home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Floppy Magazine 1986 #2 / Floppy_Magazine_86-2_1986_Megasystems_Oy_fi.d64 / @.agen3 (.txt) < prev    next >
Commodore BASIC  |  2023-02-26  |  23KB  |  561 lines

  1. 0 rem"[141][147][141]            [201]lpon seikkailut
  2. 1 [143]"gosubstop          (c) mid$ukka (NULL)akki 1985
  3. 3 rem"[141][197]tk\ tied[ ett[ adventure tyyppisten
  4. 4 [143]"pelien listauksien urkkiminen on
  5. 5 rem"raukkamaista ja osoittaa ko. henkil\ll[
  6. 6 [143]"olevan alhaisen kyvyn ratkaista
  7. 7 rem"ongelmia.
  8. 8 [143]"(NULL)iksi yleens[ pelaat jos katsot oikean
  9. 9 rem"vastauksen listauksesta ??
  10. 10 [143]"gosubstop(NULL)right$(NULL)atnatn(NULL)right$(NULL) te alhaiset ihmiskunnan loiset
  11. 11 rem"joudutte viel[ kiinni ja tuomiolle.
  12. 12 [143]"valik\ omaatuntoasi yht[[n kalvaa ett[
  13. 13 rem"varastat toisen ihmisen ty\n ?
  14. 14 [143]"(NULL)ama kun toinen k[visi t\iss[ ja sin[
  15. 15 rem"otat palkan.
  16. 16 [143]"(NULL)oliisit saattavat olla jo tulossa      teille.
  17. 18 rem(NULL)
  18. 20 iffl=0then26
  19. 21 iffl=1thenfl=2:load"view.lda",8,1
  20. 22 iffl=2thenfl=3:load"print.lda",8,1
  21. 23 poke646,peek(53281)
  22. 24 print"load"chr$(34)"mx"chr$(34)",8":print"run[145][145][145][145][145][145][145][145]"
  23. 25 poke198,2:poke631,13:poke632,13:new
  24. 26 ifpeek(49165)=128andpeek(49203)=99then28
  25. 27 load"@.sr.4",8,1
  26. 28 poke56576,196:poke53272,19:poke648,196:poke53281,15:poke53280,14:print"[147][144]"
  27. 29 dims$(3):s=54272:forv=s+24tosstep-1:pokes,0:next
  28. 30 pokes+5,4:pokes+24,15
  29. 31 goto38
  30. 32 print"             paina jotain              [146][144]"
  31. 33 forv=0to30:next:a$="":poke198,0
  32. 34 geta$:ifa$<>""then37
  33. 35 ifzthenpokes+4,129:pokes+1,20:pokes+4,128
  34. 36 goto34
  35. 37 return
  36. 38 sys49408:printspc(254)"seikkailut":printtab(15)"osa 3/46"
  37. 39 gosub32:poke53269,0:a=0
  38. 40 goto533
  39. 42 print"[147][208]adan, jossa [201]lpo-set[ istuu, l[mp\tila"
  40. 43 print"on jo 140 astetta.":gosub32
  41. 44 print"[147][207]nneksi l[mp\tilat mitataan t[[ll[ p[in"
  42. 45 print"maailmaa [198]ahrenheiteissa."
  43. 46 print"[211]ilti 140 [198] on 60 ja risat [195]elsiusta."
  44. 47 print"[201]lpo-sed[n ahteri alkaa olla jo yht["
  45. 48 print"punainen[144] kuin nen[kin.":gosub32
  46. 49 print"[147][206]yt on toimittava [212][207][211][201] [206][207][208][197][193][211][212][201]."
  47. 50 print"1...[200]uudat ja karjut.":print"2...[206]ouset padasta pois."
  48. 51 print"3...[217]rit[t kest[[ viel[ muutaman asteen."
  49. 52 a=0:inputa:onagoto54,56,58
  50. 53 goto52
  51. 54 print"[214]illisti tanssivat alkuasukkaat lis[[v[tpataan suolaa ja pippuria."
  52. 55 print"[200]uutosi hukkuu padan porinaan.":goto50
  53. 56 print"[147][193]lkuasukkaat survovat[144] sinut takaisin    pataan (keih[ill[[n)."
  54. 57 print"[206]ahkasi oli jo pehmennyt eik[ kest[nyt  piikittely[.":goto364
  55. 58 print"[147][208]adan [[rell[ on vain miehi[."
  56. 59 print"[203]ehityismaissa olevan tavan mukaan"
  57. 60 print"naiset ovat ty\t[ varten."
  58. 61 print"[206]yt kuitenkin puunhaku matkalla olevat"
  59. 62 print"naiset on pys[ytt[nyt l[hetyssaarnaaja."
  60. 63 print"[212]uli padan alla sammuu puupulaan (sama  ilmi\ vaivaa paperitehtaita";
  61. 64 print" [211]uomessa).":gosub32
  62. 65 print"[147][193]lkuasukasmiehet menev[t hakkaamaan"
  63. 66 print"vaimojaan ja sin[ pomppaat pois padasta.":gosub32
  64. 67 print"[147][212]eet nopean pakosuunnitelman ja"
  65. 68 print"sy\ksyt l[hinp[[n olkimajaan."
  66. 69 print"[205]ajassa on puukko ja nuori alkuasukas   neitonen."
  67. 70 print"[205]it[ teet:":print"1...[207]tat puukon":print"2...[207]petat neitoselle ....."
  68. 71 print"[208].[211].":print"[200]edelm[llisyyden osoitus on alku-"
  69. 72 print"asukkaiden keskuudessa arvostettu asia."
