home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ NetNews Usenet Archive 1992 #31 / NN_1992_31.iso / spool / rec / arts / anime / 27823 < prev    next >
Encoding:
Internet Message Format  |  1992-12-28  |  1.5 KB

  1. Path: sparky!uunet!zaphod.mps.ohio-state.edu!cis.ohio-state.edu!rutgers!igor.rutgers.edu!romulus.rutgers.edu!thmartin
  2. From: thmartin@romulus.rutgers.edu (Miss Animerica)
  3. Newsgroups: rec.arts.anime
  4. Subject: Re: Project A-ko's sexual content (was: Re: KOR: Of Akane...)
  5. Message-ID: <Dec.28.00.30.56.1992.21764@romulus.rutgers.edu>
  6. Date: 28 Dec 92 05:30:57 GMT
  7. References: <1992Dec26.015630.3641@nic.csu.net> <BzqL7M.Ir3@jrd.dec.com> <1992Dec23.233706.3626@nic.csu.net> <2B3A2448.8622@ics.uci.edu> <1hlmbpINNkf4@usenet.INS.CWRU.Edu>
  8. Organization: Rutgers Anime
  9. Lines: 20
  10.  
  11. James Ramberg says:
  12. >  [...] Remember though; (ABC)-ko were in nursery school when
  13. > this started out .. I would say that it would be straining things  alot to
  14. > say that B-ko was doing it because she was a lesbian ..
  15.  
  16. Ryan Mathews writes:
  17. > "Straining"?  I dunno about that.  The translation of the "B-ko bathing
  18. > scene" that I read went along the lines of "my breast throbs for you, C-ko".
  19. > That sounds sexual to me.
  20.  
  21. B-ko says, with her hand on her breast, "kono mune no tokimeki wa
  22. tomaranaiteru", which my tape translates as "my heart hasn't stopped
  23. pounding".  "mune" means both "bosom" and "heart".  Translating the
  24. line as "my breast hasn't stopped throbbing" is too literal.
  25.  
  26. > Also, you should keep in mind that the original concept for PROJECT A-KO
  27. > was as an episode of the CREAM LEMON series.  I'll concede that the plot 
  28. > has changed a lot since then.
  29.  
  30. Since the final product is not very Lemony, I don't that matters.
  31.