home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ NetNews Usenet Archive 1992 #27 / NN_1992_27.iso / spool / soc / culture / iranian / 10240 < prev    next >
Encoding:
Text File  |  1992-11-23  |  1.5 KB  |  41 lines

  1. Newsgroups: soc.culture.iranian
  2. Path: sparky!uunet!infonode!ingr!msdhsv!norooz!ahmad
  3. From: ahmad@norooz.NoSubdomain.NoDomain (Ahmad Alavi)
  4. Subject: Re: Persian words in Arabic (was: Re: Fanatacism)
  5. Message-ID: <1992Nov23.154044.2553@msdhsv.ingr.com>
  6. Sender: usenet@msdhsv.ingr.com (USENET)
  7. Reply-To: ahmad@norooz.b17a.ingr.com
  8. Organization: " "
  9. References: <4390@copper.Denver.Colorado.EDU> <Bxruz1.ABt@ucunix.san.uc.edu> <1992Nov19.102927.3005@fmg.bt.co.uk>
  10. Date: Mon, 23 Nov 1992 15:40:44 GMT
  11. Lines: 28
  12.  
  13. In article <1992Nov19.102927.3005@fmg.bt.co.uk>, ghbr@fmg.bt.co.uk (Hossein Bagherzadeh Rafsanjani) writes:
  14. |> In article <Bxruz1.ABt@ucunix.san.uc.edu> minhaszt@ucunix.san.uc.edu (Zafar T Minhas) writes:
  15. |> 
  16.  
  17.                        [stuff deletd]
  18.  
  19. |> > another thing i noticed is that
  20. |> > the found of pakistanis/indian muslim is almost the same (sans spices). and
  21. |> > indian muslim classical painting has had a lot of persian influence which
  22. |> > wouldn't be surprising since the moghuls (my ancestors) spoke farsi.
  23. |> > interesting things to think about. so let's rap.....
  24. |> 
  25. |> Well, this is a long and fascinating story.  Hafez refers to the
  26. |> influence of of Persian arts and literature in India in the following:
  27. |> 
  28. |>     Shekkar-shekan shavand hameh tutian-e hend,
  29. |>         Zin qand-e paarsi ke be bangaleh mi-ravad.
  30. |> 
  31. |> > zafar
  32. |> 
  33. |> -hossein
  34.  
  35. "qand-e paarsi" here is referring to Hafez himself. He wrote this poem
  36. about his planned trip to India. A trip that never took place.
  37.  
  38. Ahmad
  39. ahmad@norooz.b17a.ingr.com
  40.  
  41.