home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ PC Gamer 2.4 / 1996-05_-_Disc_2.4.bin / whipdemo / install.ini < prev    next >
INI File  |  1996-01-03  |  58KB  |  2,541 lines

  1. ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
  2. ;;                                              ;;
  3. ;;  WHIPLASH install Script                     ;;
  4. ;;  Copyright (c) 1995 Gremlin Interactive Ltd. ;;
  5. ;;                                              ;;
  6. ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
  7.  
  8. Colours=4,4,4
  9.  
  10. Language=English
  11. ;Language=Francais
  12. ;Language=Deutsch
  13. DefaultLanguage=English
  14.  
  15. Title=WHIPLASH
  16.  
  17. OSVersion=5.00
  18.  
  19. CPUType=486
  20.  
  21. BaseMemory=0
  22.  
  23. ExtendedMemory=0
  24.  
  25. ExpandedMemory=0
  26.  
  27. ConfigurationFileName=CONFIG.INI
  28.  
  29. ReadMeFileName=READ.ME
  30.  
  31. DefaultPath=\INTRPLAY\WHIPDEMO
  32.  
  33. CDSpeedTest=DOS4GW.EXE
  34.  
  35. BootDiskConfig
  36. {
  37. FILES=20
  38. BUFFERS=20,0
  39. REM Remember to insert your CD driver and mouse driver if necessary
  40. }
  41.  
  42. BootDiskAutoexec
  43. {
  44. @ECHO OFF
  45. PROMPT $P$G
  46. PATH=C:\DOS
  47. C:
  48. REM Remember to insert your CD driver and mouse driver if necessary
  49. }
  50.  
  51. Installation
  52. {
  53. @Installing
  54. copy %SourcePath%\install.exe
  55. copy %SourcePath%\install.ini
  56. copy %SourcePath%\read.me
  57. copy %SourcePath%\hmi*.drv
  58. copy %SourcePath%\eregcard.ini
  59. copy %SourcePath%\eregcard.exe
  60. @Install3
  61. copy %SourcePath%\loadpats.exe
  62. copy %SourcePath%\instgrav.ini
  63. copy %SourcePath%\*.pif
  64. copy %SourcePath%\process.exe
  65. @Install7
  66. copy %SourcePath%\whiplash.bat
  67. copy %SourcePath%\whip.exe
  68. @Install8
  69. md   fatdata
  70. copy %SourcePath%\fatdata\sound.ini    fatdata
  71. copy %SourcePath%\fatdata\fatalpat.ini    fatdata
  72. copy %SourcePath%\fatdata\language.ini    fatdata
  73. copy %SourcePath%\fatdata\uslang.ini    fatdata
  74. copy %SourcePath%\fatdata\password.ini    fatdata
  75. copy %SourcePath%\fatdata\modem.ini    fatdata
  76. copy %SourcePath%\fatdata\modemstr.ini    fatdata
  77. copy %SourcePath%\fatdata\*.usa        fatdata
  78. @Install16
  79. copy %SourcePath%\fatdata\*.trk        fatdata
  80. @Install17
  81. copy %SourcePath%\fatdata\*.hmp        fatdata
  82. @Install18
  83. copy %SourcePath%\fatdata\*.386        fatdata
  84. copy %SourcePath%\fatdata\*.bnk        fatdata
  85. @Install20
  86. copy %SourcePath%\fatdata\*.drh        fatdata
  87. @Install21
  88. copy %SourcePath%\fatdata\*.bm        fatdata
  89. @Install22
  90. copy %SourcePath%\fatdata\*.tga        fatdata
  91. @Install23
  92. copy %SourcePath%\fatdata\*.pal        fatdata
  93. @Install24
  94. copy %SourcePath%\fatdata\*.gss        fatdata
  95. @Install25
  96. md   replays
  97.  
  98. [Standard;English]
  99. copy %SourcePath%\fatdata\*.raw            fatdata
  100.  
  101. [Standard;Francais]
  102. copy    %SourcePath%\fatdata\engine.raw        fatdata
  103. copy    %SourcePath%\fatdata\engine2.raw    fatdata
  104. copy    %SourcePath%\fatdata\bigcrash.raw    fatdata
  105. copy    %SourcePath%\fatdata\skid1.raw        fatdata
  106. copy    %SourcePath%\fatdata\grshift.raw    fatdata
  107. copy    %SourcePath%\fatdata\explo.raw        fatdata
  108. copy    %SourcePath%\fatdata\fender.raw        fatdata
  109. copy    %SourcePath%\fatdata\fender2.raw    fatdata
  110. copy    %SourcePath%\fatdata\landskid.raw    fatdata
  111. copy    %SourcePath%\fatdata\lightlan.raw    fatdata
  112. copy    %SourcePath%\fatdata\bank.raw        fatdata
  113. copy    %SourcePath%\fatdata\wall1.raw        fatdata
  114. copy    %SourcePath%\fatdata\roof.raw        fatdata
  115. copy    %SourcePath%\fatdata\estart.raw        fatdata
  116. copy    %SourcePath%\fatdata\false.raw        fatdata
  117. copy    %SourcePath%\fatdata\brp.raw        fatdata
  118. copy    %SourcePath%\fatdata\up.raw        fatdata
  119. copy    %SourcePath%\fatdata\boing.raw        fatdata
  120. copy    %SourcePath%\fatdata\blop.raw        fatdata
  121. copy    %SourcePath%\fatdata\button.raw        fatdata
  122. copy    %SourcePath%\fatdata\carin.raw        fatdata
  123. copy    %SourcePath%\fatdata\carout.raw        fatdata
  124. copy    %SourcePath%\fatdata\track.raw        fatdata
  125. copy    %SourcePath%\fatdata\start.raw        fatdata
  126. copy    %SourcePath%\fatdata\*.rfr        fatdata
  127.  
  128. [Standard;Deutsch]
  129. copy    %SourcePath%\fatdata\engine.raw        fatdata
  130. copy    %SourcePath%\fatdata\engine2.raw    fatdata
  131. copy    %SourcePath%\fatdata\bigcrash.raw    fatdata
  132. copy    %SourcePath%\fatdata\skid1.raw        fatdata
  133. copy    %SourcePath%\fatdata\grshift.raw    fatdata
  134. copy    %SourcePath%\fatdata\explo.raw        fatdata
  135. copy    %SourcePath%\fatdata\fender.raw        fatdata
  136. copy    %SourcePath%\fatdata\fender2.raw    fatdata
  137. copy    %SourcePath%\fatdata\landskid.raw    fatdata
  138. copy    %SourcePath%\fatdata\lightlan.raw    fatdata
  139. copy    %SourcePath%\fatdata\bank.raw        fatdata
  140. copy    %SourcePath%\fatdata\wall1.raw        fatdata
  141. copy    %SourcePath%\fatdata\roof.raw        fatdata
  142. copy    %SourcePath%\fatdata\estart.raw        fatdata
  143. copy    %SourcePath%\fatdata\false.raw        fatdata
  144. copy    %SourcePath%\fatdata\brp.raw        fatdata
  145. copy    %SourcePath%\fatdata\up.raw        fatdata
  146. copy    %SourcePath%\fatdata\boing.raw        fatdata
  147. copy    %SourcePath%\fatdata\blop.raw        fatdata
  148. copy    %SourcePath%\fatdata\button.raw        fatdata
  149. copy    %SourcePath%\fatdata\carin.raw        fatdata
  150. copy    %SourcePath%\fatdata\carout.raw        fatdata
  151. copy    %SourcePath%\fatdata\track.raw        fatdata
  152. copy    %SourcePath%\fatdata\start.raw        fatdata
  153. copy    %SourcePath%\fatdata\*.rge        fatdata
  154.  
  155. }
  156. Standard=27000000
  157.  
  158. ;Sound Card Detection Info
  159.  
  160. AudioCard=GravisMAX
  161. {
  162. DIGIID=e028
  163. MIDIID=a00a
  164. MIDIMenu=GravisMusicPortMenu
  165. }
  166.  
  167. AudioCard=Gravis
  168. {
  169. DIGIID=e024
  170. MIDIID=a00a
  171. MIDIMenu=GravisMusicPortMenu
  172. }
  173.  
  174. AudioCard=SoundBlaster16
  175. {
  176. DIGIID=e016
  177. MIDIID=a002
  178. MIDIMenu=FMPortMenu
  179. }
  180.  
  181. AudioCard=Microsoft
  182. {
  183. DIGIID=e00c
  184. MIDIID=a009
  185. MIDIMenu=FMPortMenu
  186. }
  187.  
  188. AudioCard=SoundBlasterPro
  189. {
  190. DIGIID=e001
  191. MIDIID=a009
  192. MIDIMenu=FMPortMenu
  193. }
  194.  
  195. AudioCard=SoundBlaster
  196. {
  197. DIGIID=e000
  198. MIDIID=a002
  199. MIDIMenu=FMPortMenu
  200. }
  201.  
  202.  
  203. Menu=Language
  204. {
  205. Title=LanguageTitle,%Language
  206. Item=SelectEnglish,EnglishHelp,%English
  207. ;Item=SelectFrancais,FrancaisHelp,%Francais
  208. ;Item=SelectDeutsch,DeutschHelp,%Deutsch
  209. Default=SelectEnglish
  210. Pos=-1
  211. }
  212.  
