home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ NetNews Usenet Archive 1993 #1 / NN_1993_1.iso / spool / alt / hackers / 1884 < prev    next >
Encoding:
Internet Message Format  |  1993-01-11  |  1.3 KB

  1. Path: sparky!uunet!munnari.oz.au!bruce.cs.monash.edu.au!monu6!escargot!minyos.xx.rmit.OZ.AU!rasas
  2. From: rasas@minyos.xx.rmit.OZ.AU (Andrea Seal)
  3. Newsgroups: alt.hackers
  4. Subject: Re: "Hack", and RTF
  5. Date: 11 Jan 1993 07:03:44 GMT
  6. Organization: RMIT Computer Centre
  7. Lines: 21
  8. Approved: Um..me I guess
  9. Message-ID: <1ir64gINNfgo@escargot.xx.rmit.OZ.AU>
  10. References: <199301080001.chess@bedivere.watson.ibm.com>
  11. NNTP-Posting-Host: minyos.xx.rmit.oz.au
  12.  
  13. chess@watson.ibm.com (David M. Chess) writes:
  14.  
  15. >>In many English speaking countries, the term "hack" is commonly used
  16. >>to describe newspaper reporters. I thought this was used in the US as
  17. >>well....
  18.  
  19. >Definitely!  But I don't think that's the intent in this case.  The
  20. >connotation here seems to be something like "cocaine user" or "criminal"
  21. >or perhaps just "jerk/fool/creep".  It's certainly not "hack" as used
  22. >in this newsgroup, for instance, nor does it seem to be "reporter"
  23. >or "unskilled writer" or "taxi (driver)" or "cigarette smoker" or
  24. >"short cough".  Maybe it just happened to fit nicely in the lyric...   *8)
  25.  
  26. It's also used to describe a musican who does any gig he can pick up
  27. eg. Weddings etc. Anyway, who cares?..(maybe me..=-)
  28.  
  29. -- 
  30.   _-_|\      Greg Patten. 
  31.  /     \     (No title) 
  32.  \_.-.*/ <-- Melbourne, Australia.
  33.       v      email: rasas@minyos.xx.rmit.oz.au 
  34.