home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
- Xref: sparky rec.org.mensa:9026 soc.culture.jewish:24393 alt.atheism:24731
- Newsgroups: rec.org.mensa,soc.culture.jewish,alt.atheism
- Path: sparky!uunet!cs.utexas.edu!asuvax!ncar!news.miami.edu!cybernet!news
- From: waldo@cybernet.cse.fau.edu (Todd J. Dicker)
- Subject: Re: Prayer (was Re: Re^6: Atheism and Intelligence)
- Message-ID: <5skPwB1w165w@cybernet.cse.fau.edu>
- Sender: news@cybernet.cse.fau.edu
- Organization: Cybernet BBS, Boca Raton, Florida
- References: <1992Dec30.021017.24365@blaze.cs.jhu.edu>
- Date: Fri, 1 Jan 1993 17:23:03 GMT
- Lines: 56
-
- arromdee@jyusenkyou.cs.jhu.edu (Ken Arromdee) writes:
-
- > In article <cJmkwB2w165w@cybernet.cse.fau.edu> waldo@cybernet.cse.fau.edu (To
- > >I try to look beyond the literal meaning of the prayer. "Blessed are
- > >You, raiser of the dead," is not taken any more literally than prayers
- > >asking for rain. The phrases we add during the winter to bring rain
- > >perform an important function in attuning ourselves to the cycle of
- > >nature, to contemplating the frailty of life and our need for life
- > >sustaining processes, and bring our thoughts to Israel where the rain is
- > >supposed to fall. We don't really expect that it will rain because we
- > >added the phrases, but it is the EFFECT of saying the phrases that shapes
- > >our mind and spirit while we pray.
- >
- > Here's a hypothetical.
- >
- > Imagine that the standard prayers do not ask for rain. Imagine instead that
- > they request a dry spell (but that weather conditions in Israel stay the same
- >
- > What would the explanation for the prayer look like? Maybe something like
- > this:
- >
- > "You miss a great deal if you look only at the literal words of the prayer fo
- > dryness in Israel. While it's certainly true that a dry spell is the last
- > thing farmers need, we must remember that we are not really asking God for a
- > dry spell--God decides what weather to send according to his will, and doesn'
- > change his mind just because some human demands otherwise. So we don't expec
- > worse weather merely because we pray to God for dry weather. However, by
- > praying for a dry spell, we impress upon ourselves the concept that it is God
- > that is responsible for all sorts of weather, wet or dry, and if this is the
- > season for dry spells, then God made it so, and he has his own reason for doi
- > so. Thus we praise God for making dry spells in Israel, even if it's the dry
- > season and Israeli farmers need more water, because the prayer's effect is to
- > help our mind and spirit by recognizing God's rule over all things, not to ma
- > our crops parched.
- >
- > I can't help but feel that such explanations are added after the fact, and th
- > anything, even things opposite to what we actually do, could be explained awa
- > just as easily.
- > --
- > "On the first day after Christmas my truelove served to me... Leftover Turke
- > On the second day after Christmas my truelove served to me... Turkey Cassero
- > that she made from Leftover Turkey.
- > [days 3-4 deleted] ... Flaming Turkey Wings! ...
- > -- Pizza Hut commercial (and M*tlu/A*gic bait)
- >
- > Ken Arromdee (arromdee@jyusenkyou.cs.jhu.edu, arromdee@jhunix.hcf.jhu.edu)
-
- -----
- Not even close, and your suggestion that the body of literature on
- tefillah, which dates back to the formation of the liturgy and contains
- commentary by some of those who composed the prayer service and those who
- altered it from time to time is a half-hearted, after-the-fact
- explanation is ridiculous and ignorant of the complexity and thoroughness
- of said literature.
-
- You're way off the mark, bud.
-