  213. Menu=Installation
  214. {
  215. Title=InstallationTitle
  216. ;Item=MinimumInstallation,MinimumInstallationHelp,%Minimum
  217. Item=StandardInstallation,StandardInstallationHelp,%Standard
  218. ;Item=MaximumInstallation,MaximumInstallationHelp,%Maximum
  219. Default=StandardInstallation
  220. Pos=-1
  221. }
  222.  
  223. Menu=MainMenu
  224. {
  225. Title=MainTitle
  226. Item=ReadMe,ReadMeHelp,$ReadMe
  227. Item=SetSoundDevice,SetSoundDeviceHelp,$SetSoundDevice
  228. ;Item=SelectController,SelectControllerHelp,>ControllerMenu
  229. ;Item=BootDisk,BootDiskHelp,$BootDisk
  230. ;Item=Uninstall,UninstallHelp,$UnInstall
  231. Item=Exit,ExitHelp,$Exit
  232. Default=ReadMe
  233. Pos=-1
  234. }
  235.  
  236. Menu=MusicMenu
  237. {
  238. Title=SelectMusicCard,%MusicCard
  239. Item=CDAudio,CDAudioMusicHelp,%0xCD
  240. Item=GeneralMidi,GeneralMidiMusicHelp,%0xa001,>MidiPortMenu
  241. Item=RolandMT32,RolandMT32Help,%0xa004,>RolandPortMenu
  242. Item=SoundCanvas,SoundCanvasMusicHelp,%0xa001,>RolandPortMenu
  243. Item=Microsoft,MicrosoftMusicHelp,%0xa002,>FMPortMenu
  244. Item=GravisMAX,GravisMAXMusicHelp,%0xa00a,>GravisMusicPortMenu
  245. Item=Gravis,GravisMusicHelp,%0xa00a,>GravisMusicPortMenu
  246. Item=AWE32,AWE32MusicHelp,%0xa008,>AWE32PortMenu
  247. Item=SoundBlaster16,SoundBlaster16MusicHelp,%0xa009,>FMPortMenu
  248. Item=SoundBlasterPro,SoundBlasterProMusicHelp,%0xa009,>FMPortMenu
  249. Item=SoundBlaster,SoundBlasterMusicHelp,%0xa002,>FMPortMenu
  250. Item=Adlib,AdlibMusicHelp,%0xa002,>FMPortMenu
  251. Item=NoAudio,NoMusicHelp,%0x0
  252. Default=NoAudio
  253. Pos=-1
  254. }
  255.  
  256. Menu=SoundMenu
  257. {
  258. Title=SelectSoundCard,%SoundCard
  259. Item=GravisMAX,GravisMAXSoundHelp,%0xe027,>GravisPortMenu
  260. Item=Gravis,GravisSoundHelp,%0xe023,>GravisPortMenu
  261. Item=Microsoft,MicrosoftSoundHelp,%0xe00b,>MicrosoftSoundPortMenu
  262. Item=AWE32,AWE32SoundHelp,%0xe015,>SB16PortMenu
  263. Item=SoundBlaster16,SoundBlaster16SoundHelp,%0xe015,>SB16PortMenu
  264. Item=SoundBlasterPro,SoundBlasterProSoundHelp,%0xe00f,>SBProPortMenu
  265. Item=SoundBlaster,SoundBlasterSoundHelp,%0xe000,>SBPortMenu
  266. Item=NoAudio,NoSoundHelp,%0x0
  267. Default=NoAudio
  268. Pos=-1
  269. }
  270.  
  271. Menu=ControllerMenu
  272. {
  273. Title=SelectController,%Controller
  274. Item=Keyboard,KeyboardHelp,%Keyboard
  275. Item=Mouse,MouseHelp,%Mouse
  276. Item=AnalogJoystick,AnalogJoystickHelp,%AnalogJoystick
  277. Item=DigitalJoystick,DigitalJoystickHelp,%DigitalJoystick
  278. Default=Keyboard
  279. Pos=-1
  280. }
  281.  
  282. Menu=FMPortMenu
  283. {
  284. Title=SelectPortAddress,%MusicPort
  285. Item=DefaultPort388,Port388Help,%0x388
  286. Default=DefaultPort388
  287. Pos=-1
  288. }
  289.  
  290. Menu=MidiPortMenu
  291. {
  292. Title=SelectPortAddress,%MusicPort
  293. Item=Port220,Port220Help,%0x220
  294. Item=Port230,Port230Help,%0x230
  295. Item=Port240,Port240Help,%0x240
  296. Item=Port250,Port250Help,%0x250
  297. Item=Port300,Port300Help,%0x300
  298. Item=Port320,Port320Help,%0x320
  299. Item=DefaultPort330,Port330Help,%0x330
  300. Item=Port332,Port332Help,%0x332
  301. Item=Port334,Port334Help,%0x334
  302. Item=Port336,Port336Help,%0x336
  303. Item=Port340,Port340Help,%0x340
  304. Item=Port360,Port360Help,%0x360
  305. Default=DefaultPort330
  306. Pos=-1
  307. }
  308.  
  309. Menu=RolandPortMenu
  310. {
  311. Title=SelectPortAddress,%MusicPort
  312. Item=DefaultPort330,Port330Help,%0x330
  313. Item=Port332,Port332Help,%0x332
  314. Item=Port334,Port334Help,%0x334
  315. Item=Port336,Port336Help,%0x336
  316. Default=DefaultPort330
  317. Pos=-1
  318. }
  319.  
  320. Menu=AWE32PortMenu
  321. {
  322. Title=SelectPortAddress,%MusicPort
  323. Item=DefaultPort220/620,DefaultPort220/620Help,%0x620
  324. Item=Port240/640,Port240/640Help,%0x640
  325. Item=Port260/660,Port260/660Help,%0x660
  326. Item=Port280/680,Port280/680Help,%0x680
  327. Default=DefaultPort220/620
  328. Pos=-1
  329. }
  330.  
  331. Menu=GravisMusicPortMenu
  332. {
  333. Title=SelectPortAddress,%MusicPort
  334. Item=Port210,Port210Help,%0x210
  335. Item=DefaultPort220,Port220Help,%0x220
  336. Item=Port230,Port230Help,%0x230
  337. Item=Port240,Port240Help,%0x240
  338. Item=Port250,Port250Help,%0x250
  339. Item=Port260,Port260Help,%0x260
  340. Default=DefaultPort220
  341. Pos=-1
  342. }
  343.  
  344. Menu=GravisPortMenu
  345. {
  346. Title=SelectPortAddress,%SoundPort,>GravisIRQMenu
  347. Item=Port210,Port210Help,%0x210
  348. Item=DefaultPort220,Port220Help,%0x220
  349. Item=Port230,Port230Help,%0x230
  350. Item=Port240,Port240Help,%0x240
  351. Item=Port250,Port250Help,%0x250
  352. Item=Port260,Port260Help,%0x260
  353. Default=DefaultPort220
  354. Pos=-1
  355. }
  356.  
  357. Menu=GravisIRQMenu
  358. {
  359. Title=SelectIRQ,%SoundIRQ,>GravisDMAMenu
  360. Item=IRQ2,IRQ2Help,%2
  361. Item=IRQ3,IRQ3Help,%3
  362. Item=IRQ5,IRQ5Help,%5
  363. Item=IRQ7,IRQ7Help,%7
  364. Item=DefaultIRQ11,IRQ11Help,%11
  365. Item=IRQ12,IRQ12Help,%12
  366. Item=IRQ15,IRQ15Help,%15
  367. Default=DefaultIRQ11
  368. Pos=-1
  369. }
  370.  
  371. Menu=GravisDMAMenu
  372. {
  373. Title=SelectDMA,%SoundDMA
  374. Item=DefaultDMA1,DMA0Help,%1
  375. Item=DMA3,DMA0Help,%3
  376. Item=DMA5,DMA0Help,%5
  377. Item=DMA6,DMA0Help,%6
  378. Item=DMA7,DMA0Help,%7
  379. Default=DefaultDMA1
  380. Pos=-1
  381. }
  382.  
  383. Menu=MicrosoftSoundPortMenu
  384. {
  385. Title=SelectPortAddress,%SoundPort,>MicrosoftIRQMenu
  386. Item=DefaultPort530,Port530Help,%0x530
  387. Item=Port604,Port604Help,%0x604
  388. Item=PortE80,PortE80Help,%0xE80
  389. Item=PortF40,PortF40Help,%0xF40
  390. Default=DefaultPort530
  391. Pos=-1
  392. }
  393.  
  394. Menu=MicrosoftIRQMenu
  395. {
  396. Title=SelectIRQ,%SoundIRQ,>MicrosoftDMAMenu
  397. Item=DefaultIRQ7,IRQ7Help,%7
  398. Item=IRQ9,IRQ9Help,%9
  399. Item=IRQ10,IRQ10Help,%10
  400. Item=IRQ11,IRQ11Help,%11
  401. Default=DefaultIRQ7
  402. Pos=-1
  403. }
  404.  
  405. Menu=MicrosoftDMAMenu
  406. {
  407. Title=SelectDMA,%SoundDMA
  408. Item=DMA0,DMA0Help,%0
  409. Item=DefaultDMA1,DMA0Help,%1
  410. Item=DMA3,DMA0Help,%3
  411. Default=DefaultDMA1
  412. Pos=-1
  413. }
  414.  
  415. Menu=SB16PortMenu
  416. {
  417. Title=SelectPortAddress,%SoundPort,>SB16IRQMenu
  418. Item=DefaultPort220,Port220Help,%0x220
  419. Item=Port240,Port240Help,%0x240
  420. Item=Port260,Port260Help,%0x260
  421. Item=Port280,Port280Help,%0x280
  422. Default=DefaultPort220
  423. Pos=-1
  424. }
  425.  
