, 11 Jan 1993 14:52:24 GMT
- Lines: 36
-
- In article <C0o53M.Msz@csfb1.fir.fbc.com>, jbrock@csfb1.fir.fbc.com (John Brock) writes:
- |>
- |> What this is really about is control of the language. In common usage
- |> "force" implies both literal physical force and metaphorical mental
- |> force. You want to change the standard meaning of "force", excluding
- |> the metaphorical aspect. Once you have done this you will be able to
- |> say, quite accurately and convincingly, that Microsoft is not using
- |> force or coercion. Your opponents, deprived of the use of these words,
- |> will have to stumble around looking for paraphrases, which will be
- |> unfamiliar to listeners and which will not have the retorical power of
- |> the words that were stolen from them.
-
- I have no wish to "control language" or minds or anything else, and its not
- clear how I could "steal" a word from anyone across the nets.
-
- |> Naturally I don't want to let you get away with this. Most people
- |> would say that it is sometimes possible to "force" somebody to do
- |> something without actually resorting to physical violence or threats of
- |> it. Most people's understanding of "force" in the context of this
- |> discussion would include this metaphorical aspect, as is shown by the
- |> general unwillingness to accept your new definition. *Of course* it is
- |> metaphorical to say that Microsoft has "forced" other vendors to behave
- |> in a certain way! But it is still a correct use of the word. We are
- |> not going to let you take all the good words for yourself!
-
- By all means, use any word you want. I just think that using the word "force"
- in this way in this conversation confuses the issue. It gives the impression
- that a cloner literally has no option but to do the will of Bill Gates. Its
- just as confusing as if someone says "Microsoft twisted their arms and made
- them buy windows" and everybody starts thinking that Gates has taken up
- arm wrestling and is literally twisting their arms.
-
- The word "force" gives the wrong impression about what is actually going on,
- which is a voluntary agreement between Microsoft and the Cloners. I think
- we'll all agree that when a word gives the wrong impression it shouldn't be
- used.
-