home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ NetNews Usenet Archive 1992 #30 / NN_1992_30.iso / spool / gnu / misc / discuss / 4073 < prev    next >
Encoding:
Internet Message Format  |  1992-12-21  |  1.5 KB

  1. Path: sparky!uunet!mcsun!sun4nl!tuegate.tue.nl!svin09!win.tue.nl
  2. From: devet@win.tue.nl (Arjan de Vet)
  3. Newsgroups: gnu.misc.discuss
  4. Subject: Re: Adding Dutch wordlist to ispell???
  5. Message-ID: <4854@svin09.info.win.tue.nl>
  6. Date: 19 Dec 92 16:47:21 GMT
  7. References: <1992Dec17.131519.1911@cv.ruu.nl> <4848@svin09.info.win.tue.nl> <4851@svin09.info.win.tue.nl>
  8. Sender: news@svin09.info.win.tue.nl
  9. Reply-To: devet@win.tue.nl (Arjan de Vet)
  10. Followup-To: gnu.misc.discuss
  11. Organization: Eindhoven University of Technology, the Netherlands
  12. Lines: 23
  13.  
  14. In article <4851@svin09.info.win.tue.nl> robg@info.win.tue.nl writes:
  15. >In article <4848@svin09.info.win.tue.nl> devet@win.tue.nl (Arjan de Vet) writes:
  16.  
  17. >Yes, BUT the affix file needs some tuning. nispell gives a.o.:
  18. >
  19. >    word        nispell suggestion
  20. >
  21. >    bloeiende    0: bloeien-de    1: bloeien de
  22. >    equivalenties    0: equivalentie
  23. >    intensievere    0: intensieve-re  1: intensiever  2: intensieve re
  24. >    opener        0: open-er  1: openen  2: open er
  25. >    Eindhoven    0: Eind-hoven  1: Eind hoven
  26.  
  27. These symptoms are ispell problems and have nothing to do with the affixfile
  28. (I think). If it doesn't know Eindhoven it tries to make it from two known
  29. words. The main annoying problem with nispell is the dutch language itself
  30. where compositions of words are written as one word which needs to be stored
  31. separately in the word list.
  32.  
  33. I have an extended affixfile with enhancements by Rob Hooft, but it is still
  34. not ready for release :-( It only reduces the hashed dictionary.
  35.  
  36. Arjan
  37.