  426. Menu=SB16IRQMenu
  427. {
  428. Title=SelectIRQ,%SoundIRQ,>SB16DMAMenu
  429. Item=IRQ2,IRQ2Help,%2
  430. Item=DefaultIRQ5,IRQ5Help,%5
  431. Item=IRQ7,IRQ7Help,%7
  432. Item=IRQ10,IRQ10Help,%10
  433. Default=DefaultIRQ5
  434. Pos=-1
  435. }
  436.  
  437. Menu=SB16DMAMenu
  438. {
  439. Title=SelectDMA,%SoundDMA
  440. Item=DMA0,DMA0Help,%0
  441. Item=DefaultDMA1,DMA1Help,%1
  442. Item=DMA3,DMA3Help,%3
  443. Item=DMA5,DMA5Help,%5
  444. Item=DMA6,DMA6Help,%6
  445. Item=DMA7,DMA7Help,%7
  446. Default=DefaultDMA1
  447. Pos=-1
  448. }
  449.  
  450. Menu=SBProPortMenu
  451. {
  452. Title=SelectPortAddress,%SoundPort,>SB16IRQMenu
  453. Item=DefaultPort220,Port220Help,%0x220
  454. Item=Port240,Port240Help,%0x240
  455. Item=Port260,Port260Help,%0x260
  456. Item=Port280,Port280Help,%0x280
  457. Default=DefaultPort220
  458. Pos=-1
  459. }
  460.  
  461. Menu=SBProIRQMenu
  462. {
  463. Title=SelectIRQ,%SoundIRQ,>SB16DMAMenu
  464. Item=IRQ2,IRQ2Help,%2
  465. Item=DefaultIRQ5,IRQ5Help,%5
  466. Item=IRQ7,IRQ7Help,%7
  467. Item=IRQ10,IRQ10Help,%10
  468. Default=DefaultIRQ5
  469. Pos=-1
  470. }
  471.  
  472. Menu=SBProDMAMenu
  473. {
  474. Title=SelectDMA,%SoundDMA
  475. Item=DMA0,DMA0Help,%0
  476. Item=DefaultDMA1,DMA1Help,%1
  477. Item=DMA3,DMA3Help,%3
  478. Default=DefaultDMA1
  479. Pos=-1
  480. }
  481.  
  482. Menu=SBPortMenu
  483. {
  484. Title=SelectPortAddress,%SoundPort,>SBIRQMenu
  485. Item=DefaultPort220,Port220Help,%0x220
  486. Item=Port240,Port240Help,%0x240
  487. Default=DefaultPort220
  488. Pos=-1
  489. }
  490.  
  491. Menu=SBIRQMenu
  492. {
  493. Title=SelectIRQ,%SoundIRQ,>SBDMAMenu
  494. Item=IRQ2,IRQ2Help,%2
  495. Item=IRQ3,IRQ3Help,%3
  496. Item=IRQ5,IRQ5Help,%5
  497. Item=DefaultIRQ7,IRQ7Help,%7
  498. Default=DefaultIRQ7
  499. Pos=-1
  500. }
  501.  
  502. Menu=SBDMAMenu
  503. {
  504. Title=SelectDMA,%SoundDMA
  505. Item=DMA1,DMA1Help,%1
  506. Default=DMA1
  507. Pos=-1
  508. }
  509.  
  510. Menu=ConfirmExit
  511. {
  512. Title=ConfirmExit
  513. Item=Yes,YesHelp
  514. Item=No,NoHelp
  515. Default=No
  516. Pos=-1
  517. }
  518.  
  519. Menu=SaveChanges
  520. {
  521. Title=SaveChanges
  522. Item=Yes,YesChangesHelp
  523. Item=No,NoHelp
  524. Default=Yes
  525. Pos=-1
  526. }
  527.  
  528. Menu=UnInstall
  529. {
  530. Title=UnInstallStart
  531. Item=Yes,YesUnInstallHelp
  532. Item=No,NoUnInstallHelp
  533. Default=No
  534. Pos=-1
  535. }
  536.  
  537. Menu=Detect
  538. {
  539. Title=DetectConfirm
  540. Item=Yes,AutomaticHelp
  541. Item=No,ManualHelp
  542. Default=No
  543. Pos=-1
  544. }
  545.  
  546. Menu=SameCard
  547. {
  548. Title=UseThisCardMusic
  549. Item=Yes,YesDetectHelp
  550. Item=No,NoDetectHelp
  551. Default=Yes
  552. Pos=-1
  553. }
  554.  
  555. Menu=ConfirmCard
  556. {
  557. Title=UseThisCardSound
  558. Item=Yes,YesCardHelp
  559. Item=No,NoCardHelp
  560. Default=No
  561. Pos=-1
  562. }
  563.  
  564. Menu=SoundTest
  565. {
  566. Title=SoundTest
  567. Item=Yes,DoTestHelp
  568. Item=No,SkipTestHelp
  569. Default=No
  570. Pos=-1
  571. }
  572.  
  573. Menu=BootDisk
  574. {
  575. Title=BootDisk
  576. Item=Yes,BootDiskHelp
  577. Item=No,NoUnInstallHelp
  578. Default=No
  579. Pos=-1
  580. }
  581.  
  582. Menu=AdjustSettings
  583. {
  584. Title=Adjust
  585. Item=Yes,AdjustHelp
  586. Item=No,NoHelp
  587. Default=No
  588. Pos=-1
  589. }
  590.  
  591. ;
  592. ; Title Message
  593. ;
  594.  
  595. Message=WHIPLASH
  596. {
  597. English="WHIPLASH Installation and Setup"
  598. Francais="WHIPLASH: Installation et configuration"
  599. Deutsch="Installation und Setup von WHIPLASH"
  600. }
  601.  
  602. Message=InstallIntroduction
  603. {
  604. English=
  605. "Welcome to Install and Setup. This program will install WHIPLASH
  606. to your hard drive and setup your music and sound devices."
  607. Francais=
  608. "Bienvenue dans le programme d'installation et de configuration.
  609. Ce programme va installer WHIPLASH sur votre disque dur et
  610. configurer vos cartes musique et son."
  611. Deutsch=
  612. "Willkommen beim Installations- und Setup-Programm. Dieses 
  613. Programm installiert WHIPLASH auf Ihrer Festplatte und nimmt die 
  614. Einstellungen für die Sound- und Musikkarte vor."
  615. }
  616.  
  617. Message=SetupIntroduction
  618. {
  619. English=
  620. "Welcome to Install and Setup. This program will setup your music
  621. and sound devices for WHIPLASH."
  622. Francais=
  623. "Bienvenue dans le programme d'installation et de configuration.
  624. Ce programme va configurer vos cartes musique et son pour WHIPLASH."
  625. Deutsch=
  626. "Willkommen beim Installations- und Setup-Programm. Dieses 
  627. Programm nimmt die Einstellungen für die Sound- und 
  628. Musikkarte vor."
  629. }
  630.  
  631. Message=RunGame
  632. {
  633. English=
  634. "To run WHIPLASH now type:
  635.  
  636. WHIPLASH [Return]
  637.  
  638. To run WHIPLASH at a later date type:
  639.  
  640. CD %s [Return]
  641. WHIPLASH [Return]
  642. "
  643. Francais=
  644. "To run WHIPLASH now type:
  645.  
  646. WHIPLASH [Return]
  647.  
  648. To run WHIPLASH at a later date type:
  649.  
  650. CD %s [Return]
  651. WHIPLASH [Return]
  652. "
  653. Deutsch=
  654. "To run WHIPLASH now type:
  655.  
  656. WHIPLASH [Return]
  657.  
  658. To run WHIPLASH at a later date type:
  659.  
  660. CD %s [Return]
  661. WHIPLASH [Return]
  662. "
  663. }
  664.  
  665. ;
  666. ; Messages for Language Menu
  667. ;
  668.  
  669. Message=LanguageTitle
  670. {
  671. English="Select Language"
  672. Francais="Sélectionner langue"
  673. Deutsch="Sprache wählen"
  674. }
  675.  
  676. Message=SelectEnglish
  677. {
  678. English="English"
  679. Francais="English"
  680. Deutsch="English"
  681. }
  682.  
  683. Message=EnglishHelp
  684. {
  685. English="Select English Language"
  686. Francais="Select English Language"
  687. Deutsch="Select English Language"
  688. }
  689.  
  690. Message=SelectFrancais
  691. {
  692. English="Français"
  693. Francais="Français"
  694. Deutsch="Français"
  695. }
  696.  
  697. Message=FrancaisHelp
  698. {
  699. English="Sélectionnez français"
  700. Francais="Sélectionnez français"
  701. Deutsch="Sélectionnez français"
  702. }
  703.  
  704. Message=SelectDeutsch
  705. {
  706. English="Deutsch"
  707. Francais="Deutsch"
  708. Deutsch="Deutsch"
  709. }
  710.  
  711. Message=DeutschHelp
  712. {
  713. English="Deutsche Sprache wählen"
  714. Francais="Deutsche Sprache wählen"
  715. Deutsch="Deutsche Sprache wählen"
  716. }
  717.  
  718. ;
  719. ; Messages for Installation Menu
  720. ;
  721.  
  722. Message=InstallationTitle
  723. {
  724. English="Choose Installation"
  725. Francais="Choisir Installation"
  726. Deutsch="Installation wählen"
  727. }
  728.  
