home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ CyberMycha 2006 April / SGP.iso / dema / MusketeersDemo_MultiLingual_EU-2.exe / ReadMe_Spa.txt < prev    next >
Text File  |  2006-01-25  |  10KB  |  238 lines

  1. Los Tres Mosqueteros de Legendo 
  2. ⌐ 2005-2006 Legendo Entertainment AB, www.legendo.com
  3. Revisi≤n 1.0, 14 de Septiembre de 2005
  4.  
  5. -----------------------------------------------------------------------------
  6.     REQUISITOS DEL SISTEMA PC
  7.  
  8.          ò CPU DE 1 GHz (Procesador Pentium«/AMD), con 256 MB de memoria RAM.
  9.          ò 330 MB de espacio libre en el disco duro.
  10.          ò Sistema operativo Windows« 2000/XP.
  11.          ò Tarjeta grßfica* con 8 MB de memoria RAM, y una tarjeta de sonido*.
  12.          ò Lector de CD-ROM 16x  o lector de DVD-ROM 4x.
  13.  
  14.          *Deben ser compatibles con DirectX« 8.1 o superior. 
  15.  
  16.     SISTEMAS OPERATIVOS SOPORTADOS
  17.  
  18.          Windows« XP
  19.          Windows« 2000
  20.  
  21.          (Mientras que el juego puede ejecutarse en versiones de Windows 
  22.          anteriores, no puede facilitarse soporte para estos sistemas 
  23.          operativos).
  24.                   
  25.     SERVICIO DE ATENCI╙N AL CLIENTE
  26.  
  27.          Si experimentas alg·n problema tΘcnico con este juego, no dudes en
  28.          ponerte en contacto con nosotros en:
  29.  
  30.          PROEIN, S.L.
  31.          C/ Hermanos Garcφa Noblejas, 37. 2¬ Planta. Edif. C
  32.          28037 MADRID
  33.  
  34.          Atenci≤n al cliente
  35.          914 062 964
  36.          Fax: 913 677 457
  37.  
  38.          Nuestro horario es de Lunes a Viernes de 10:00 a 14:00 horas y de
  39.          16:00 a 18:00 horas.
  40.  
  41.          TambiΘn puedes contactar con nosotros a travΘs de correo electr≤nico en:
  42.          soporte@proein.com
  43.  
  44.          Y no dejes de visitar nuestro sitio web, en el que podrßs encontrar
  45.          noticias, demos, parches, concursos y todo tipo de elementos
  46.          interesantes, acerca de nuestros pr≤ximos lanzamientos:
  47.  
  48.          http://www.proein.com
  49.  
  50.          La Asociaci≤n de Distribuidores y Editores de Software de
  51.          Entretenimiento le agradece que haya comprado software original
  52.          y le INFORMA:
  53.         
  54.          ò La copia de software es un delito establecido en los artφculos 270 y
  55.            siguientes del C≤digo Penal.
  56.           
  57.          ò La realizaci≤n de copias de software darß lugar a las
  58.            responsabilidade legales que establece dicho c≤digo, incluidas 
  59.            penas de cßrcel.
  60.           
  61.          ò La utilizaci≤n de copias ilegales de software puede causar graves
  62.            da±os a su consola e infecci≤n por virus y pΘrdida irreversible de
  63.            informaci≤n en su Ordenador.
  64.           
  65.          ò La Federaci≤n Anti Piraterφa (FAP), organizaci≤n con estructura en
  66.            toda Espa±a, dirige sus esfuerzos en la lucha contra la copia de
  67.            software.
  68.           
  69.          ò Si usted tiene conocimiento de cualquier actividad que pudiera ser
  70.            ilegal no dude en ponerse en contacto con la FAP en el telΘfono 
  71.  
  72.            91 522 46 45 ≤ a travΘs de correo electr≤nico en la siguiente
  73.            direcci≤n abog0042@tsai.es.
  74.  
  75. -----------------------------------------------------------------------------                
  76.     CHIPSETS DE LAS TARJETAS GR┴FICAS SOPORTADAS
  77.  
  78.         Los Tres Mosqueteros ha sido probado para funcionar correctamente en
  79.         el MODO HARDWARE con la siguiente lista de chipsets de tarjetas
  80.         grßficas (ten en cuenta que en el MODO SOFTWARE funciona con casi
  81.         todas las tarjetas grßficas):
  82.  