  70. 73 print"([202]os hoidat hommat oikein saattaa        sinusta tulla uusi p[[llikk\"
  71. 74 print" alkuasukaskyl[[n)"
  72. 75 a=0:inputa:onagoto81,77
  73. 76 goto75
  74. 77 print"[147][212]ytt\ osoittautuukin jo tosi            tekij[ksi.......":ty=1
  75. 78 forv=0to3000:next
  76. 79 print"[211]aatuasi vaatteet j[lleen p[[llesi      otat puukon ja teet rei[n"
  77. 80 print"majan takasein[[n,":goto82
  78. 81 print"[147][212]eet puukolla rei[n majan takasein[[n,"
  79. 82 print"ja hypp[[t ulos majasta":gosub32
  80. 83 print"[147][200]iivit majojen takana ja suunnistat     kohti viidakkoa.":gosub32
  81. 84 print"[147][205]uistat vanhan viidakon sanan laskun:"
  82. 85 print"polulla jos s[ muistat pysy["
  83. 86 print"tiet[ ei sun tarvitse kysy[":gosub32
  84. 87 print"[147][206][et polulla kuolleen l[hetyssaarnaajan."
  85. 88 print"[203]uinka toimit:":print"1...[200]autaat ruhon"
  86. 89 print"2...[212]utkit taskut":print"3...[203]iipe[t puuhun pakoon"
  87. 90 a=0:inputa:onagoto92,103,170
  88. 91 goto90
  89. 92 print"[147][203]aivat (paljain k[sin) maahan kuopan."
  90. 93 print"[203]un kuoppa on tarpeeksi syv[ (1.9 m)"
  91. 94 print"[207]tat l[hetyssaarnaajan syliisi ja val-"
  92. 95 print"mistaudut pudottamaan h[net poteroon."
  93. 96 print"[208]ahaksi onneksi h[nen kaulassaan"
  94. 97 print"roikkuva risti takertuu k[teesi."
  95. 98 print"[203]eikut haudan reunalla....":gosub32
  96. 99 print"ja tipahdat [201][212][211][197] sinne (veri b[d)."
  97. 100 print"[211]uurella vaivalla kaivamasi mutal[j["
  98. 101 print"valahtaa p[[llesi ([208][204][219][212][211])."
  99. 102 goto364
  100. 103 print"[147][203]aavun taskusta l\ytyy raamattu ja"
  101. 104 print"lentolippu [194]urmasta [200]elsinkiin.":ll=1
  102. 105 print"[200]etke[k[[n ep[r\im[tt[ (_ suomalainen"
  103. 106 print"perusluonne[144]) otat lipun."
  104. 107 print"[207]let juuri l[htem[ss[ kun piruuttasi"
  105. 108 print"otat raamatun."
  106. 109 print"[202][193] [205][201][212][219] [212][193][208][193][200][212][213][213][203][193][193][206] ...":gosub32
  107. 110 print"[147][210]aamattu aukeaa ja paljastaa sen olevan"
  108. 111 print"ontto."
  109. 112 print"[211]is[ll[ on pikkuinen palikka jossa on"
  110. 113 print"teksti: [153][195][201][193] - [211]labosylvania 204123-5-08[144]"
  111. 114 print"[219]kk[[t heti, ett[ palikka on huippu[144]"
  112. 115 print"salainen mikrofilmi."
  113. 116 print"[212]akaantasi kuuluu vihaisten"
  114. 117 print"alkusukkaiden m\lin[[:"
  115. 118 print"[213]gla pugla vinska [208]erkle"
  116. 119 print"karatamas mokomas guaksteri"
  117. 120 print"takasimas istumas patas"
  118. 121 print"sootona jumolouta...."
  119. 122 print"[206]opeus on valttia:":print"1...[202]uokset viidakkoon"
  120. 123 print"2...[202]uokset polkua pitkin pakoon"
  121. 124 print"3...[203]iipe[t puuhun"
  122. 125 a=0:inputa:onagoto145,127,170
  123. 126 goto125
  124. 127 print"[147][193]lat laittaa tossujasi toisen eteen     vinhaa tahtia."
  125. 128 print"[193]lkuasukkaat saavuttavat sinua..":gosub32
  126. 129 print"[147][212]iputat puukon joka oli mukanasi.":gosub32
  127. 130 print"[206]yt mutakuonot vasta suuttuvat ja ....":gosub32
  128. 131 pokes+1,30:forv=0to25:pokes+4,129:forc=0to64:next:pokes+4,128:next
  129. 132 pokes+24,0
  130. 133 print"[197]hdit ihmetell[ 1/3 s maallista"
  131. 134 print"olemustasi, ennen kuin alkuasukkaat"
  132. 135 print"kurnuttavat sinut [211]uomi-konepistooleilla"
  133. 136 print"[144](miten se on mahdollista ?)"
  134. 137 print"[214]astaus : alkuasukkaat ovat todenneet"
  135. 138 print"konepistoolien olevan tehokkaanpia kuin"
  136. 139 print"keih[iden ja jousien. [212][193][201]....":gosub32
  137. 140 print"[147][193]lkuasukkaat ovat [201][210][193]:n eritt[in"
  138. 141 print"etel[isen sivuhaaran j[seni[ eli"
  139. 142 print"[158]terroristeja[144]. [205]usta v[ri heid[n"
  140. 143 print"ihollaan on varmasti [204]aku-[208]ekkaa."
  141. 144 print"[205]utta arvailut j[[v[t ensi kertaan.":goto364
  142. 145 print"[147][207]let nyt viidakossa                     (tietenkin eksyneen[)."
  143. 146 print"[203]aivat esiin [211]uoponpentujen k[sikirjan  ja luet viidakon kohdalta :"
  144. 147 print"[214][201][201][196][193][203][203][207] [205]aa-alue jossa on runsas"
  145. 148 print"kasvillisuus ja v[h[ravinteinen maa-"
  146. 149 print"per[. [212]yypillisi[ el[imi[ viidakossa"
  147. 150 print"ovat : k[[rmeet, skorppioonit,"
  148. 151 print"iilimadot, tiikerit, apinat, papukaijat ja piranjat."