  729. Message=StandardInstallation
  730. {
  731. English="Standard Installation 26000000 bytes"
  732. Francais="Installation standard 26000000 octets"
  733. Deutsch="Standard-Installation mit 26000000 Bytes"
  734. }
  735.  
  736. Message=StandardInstallationHelp
  737. {
  738. English="Install the normal installation of WHIPLASH"
  739. Francais="Installation normale de WHIPLASH"
  740. Deutsch="Normal-Installation für WHIPLASH durchführen"
  741. }
  742.  
  743. Message=MinimumInstallation
  744. {
  745. English="Minimum Installation 14000000 bytes"
  746. Francais="Installation minimum 14000000 octets"
  747. Deutsch="Minimum-Installation 14000000 bytes"
  748. }
  749.  
  750. Message=MinimumInstallationHelp
  751. {
  752. English="Install the minimum installation of WHIPLASH"
  753. Francais="Lancez l'installation minimum de WHIPLASH"
  754. Deutsch="Minimum-Version von WHIPLASH installieren"
  755. }
  756.  
  757. Message=MaximumInstallation
  758. {
  759. English="Maximum Installation 82000000 bytes"
  760. Francais="Installation Maximum 82000000 octets"
  761. Deutsch="Maximum-Installation 82000000 bytes"
  762. }
  763.  
  764. Message=maximumInstallationHelp
  765. {
  766. English="Install the maximum installation of WHIPLASH"
  767. Francais="Lancez l'installation maximum de WHIPLASH"
  768. Deutsch="Maximum-Version von WHIPLASH installieren"
  769. }
  770.  
  771. ;
  772. ; Messages for Main Menu
  773. ;
  774.  
  775. Message=MainTitle
  776. {
  777. English="Main Menu"
  778. Francais="Menu principal"
  779. Deutsch="Hauptmenü"
  780. }
  781.  
  782. Message=DetectAudioCard
  783. {
  784. English="Detect Sound Device"
  785. Francais="Détecter la carte son."
  786. Deutsch="Soundkarte bestimmen."
  787. }
  788.  
  789. Message=SelectSoundCard
  790. {
  791. English="Select Sound Effects Device"
  792. Francais="Sélectionner la carte pour les effets sonores."
  793. Deutsch="Karte für Soundeffekte wählen."
  794. }
  795.  
  796. Message=SelectSoundCardHelp
  797. {
  798. English="Choose and setup device that will play sound effects"
  799. Francais="Choisissez et configurez la carte son qui va jouer les effets sonores"
  800. Deutsch="Karte für die Soundeffekte wählen und einstellen."
  801. }
  802.  
  803. Message=SelectMusicCard
  804. {
  805. English="Select Music Device"
  806. Francais="Sélectionner la carte pour la musique."
  807. Deutsch="Musikkarte wählen"
  808. }
  809.  
  810. Message=SelectMusicCardHelp
  811. {
  812. English="Choose and setup device that will play music"
  813. Francais="Choisissez et configurez la carte pour jouer la musique"
  814. Deutsch="Soundkarte für Musik wählen und einstellen"
  815. }
  816.  
  817. Message=SetSoundDevice
  818. {
  819. English="Select Sound Device"
  820. Francais="Sélectionner la carte son"
  821. Deutsch="Soundkarte wählen"
  822. }
  823.  
  824. Message=SetSoundDeviceHelp
  825. {
  826. English="Choose and setup devices to play sound effects and music"
  827. Francais=
  828. "Choisissez et configurez les cartes jouer les effets sonores et la musique"
  829. Deutsch="Karte für Soundeffekte und Musik wählen und einstellen"
  830. }
  831.  
  832. Message=SelectController
  833. {
  834. English="Select Controller"
  835. Francais="Sélectionner contrôleur"
  836. Deutsch="Steuergerät wählen"
  837. }
  838.  
  839. Message=SelectControllerHelp
  840. {
  841. English="Choose preferred control method"
  842. Francais="Choisir méthode de contrôle préférée"
  843. Deutsch="Bevorzugte Steuerungsmethode wählen"
  844. }
  845.  
  846. Message=ReadMe
  847. {
  848. English="Read 'READ.ME'"
  849. Francais="Lire 'READ.ME'"
  850. Deutsch="'READ.ME' lesen"
  851. }
  852.  
  853. Message=ReadMeHelp
  854. {
  855. English="Read about any latest changes that may not have made the manual"
  856. Francais="Lire les derniers changements qui n'étaient pas dans le manuel"
  857. Deutsch="Informationen zu Änderungen, die noch nicht im Handbuch stehen"
  858. }
  859.  
  860. Message=BootDisk
  861. {
  862. English="Create Boot Disk"
  863. Francais="Créer disquette de boot"
  864. Deutsch="Bootdiskette erstellen"
  865. }
  866.  
  867. Message=BootDiskHelp
  868. {
  869. English="Create a bootable floppy disk"
  870. Francais="Créer une disquette de boot"
  871. Deutsch="Diskette zum Booten erstellen"
  872. }
  873.  
  874. Message=Uninstall
  875. {
  876. English="Uninstall"
  877. Francais="Désinstaller"
  878. Deutsch="Installation rückgängig machen"
  879. }
  880.  
  881. Message=UninstallHelp
  882. {
  883. English="Delete WHIPLASH from your hard disk"
  884. Francais="Effacer WHIPLASH de votre disque dur"
  885. Deutsch="WHIPLASH von Ihrer Festplatte entfernen"
  886. }
  887.  
  888. Message=Exit
  889. {
  890. English="Exit"
  891. Francais="Quitter"
  892. Deutsch="Verlassen"
  893. }
  894.  
  895. Message=ExitHelp
  896. {
  897. English="Exit Install and Setup"
  898. Francais="Quitter Install and Setup"
  899. Deutsch="Installation und Setup verlassen"
  900. }
  901.  
  902. ;
  903. ; Messages for Music playback and Sound Effects Device
  904. ;
  905.  
  906. Message=CDAudio
  907. {
  908. English="Compact Disc Audio"
  909. Francais="Compact Disc Audio"
  910. Deutsch="Compact Disc Audio"
  911. }
  912.  
  913. Message=CDAudioMusicHelp
  914. {
  915. English="Select Compact Disc as Music Playback Device"
  916. Francais="Select Compact Disc as Music Playback Device"
  917. Deutsch="Select Compact Disc as Music Playback Device"
  918. }
  919.  
  920. Message=GeneralMidi
  921. {
  922. English="General Midi"
  923. Francais="General Midi"
  924. Deutsch="General Midi"
  925. }
  926.  
  927. Message=GeneralMidiMusicHelp
  928. {
  929. English="Select General Midi as Music Playback Device"
  930. Francais="Sélectionner General Midi pour la musique"
  931. Deutsch="General Midi zum Abspielen der Musik wählen"
  932. }
  933.  
  934. Message=RolandMT32
  935. {
  936. English="Roland MT32"
  937. Francais="Roland MT32"
  938. Deutsch="Roland MT32"
  939. }
  940.  
  941. Message=RolandMT32Help
  942. {
  943. English="Select Roland MT32 or Roland LAPC-I as Music Playback Device"
  944. Francais="Sélectionner Roland MT32 ou Roland LAPC-I pour la musique"
  945. Deutsch="Roland MT32 oder Roland LAPC-I zum Abspielen der Musik wählen"
  946. }
  947.  
  948. Message=SoundCanvas
  949. {
  950. English="Sound Canvas"
  951. Francais="Sound Canvas"
  952. Deutsch="Sound Canvas"
  953. }
  954.  
  955. Message=SoundCanvasMusicHelp
  956. {
  957. English="Select Roland Sound Canvas or Roland SCC-I as Music Playback Device"
  958. Francais="Sélectionner Roland Sound Canvas ou Roland SCC-I pour la musique"
  959. Deutsch="Roland Sound Canvas oder Roland SCC-I zur Musikwiedergabe wählen"
  960. }
  961.  
  962. Message=Microsoft
  963. {
  964. English="Microsoft Sound System"
  965. Francais="Microsoft Sound System"
  966. Deutsch="Microsoft Sound System"
  967. }
  968.  
  969. Message=MicrosoftMusicHelp
  970. {
  971. English="Select Microsoft Sound System as Music Playback Device"
  972. Francais="Sélectionner Microsoft Sound System pour la musique"
  973. Deutsch="Microsoft Sound System zum Abspielen der Musik wählen"
  974. }
  975.  
  976. Message=MicrosoftSoundHelp
  977. {
  978. English="Select Microsoft Sound System as Sound Effects Device"
  979. Francais="Sélectionner Microsoft Sound System pour les bruitages"
  980. Deutsch="Microsoft Sound System zum Abspielen der Soundeffekte wählen"
  981. }
  982.  
  983. Message=GravisMAX
  984. {
  985. English="Gravis Ultrasound MAX"
  986. Francais="Gravis Ultrasound MAX"
  987. Deutsch="Gravis Ultrasound MAX"
  988. }
  989.  
  990. Message=GravisMAXMusicHelp
  991. {
  992. English="Select Advanced Gravis Ultrasound MAX as Music Playback Device"
  993. Francais="Sélectionner Advanced Gravis Ultrasound MAX pour la musique"
  994. Deutsch="Advanced Gravis Ultrasound MAX zum Abspielen der Musik wählen"
  995. }
  996.  