  83.         ATI Radeon 7000 
  84.         ATI Radeon 9200
  85.         ATI Radeon 9500
  86.         ATI Radeon 9600
  87.         ATI Radeon 9700
  88.         ATI Radeon 9800
  89.         ATI Radeon X300
  90.         ATI Radeon X600
  91.         ATI Radeon X800
  92.         ATI Radeon IGP345M
  93.         ATI Radeon Mobility 9600
  94.         ATI Radeon Mobility X700 PCIe
  95.  
  96.         Intel« Extreme Graphics 2 (Integrada)
  97.         Intel« Media Accelerator 900 series (Integrada)
  98.  
  99.         NVIDIA GeForce 2 MX/MX 400
  100.         NVIDIA GeForce 4000 MX PCi
  101.         NVIDIA Geforce 4 Ti
  102.         NVIDIA GeForce 5200 FX
  103.         NVIDIA GeForce 5900 FX
  104.         NVIDIA GeForce 6200 TurboCache PCIe
  105.         NVIDIA GeForce 6800
  106.         NVIDIA GeForce FX Go5600
  107.  
  108.     NOTA A CERCA DE LOS CONTROLADORES DE LAS TARJETAS ATI RADEON MOBILITY
  109.  
  110.         Hay muchos fabricantes de portßtiles que no proporcionan 
  111.         actualizaciones de los controladores de sus tarjetas grßficas. Si 
  112.         dispones de una tarjeta ATI Radeon reciente y no puedes encontrar 
  113.         ning·n controlador oficial, intenta conseguirlo en 
  114.         www.omegadrivers.net
  115.  
  116. -----------------------------------------------------------------------------    
  117.     DIRECTXÖ
  118.  
  119.          DirectXÖ 9.0c estß incluido en el CD del juego.
  120.  
  121.          DirectXÖ de Microsoft« forma parte del sistema operativo de Windows 
  122.          utilizado por los desarrolladores para lograr que los juegos 
  123.          aprovechen al mßximo las caracterφsticas tΘcnicas de tu ordenador.
  124.  
  125.          Los Tres Mosqueteros necesita que tengas instalado en tu ordenador 
  126.          DirectXÖ 8.1 o una versi≤n superior.
  127.  
  128.          Para obtener mßs informaci≤n acerca de DirectXÖ, consulta la pßgina 
  129.          web: www.microsoft.com/directx 
  130.  
  131. -----------------------------------------------------------------------------
  132.  
  133.     CONSEJOS DE FUNCIONAMIENTO
  134.  
  135.          Cada vez que ejecutes el juego aparecerß la VENTANA DEL LANZADOR DEL 
  136.          PROGRAMA. Aquφ puedes cambiar muchos ajustes grßficos que afectan a 
  137.          la calidad y la velocidad de representaci≤n del juego.
  138.  
  139.     RESOLUCI╙N DE PANTALLA
  140.  
  141.          Bajando la resoluci≤n de pantalla a 640x480 aumentarßs 
  142.          considerablemente la velocidad de representaci≤n de las imßgenes con 
  143.          el hardware de los ordenadores mßs antiguos. 
  144.  
  145.          En la pßgina CONFIGURACIONES AVANZADAS podrßs encontrar opciones 
  146.          adicionales.
  147.          Puedes probar a experimentar con Θstas para conseguir el mßximo de 
  148.          resoluci≤n con la mejor calidad grßfica posible.
  149.  
  150.     HARDWARE 3D Y SOFTWARE 3D
  151.  
  152.          Para obtener la mejor experiencia de juego, te recomendamos que 
  153.          ejecutes el juego en el modo HARDWARE 3D. Si tienes un ordenador mßs 
  154.          antiguo, puede que el modo HARDWARE 3D no funcione correctamente, en 
  155.          ese caso tendrßs que ejecutar el juego en el modo SOFTWARE 3D (el 
  156.          juego puede ejecutarse en casi cualquier ordenador estableciendo el 
  157.          modo SOFTWARE 3D).
  158.  
  159.     PANTALLA COMPLETA Y EN VENTANA
  160.  
  161.          Ejecutando el juego en el modo a PANTALLA COMPLETA tendrßs normalmente 
  162.          como resultado una resoluci≤n mayor y una calidad grßfica mejor. Para 
  163.          las pantallas panorßmicas (como las que se utilizan en los ordenadores 
  164.          portßtiles modernos) suele ser preferible establecer el modo EN VENTANA 
  165.          para evitar la deformaci≤n de la imagen.
