home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
- Path: sparky!uunet!mcsun!news.funet.fi!funic!sauna.cs.hut.fi!cs.hut.fi!napo
- From: napo@cs.hut.fi (Hannu Napari)
- Newsgroups: sfnet.keskustelu.uskonto
- Subject: Re: Enkelit
- Date: 22 Dec 1992 14:10:31 GMT
- Organization: Helsinki University of Technology, Finland
- Lines: 50
- Distribution: sfnet
- Message-ID: <NAPO.92Dec22161031@cardhu.cs.hut.fi>
- References: <NAPO.92Dec21104646@cardhu.cs.hut.fi>
- <1992Dec21.213400.5967@klaava.Helsinki.FI>
- NNTP-Posting-Host: cardhu.cs.hut.fi
- In-reply-to: norrdahl@klaava.Helsinki.FI's message of Mon, 21 Dec 1992 21:34:00 GMT
-
- In article <1992Dec21.213400.5967@klaava.Helsinki.FI> norrdahl@klaava.Helsinki.FI (Kai Norrdahl) writes:
- > Olen kertonut jo aiemmin t{ll{ palstalla esimerkkej{ paranemis-
- > ihmeist{, joihin olen t|rm{nnyt.
-
- Olet siis n{hnyt ihmiset ennen paranemista ja sen j{lkeen?
- Ja olet n{hnyt l{{k{rin lausunnon, ett{ kyse ei ole esim.
- psyykkisist{ syist{ johtuvasta sokeutumisesta?
-
- > Ennen kuin annan kohdat, huomautan siit{ ett{ on olemassa
- > erilaisia koulukuntia Raamatun profetioiden tulkinnan suhteen.
- > Riippumatta siit{ mit{ mielt{ kukin on asiasta, oleellista
- > on se, ett{ n{iden kohtien perusteella pystyttiin etuk{teen
- > ennustamaan jotakin joka toteutui tulevaisuudessa, vaikka
- > se selityshetkell{ tuntui mahdottomalta.
-
- > Alkuaineista puhutaan kohdassa 2 Pietari 3:10.
-
- PE2 3:10 But the day of the Lord will come as a thief in the night; in the
- which the heavens shall pass away with a great noise, and the elements
- shall melt with fervent heat, the earth also and the works that are
- therein shall be burned up.
-
- Hmmh. Tuosta ei kyll{ voi p{{tell{, onko kyse todellakin alkuaineista
- vaiko jostain muusta. Pit{isi n{hd{ alkukielinen lause. Lis{ksi ihmettelen,
- onko juutalaisilla todellakin ollut tieto alkuaineiden olemassaolosta jo
- vuonna 1 ja 2.
-
- > Juutalaisten paluun suhteen on k{ytetty mm. kohtia:
- > Jes. 43:6-8, Jer. 3:18, 16:14-15, 23:7-8, 31:8-9
-
- ISA 43:6 I will say to the north, Give up; and to the south, Keep not back:
- bring my sons from far, and my daughters from the ends of the earth;
- ISA 43:7 Even every one that is called by my name: for I have created him
- for my glory, I have formed him; yea, I have made him.
- ISA 43:8 Bring forth the blind people that have eyes, and the deaf that have
- ears.
-
- En nyt kokisi t{t{ suoranaiseksi viittaukseksi Israeliin ja juutalaisiin,
- varsinkin kun seuraavissa jakeissa sanotaan mm.
- "Let all the nations be gathered together,".
-
- Muihin palailen kunhan saan k{siini suomalaisen k{{nn|ksen. Muutamassa
- jakeessa k{ytet{{n eri aikamutoja sen verran iloisesti, ett{ minun
- on hankalaa p{{tell{ miss{ ajassa ollaan menossa..8)
-
- --
- Napo $ Hey Nath, hama para kripa kijiye. Door kara andhakar, gyan
- (leon) $ ka aloka dijiye, binsa dwesh lobha bamese chhin lijiye,
- $ manamey prem shanti bhar dijiye...
- $
-