  149. 152 print"[214]iidakossa olo aiheuttaa usein tukalan"
  150. 153 print"olon pohjoismaista kotoisin olevalle"
  151. 154 print"henkil\lle.":print"[211]uljet kirjan.":gosub32
  152. 155 print"[147][203]irjan juttuhan on muuten ihan [207][203]."
  153. 156 print"mutta siin[ ei kerrota miten viidakosta p[[see pois."
  154. 157 print"[202]os olet ottanut selv[[ paikallisista   maastoista, tied[t minne"
  155. 158 print"ilmansuuntaan pit[[ menn[, jotta p[[set pois viidakosta.":v=0
  156. 159 a$="":input"suunta :";a$:v=v+1
  157. 160 ifleft$(a$,10)="etel[ kaak"orleft$(a$,10)="etela kaak"then188
  158. 161 ifv=3then165
  159. 162 print"[207]let nyt syvemm[ll[ viidakossa":onvgoto163,164,,169
  160. 163 print"[202]alkojasi painaa v[symys":goto159
  161. 164 print"[203]urkkuasi kuivaa viet[v[si.":goto159
  162. 165 print"[147][212]ottumattomalle viidakko on vaarallinen"
  163. 166 print"paikka (jopa liian [144]vaarallinen)."
  164. 167 print"[203]uolit janoon (t[ss[ tapauksessa veden  puutteeseen )."
  165. 168 print"[201]isimmin seuraavalla kerralla.":goto364
  166. 169 print"[200]uppeli hei eksyit [212][193][193][211] viidakkoon.     (monesko kerta jo ?)":goto364
  167. 170 print"[147][203]iipe[t puuhun ([199]orrillanleip[puu)."
  168. 171 print"[208]uussa olevat 128 papukaijaa lent[v[t"
  169. 172 print"ilmaan ja p[[llesi tippuu puolikiloa"
  170. 173 print"papukaijan pask..ulostetta."
  171. 174 print"[211]e koostuu limamaisesta tahnasta."
  172. 175 print"[203]oska sen kosteusprosentti on"
  173. 176 print"melko suuri imeytyy se helposti"
  174. 177 print"huokoisiin aineisiin, takkisi on"
  175. 178 print"valmistettu sellaisesta.":print"([205]ade in [208]ortugal)"
  176. 179 print"[203]atselet ymp[rillesi.":gosub32
  177. 180 print"[147][206][et viidakkoa joka puolella."
  178. 181 print"[197]i sent[[n kaukana erottuu jotain...":gosub32
  179. 182 print"[147][211]e on [153][204][197][206][212][207][203][197][206][212][212][219][144] (toivoa on viel[)."
  180. 183 print"[206]okkelana miehen[ lasket kellosi ja"
  181. 184 print"auringon avulla kent[n suunnaksi"
  182. 185 print"156.4 astetta it[[n pohjois-etel["
  183. 186 print"linjasta joka on likimain sama kuin     etel[ kaakko."
  184. 187 print"[200]ypp[[t puusta pois ":goto157
  185. 188 print"[147][208]atikoit kent[lle p[in, jonne on matkaa"
  186. 189 print"enemm[n kuin luulitkaan.":gosub32
  187. 190 forc=0tornd(0)*5+5:print"[147][212]allustelet yh[ viidakossa....":
  188. 191 gosub32:next
  189. 192 print"[147][211]aavut kent[n reunaan [149]kuoleman[144] v[syneen["
  190. 193 print"[145][214]astakkaisella puolella n[kyy j[[tel\-  kioski. [211][201][206][206][197].":gosub32
  191. 194 print"[147][203]un saavut kioskille sen luukulle"
  192. 195 print"ilmestyy lappu:"
  193. 196 printtab(15)"[167][183][183][183][183][183][183][183][183][183][183][180]"
  194. 197 printtab(15)"[167] suljettu [144][180]"
  195. 198 printtab(15)"[170] malarian[144] [180]"
  196. 199 printtab(15)"[170] takia [144]   [180]":printtab(16)"[183][183][183][183][183][183][183][183][183][183]"
  197. 200 print"[203]urkistat sis[lle ja mit[ n[etk[[n.":gosub32
  198. 201 print"[147][203]ioskin hoitaja on tapettu tunkemalla"
  199. 202 print"h[net pakastimeen."
  200. 203 print"[193]loitat elvytys toimenpiteet...":gosub32
  201. 204 print"[147][205]utta kaikki on turhaa, j[[tel\ on jo"
  202. 205 print"sulanut ja useimmat vohvelit murtuneet."
  203. 206 print"[202]oudut nieleksim[[n viel[ outoa tomua."
  204. 207 goto368
  205. 208 gosub32:ifty=0then258
  206. 209 print"[147][205]it[ nyt ???"
  207. 210 print"[211]epaluksesi kohdalla (sen sis[puolella)"
  208. 211 print"tuntuu kummalta.":forv=0to2500:next
  209. 212 print"[207]ikeastaan [201][200][193][206][160][200][201][210][214][197][219][204][212][219] !"
  210. 213 print"[203]irvely [144]ja [153]kutina [144]on sanoinkuvaamaton."
  211. 214 print"[207]nneksi paikalle saapuu (noita)tohtori."
  212. 215 print"[200][n osaa vain [194]onkoliaa                 (suomen sukukieli)"
  213. 216 print"[212]ohtori ottaa taskustaan n[153]aamarin [144]ja    laittaa sen naamalleen."