  166.  
  167.     CALIDAD DE LAS TEXTURAS
  168.  
  169.          Las tarjetas grßficas con poca memoria RAM pueden provocar una 
  170.          disminuci≤n en la CALIDAD DE LAS TEXTURAS. Las configuraciones 
  171.          adecuadas son:
  172.  
  173.          CALIDAD ALTA   - tarjetas grßficas con mßs de 64 MB de memoria RAM.
  174.          CALIDAD MEDIA  - tarjetas grßficas con mßs de 32 MB de memoria RAM.
  175.          CALIDAD BAJA   - tarjetas grßficas con 8 a 32 MB de memoria RAM.
  176.  
  177.    SILUETEAR LOS DIBUJOS
  178.  
  179.          Si deshabilitas la opci≤n de SILUETEAR LOS DIBUJOS puedes aumentar
  180.          considerablemente la velocidad de algunas tarjetas grßficas que 
  181.          representan muy lentamente el suavizado de las lφneas (antialiasing). 
  182.  
  183.     SOMBREADOS DIN┴MICOS
  184.  
  185.          Esta caracterφstica depende de la velocidad de tu CPU y deberφa ser 
  186.          la opci≤n a deshabilitar para aumentar la velocidad de representaci≤n 
  187.          de las imßgenes.
  188.          Ten en cuenta que muchas tarjetas grßficas integradas no proporcionan 
  189.          suficiente tasa de relleno para gestionar de forma eficaz los 
  190.          SOMBREADOS DIN┴MICOS.
  191.  
  192.     SINCRONIZACI╙N VERTICAL DEL MONITOR
  193.  
  194.          Esta opci≤n asegura una velocidad de representaci≤n muy estable y sin
  195.          tirones, pero puede provocar un descenso en el rendimiento en las 
  196.          tarjetas grßficas mßs antiguas.
  197.  
  198.     FILTRO DE TEXTURA ANISOTR╙PICA
  199.  
  200.          Si tu tarjeta grßfica soporta TEXTURAS ANISOTR╙PICAS, puedes habilitar
  201.          esta opci≤n para conseguir que el juego tenga un aspecto mßs definido.
  202.  
  203.     CALIDAD DE COLOR DE 32 BITS
  204.  
  205.          En el modo de PANTALLA COMPLETA, la opci≤n de CALIDAD DE COLOR DE 32
  206.          BITS proporciona colores mßs ricos y de gran realismo. En el modo EN 
  207.          VENTANA, el juego utilizarß el modo de color de tu escritorio de 
  208.          Windows. Para algunas tarjetas grßficas, puede ser necesario habilitar 
  209.          la CALIDAD DE COLOR DE 32 BITS para que las sombras aparezcan 
  210.          representadas correctamente.
  211.  
  212. -----------------------------------------------------------------------------
  213.    RESOLUCI╙N DE PROBLEMAS
  214.  
  215.         ò Siempre, siempre, siempre aseg·rate de que tienes el mφnimo de 
  216.           programas ejecutßndose en segundo plano. Te recomendamos que cierres 
  217.           todas las aplicaciones antes de ejecutar el juego (en especial, pueden 
  218.           dar problemas: los chats, el Messenger, y los programas de correo 
  219.           electr≤nico).
  220.  
  221.         ò Puede que tambiΘn necesites deshabilitar el antivirus, el antispyware, 
  222.           y el firewall (algunos pueden provocar incluso que el juego ni siquiera 
  223.           llegue a iniciarse).
  224.  
  225.         ò Pueden solucionarse muchos problemas tΘcnicos, con solo 
  226.           actualizar los controladores de tu tarjeta grßfica y de sonido 
  227.           (normalmente los controladores estßn disponibles en el sitio web del 
  228.           fabricante de tus tarjetas).
  229.           
  230.           
  231.  
  232. -----------------------------------------------------------------------------
  233.  
  234. ⌐ 2005-2006 Legendo Entertainment AB. LegendoÖ, el logo de Legendo Play the
  235. Legendÿ, los dise±os de los personajes de Los Tres Mosqueteros, y el logo de
  236. Los Tres Mosqueteros son marcas registradas o marcas comerciales de Legendo
  237. Entertainmenten la UE, EE.UU. y en otros paφses. Todos los derechos reservados.
  238.