"If you go down to Willow farm to look for butterflies , flutterbyes , qutterflies. Open your eyes , its full of surprise , everyone lies , like the focks on the rocks , and the musical box. Oh , there's Mum & Dad , and good and bad , and everyone's happy to be here !"
( Genesis : "Supper's Ready" (1972))
Seikkailupelien suosio perustuu p[[osiltaan niiden tarjoamaan vaihte- luun arkip[iv[n kankeista rutiineista. Er[[t ovat mieltyneet niiden tarjoamaan henkiseen haasteeseen ja pirist[v[[n ajatusleikkiin. Toiset yksinkertaisesti nauttivat ratkaistessaan erilaisia on- gelmia , kun taas toiset tykk[[v[t pelin"mappaamisesta" ( = kartan piirt[mises- t[ ) tehden niist[ oikeita taideteoksia!My\s yll[tysten ja huumorin etsint[ ja l\ytyminen odottamattomista paikoista yllytt[[ seikkailupelien pelaajia palaa-maan kotimikrojensa [[reen.
Mutta millainen on hyv[ seikkailupeli ? {CBM-Y}{CBM-Y}{CBM-Y}{CBM-Y}{CBM-Y}{CBM-Y}{CBM-Y}{CBM-Y}{CBM-Y}{CBM-Y}{CBM-Y}{CBM-Y}{CBM-Y}{CBM-Y}{CBM-Y}{CBM-Y}{CBM-Y}{CBM-Y}{CBM-Y}{CBM-Y}{CBM-Y}{CBM-Y}{CBM-Y}{CBM-Y}{CBM-Y}{CBM-Y}{CBM-Y}{CBM-Y}{CBM-Y}{CBM-Y}{CBM-Y}{CBM-Y}{CBM-Y}{CBM-Y}{CBM-Y}{CBM-Y}{CBM-Y}{CBM-Y}{CBM-Y}
"Kaikki on suhteellista - toinen tyk-k[[ [idist[ , toinen tytt[rest[" sano-taan. Eli jokaisella on omat mieltymyk- sens[ my\s seikkailupelien suhteen. Mut-ta piditp[ sitten mist[ tahansa seikkai-lupelist[ , kannattaisi kuitenkin pohtiaseuraavia n[k\kohtia pelin hyvyydest[:
1. Ovatko pelin ongelmat kuviteltuja jaloogisia vai "hatusta tempastuja" (=kek-sittyj[) , jolloin pelist[ tulee helpos-ti vaikea arvauskisa ( t[ll\in voisi ol-la hy\ty[ Trivial Pursuitin pelaamises-ta! ).
2. Onko mahdollista ratkaista ongelmia itse valitsemassa j[rjestyksess[ p[[s- t[kseen eteenp[in ? T[ll[iset "in-series-only" seikkailupelit tarjoavat kovin v[h[n inspiraatioita , mutta sit[kin e- nemm[n pitk[stymist[.
3. Onko teksti selv[sti ja yksityiskoh-taisesti sek[ mielenkiintoisesti kirjoi-tettua vai pelkk[[ ilman suuntien luet- telua ( jos sit[k[[n ) ? Huumori ja pik-ku detaljit , vaikka niill[ ei olisi suurtakaan merkityst[ pelin l[pi menemi-sen kannalta , materiaalisesti laajenta-vat pelin sis[lt\[ ja tekev[t siit[ miellytt[v[n.
4. Ent[ millaista teksti[ seikkailupe- lin parseri hyv[ksyy ( parseri = ohjel- marutiini , joka k[sittelee sis[[n sy\- tetyt sanat tunnistaen ne ja tulkaten neuudeksi koodiksi , jota tietokone ymm[r-t[[ ). Hyv[ksyyk\ parseri ainoastaan kahden sanan k[skylauseita vai kokonai- sia monimutkaisia lauseita ? Tarvitaankojoku tietty sana , ett[ jokin ongelma saataisiin ratkaistuksi vai kelpaako sy-nonyymi ? Hyv[ss[ peliss[ on laaja sa- nasto ( 500 - 1100 sanaa ! ) ja riitt[v[m[[r[ synonyymej[ verbeille ja substan- tiiveille.