  997. Message=GravisMAXSoundHelp
  998. {
  999. English="Select Advanced Gravis Ultrasound MAX as Sound Effects Device"
  1000. Francais="Sélectionner Advanced Gravis Ultrasound MAX pour les bruitages"
  1001. Deutsch="Advanced Gravis Ultrasound MAX zum Abspielen der Soundeffekte wählen"
  1002. }
  1003.  
  1004. Message=Gravis
  1005. {
  1006. English="Gravis Ultrasound"
  1007. Francais="Gravis Ultrasound"
  1008. Deutsch="Gravis Ultrasound"
  1009. }
  1010.  
  1011. Message=GravisMusicHelp
  1012. {
  1013. English="Select Advanced Gravis Ultrasound as Music Playback Device"
  1014. Francais="Sélectionner Advanced Gravis Ultrasound pour la musique"
  1015. Deutsch="Advanced Gravis Ultrasound zum Abspielen der Musik wählen"
  1016. }
  1017.  
  1018. Message=GravisSoundHelp
  1019. {
  1020. English="Select Advanced Gravis Ultrasound as Sound Effects Device"
  1021. Francais="Sélectionner Advanced Gravis Ultrasound pour les bruitages"
  1022. Deutsch="Advanced Gravis Ultrasound zum Abspielen der Soundeffekte wählen"
  1023. }
  1024.  
  1025. Message=AWE32
  1026. {
  1027. English="Sound Blaster AWE32"
  1028. Francais="Sound Blaster AWE32"
  1029. Deutsch="Sound Blaster AWE32"
  1030. }
  1031.  
  1032. Message=AWE32MusicHelp
  1033. {
  1034. English="Select Sound Blaster AWE32 as Music Playback Device"
  1035. Francais="Sélectionner Sound Blaster AWE32 pour la musique"
  1036. Deutsch="Sound Blaster AWE32 zum Abspielen der Soundeffekte wählen"
  1037. }
  1038.  
  1039. Message=AWE32SoundHelp
  1040. {
  1041. English="Select Sound Blaster AWE32 as Sound Effects Device"
  1042. Francais="Sélectionner Sound Blaster AWE32 pour les bruitages"
  1043. Deutsch="Sound Blaster AWE32 zum Abspielen der Soundeffekte wählen"
  1044. }
  1045.  
  1046. Message=SoundBlaster16
  1047. {
  1048. English="Sound Blaster 16"
  1049. Francais="Sound Blaster 16"
  1050. Deutsch="Sound Blaster 16"
  1051. }
  1052.  
  1053. Message=SoundBlaster16MusicHelp
  1054. {
  1055. English="Select Sound Blaster 16 or 100% Compatible as Music Playback Device"
  1056. Francais="Sélectionner Sound Blaster 16 ou 100% Compatible pour la musique"
  1057. Deutsch="Sound Blaster 16 oder zu 100% Kompatible für die Musik wählen"
  1058. }
  1059.  
  1060. Message=SoundBlaster16SoundHelp
  1061. {
  1062. English="Select Sound Blaster 16 or 100% Compatible as Sound Effects Device"
  1063. Francais="Sélectionner Sound Blaster 16 ou 100% Compatible pour les bruitages"
  1064. Deutsch="Sound Blaster 16 oder zu 100% Kompatible für Soundeffekte wählen"
  1065. }
  1066.  
  1067. Message=SoundBlasterPro
  1068. {
  1069. English="Sound Blaster Pro"
  1070. Francais="Sound Blaster Pro"
  1071. Deutsch="Sound Blaster Pro"
  1072. }
  1073.  
  1074. Message=SoundBlasterProMusicHelp
  1075. {
  1076. English="Select Sound Blaster Pro or 100% Compatible as Music Playback Device"
  1077. Francais="Sélectionner Sound Blaster Pro ou 100% Compatible pour la musique"
  1078. Deutsch="Sound Blaster Pro oder zu 100% Kompatible zur Musikwiedergabe wählen"
  1079. }
  1080.  
  1081. Message=SoundBlasterProSoundHelp
  1082. {
  1083. English="Select Sound Blaster Pro or 100% Compatible as Sound Effects Device"
  1084. Francais="Sélectionner Sound Blaster Pro ou 100% Compatible pour les bruitages"
  1085. Deutsch="Sound Blaster Pro oder zu 100% Kompatible für die Soundeffekte wählen"
  1086. }
  1087.  
  1088. Message=SoundBlaster
  1089. {
  1090. English="Sound Blaster"
  1091. Francais="Sound Blaster"
  1092. Deutsch="Sound Blaster"
  1093. }
  1094.  
  1095. Message=SoundBlasterMusicHelp
  1096. {
  1097. English="Select Sound Blaster or 100% Compatible as Music Playback Device"
  1098. Francais="Sélectionner Sound Blaster ou 100% Compatible pour la musique"
  1099. Deutsch="Sound Blaster oder zu 100% Kompatible zur Musikwiedergabe wählen"
  1100. }
  1101.  
  1102. Message=SoundBlasterSoundHelp
  1103. {
  1104. English="Select Sound Blaster or 100% Compatible as Sound Effects Device"
  1105. Francais="Sélectionner Sound Blaster ou 100% Compatible pour les bruitages"
  1106. Deutsch="Sound Blaster oder zu 100% Kompatible für die Soundeffekte wählen"
  1107. }
  1108.  
  1109. Message=Adlib
  1110. {
  1111. English="Adlib"
  1112. Francais="Adlib"
  1113. Deutsch="Adlib"
  1114. }
  1115.  
  1116. Message=AdlibMusicHelp
  1117. {
  1118. English="Select Adlib or 100% Compatible as Music Playback Device"
  1119. Francais="Sélectionner Adlib ou 100% Compatible pour la musique"
  1120. Deutsch="Adlib oder zu 100% Kompatible zur Musikwiedergabe wählen"
  1121. }
  1122.  
  1123. Message=NoAudio
  1124. {
  1125. English="NONE"
  1126. Francais="AUCUNE"
  1127. Deutsch="KEINE"
  1128. }
  1129.  
  1130. Message=NoMusicHelp
  1131. {
  1132. English="Dont play any Music"
  1133. Francais="Pas de musique"
  1134. Deutsch="Keine Musik spielen"
  1135. }
  1136.  
  1137. Message=NoSoundHelp
  1138. {
  1139. English="Dont play any Sound Effects"
  1140. Francais="Pas de bruitages"
  1141. Deutsch="Keine Soundeffekte spielen"
  1142. }
  1143.  
  1144. ;
  1145. ; Messages for Port Address'
  1146. ;
  1147.  
  1148. Message=SelectPortAddress
  1149. {
  1150. English="Select a Port Address"
  1151. Francais="Sélectionner adresse port"
  1152. Deutsch="Port-Adresse wählen"
  1153. }
  1154.  
  1155. Message=Port210
  1156. {
  1157. English="210"
  1158. Francais="210"
  1159. Deutsch="210"
  1160. }
  1161.  
  1162. Message=Port210Help
  1163. {
  1164. English="Set Port Address to 210"
  1165. Francais="Régler adresse port à 210"
  1166. Deutsch="Port-Adresse auf 210 einstellen"
  1167. }
  1168.  
  1169. Message=Port220
  1170. {
  1171. English="220"
  1172. Francais="220"
  1173. Deutsch="220"
  1174. }
  1175.  
  1176. Message=DefaultPort220
  1177. {
  1178. English="220 (Default)"
  1179. Francais="220 (Par défaut)"
  1180. Deutsch="220 (Standardeinstellungen)"
  1181. }
  1182.  
  1183. Message=Port220Help
  1184. {
  1185. English="Set Port Address to 220"
  1186. Francais="Régler adresse port à 220"
  1187. Deutsch="Port-Adresse auf 220 einstellen"
  1188. }
  1189.  
  1190. Message=Port230
  1191. {
  1192. English="230"
  1193. Francais="230"
  1194. Deutsch="230"
  1195. }
  1196.  
  1197. Message=Port230Help
  1198. {
  1199. English="Set Port Address to 230"
  1200. Francais="Régler adresse port à 230"
  1201. Deutsch="Port-Adresse auf 230 einstellen"
  1202. }
  1203.  
  1204. Message=Port240
  1205. {
  1206. English="240"
  1207. Francais="240"
  1208. Deutsch="240"
  1209. }
  1210.  
  1211. Message=Port240Help
  1212. {
  1213. English="Set Port Address to 240"
  1214. Francais="Régler adresse port à 240"
  1215. Deutsch="Port-Adresse auf 240 einstellen"
  1216. }
  1217.  
  1218. Message=Port250
  1219. {
  1220. English="250"
  1221. Francais="250"
  1222. Deutsch="250"
  1223. }
  1224.  
  1225. Message=Port250Help
  1226. {
  1227. English="Set Port Address to 250"
  1228. Francais="Régler adresse port à 250"
  1229. Deutsch="Port-Adresse auf 250 einstellen"
  1230. }
  1231.  
  1232. Message=Port260
  1233. {
  1234. English="260"
  1235. Francais="260"
  1236. Deutsch="260"
  1237. }
  1238.  
  1239. Message=Port260Help
  1240. {
  1241. English="Set Port Address to 260"
  1242. Francais="Régler adresse port à 260"
  1243. Deutsch="Port-Adresse auf 260 einstellen"
  1244. }
  1245.  
  1246. Message=Port280
  1247. {
  1248. English="280"
  1249. Francais="280"
  1250. Deutsch="280"
  1251. }
  1252.  
