home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
- Newsgroups: soc.culture.soviet
- Path: sparky!uunet!wupost!udel!sbcs.sunysb.edu!insti!news
- From: LANDSBERG@sbhep2.phy.sunysb.edu (Greg Landsberg)
- Subject: Re: Communism as a Russian guilt (racist concepti
- In-Reply-To: verbit@brauer.harvard.edu's message of 23 Dec 92 23:21:20 GMT
- Message-ID: <BzqvwE.8G7@max.physics.sunysb.edu>
- Sender: news@max.physics.sunysb.edu (News Administration)
- Nntp-Posting-Host: sbd0v5
- Organization: SUNY at Stony Brook
- References: <kosinov.724976519@ceg.uiuc.edu> <1992Dec22.043928.18777@husc3.harvard.edu> <kosinov.725068630@ceg.uiuc.edu> <1992Dec23.182121.18805@husc3.harvard.edu>
- Date: Thu, 24 Dec 1992 03:48:14 GMT
- X-News-Reader: VMS NEWS 1.20
- Lines: 30
-
- In <1992Dec23.182121.18805@husc3.harvard.edu> verbit@brauer.harvard.edu writes:
- >
- > Well, Rybakov wrote "Tyazhelyi pesok", haven't he?
-
- Yes he did wrote "Tyazhelij pesok."
-
- > Kanevskii is a great Latvian (or Lithuanian) Jewish
- > author. He writes semi-surreal (like Altist Danilov)
- > prose about Jewish life in Baltics, before and after
- > Soviets. L'vov is Soviet author who wrote about
- > Odessa Jews, and his novel Dvor is quite good.
- > He emigrated, and live in America since.
-
- Vecheslav Kanevskii is a Lithianian Jew. You probably mean his brilliant
- novel "Svechi na vetru" which was published around 1982 (in Russian, I
- mean).
-
- > Naturally, as Yiddish is dead language in USSR,
- > they used Russian. Note that Jews were assimilated
- > on big part and (like Pasternak and Galich)
- > became great Russian writers.
-
- This is true only for Jews who lived in large cities (like Pasternak and
- Galich). A lot of old people in small settlements ("mestechki") know
- Yiddish (well, if they still live there and not yet repatriated to Israel,
- I mean :-) ).
-
- > Misha.
-
- Greg
-