home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ NetNews Usenet Archive 1992 #31 / NN_1992_31.iso / spool / rec / music / folk / 8760 < prev    next >
Encoding:
Text File  |  1992-12-23  |  2.1 KB  |  49 lines

  1. Newsgroups: rec.music.folk
  2. Path: sparky!uunet!zaphod.mps.ohio-state.edu!sdd.hp.com!news.cs.indiana.edu!umn.edu!csus.edu!netcom.com!eamon
  3. From: eamon@netcom.com (Charles E Taggart)
  4. Subject: Re: Folk music from Israel
  5. Message-ID: <1992Dec23.185331.8735@netcom.com>
  6. Keywords: israel folk pop music
  7. Sender: eamon@netcom.com
  8. Organization: Netcom - Online Communication Services (408 241-9760 guest)
  9. References: <1992Dec9.141436.4875@olymp.informatik.uni-bonn.de> <1992Dec16.080957.25305@netcom.com> <1992Dec22.095441.18650@pony.Ingres.COM>
  10. Date: Wed, 23 Dec 1992 18:53:31 GMT
  11. Lines: 36
  12.  
  13. In article <1992Dec22.095441.18650@pony.Ingres.COM> jonm@Ingres.COM 
  14. (Don't Judge a book by your cover) writes:
  15. >In article <1992Dec16.080957.25305@netcom.com>, 
  16. >eamon@netcom.com (Charles E Taggart) writes...
  17. >>A friend of mine (who's from Israel) just gave me a birthday present of a
  18. >>tape by an Israeli artist called Yehuda Poliker.  Apparently this guy is a
  19. >>pretty huge star over there, and his concerts draw big crowds.
  20. >
  21. >Yehuda Poliker I believe was born in Greece/Cyprus and then moved to Israel
  22. >when he was young.  Therefore he still has a lot of Greek roots.
  23.  
  24. Thanks for the information.  
  25.  
  26. >>The album I have is called FOR YOUR BLUE EYES, and the label is NMC.  It
  27. >>apparently is available on CD, although I have a cassette.  Other than
  28. >
  29. >I think you will find that the cassete is called "Your Eyes".   If you post
  30. >the words I could translate them for you.  Saves me sitting down with the
  31. >cassette.
  32.  
  33. Nope.  There isn't much English on the cassette, and all that I can read
  34. is what says YEHUDA POLIKER - FOR YOUR BLUE EYES.  Thanks for the
  35. translation offer, but all of the printed lyrics are in Hebrew.  That'd
  36. make it a tad difficult for me to post ...
  37.  
  38. I'm off to find a CD of this!
  39.  
  40. Cheers,
  41.  
  42. Chuck
  43. -- 
  44.  C. E. Taggart / eamon@netcom.com / eamont@well.sf.ca.us / GEnie:  C.TAGGART
  45.            "Whatever you is, BE that!" -- Clifton Chenier's barber
  46. "A day without a strange look is a day wasted." - J. Gough, Heretic (Toasted)
  47.                *** KCRW 89.9 FM, Santa Monica, California ***
  48. =-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=
  49.