  1253. Message=Port280Help
  1254. {
  1255. English="Set Port Address to 280"
  1256. Francais="Régler adresse port à 280"
  1257. Deutsch="Port-Adresse auf 280 einstellen"
  1258. }
  1259.  
  1260. Message=Port300
  1261. {
  1262. English="300"
  1263. Francais="300"
  1264. Deutsch="300"
  1265. }
  1266.  
  1267. Message=Port300Help
  1268. {
  1269. English="Set Port Address to 300"
  1270. Francais="Régler adresse port à 300"
  1271. Deutsch="Port-Adresse auf 300 einstellen"
  1272. }
  1273.  
  1274. Message=Port320
  1275. {
  1276. English="320"
  1277. Francais="320"
  1278. Deutsch="320"
  1279. }
  1280.  
  1281. Message=Port320Help
  1282. {
  1283. English="Set Port Address to 320"
  1284. Francais="Régler adresse port à 320"
  1285. Deutsch="Port-Adresse auf 320 einstellen"
  1286. }
  1287.  
  1288. Message=Port330
  1289. {
  1290. English="330"
  1291. Francais="330"
  1292. Deutsch="330"
  1293. }
  1294.  
  1295. Message=DefaultPort330
  1296. {
  1297. English="330 (Default)"
  1298. Francais="330 (Par défaut)"
  1299. Deutsch="330 (Standardeinstellungen)"
  1300. }
  1301.  
  1302. Message=Port330Help
  1303. {
  1304. English="Set Port Address to 330"
  1305. Francais="Régler adresse port à 330"
  1306. Deutsch="Port-Adresse auf 330 einstellen"
  1307. }
  1308.  
  1309. Message=Port332
  1310. {
  1311. English="332"
  1312. Francais="332"
  1313. Deutsch="332"
  1314. }
  1315.  
  1316. Message=Port332Help
  1317. {
  1318. English="Set Port Address to 332"
  1319. Francais="Régler adresse port à 332"
  1320. Deutsch="Port-Adresse auf 332 einstellen"
  1321. }
  1322.  
  1323. Message=Port334
  1324. {
  1325. English="334"
  1326. Francais="334"
  1327. Deutsch="334"
  1328. }
  1329.  
  1330. Message=Port334Help
  1331. {
  1332. English="Set Port Address to 334"
  1333. Francais="Régler adresse port à 334"
  1334. Deutsch="Port-Adresse auf 334 einstellen"
  1335. }
  1336.  
  1337. Message=Port336
  1338. {
  1339. English="336"
  1340. Francais="336"
  1341. Deutsch="336"
  1342. }
  1343.  
  1344. Message=Port336Help
  1345. {
  1346. English="Set Port Address to 336"
  1347. Francais="Régler adresse port à 336"
  1348. Deutsch="Port-Adresse auf 336 einstellen"
  1349. }
  1350.  
  1351. Message=Port340
  1352. {
  1353. English="340"
  1354. Francais="340"
  1355. Deutsch="340"
  1356. }
  1357.  
  1358. Message=Port340Help
  1359. {
  1360. English="Set Port Address to 340"
  1361. Francais="Régler adresse port à 340"
  1362. Deutsch="Port-Adresse auf 340 einstellen"
  1363. }
  1364.  
  1365. Message=Port360
  1366. {
  1367. English="360"
  1368. Francais="360"
  1369. Deutsch="360"
  1370. }
  1371.  
  1372. Message=Port360Help
  1373. {
  1374. English="Set Port Address to 360"
  1375. Francais="Régler adresse port à 360"
  1376. Deutsch="Port-Adresse auf 360 einstellen"
  1377. }
  1378.  
  1379. Message=DefaultPort388
  1380. {
  1381. English="388 (Default)"
  1382. Francais="388 (Par défaut)"
  1383. Deutsch="388 (Standardeinstellungen)"
  1384. }
  1385.  
  1386. Message=Port388Help
  1387. {
  1388. English="Set Port Address to 388"
  1389. Francais="Régler adresse port à 388"
  1390. Deutsch="Port-Adresse auf 388 einstellen"
  1391. }
  1392.  
  1393. Message=DefaultPort530
  1394. {
  1395. English="530 (Default)"
  1396. Francais="530 (Par défaut)"
  1397. Deutsch="530 (Standardeinstellungen)"
  1398. }
  1399.  
  1400. Message=Port530Help
  1401. {
  1402. English="Set Port Address to 530"
  1403. Francais="Régler adresse port à 530"
  1404. Deutsch="Port-Adresse auf 530 einstellen"
  1405. }
  1406.  
  1407. Message=Port604
  1408. {
  1409. English="604"
  1410. Francais="604"
  1411. Deutsch="604"
  1412. }
  1413.  
  1414. Message=Port604Help
  1415. {
  1416. English="Set Port Address to 604"
  1417. Francais="Régler adresse port à 604"
  1418. Deutsch="Port-Adresse auf 604 einstellen"
  1419. }
  1420.  
  1421. Message=PortE80
  1422. {
  1423. English="E80"
  1424. Francais="E80"
  1425. Deutsch="E80"
  1426. }
  1427.  
  1428. Message=PortE80Help
  1429. {
  1430. English="Set Port Address to E80"
  1431. Francais="Régler adresse port à E80"
  1432. Deutsch="Port-Adresse auf E80 einstellen"
  1433. }
  1434.  
  1435. Message=PortF40
  1436. {
  1437. English="F40"
  1438. Francais="F40"
  1439. Deutsch="F40"
  1440. }
  1441.  
  1442. Message=PortF40Help
  1443. {
  1444. English="Set Port Address to F40"
  1445. Francais="Régler adresse port à F40"
  1446. Deutsch="Port-Adresse auf F40 einstellen"
  1447. }
  1448.  
  1449. Message=DefaultPort220/620
  1450. {
  1451. English="220 (620) (Default)"
  1452. Francais="220 (620) (Par défaut)"
  1453. Deutsch="220 (620) (Standardeinstellungen)"
  1454. }
  1455.  
  1456. Message=DefaultPort220/620Help
  1457. {
  1458. English="Set Port Address to 220 (620)"
  1459. Francais="Régler adresse port à 220 (620)"
  1460. Deutsch="Port-Adresse auf 220 (620) einstellen"
  1461. }
  1462.  
  1463. Message=Port240/640
  1464. {
  1465. English="240 (640)"
  1466. Francais="240 (640)"
  1467. Deutsch="240 (640)"
  1468. }
  1469.  
  1470. Message=Port240/640Help
  1471. {
  1472. English="Set Port Address to 240 (640)"
  1473. Francais="Régler adresse port à 240 (640)"
  1474. Deutsch="Port-Adresse auf 240 (640) einstellen"
  1475. }
  1476.  
  1477. Message=Port260/660
  1478. {
  1479. English="260 (660)"
  1480. Francais="260 (660)"
  1481. Deutsch="260 (660)"
  1482. }
  1483.  
  1484. Message=Port260/660Help
  1485. {
  1486. English="Set Port Address to 260 (660)"
  1487. Francais="Régler adresse port à 260 (660)"
  1488. Deutsch="Port-Adresse auf 260 (660) einstellen"
  1489. }
  1490.  
  1491. Message=Port280/680
  1492. {
  1493. English="280 (680)"
  1494. Francais="280 (680)"
  1495. Deutsch="280 (680)"
  1496. }
  1497.  
  1498. Message=Port280/680Help
  1499. {
  1500. English="Set Port Address to 280 (680)"
  1501. Francais="Régler adresse port à 280 (680)"
  1502. Deutsch="Port-Adresse auf 280 (680) einstellen"
  1503. }
  1504.  
  1505. ;
  1506. ; Messages for IRQ Values
  1507. ;
  1508.  
  1509. Message=SelectIRQ
  1510. {
  1511. English="Select an IRQ"
  1512. Francais="Sélectionner IRQ"
  1513. Deutsch="IRQ-Nummer festlegen"
  1514. }
  1515.  
  1516. Message=IRQ2
  1517. {
  1518. English="2"
  1519. Francais="2"
  1520. Deutsch="2"
  1521. }
  1522.  
  1523. Message=IRQ2Help
  1524. {
  1525. English="Set Interrupt to 2"
  1526. Francais="Régler IRQ à 2"
  1527. Deutsch="Interrupt auf 2 einstellen"
  1528. }
  1529.  
  1530. Message=IRQ3
  1531. {
  1532. English="3"
  1533. Francais="3"
  1534. Deutsch="3"
  1535. }
  1536.  
  1537. Message=IRQ3Help
  1538. {
  1539. English="Set Interrupt to 3"
  1540. Francais="Régler IRQ à 3"
  1541. Deutsch="Interrupt auf 3 einstellen"
  1542. }
  1543.  
  1544. Message=IRQ5
  1545. {
  1546. English="5"
  1547. Francais="5"
  1548. Deutsch="5"
  1549. }
  1550.  
  1551. Message=DefaultIRQ5
  1552. {
  1553. English="5  (Default)"
  1554. Francais="5  (Par défaut)"
  1555. Deutsch="5  (Standardeinstellungen)"
  1556. }
  1557.  
  1558. Message=IRQ5Help
  1559. {
  1560. English="Set Interrupt to 5"
  1561. Francais="Régler IRQ à 5"
  1562. Deutsch="Interrupt auf 5 einstellen"
  1563. }
  1564.  
  1565. Message=IRQ7
  1566. {
  1567. English="7"
  1568. Francais="7"
  1569. Deutsch="7"
  1570. }
  1571.  