5. Onko kartta j[rkev[ ? Ovatko kaikki sokkelot tarpeellisia ja ovatko ne liianhankalia ?
6. P[[seek\ peliss[ hengest[[n tarpeet-tomasti ilman ett[ voisi puolustautua tai paeta ? Ent[ , voiko siit[ ottaa opiksi ?
7. Onko pelitilannetta mahdollisuus taltioida , jotta siit[ olisi helppo jatkaa my\hemmin ?
8. Kuinka nopeasti peli toimii , eli tarvitseeko vastausta odotella pitk[[n ?
9. Ja lopuksi , kun olet ratkaissut pe-lin , oletko pahoillasi , ett[ jo nyt seon l[pi vai yksinkertaisesti helpottunutett[ lopultakin ...
Viel[ er[s tapa arvioida seikkailu- peli[ on lukea siit[ kirjoitettuja ar-tikkeleita ja arvosteluita alan lehdis- t[.
Arvioitavana Infocomin uutuus "Leather Goddess of Phobos"
Vuosi 1936. Paikka Upper-Sandusky , Ohio , Yhdysvallat. Oli aika , jolloin Alf Landon tuli presidentiksi , Victor Hess voitti fysiikan Nobelin palkinnon ,'Tuulen Viem[[' oli best-seller romaani,Espanjan sis[llissota oli puhkeamaisil- laan ja Phoboksen nahkajumalattaret val-mistautumassa Maapallon valloitukseen.
Tarinan p[[henkil\ ( pelaaja ) kaa- pataan koekaniiniksi Phobokseen ( Marsintoisen kuun nimi ) ilke[mielisten nah- kajumalattarien vangiksi. Nyt tarjoutui-si oiva tilaisuus yritt[[ est[[ jumalat-tarien Maan valloitusretki. Ja t[t[ ti- laisuutta on tarkoituskin k[yt[[ hyv[k- si.
Tarkoitus on , ett[ saataisiin ka- sattua laite , jolla voitaisiin tuhota nahkajumalattaret. Jotta t[m[ vehje saa-taisiin kasaan , on ratkaistava monen monta ongelmaa ja k[yt[v[ mit[ eriskum- mallisimmissa paikoissa , joita on to- della paljon ( kartasta tulee iso ).
Pelin erikoisuutena on mahdollisuus valita , kuinka h[peilem[t\nt[ teksti[ peliss[ tulee esiin. Niin ollen t[m[ pe-li ei oikein sovellu kaikkein nuorimmil-le pelaajille , koska peliss[ voi tapah-tua "aikuisten keskeisi[ juttuja" ( heh heh ).
Leather Goddessesin hyv[n[ puolena ovat laaja sanasto ja tarkat paikan ku- vaukset. Miinusta on hinta ja saatavuus.
Vaikeusaste : Melko vaikea * * * * Arvosana : Hyv[ * * * *
Adventure terveisin
{$de}{SHIFT-*} {$de}{SHIFT-*}{SHIFT-*}{SHIFT-*}{SHIFT-*}{SHIFT-*}{SHIFT-*}{SHIFT-*}{SHIFT-*}{SHIFT-*}{SHIFT-*}{SHIFT-*}{SHIFT-*}{SHIFT-*}{SHIFT-*}{SHIFT-*}{SHIFT-*}{SHIFT-*} {$de}{$de}{$de}{$de}{$de} Henry Tekoniemi {$de}{SHIFT-*} {$de}{SHIFT-*}{SHIFT-*}{SHIFT-*}{SHIFT-*}{SHIFT-*}{SHIFT-*}{SHIFT-*}{SHIFT-*}{SHIFT-*}{SHIFT-*}{SHIFT-*}{SHIFT-*}{SHIFT-*}{SHIFT-*}{SHIFT-*}{SHIFT-*}{SHIFT-*} {$de}{SHIFT-*} ----------------------------------------