home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
- Path: sparky!uunet!munnari.oz.au!bruce.cs.monash.edu.au!monu6!escargot!minyos.xx.rmit.OZ.AU!rasas
- From: rasas@minyos.xx.rmit.OZ.AU (Andrea Seal)
- Newsgroups: alt.hackers
- Subject: Re: "Hack", and RTF
- Date: 11 Jan 1993 07:03:44 GMT
- Organization: RMIT Computer Centre
- Lines: 21
- Approved: Um..me I guess
- Message-ID: <1ir64gINNfgo@escargot.xx.rmit.OZ.AU>
- References: <199301080001.chess@bedivere.watson.ibm.com>
- NNTP-Posting-Host: minyos.xx.rmit.oz.au
-
- chess@watson.ibm.com (David M. Chess) writes:
-
- >>In many English speaking countries, the term "hack" is commonly used
- >>to describe newspaper reporters. I thought this was used in the US as
- >>well....
-
- >Definitely! But I don't think that's the intent in this case. The
- >connotation here seems to be something like "cocaine user" or "criminal"
- >or perhaps just "jerk/fool/creep". It's certainly not "hack" as used
- >in this newsgroup, for instance, nor does it seem to be "reporter"
- >or "unskilled writer" or "taxi (driver)" or "cigarette smoker" or
- >"short cough". Maybe it just happened to fit nicely in the lyric... *8)
-
- It's also used to describe a musican who does any gig he can pick up
- eg. Weddings etc. Anyway, who cares?..(maybe me..=-)
-
- --
- _-_|\ Greg Patten.
- / \ (No title)
- \_.-.*/ <-- Melbourne, Australia.
- v email: rasas@minyos.xx.rmit.oz.au
-