home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
- Newsgroups: misc.activism.progressive
- Path: sparky!uunet!europa.asd.contel.com!emory!wupost!mont!pencil.cs.missouri.edu!rich
- From: rich@pencil.cs.missouri.edu (Rich Winkel)
- Subject: Timor: Bishop Belo: Xanana was tortured
- Message-ID: <1992Dec15.070311.17112@mont.cs.missouri.edu>
- Followup-To: alt.activism.d
- Originator: rich@pencil.cs.missouri.edu
- Sender: news@mont.cs.missouri.edu
- Nntp-Posting-Host: pencil.cs.missouri.edu
- Organization: PACH
- Date: Tue, 15 Dec 1992 07:03:11 GMT
- Approved: map@pencil.cs.missouri.edu
- Lines: 172
-
- /** reg.easttimor: 345.0 **/
- ** Topic: Belo's Publico interview in full **
- ** Written 7:00 am Dec 8, 1992 by gn:tapol in cdp:reg.easttimor **
- BISHOP BELO REPUDIATES SJAFEI'S LIES
-
- Source: Publico, a leading Portuguese daily
- Date: 4 December 1992
- Translated from the Portuguese
-
- --------------------------
-
- "I DON'T KNOW WHAT HAPPENED TO MAKE XANANA CHANGE SO FAST"
- An interview of Bishop Belo by Publico, 4 December 1992
-
-
- [Intro] The Bishop of Dili, Ximenes Belo, believes that if a
- prisoner makes a statement such as that made by Xanana Gusmoa,
- this means that he has been subjected to torture.
-
- Bishop Belo consented to a request from Publico to be
- interviewed by phone yesterday, the first interview he has
- given since Xanana Gusmao was arrested.
-
- Cautious as always, he said, "we here are living in a
- different world". Even so, he reiterated his belief in the
- need for a referendum, he repudiated what the Indonesian
- military said, and said that the arrest of any individual,
- even if he is the leader, does not mean the surrender of the
- entire people.
-
- ---------------------
-
- Publico: Has there been a lot of discussion about the arrest
- of Xanana Gusmao?
- Belo: Not much. People were expecting this to happen, because
- there was very little space left for him to move. With each
- passing day, it became more likely.
-
- Publico: Did you know that he often left the bush and visited
- Dili?
- Belo: Yes, I know that he came here last year at the time of
- the visit of the Expresso journalist, Mario Robalo. Since then, I
- haven't heard about any visits.
-
- Publico: About the latest statement of Xanana Gusmao: Do you
- think that he was telling the truth, or lying, or was it
- because he had been tortured?
- Belo: It happened so fast. If he was not telling the truth,
- he was not speaking like a genuine leader. I don't know what
- could have happened to make him change so fast.
-
- Publico: Do you believe that Xanana has switched to being in
- favour of Indonesia?
- Belo: I don't know for certain what happened but for the past
- seventeen years, if any prisoner spoke in the way that Xanana
- has spoken, it happened as a result of torture.
-
- Publico: It has been reported by Reuters that General Syafei
- has offered amnesty to those guerrillas who agree to surrender
- and give up their arms in seven churches and that you will
- issue a Christmas Pastoral Letter calling on them to do this.
- Can you confirm this?
- Belo: No, I can't confirm that. It's quite false. This was
- cooked up by the military so that people would believe it.
- There is nothing whatever about any church being specified for
- this. I have not yet taken any decision on whether to issue a
- Christmas Pastoral Letter. It's all lies. We pastors have not
- taken any decisions on the matter. These are all lies. It's
- all military propaganda.
-
- [To appreciate the significance of this denial, we reproduce
- here the report as carried in 'Jawa Pos' of 3 December:
-
- "In line with the persuasive approach, the supreme head of the
- Catholic Church, Bishop Belo, has prepared an appeal, in the
- form of a Pastoral Letter. "This letter will be issued in two
- weeks time, in the form of a Christmas Message," Belo told
- Jawa Pos at his residence yesterday. "Amnesty is the best way
- for those still in the forests to come down," he said. The
- following churches are being made ready for guerrilla remnants
- to surrender: the parish churches of Bobonaro, Maubisse,
- Soibada, Manatuto, Uatolari, Viqueque, Becora, the parish
- church of Baucau, and the parish church of Aileu."]
-
- Publico: So you wont be making any appeal to the guerrillas?
- Belo: What should I appeal to the guerrillas about? This is a
- question of conscience for each individual, isn't it? To call
- on people to surrender and then kill them all. How could the
- church take responsibility for that? Each person is
- responsible for their own survival.
-
- Publico: So you don't want to do that?
- Belo: I could only do that after hearing the conditions and
- the guarantees and after consulting with the Vatican. I can't
- do more or less than that.
-
- Publico: What guarantees would you insist on?
- Belo: That anyone who surrenders will not be tortured, will
- not be killed, will not disappear, as happened in 1979 and
- 1980 when many Fretilin leaders disappeared.
-
- Publico: Do you believe that the Indonesian army is capable of
- complying with the guarantees that they give?
- Belo: First of all, I have to be given the guarantees, then I
- will see.
-
- Publico: Do you think that with the arrest of Xanana Gusmao
- and the latest statement he has made, the resistance will die?
- Belo: I can't say such a thing because Xanana is not the
- entire people. Xanana is only one inhabitant of East Timor.
-
- Publico: Do you think that the East Timorese people will
- continue to resist Indonesia?
- Belo: You are speaking in Portugal, where you are living in a
- democratic climate. We are living in a different world. When
- one speaks about the people you must be very careful (the rest
- unintelligible to Publico).
-
- Publico: It has been said that the International Red Cross
- will be allowed to visit Xanana next week. Would you like
- to accompany the Red Cross when it makes this visit?
- Belo: I am very busy here in Dili. Xanana is now in Bali, so
- how can I do that?
-
- Publico: Wouldn't you like to visit him to know how he is at
- present?
- Belo: I must cope with my duties here, and only after that
- will I consider such a thing. With Christmas drawing near, I
- can't think about that.
-
- Publico: How does it feel at the moment to be living in Dili?
- Belo: Personally, I feel fine, free before God and before the
- people.
-
- Publico: Have you abandoned your proposal for a referendum,
- which you made to the Secretary-General of the United Nations?
- Belo: For me, that is the best solution. Whatever anyone says,
- for me that's the best solution.
-
- Publico: Have you made your opinion known to the Vatican?
- Belo: Yes, Sir.
-
- Publico: When was the last time that you sent any
- communication about this question?
- Belo: Several months ago.
-
- Publico: Have you had any thoughts about what you will say in
- your Christmas Message?
- Belo: The Christmas Message is almost always the same: receive
- Christ, behave yourself, be conciliatory, the East Timorese
- people should be united and should forgive each other, That's
- what my message is.
-
- Publico: Up to the present, your messages have not had much
- effect....
- Belo: Not yet....
-
- Publico: Do you think that it is possible to bring about
- reconciliation between everyone?
- Belo: I have my doubts. The bad thing for Timorese is the
- division between them, in the past, in the present, and I
- think also in the future.
-
- Publico: Aren't you thinking of visiting Portugal shortly?
- Belo: To go there now would be a waste of time. It isn't
- necessary.
-
- Publico: Don't you want to be in Fatima on the next 13 May?
- Belo: On a previous occasion in 1990, several bishops did not
- want to see me there. My Fatima is here in Timor.
- ** End of text from cdp:reg.easttimor **
-
-