  214. 217 print"[211]onyn korvalappustereoista kuuluu       kappale [197]ksynyt [214]iidakkorumpu."
  215. 218 gosub32:print"[147]":s$(0)="gal":s$(1)="mugl":s$(2)="tomb":s$(3)="nweam"
  216. 219 forv=0tornd(0)*30+20:fora=0tornd(0)*4+2:prints$(rnd(0)*4);
  217. 220 printmid$("aeiuoy",rnd(0)*6+1,1);:next:forc=0tornd(0)*400+300:next:print:next
  218. 221 forv=0to1500:next:print"[202]aso mune houmaan syn[ ollo tukole olo."
  219. 222 print"[203]otsataanpos....":forv=0to3000:next
  220. 223 print"[207]ivan selvu topaus [203]lamydiahan s\ on."
  221. 224 print"[220]l[t s[[nnut t[rtunta josain akluakusas kyl[sse."
  222. 225 print"[212][rs[ on le[k[tt[."
  223. 226 print"[211]e tenee sitt[ 100 mk + 50 mk le[ke +"
  224. 227 print"35 mk maetkokolot + 70 mk lokasen ty\n"
  225. 228 print"lis\ + 20 % taerjoilupaelkkio."
  226. 229 gosub32:print"[147][203]atselet v[h[n aikaa tyyppi[ ja koska"
  227. 230 print"sinulla ei ole rahaa m[t[t tohtoria"
  228. 231 print"turpiin oikein kunnolla (ehk[ liiankin"
  229. 232 print"kunnolla, sill[ heppu n[ytt[[ aika"
  230. 233 print"heikkokuntoiselta. [200]oitakoon ittens[.)"
  231. 234 print"[212]utkit l[[kepulloa...":gosub32
  232. 235 print"[147][208]urkissa on etiketti.":print"[213]skallatko lukea sen ?"
  233. 236 a$="":inputa$:a$=left$(a$,1):ifa$="k"then242
  234. 237 ifa$<>"e"then236
  235. 238 print"[147]":fora=1to20:printtab(a)"[193][193][193][193][210][210][199][199][200][200]hhh":forv=0to100:next:next
  236. 239 fora=0to1000:next:print"[147][144][211]ait sekoituksesta l[[kemyrkytyksen."
  237. 240 print"[197]i sit[ suuhun pit[nyt laittaa !"
  238. 241 print"[203]uolit.":goto364
  239. 242 print"[147]"tab(4)"[175][175][175][175][175][175][175][175][175][175][175][175][175][175][175][175][175][175][175][175][175][175][175][175][175]":forv=0to19
  240. 243 printtab(3)"[170]"tab(29)"[180]":next:printtab(4)"[183][183][183][183][183][183][183][183][183][183][183][183][183][183][183][183][183][183][183][183][183][183][183][183][183]"
  241. 244 printtab(7)"[211][208][197][195][201][193][204] [197][204][201][203][211][201][201][210][201]"
  242. 245 printtab(6)"[193]q.steril.      2 mg":printtab(6)"[206]atr.acet.      3 mg"
  243. 246 printtab(6)"[205]englytat.     11 mg":printtab(6)"[193]cid. acent.   26 mg"
  244. 247 printtab(6)"[199]aramicidin   0.5 mg":printtab(6)"[208]araffin.liq. 100 mq"
  245. 248 printtab(6)"[193]cid.bor.       5 mg"
  246. 249 printtab(6)"[203][[rmelimetti hiukan"
  247. 250 printtab(6)"[195]etyl.chlor.    3 mg"
  248. 251 printtab(6)"[208]olysorb.      22 mg"
  249. 252 printtab(6)"[197]i lasten kouriin":printtab(6)"[203][yt.ennen 1.1.1973"
  250. 253 printtab(6)"[205]anufactured by":printtab(6)"[208]oison inc."
  251. 254 printtab(6)"in [205]ongolia"
  252. 255 gosub32:print"[147][197]i tuollaisia aineita voi kukaan k[ytt[["
  253. 256 print"[203]utina [202][193][212][203][213][213] !":print"[202][[t raapimaan itse[si viidakkoon.":goto364
  254. 257 stop
  255. 258 print"[147][207]let nyt [194]urman lentokent[ll[."
  256. 259 print"[203]iitoradan (350 metri[ p\h\ttynytt["
  257. 260 print"nurmikkoa) p[[ss[ on [202]unkers [202][213] 88[193]-4   lentokone."
  258. 261 print"[214]aikka et olekkaan lentokoneasiantuntija"
  259. 262 print"[145]voit helposti p[[tell[, ett[ sen 3:sta"
  260. 263 print"moottorista toimii vain yksi.":gosub32
  261. 264 print"[147][205]enet l[hist\ll[ olevaan kojuun, joka"
  262. 265 print"ajaa odotussalin virkaa."
  263. 266 print"[203]atossa py\rii kolmilapainen tuuletin,"
  264. 267 print"ilmeisesti tupakansavun aiheuttaman"
  265. 268 print"nousevan ilmavirtauksen ansiosta."
  266. 269 print"[214][[nt[ydyt tuolien p\ytien ja pokeria"
  267. 270 print"pelaavien miehien v[list[ tiskille."
  268. 271 print"[211]anot tyypille tiskin takana :"
  269. 272 print"- [208]it[is p[[st[ [211]uomeen"
  270. 273 print"[200]eppu kysyy : - [196]o you have flight      ticket or money ?"
