home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
- Newsgroups: sci.classics
- Path: sparky!uunet!pmafire!news.dell.com!natinst.com!cs.utexas.edu!zaphod.mps.ohio-state.edu!magnus.acs.ohio-state.edu!usenet.ins.cwru.edu!agate!stanford.edu!nntp.Stanford.EDU!alderson
- From: alderson@elaine46.Stanford.EDU (Rich Alderson)
- Subject: Re: Pronunciation of Greek names in Homer's Odyssey
- In-Reply-To: ada612@huxley.anu.edu.au (Avery D Andrews)
- Message-ID: <1992Dec18.193408.20353@leland.Stanford.EDU>
- Originator: alderson@leland.Stanford.EDU
- Sender: news@leland.Stanford.EDU (USENET News System)
- Reply-To: alderson@elaine46.Stanford.EDU (Rich Alderson)
- Organization: Stanford University Academic Information Resources
- References: <ada612.724636798@huxley>
- Date: Fri, 18 Dec 92 19:34:08 GMT
- Lines: 41
-
- In article <ada612.724636798@huxley>, ada612@huxley (Avery D Andrews) writes:
-
- >Not long after coming up with what seemed to me to be a reasonable way of
- >implementing the AG pitch accents when reciting Homer (which turned out,
- >interestingly, to be pretty close to the Devine & Stephens reconstruction), I
- >felt impelled to switch from the fricative pronuncation of theta, phi, chi &
- >zeta that I learned in school to the right ones (the first three, aspirate,
- >the last, zd). The reason was that using fricatives seemed to impair the
- >rhythm significantly, presumably due to the omission of various stop onsets &
- >their associated percussive effects.
- >
- >This is certainly 100% subjective, and perhaps idiosyncratic as well, but if
- >there's anything to it it may in part that if you can manage to disentangle
- >pitch from the other aspects of stress (duration and loudness), your general
- >perception of rhythm changes in interesting (and rather enjoyable) ways.
-
- Those teachers of Greek who have heard me do this seem to like it, even if they
- warn the rest of the class that this is a reconstruction.
-
- In addition to aspirates and pitches, I pronounce ETA and O MEGA as mid-low
- long vowels, E PSILON and O MIKRON as mid-high short vowels, U PSILON as high
- back rounded, and the digraphs EPSILON+IOTA and OMIKRON+UPSILON as a mid-high
- long vowels alternating with diphthongs.
-
- In ASCII IPA, then, the enchantress with whom Odysseus lived for a while is
-
- ki'rkE:`
-
- or in English transcription
-
- keerkehhhh
-
- with a high pitch on the first syllable falling to a low pitch on the long
- final vowel.
-
- This gives results acceptable to me, if not to anyone else.
- --
- Rich Alderson 'I wish life was not so short,' he thought. 'Languages take
- such a time, and so do all the things one wants to know about.'
- --J. R. R. Tolkien,
- alderson@leland.stanford.edu _The Lost Road_
-