  1572. Message=DefaultIRQ7
  1573. {
  1574. English="7  (Default)"
  1575. Francais="7  (Par défaut)"
  1576. Deutsch="7  (Standardeinstellungen)"
  1577. }
  1578.  
  1579. Message=IRQ7Help
  1580. {
  1581. English="Set Interrupt to 7"
  1582. Francais="Régler IRQ à 7"
  1583. Deutsch="Interrupt auf 7 einstellen"
  1584. }
  1585.  
  1586. Message=IRQ9
  1587. {
  1588. English="9"
  1589. Francais="9"
  1590. Deutsch="9"
  1591. }
  1592.  
  1593. Message=IRQ9Help
  1594. {
  1595. English="Set Interrupt to 9"
  1596. Francais="Régler IRQ à 9"
  1597. Deutsch="Interrupt auf 9 einstellen"
  1598. }
  1599.  
  1600. Message=IRQ10
  1601. {
  1602. English="10"
  1603. Francais="10"
  1604. Deutsch="10"
  1605. }
  1606.  
  1607. Message=IRQ10Help
  1608. {
  1609. English="Set Interrupt to 10"
  1610. Francais="Régler IRQ à 10"
  1611. Deutsch="Interrupt auf 10 einstellen"
  1612. }
  1613.  
  1614. Message=IRQ11
  1615. {
  1616. English="11"
  1617. Francais="11"
  1618. Deutsch="11"
  1619. }
  1620.  
  1621. Message=DefaultIRQ11
  1622. {
  1623. English="11 (Default)"
  1624. Francais="11 (Par défaut)"
  1625. Deutsch="11 (Standardeinstellungen)"
  1626. }
  1627.  
  1628. Message=IRQ11Help
  1629. {
  1630. English="Set Interrupt to 11"
  1631. Francais="Régler IRQ à 11"
  1632. Deutsch="Interrupt auf 11 einstellen"
  1633. }
  1634.  
  1635. Message=IRQ12
  1636. {
  1637. English="12"
  1638. Francais="12"
  1639. Deutsch="12"
  1640. }
  1641.  
  1642. Message=IRQ12Help
  1643. {
  1644. English="Set Interrupt to 12"
  1645. Francais="Régler IRQ à 12"
  1646. Deutsch="Interrupt auf 12 einstellen"
  1647. }
  1648.  
  1649. Message=IRQ15
  1650. {
  1651. English="15"
  1652. Francais="15"
  1653. Deutsch="15"
  1654. }
  1655.  
  1656. Message=IRQ15Help
  1657. {
  1658. English="Set Interrupt to 15"
  1659. Francais="Régler IRQ à 15"
  1660. Deutsch="Interrupt auf 15 einstellen"
  1661. }
  1662.  
  1663. ;
  1664. ; Messages for DMA Channel
  1665. ;
  1666.  
  1667. Message=SelectDMA
  1668. {
  1669. English="Select a DMA Channel"
  1670. Francais="Sélectionnez un canal DMA"
  1671. Deutsch="DMA-Kanal wählen"
  1672. }
  1673.  
  1674. Message=DMA0
  1675. {
  1676. English="0"
  1677. Francais="0"
  1678. Deutsch="0"
  1679. }
  1680.  
  1681. Message=DMA0Help
  1682. {
  1683. English="Set DMA Channel to 0"
  1684. Francais="Régler canal DMA à 0"
  1685. Deutsch="DMA-Kanal auf 0 einstellen"
  1686. }
  1687.  
  1688. Message=DMA1
  1689. {
  1690. English="1"
  1691. Francais="1"
  1692. Deutsch="1"
  1693. }
  1694.  
  1695. Message=DefaultDMA1
  1696. {
  1697. English="1  (Default)"
  1698. Francais="1  (Par défaut)"
  1699. Deutsch="1  (Standardeinstellungen)"
  1700. }
  1701.  
  1702. Message=DMA1Help
  1703. {
  1704. English="Set DMA Channel to 1"
  1705. Francais="Régler canal DMA à 1"
  1706. Deutsch="DMA-Kanal auf 1 einstellen"
  1707. }
  1708.  
  1709. Message=DMA3
  1710. {
  1711. English="3"
  1712. Francais="3"
  1713. Deutsch="3"
  1714. }
  1715.  
  1716. Message=DMA3Help
  1717. {
  1718. English="Set DMA Channel to 3"
  1719. Francais="Régler canal DMA à 3"
  1720. Deutsch="DMA-Kanal auf 3 einstellen"
  1721. }
  1722.  
  1723. Message=DMA5
  1724. {
  1725. English="5"
  1726. Francais="5"
  1727. Deutsch="5"
  1728. }
  1729.  
  1730. Message=DMA5Help
  1731. {
  1732. English="Set DMA Channel to 5"
  1733. Francais="Régler canal DMA à 5"
  1734. Deutsch="DMA-Kanal auf 5 einstellen"
  1735. }
  1736.  
  1737. Message=DMA6
  1738. {
  1739. English="6"
  1740. Francais="6"
  1741. Deutsch="6"
  1742. }
  1743.  
  1744. Message=DMA6Help
  1745. {
  1746. English="Set DMA Channel to 6"
  1747. Francais="Régler canal DMA à 7"
  1748. Deutsch="DMA-Kanal auf 7 einstellen"
  1749. }
  1750.  
  1751. Message=DMA7
  1752. {
  1753. English="7"
  1754. Francais="7"
  1755. Deutsch="7"
  1756. }
  1757.  
  1758. Message=DMA7Help
  1759. {
  1760. English="Set DMA Channel to 7"
  1761. Francais="Régler canal DMA à 7"
  1762. Deutsch="DMA-Kanal auf 7 einstellen"
  1763. }
  1764.  
  1765. ;
  1766. ; Messages for Controller Type
  1767. ;
  1768.  
  1769. Message=Keyboard
  1770. {
  1771. English="Keyboard only"
  1772. Francais="Clavier uniquement"
  1773. Deutsch="Nur Tastatur"
  1774. }
  1775.  
  1776. Message=KeyboardHelp
  1777. {
  1778. English="Use keyboard for all controls"
  1779. Francais="Utiliser clavier pour tous les contrôles"
  1780. Deutsch="Tastatur für sämtliche Steuerungen"
  1781. }
  1782.  
  1783. Message=Mouse
  1784. {
  1785. English="Keyboard + Mouse"
  1786. Francais="Clavier + Souris"
  1787. Deutsch="Tastatur + Maus"
  1788. }
  1789.  
  1790. Message=MouseHelp
  1791. {
  1792. English="Use mouse for main control, keyboard for rest"
  1793. Francais="Utiliser souris pour contrôle principal, clavier pour le reste"
  1794. Deutsch="Maus zur Hauptsteuerung, Tastatur für alles andere"
  1795. }
  1796.  
  1797. Message=AnalogJoystick
  1798. {
  1799. English="Keyboard + Analog Joystick"
  1800. Francais="Clavier + Joystick analogique"
  1801. Deutsch="Tastatur + Analog-Joystick"
  1802. }
  1803.  
  1804. Message=AnalogJoystickHelp
  1805. {
  1806. English="Use analog joystick for main control, keyboard for rest"
  1807. Francais=
  1808. "Utiliser joystick analogique pour contrôle principal, clavier pour le reste"
  1809. Deutsch="Analog-Joystick zur Hauptsteuerung, Tastatur für alles andere"
  1810. }
  1811.  
  1812. Message=DigitalJoystick
  1813. {
  1814. English="Keyboard + Digital Joystick"
  1815. Francais="Clavier + Joystick digital"
  1816. Deutsch="Tastatur + Digital-Joystick"
  1817. }
  1818.  
  1819. Message=DigitalJoystickHelp
  1820. {
  1821. English="Use digital joystick for main control, keyboard for rest"
  1822. Francais=
  1823. "Utiliser joystick digital pour contrôle principal, clavier pour le reste"
  1824. Deutsch="Digital-Joystick zur Hauptsteuerung, Tastatur für alles andere"
  1825. }
  1826.  
  1827. ;
  1828. ; Error Messages.
  1829. ;
  1830.  
  1831. Message=OSVersion
  1832. {
  1833. English=
  1834. "WHIPLASH does not support the DOS version you are currently
  1835. running. You will need to obtain DOS 5.0 or above."
  1836. Francais=
  1837. "WHIPLASH ne supporte pas la version du DOS que vous utilisez. 
  1838. Il vous faut DOS 5.0 ou supérieur."
  1839. Deutsch=
  1840. "WHIPLASH unterstützt Ihre DOS-Version nicht. Sie benötigen 
  1841. mindestens DOS 5.0."
  1842. }
  1843.  
  1844. Message=CPUType
  1845. {
  1846. English=
  1847. "WHIPLASH needs to take use of the 32 Bit capabilities of a 386DX
  1848. or above processor to run. The processor in your PC is only capable
  1849. of 16 Bit operations."
  1850. Francais=
  1851. "WHIPLASH a besoin des 32 bits d'un processeur 386DX ou supérieur
  1852. pour fonctionner. Le processeur de votre PC ne peut effectuer que des
  1853. opérations avec 16 bits."
  1854. Deutsch=
  1855. "WHIPLASH benötigt die 32-Bit-Verarbeitung eines 386DXer oder 
  1856. schnelleren Prozessors. Der Prozessor Ihres PCs hat nur eine 
  1857. Verarbeitung von 16 Bit."
  1858. }
  1859.  
  1860. ;
  1861. ; Warning messages.
  1862. ;
  1863.  