  271. 274 a$="":input"";a$:ifa$=""then274
  272. 275 a$=left$(a$,1):ifa$="y"andll=1then315
  273. 276 ifa$="y"then282
  274. 277 ifa$="n"then279
  275. 278 print"- [201] don't understand ?":goto274
  276. 279 print"[147][200]\..?":gosub32:print"[147][202][[t siis t[nne pelaamaan pokeria"
  277. 280 print"toisten kanssa. [212]ietysti h[vi[t"
  278. 281 print"koko omaisuutesi.":goto364
  279. 282 print"[217]ou are liar.":gosub32
  280. 283 print"[147][208]ari ronskin n[k\ist[ tyyppi[ nousee"
  281. 284 print"p\yd[st[ ja l[htev[t k[velem[[n sinua   kohti."
  282. 285 print"[193]atamiin omenasi hypp[[ yl\s [199][204][213][206][203][211]."
  283. 286 print"- [203]am hi\ litel guy.":gosub32
  284. 287 print"[147][207]tat tutisevan askelen k\rmyj[ kohti."
  285. 288 print"- [215]hy juu told not truu to our barman ?"
  286. 289 print"[215]e must teach to you local practice !"
  287. 290 print"[205]it[ teet pelastautuaksesi :"
  288. 291 print"1...[212]arjoat ryypyn miehille":print"2...[203][[nn[t selk[si"
  289. 292 print"3...[212]eet kuperkeikan":print"4...[208]akenet"
  290. 293 print"5...[206]ostat k[tesi antautumisen merkiksi"
  291. 294 print"6...[204]eikit py\rtyv[si":print"7...[197]t tee mit[[n"
  292. 295 a=0:inputa:onagoto297,297,297,306,297,297,297
  293. 296 goto295
  294. 297 print"[147][206][iden tyyppien kanssa ei sinun"
  295. 298 print"voimillasi ole mit[[n sanomista."
  296. 299 print"eeiii...":gosub32:poke53280,0
  297. 300 poke53281,0:print"[147]"tab(14)"[175][175][175][175][175][175][175][175][175][175][175][175][175][175]"
  298. 301 printtab(13)"[170]"tab(28)"[165]":printtab(13)"[167]  sensuroitu  [165]"
  299. 302 printtab(13)"[170]"tab(28)"[165]":printtab(14)"[183][183][183][183][183][183][183][183][183][183][183][183][183][183]"
  300. 303 forv=0to3500:next:poke53281,15:poke53280,14
  301. 304 print"[147][144][200]er[[t jossain viidakossa"
  302. 305 print"[205]inne p[in l[hdet":v=3:goto159
  303. 306 print"[147][202]uokset viidakkoon ja putoat ansa-      kuoppaan joka oli viritetty"
  304. 307 print"villisialle.":gosub32
  305. 308 print"[147][207]dotat montussa....":forv=0to2000:next
  306. 309 print"[193]lkuasukkaat tulevat katsomaan"
  307. 310 print"saalistaan ja kun he n[kev[t sinut"
  308. 311 print"- [202]ippi[196]ippii [200]ei tsiekatkaa my[ olloo"
  309. 312 print"seato immeinen...vinska perskle !!!":gosub32
  310. 313 print"[147][200]e kiikuttavat sinut takaisin kyl[[ns["
  311. 314 print"ja [158]voi ei [144]....":gosub32:print"[147][202]uodut taas pataan":goto47
  312. 315 print"[147][203]one nousee ilmaan."
  313. 316 pokes+5,0:pokes+6,0:pokes+24,15:z=1
  314. 317 print"[212]osin vasta kolmannella yritt[m[ll[.":gosub32
  315. 318 print"[147][201]hmeeksesi huomaat olevasi ainoa"
  316. 319 print"matkustaja koneessa."
  317. 320 print"[214]aikka mit[s ihmeellist[ siin[ on"
  318. 321 print"[194]urmasta [211]uomeen ei turisti-"
  319. 322 print"liikenne ole varmaan yleens[k[[n kovin  vilkasta.":gosub32
  320. 323 print"[147][201]hmellist[ sen sijaan on ett[ koneen"
  321. 324 print"ohjaaja ottaa laskuvarjosi ja hypp[["
  322. 325 print"koneesta viidakkoon."
  323. 326 print"[207]let yksin 2000 m:n korkeudessa olevassamasiinassa.":gosub32:z=0
  324. 327 print"                                       "
  325. 328 pokes+5,0:pokes+6,1:pokes+24,15:forv=1to220:pokes+4,129
  326. 329 pokes+1,10:pokes+4,128:next
  327. 330 print"[147][203]\h...zukh...put..put...p\f.."
  328. 331 print"[203]oneen ainoa moottori, joka toimi."
  329. 332 print"leikkasi kiinni."
  330. 333 print"[203]one alkaa pudota, sinulla on 10 sek."
  331. 334 print"aikaa tehd[ jotain.":s$="":poke204,0:print"mit[ teet ? ";:poke198,0
  332. 335 ti$="000000":pokes+6,170
  333. 336 ifti>600thenpoke204,1:goto342
  334. 337 pokes+4,17:pokes+1,ti/4+10:pokes+4,129:geta$:ifa$=""then336
  335. 338 ifa$=chr$(13)then340
  336. 339 printa$;:s$=s$+a$:goto336
  337. 340 poke204,1:s$=left$(s$,3)
  338. 341 ifs$="ohj"ors$="len"ors$="las"then345
  339. 342 forv=stos+24:pokev,0:next
  340. 343 pokes+5,1:pokes+6,12:pokes+24,15:pokes+4,129:pokes+1,14:pokes+4,128
  341. 344 print"[147][203]\p\l\sti k[vi, sek[ sinulle, ett[      koneelle.":goto364
  342. 345 forv=s+24tosstep-1:pokev,0:next
  343. 346 print"[147][211]ait koneen laskeutumaan hiekkarannalle."
  344. 347 print"[145][205]utta miss[ olet."
