home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Floppy Magazine 1987 #1 / Floppy_Magazine_87-1_1987_Megasystems_Oy_fi_Side_A.d64 / advpal1_87.pal < prev    next >
Text File  |  2023-02-26  |  5KB  |  83 lines

  1.  
  2.  
  3.   {CBM-I}{CBM-I}{CBM-I} {CBM-I}{CBM-I}  {CBM-I} {CBM-I} {CBM-I}{CBM-I}{CBM-I} {CBM-I}  {CBM-I} {CBM-I}{CBM-I}{CBM-I} {CBM-I} {CBM-I} {CBM-I}{CBM-I}{CBM-I} {CBM-I}{CBM-I}{CBM-I}
  4.   {CBM-O} {CBM-O} {CBM-O} {CBM-O} {CBM-O} {CBM-O} {CBM-O}   {CBM-O}{CBM-O} {CBM-O}  {CBM-O}  {CBM-O} {CBM-O} {CBM-O} {CBM-O} {CBM-O}  
  5.   {CBM-P}{CBM-P}{CBM-P} {CBM-P} {CBM-P} {CBM-P} {CBM-P} {CBM-P}{CBM-P}  {CBM-P} {CBM-P}{CBM-P}  {CBM-P}  {CBM-O} {CBM-O} {CBM-P}{CBM-P}  {CBM-P}{CBM-P} 
  6.   {CBM-@} {CBM-@} {CBM-@}{CBM-@}   {CBM-@}  {CBM-@}{CBM-@}{CBM-@} {CBM-@}  {CBM-@}  {CBM-@}  {CBM-P}{CBM-P}{CBM-P} {CBM-@} {CBM-@} {CBM-@}{CBM-@}{CBM-@}
  7.  
  8.  
  9.          {CBM-A}{SHIFT-*}{SHIFT-*}{SHIFT-*}{SHIFT-*}{SHIFT-*}{SHIFT-*}{SHIFT-*}{SHIFT-*}{SHIFT-*}{SHIFT-*}{SHIFT-*}{SHIFT-*}{SHIFT-*}{SHIFT-*}{SHIFT-*}{SHIFT-*}{SHIFT-*}{SHIFT-*}{SHIFT-*}{SHIFT-*}{CBM-S}
  10.          {SHIFT--}  Adventure  Games  {SHIFT--}
  11.          {CBM-Q}{SHIFT-*}{SHIFT-*}{SHIFT-*}{SHIFT-*}{SHIFT-*}{SHIFT-*}{SHIFT-*}{SHIFT-*}{SHIFT-*}{SHIFT-*}{SHIFT-*}{SHIFT-*}{SHIFT-*}{SHIFT-*}{SHIFT-*}{SHIFT-*}{SHIFT-*}{SHIFT-*}{SHIFT-*}{SHIFT-*}{CBM-W}
  12.          {SHIFT--}   Seikkailupelit   {SHIFT--}
  13.          {CBM-Z}{SHIFT-*}{SHIFT-*}{SHIFT-*}{SHIFT-*}{SHIFT-*}{SHIFT-*}{SHIFT-*}{SHIFT-*}{SHIFT-*}{SHIFT-*}{SHIFT-*}{SHIFT-*}{SHIFT-*}{SHIFT-*}{SHIFT-*}{SHIFT-*}{SHIFT-*}{SHIFT-*}{SHIFT-*}{SHIFT-*}{CBM-X}
  14.  
  15.  
  16.      "If you go down to Willow farm           to look for butterflies ,               flutterbyes , qutterflies.              Open your eyes , its full               of surprise , everyone lies ,           like the focks on the rocks ,           and the musical box.                    Oh , there's Mum & Dad ,                and good and bad , and                  everyone's happy to be here !"
  17.  
  18.   ( Genesis : "Supper's Ready" (1972))
  19.  
  20.  
  21.  