  345. 348 print"[204][hdet tutkimaan maastoa ja kun olet"
  346. 349 print"k[vellyt satakunta metri[ lentokone"
  347. 350 print"[210][219][202][219][200][212][219][219]."
  348. 351 print"[205]it[ nyt pit[isi tehd[, kuka sabotoi"
  349. 352 print"koneen, miksi j[[tel\nmyyj[ oli tapettu?":pokes+5,88:pokes+6,89
  350. 353 forv=0to3000:next
  351. 354 s=54272:pokes+24,15:pokes+4,17:pokes+1,40:pokes+4,16:forv=0to800:next
  352. 355 pokes+4,17:pokes+1,20:pokes+4,16:forv=0to1000:next
  353. 356 print"[219][ni kuului ranneradiostasi":print"[197]nsio soittaa...":gosub32
  354. 357 print"[147][212][[ll[ [201]lpo, kuuntelen..."
  355. 358 print"[212]uleeko siit[ hommasta mit[[n, miss[ se"
  356. 359 print"ohjus viipyy ja [205][201][211][211][219] [211][201][206][219] [207][201][203][197][201][206] [207][204][197][212]?"
  357. 360 print"[206]yt olisi parasta tapahtua jotain tai"
  358. 361 print"min[ katkaisen ty\suhteesi."
  359. 362 print"[193]rvaappa paljonko olet tuhlannut rahaa"
  360. 363 print"t[h[n menness[... [204][201][201][203][193][193] ![144]":goto414
  361. 364 print"[203]oetatko uudestaan k/e ?"
  362. 365 geta$:ifa$="k"thenrun
  363. 366 ifa$="e"thenfl=1:goto20
  364. 367 goto365
  365. 368 print"[205]it[ tomu on, ei kai huumetta?"
  366. 369 print"[198]untsit hetken ja huomaat l[hell[si     saniaisia."
  367. 370 print"[203]atsot [211]uoponpentujen k[sikirjasta:":gosub32
  368. 371 print"[147][211][193][206][201][193][201][211][197][212], [198]ilicopsida, sanikaiskasvien"
  369. 372 print"luokka, jossa on yli 10000 lajia."
  370. 373 print"[200]eimoja ovat k[[rmeenkielikasvit"
  371. 374 print"([193]thyriaceae, mm. hiirenportaat ja"
  372. 375 print"kotkansiipi), alvejuurikasvit ([193]spidi-  aceae, mm. alvejuuri) ja"
  373. 376 print"kallioimarrekasvit ([208]olypodiaceae, mm."
  374. 377 print"kallioimarre). [211]ananjalkakasveihin"
  375. 378 print"([200]ypolepidaceae) kuuluva sanajalka eli"
  376. 379 print"kuolleenkoura ([208]teridium aquilinum)"
  377. 380 print"kasvaa kosteilla mailla [197]tel[- ja"
  378. 381 print"[203]eski-[211]uomessa. [211]en juurakko on"
  379. 382 print"suikertava ja lehdet kolmiomaiset ja"
  380. 383 print"lehdykk[in liuskat  ehytlaitaiset."
  381. 384 print"[204][mpimiss[ maissa kasvavia sanikka-"
  382. 385 print"kasvien ([208]teridaceae) lajeja pidet[[n"
  383. 386 print"huonekasveina. [196]icksoniaceae-heimossa"
  384. 387 print"on p[[asiallisesti etel[isen pallon-"
  385. 388 print"puoliskon lauhkean ilmaston sademet-"
  386. 389 print"siss[ kasvavia saniaispuita.":gosub32
  387. 390 print"[147][203]oska juttu ei tullut aivan selv[ksi."
  388. 391 print"p[[t[t lukea viel[ jutun niist[         sanikkaiskasveista.":gosub32
  389. 392 print"[147][211][193][206][201][203][203][193][201][211][203][193][211][214][201][212], sanikkaiset, [208]terido-  phyta, alkeellisimpien";
  390. 393 print" johtoj[nnekasvien"
  391. 394 print"[145]luokista k[ytetty yhteisnimitys."
  392. 395 print"[211]ukupolvenvuorottelussa on suvullisena"
  393. 396 print"polvena haploidinen, yleens[ vihert[v[,"
  394. 397 print"levym[inen alkeisvarsikko, jossa on"
  395. 398 print"muna- ja siitti\pes[kkeit[. [200]edelm\itty-";
  396. 399 print"neest[ munasolusta kehittyy diploidinen,";
  397. 400 print"suvuton polvi, varsinainen sanikkais-"
  398. 401 print"kasvi, jolla on juuri, varsi ja lehdet."
  399. 402 print"[204]ehtien iti\pes[kkeiss[ syntyv[t mei-"
  400. 403 print"oottisesti iti\t, joista kehittyy"
  401. 404 print"alkeisvarsikko. [204]uokkia ovat alkusani-"
  402. 405 print"aiset ([208]silotopsida), joiden alkeelli-"
  403. 406 print"simpien, fossiilisten muotojen versot"
  404. 407 print"olivat lehdett\mi[, liekomaiset, korte-"
  405. 408 print"kasvit ja saniaiset.":gosub32
  406. 409 print"[147][207]lisi pit[nyt olla hereill[ silloin"
  407. 410 print"aikoinaan biologian tunneilla, niin"
  408. 411 print"tuostakin tekstist[ olisi voinut ymm[r-"
  409. 412 print"t[[ jotain."
  410. 413 print"[197]i auta muu kuin jatkaa matkaa.":goto208
  411. 414 print"[206]yt rupeat hommiin oikein tosissasi."
  412. 415 print"[212]iedustelupalvelulta saamieni ohjeiden"
  413. 416 print"mukaan sinun pit[[ l[hte[ [211]ankt [208]\lten"
  414. 417 print"nimiseen kaupunkiin."
  415. 418 print"[202]a koeta olla selv[n[."
  416. 419 print"(kuulet rusahduksen, joka aiheutuu       murtuvasta puhelimen luurista)"
  417. 420 gosub32:print"[147][206]o johan on. [214]ai ett[ johonkin [211]ank"
  418. 421 print"[208]\lteniin."
  419. 422 print"[202]ospa ottais ensin kunnon nokkaunet ja"
  420. 423 print"antais asian hautua.":gosub32
  421. 424 print"[147]";:forv=0to1000:forc=0to5:next:ifrnd(rnd(0))<.5thenprint"[218]";:goto426
  422. 425 print"z";
  423. 426 next
  424. 427 print"[146][147][206]o niin... jos nyt sitten yritt[isi"
  425. 428 print"p[[st[ pois t[[lt[ viidakosta."
  426. 429 print"[204][hdet k[velem[[n.":gosub32
  427. 430 print"[147][214]iikkon ja 342 \t\k[n pureman j[lkeen"
  428. 431 print"saavut kyl[[n."
  429. 432 print"[197]i kai ihmissy\j[kyl[.":gosub32
  430. 433 print"[147][212][m[ paikka on jonkinmoinen n[l[n-"
  431. 434 print"h[t[alueille menevien tavaroiden lajit- telukeskus."
  432. 435 print"[203]un k[velet kuorma-autoja kohti sinut"
  433. 436 print"huomataan."
  434. 437 print"1...[204][hdet karkuun":print"2...[211]eisot paikallasi"
  435. 438 a=0:inputa:onagoto440,441
  436. 439 goto438
  437. 440 print"[147][202]uokset viidakkoon ja [202][219][219][212] sinne.":goto364
  438. 441 print"[147][214]alkotakkiset henkil\t piiritt[v[t      sinut ja alkavat tutkia sinua."
  439. 442 print"[211]inulle sy\tet[[n [193],[194],[195],[196],[197] - vita-"
  440. 443 print"miineja ja maitojauhetta ja k[[rit[[n   huopaan."
  441. 444 print"-[208]er[ti outoa, valkoinen alkuasukas      viidakossa, er[s auttajista";
  442. 445 print" sanoo."
  443. 446 print"[212][ ootteks te suomalaisia?":print"[200]eit[t viltin pois p[[lt[si."
  444. 447 print"[212]attis vaan pillereist[, mutta mun"
  445. 448 print"tarttis p[[st[ [211]ankt [208]\lten nimiseen"
  446. 449 print"paikkaan. [205]iss[k\h[n se oikein on?":gosub32
  447. 450 print"[147]-[197]r[s meid[n kuljetuskoneistamme on"
  448. 451 print" juuri l[hd\ss[ [201]t[valtaan hakemaan"
  449. 452 print" uutta avustuslastia."
  450. 453 print" [211]ankt [208]\lten on my\skin [201]t[vallassa."
  451. 454 print"[202]ippii! [193]jattelet.":gosub32
  452. 455 print"[147][205]utta koneemme ei laskeudu sinne"
  453. 456 print"osaatko hyp[t[ laskuvarjolla?"
  454. 457 print"1...[203]yll[":print"2...[197]t"
  455. 458 a=0:inputa:onagoto464,460
  456. 459 goto458
  457. 460 print"[147][211]itte me ei voida auttaa sua."
  458. 461 print"[200]e palaavat omiin hommiinsa."
  459. 462 print"[203]aikki voimasi hupenivat viidakossa"
  460. 463 print"rypemiseen.":goto364
  461. 464 print"[147][200]ypp[[ koneeseen.":gosub32
  462. 465 print"[147][212][m[ on v[h[n toista luokkaa kuin se"
  463. 466 print"[194]urman kone.":print"[200]uilit lennon ajan viljas[kkien p[[ll[  maaten."
  464. 467 gosub32:print"[147][207]n aika hyp[t[ koneesta."
  465. 468 print"[193]lpeilla on yleens[ voimakkaita"
  466. 469 print"py\rteit[."
  467. 470 print"[211]enp[ takia saat mukaasi hypylle"
  468. 471 print"[205]okita 05013-1 [214][198]-2[213] navigointilaitteen."
  469. 472 print"[203][ytt\ohjeet ovat japaniksi, joten"
  470. 473 print"ne voi unohtaa."
  471. 474 print"[207]nneksi laitteen mittarit on valmistettu"
  472. 475 print"[145]englanninkielisess[ maassa.":gosub32
  473. 476 poke53281,0:poke53280,0:print"[147]":poke198,0
  474. 477 forv=0to13:printtab(9)"                 ":next
  475. 478 print""tab(14)"[205][207][203][201][212][193]"
  476. 479 print""tab(13)"[193]utomatic":printtab(10)"landing machine"
  477. 480 print""tab(11)"speed":printtab(11)"[156]wind":printtab(11)"[196][205][201]"
  478. 481 printtab(11)"[215][210][207]";
  479. 482 printint(rnd(0)*360)
  480. 483 forv=0tornd(0)*100+300
  481. 484 print""tab(19)int(rnd(0)*1000)/10
  482. 485 print""tab(19)int(rnd(0)*200)/10
  483. 486 print""tab(19)peek(56324)
  484. 487 geta$:ifa$<>""then489
  485. 488 next:goto494
  486. 489 forv=0to90:poke53281,rnd(0)*16:poke53265,(peek(53265)and248)+rnd(0)*8
  487. 490 next:poke53265,(peek(53265)and248)+3
  488. 491 poke53281,15:poke53280,14:print"[147][144][208]ainoit vika nappulasta ja laite"
  489. 492 print"sekosi se tipautti sinut viidakkoon":gosub32
  490. 493 print"[147][208]utosit niin korkealta ett[ [203][213][207][204][201][212]!":gosub32:goto364
  491. 494 poke53281,15:poke53280,14:print"[147][144][204]askeuduit [211]ank [208]\lteniin."