  22.      Seikkailupelien  suosio  perustuu  p[[osiltaan niiden   tarjoamaan vaihte- luun arkip[iv[n kankeista rutiineista.  Er[[t ovat mieltyneet niiden tarjoamaan henkiseen  haasteeseen  ja  pirist[v[[n ajatusleikkiin. Toiset yksinkertaisesti nauttivat  ratkaistessaan erilaisia on- gelmia , kun taas toiset tykk[[v[t pelin"mappaamisesta" ( = kartan piirt[mises- t[ ) tehden niist[ oikeita taideteoksia!My\s yll[tysten ja huumorin etsint[ ja  l\ytyminen  odottamattomista  paikoista yllytt[[ seikkailupelien pelaajia palaa-maan kotimikrojensa [[reen.
  23.  
  24.  
  25.  
  26.  Mutta millainen on hyv[ seikkailupeli ? {CBM-Y}{CBM-Y}{CBM-Y}{CBM-Y}{CBM-Y}{CBM-Y}{CBM-Y}{CBM-Y}{CBM-Y}{CBM-Y}{CBM-Y}{CBM-Y}{CBM-Y}{CBM-Y}{CBM-Y}{CBM-Y}{CBM-Y}{CBM-Y}{CBM-Y}{CBM-Y}{CBM-Y}{CBM-Y}{CBM-Y}{CBM-Y}{CBM-Y}{CBM-Y}{CBM-Y}{CBM-Y}{CBM-Y}{CBM-Y}{CBM-Y}{CBM-Y}{CBM-Y}{CBM-Y}{CBM-Y}{CBM-Y}{CBM-Y}{CBM-Y}{CBM-Y}
  27.    "Kaikki on suhteellista - toinen tyk-k[[  [idist[ , toinen  tytt[rest[" sano-taan. Eli jokaisella on omat mieltymyk- sens[ my\s seikkailupelien suhteen. Mut-ta piditp[ sitten mist[ tahansa seikkai-lupelist[ , kannattaisi kuitenkin pohtiaseuraavia n[k\kohtia pelin hyvyydest[:
  28.  
  29.  
  30.  1. Ovatko pelin ongelmat kuviteltuja jaloogisia vai "hatusta tempastuja" (=kek-sittyj[) , jolloin pelist[ tulee helpos-ti vaikea arvauskisa ( t[ll\in voisi ol-la hy\ty[  Trivial Pursuitin pelaamises-ta! ).
  31.  
  32.  
  33.  2. Onko mahdollista ratkaista ongelmia itse valitsemassa  j[rjestyksess[ p[[s- t[kseen eteenp[in ? T[ll[iset "in-series-only" seikkailupelit  tarjoavat  kovin v[h[n inspiraatioita , mutta sit[kin e- nemm[n pitk[stymist[.
  34.  
  35.  
  36.  3. Onko teksti selv[sti ja yksityiskoh-taisesti sek[ mielenkiintoisesti kirjoi-tettua vai pelkk[[ ilman suuntien luet- telua ( jos sit[k[[n ) ? Huumori ja pik-ku detaljit , vaikka  niill[  ei  olisi suurtakaan merkityst[ pelin l[pi menemi-sen kannalta , materiaalisesti laajenta-vat pelin  sis[lt\[  ja  tekev[t  siit[ miellytt[v[n.
  37.  
  38.  
  39.  4. Ent[ millaista teksti[ seikkailupe- lin parseri hyv[ksyy ( parseri = ohjel- marutiini , joka k[sittelee sis[[n sy\- tetyt sanat tunnistaen ne ja tulkaten neuudeksi koodiksi , jota tietokone ymm[r-t[[ ). Hyv[ksyyk\  parseri  ainoastaan  kahden sanan k[skylauseita vai kokonai- sia monimutkaisia lauseita ? Tarvitaankojoku tietty sana , ett[  jokin  ongelma saataisiin ratkaistuksi vai kelpaako sy-nonyymi ? Hyv[ss[ peliss[  on laaja sa- nasto ( 500 - 1100 sanaa ! ) ja riitt[v[m[[r[ synonyymej[ verbeille ja substan- tiiveille.
  40.  
  41.  
  42.  5. Onko kartta j[rkev[ ? Ovatko kaikki sokkelot tarpeellisia ja ovatko ne liianhankalia ?
  43.  
  44.  
  45.  6. P[[seek\ peliss[ hengest[[n tarpeet-tomasti ilman  ett[  voisi puolustautua tai  paeta ? Ent[ , voiko  siit[  ottaa opiksi ?