  492. 495 print"[205]utta mit[ nyt?":gosub32
  493. 496 print"[147][203]oska sinulla ilmeisesti on nyt"
  494. 497 print"lakis[[teinen vapaailta voit pit[["
  495. 498 print"hieman hauskaa."
  496. 499 print"[205]it[ teet:":print"1...[205]enet gl\gille"
  497. 500 print"2...[205]enet majataloon":print"3...[197]tsit salaisen asiamiehen"
  498. 501 a=0:inputa:onagoto503,509,527
  499. 502 goto501
  500. 503 print"[147][207]let paikallisessa baarissa"
  501. 504 forv=1to15:print"[207]tat paukun ja koska se on vain"
  502. 505 print"1 cl otat [214][201][197][204][193] [217][200][196][197][206][144]":fora=0to1300:next:next
  503. 506 print"[205]utta se oli liikaa, selk[ytimesi jatke"
  504. 507 print"turposi ja toipuminen kest[[ ainakin"
  505. 508 print"1 viikon.":print"[211]orry!":goto364
  506. 509 print"[147][207]let nyt majatalossa, [205][213][212][212][193] sinulla"
  507. 510 print"ei taaskaan ole yht[[n hyn[[."
  508. 511 print"[211]inut potkitaan ulos."
  509. 512 print"[212]odella moukkamaista k[yt\st[ t[[ll["
  510. 513 print"ulkomailla."
  511. 514 print"[211]inua kismitt[[ niin, ett[ menet maja-"
  512. 515 print"talon vieress[ olevaan rakennukseen."
  513. 516 print"[197]nsin mielesi tekee polttaa murju maan  tasalle....":gosub32
  514. 517 print"[147][205]utta huomaat ladossa olevan kymmeni["
  515. 518 print"isoja viinisammioita, joissa muhii"
  516. 519 print"[214][201][201][206][201][219][144]."
  517. 520 print"[206][217][212] [208][219][219] [203][217][204][205][219][206][219] (siis selv[n[)"
  518. 521 print"[207]tat vajan nurkasta kanisterin paket-"
  519. 522 print"tiauton lavalta."
  520. 523 print"[208]\nik[ss[ on dietyyliglykolia."
  521. 524 print"[204]orautat jokaiseen viinitynnyriin pari"
  522. 525 print"litraa."
  523. 526 print"[207]losi helpotti heti.":gosub32:print"[147]":goto499
  524. 527 print"[147][204]\yt[[k\ [201]lpo salaisen asiamiehen ja"
  525. 528 print"selvi[[k\ h[n en[[ koskaan sivistyksen"
  526. 529 print"pariin ? [203]uinka k[y ohjuksen kanssa ?"
  527. 530 print"[211]elvi[[k\ alkuasukaskyl[n ja viidakon   arvoitus ?"
  528. 531 print"[206][ihin kysymyksiin saat vastauksen      seuraavassa jaksossa"
  529. 532 print"[201][204][208][207][206][160][211][197][201][203][203][193][201][204][213][202][193] 4/46[144]":fl=1:goto20
  530. 533 print"[147][144][203]uten muistanet [201]lpo j[i viime jaksossa"
  531. 534 print"[194]urmaan."
  532. 535 print"[201]lpo l[hett[[ joka toinen kuukausi"
  533. 536 print"raportin toimistaan armaaseen [211]uomeen."
  534. 537 print"[214]iime kertainen raportti joutui"
  535. 538 print"[211]labosylvanialaisten agenttien"
  536. 539 print"k[ns[isiin kouriin. [200]e pystyiv[t"
  537. 540 print"j[ljitt[m[[n [201]lpon, taitavista harhautusliikkeist[ huolimatta."
  538. 541 print"[211]amaiset roistot tuhosivat [201]lpon rapor- tin ja laittoivat sen tilalle"
  539. 542 print"[211]labosylvanialaisen nahkasaapasras-"
  540. 543 print"vanreseptin, joka tietenkin tukkesi"
  541. 544 print"toimituksen levarin ja kaikkiin sen"
  542. 545 print"j[lkeen kopioituihin lerppuhin tuli"
  543. 546 print"vain alku [201]lpon viimekertaisesta"
  544. 547 print"raportista."
  545. 548 print"[202]os haluat v[ltt[m[tt[ tiet[[ mit["
  546. 549 print"siin[ oli voit ottaa yhteytt["
  547. 550 print"[197]gyptin suurl[hetyst\\n [200]elsingiss[     (katso puh.luettelosta osoite)."
  548. 551 print"[211]labosylvanialla ei ole omaa l[hetyst\[ [211]uomessa."
  549. 552 gosub32
  550. 553 print"[147][210]oistot varastivat [201]lpon [203]aikki rahat."
  551. 554 print"[202]a tietenkin kolkkasivat sen j[lkeen."
  552. 555 print"[207]lotila joka [201]lpon p[[ss[ vallitsee"
  553. 556 print"iskun j[ljilt[ muistuttaa er[st[ j[lki-"
  554. 557 print"tautia. [212][h[n tautiin h[n on"
  555. 558 print"harjaantunut jo kotimaassa ja niinp["
  556. 559 print"seikkaileminen voi alkaa heti"
  557. 600 print"t[ysipainoisesti.":gosub32
  558. 601 print"[147][193]gentit j[ttiv[t [201]lpon syv[lle"
  559. 602 print"viidakkoon. [202]a melkein heti alkuasukkaatnappasivat h[net."
  560. 603 gosub32:goto42
  561.