  46.  
  47.  
  48.  7. Onko  pelitilannetta  mahdollisuus  taltioida , jotta  siit[  olisi  helppo jatkaa my\hemmin ?
  49.  
  50.  
  51.  8. Kuinka nopeasti  peli  toimii , eli tarvitseeko vastausta odotella pitk[[n ?
  52.  
  53.  9. Ja lopuksi , kun olet ratkaissut pe-lin , oletko pahoillasi , ett[ jo nyt seon l[pi vai yksinkertaisesti helpottunutett[ lopultakin ...
  54.  
  55.  
  56.     Viel[ er[s tapa arvioida seikkailu- peli[ on lukea  siit[  kirjoitettuja ar-tikkeleita ja arvosteluita alan lehdis- t[.
  57.  
  58.  
  59.  
  60.  
  61.      Arvioitavana Infocomin uutuus            "Leather Goddess of Phobos"
  62.  
  63.  
  64.     Vuosi 1936. Paikka Upper-Sandusky , Ohio , Yhdysvallat. Oli aika , jolloin  Alf Landon tuli presidentiksi , Victor  Hess voitti fysiikan Nobelin palkinnon ,'Tuulen Viem[[' oli best-seller romaani,Espanjan sis[llissota oli puhkeamaisil- laan ja Phoboksen nahkajumalattaret val-mistautumassa Maapallon valloitukseen.
  65.  
  66.  
  67.     Tarinan p[[henkil\ ( pelaaja ) kaa- pataan koekaniiniksi Phobokseen ( Marsintoisen kuun nimi ) ilke[mielisten nah-  kajumalattarien vangiksi. Nyt tarjoutui-si oiva tilaisuus yritt[[ est[[ jumalat-tarien Maan valloitusretki. Ja t[t[ ti- laisuutta on tarkoituskin k[yt[[ hyv[k- si.
  68.  
  69.  
  70.     Tarkoitus on , ett[ saataisiin  ka- sattua laite , jolla voitaisiin tuhota  nahkajumalattaret. Jotta t[m[ vehje saa-taisiin kasaan , on  ratkaistava  monen monta ongelmaa ja k[yt[v[ mit[ eriskum- mallisimmissa paikoissa , joita  on to- della paljon ( kartasta tulee iso ).
  71.  
  72.  
  73.     Pelin erikoisuutena on mahdollisuus valita , kuinka h[peilem[t\nt[ teksti[  peliss[ tulee esiin. Niin ollen t[m[ pe-li ei oikein sovellu kaikkein nuorimmil-le pelaajille , koska peliss[ voi tapah-tua "aikuisten keskeisi[ juttuja" ( heh heh ).
  74.  
  75.  
  76.     Leather Goddessesin hyv[n[ puolena  ovat laaja sanasto ja tarkat paikan ku- vaukset. Miinusta on hinta ja saatavuus.
  77.   Vaikeusaste : Melko vaikea  * * * *     Arvosana    : Hyv[  * * * *
  78.  
  79.  
  80.  
  81.     Adventure terveisin
  82.  
  83.                    {$de}{SHIFT-*}                                      {$de}{SHIFT-*}{SHIFT-*}{SHIFT-*}{SHIFT-*}{SHIFT-*}{SHIFT-*}{SHIFT-*}{SHIFT-*}{SHIFT-*}{SHIFT-*}{SHIFT-*}{SHIFT-*}{SHIFT-*}{SHIFT-*}{SHIFT-*}{SHIFT-*}{SHIFT-*}                  {$de}{$de}{$de}{$de}{$de} Henry Tekoniemi {$de}{SHIFT-*}                    {$de}{SHIFT-*}{SHIFT-*}{SHIFT-*}{SHIFT-*}{SHIFT-*}{SHIFT-*}{SHIFT-*}{SHIFT-*}{SHIFT-*}{SHIFT-*}{SHIFT-*}{SHIFT-*}{SHIFT-*}{SHIFT-*}{SHIFT-*}{SHIFT-*}{SHIFT-*}                      {$de}{SHIFT-*}                   ----------------------------------------