  1864. Message=BaseMemory
  1865. {
  1866. English=
  1867. "You do not have enough base memory to run WHIPLASH. Try removing
  1868. any unnecessary device drivers or TSRs from your CONFIG.SYS and
  1869. AUTOEXEC.BAT files. If you have DOS version 6.0 or above then you
  1870. could try running MEMMAKER from the DOS Prompt, alternatively choose
  1871. 'Create Boot Disk' from the main menu."
  1872. Francais=
  1873. "Vous n'avez pas assez de mémoire de base pour lancer WHIPLASH, 
  1874. essayez d'enlever les drivers ou TSR inutiles de vos fichiers 
  1875. CONFIG.SYS et AUTOEXEC.BAT. Si vous avez DOS 6.0 ou supérieur,
  1876. essayez de lancer MEMMAKER à partir du prompt du DOS; vous pouvez
  1877. aussi choisir 'Créer Disquette de Boot' sur le menu principal."
  1878. Deutsch=
  1879. "Sie haben nicht genügend Grundspeicher, um WHIPLASH zu betreiben.
  1880. Entfernen Sie alle unnötigen Treiber oder TSR-Programme aus Ihrer
  1881. CONFIG.SYS- und AUTOEXEC.BAT-Datei. Wenn Sie DOS 6.0 (oder höher)
  1882. haben, können Sie vom DOS-Systemzeichen aus MEMMAKER betreiben, falls
  1883. nicht, wählen Sie im Hauptmenü 'Bootdiskette erstellen'."
  1884. }
  1885.  
  1886. Message=ExpandedMemory
  1887. {
  1888. English=
  1889. "You should never get this message, as WHIPLASH does not need any
  1890. EXPANDED memory to run. Contact the GREMLIN INTERACTIVE HELP LINE
  1891. and tell them what has happened. The address and telephone number are
  1892. on the back of the box."
  1893. Francais=
  1894. "Ce message ne devrait pas apparaître, car WHIPLASH n'a pas besoin
  1895. de mémoire ÉTENDUE. Contactez le service assistance de GREMLIN et
  1896. dites-leur ce qui s'est passé. L'adresse et le numéro de téléphone se
  1897. trouvent au dos de la boîte."
  1898. Deutsch=
  1899. "Diese Meldung sollte nie auftauchen, da WHIPLASH keinen 
  1900. Expansionsspeicher benötigt. Wenden Sie sich bitte an die 
  1901. GREMLIN INTERACTIVE HELP LINE, und beschreiben Sie Ihr 
  1902. Problem. Die Adresse und Telefonnummer finden Sie auf der 
  1903. Packungsrückseite."
  1904. }
  1905.  
  1906. Message=ExtendedMemory
  1907. {
  1908. English=
  1909. "WHIPLASH needs at least 3072K of EXTENDED memory to run, at
  1910. present your system does not have enough free. The easiest solution
  1911. to this problem is to choose 'Create Boot Disk' from the main menu."
  1912. Francais=
  1913. "WHIPLASH nécessite au moins 3072 Ko de mémoire ETENDUE pour
  1914. fonctionner; votre système n'a pas assez de mémoire libre. Pour
  1915. résoudre ce problème, choisissez `Créer disquette de boot' sur le
  1916. menu principal."
  1917. Deutsch=
  1918. "Zum Betreiben von WHIPLASH benötigen Sie mindestens 3072 KB 
  1919. Erweiterungsspeicher. Im Moment steht Ihnen nicht genügend
  1920. freier Speicherplatz zur Verfügung. Sie können dieses Problem
  1921. auf einfache Weise lösen, indem Sie 'Bootdiskette erstellen'
  1922. vom Hauptmenü wählen."
  1923. }
  1924.  
  1925. Message=InvalidPath
  1926. {
  1927. English=
  1928. "The path you have specified is either invalid or already exists,
  1929. please choose another. If the directory you have chosen is a previous
  1930. installation of WHIPLASH , run Install and Setup from that
  1931. directory to change the configuration."
  1932. Francais=
  1933. "Le chemin que vous avez spécifié n'est pas valide ou existe déjà , 
  1934. choisissez-en un autre. Si le répertoire choisi est une installation 
  1935. antérieure de WHIPLASH , lancez Install and Setup à partir de ce 
  1936. répertoire pour changer la configuration."
  1937. Deutsch=
  1938. "Der angegebene Pfad ist ungültig oder existiert bereits. Wählen Sie 
  1939. bitte einen anderen. Enthält das von Ihnen gewählte Verzeichnis 
  1940. WHIPLASH bereits, ändern Sie die Konfiguration, indem Sie 
  1941. Installation und Setup aus diesem Verzeichnis betreiben."
  1942. }
  1943.  
  1944. Message=DiskSpace
  1945. {
  1946. English=
  1947. "The drive you have selected does not have enough disk space
  1948. to install WHIPLASH, select another or exit to DOS and free
  1949. some space."
  1950. Francais=
  1951. "Le lecteur sélectionné n'a pas assez d'espace pour installer 
  1952. WHIPLASH, sélectionnez-en un autre ou retournez au DOS et 
  1953. libérez de l'espace."
  1954. Deutsch=
  1955. "Auf der von Ihnen gewählten Festplatte ist nicht genügend
  1956. Speicherplatz zur Installation von WHIPLASH. Wählen Sie
  1957. bitte eine andere, oder gehen Sie zu DOS, um mehr Speicher
  1958. bereitzustellen."
  1959. }
  1960.  
  1961. ;
  1962. ; Flow control messages
  1963. ;
  1964.  
  1965. Message=PressAKey
  1966. {
  1967. English="Press a key or click mouse to continue"
  1968. Francais="Appuyez sur une touche ou cliquez avec la souris pour continuer"
  1969. Deutsch="Zum Fortfahren eine Taste oder einen Mausknopf drücken"
  1970. }
  1971.  
  1972. Message=ConfirmExit
  1973. {
  1974. English="Exit Install and Setup"
  1975. Francais="Quitter Install and Setup"
  1976. Deutsch="Installation und Setup verlassen"
  1977. }
  1978.  
  1979. Message=SaveChanges
  1980. {
  1981. English="Save configuration"
  1982. Francais="Sauvegarder configuration"
  1983. Deutsch="Konfiguration sichern"
  1984. }
  1985.  
  1986. Message=UnInstallStart
  1987. {
  1988. English="Delete WHIPLASH"
  1989. Francais="Effacer WHIPLASH"
  1990. Deutsch="WHIPLASH löschen"
  1991. }
  1992.  
  1993. Message=Yes
  1994. {
  1995. English="Yes"
  1996. Francais="Oui"
  1997. Deutsch="Ja"
  1998. }
  1999.  
  2000. Message=YesChangesHelp
  2001. {
  2002. English="Save any changes to configuration and Exit to DOS"
  2003. Francais="Sauvegarder nouvelle configuration et retourner au DOS"
  2004. Deutsch="Alle Änderungen in der Konfiguration sichern und zu DOS abbrechen"
  2005. }
  2006.  
  2007. Message=YesHelp
  2008. {
  2009. English="Exit to DOS"
  2010. Francais="Retourner au DOS"
  2011. Deutsch="Zu DOS abbrechen"
  2012. }
  2013.  
  2014. Message=No
  2015. {
  2016. English="No"
  2017. Francais="Non"
  2018. Deutsch="Nein"
  2019. }
  2020.  
  2021. Message=NoHelp
  2022. {
  2023. English="Continue Install and Setup"
  2024. Francais="Continuer Install and Setup"
  2025. Deutsch="Installation und Setup fortsetzen"
  2026. }
  2027.  
  2028. Message=NoUnInstallHelp
  2029. {
  2030. English="Return to Main Menu"
  2031. Francais="Retourner au menu principal"
  2032. Deutsch="Zurück zum Hauptmenü"
  2033. }
  2034.  
  2035. Message=YesUnInstallHelp
  2036. {
  2037. English="Delete WHIPLASH from hard disk"
  2038. Francais="Effacer WHIPLASH du disque dur"
  2039. Deutsch="WHIPLASH von der Festplatte löschen"
  2040. }
  2041.  
  2042. Message=DetectConfirm
  2043. {
  2044. English="Autodetect sound device?"
  2045. Francais="Détection automatique de la carte son."
  2046. Deutsch="Soundkarte automatisch bestimmen."
  2047. }
  2048.  
  2049. Message=ManualHelp
  2050. {
  2051. English="Set up the device manually, using the menus"
  2052. Francais=
  2053. "Configurer la carte manuellement, à l'aide des menus"
  2054. Deutsch=
  2055. "Karteneinstellungen manuell über die Menüs vornehmen"
  2056. }
  2057.  
  2058. Message=AutomaticHelp
  2059. {
  2060. English="Try to detect your sound device"
  2061. Francais=
  2062. "Essayez de détecter votre carte son"
  2063. Deutsch=
  2064. "Soundkarte bestimmen"
  2065. }
  2066.  
  2067. Message=UseThisCardSound
  2068. {
  2069. English="Use this device for sound?"
  2070. Francais="Utiliser cette carte pour le son?"
  2071. Deutsch="Diese Karte für den Sound verwenden?"
  2072. }
  2073.  
  2074. Message=UseThisCardMusic
  2075. {
  2076. English="Use this device for music?"
  2077. Francais="Utiliser cette carte pour la musique?"
  2078. Deutsch="Diese Karte für die Musik verwenden?"
  2079. }
  2080.  
  2081. Message=YesDetectHelp
  2082. {
  2083. English="Use the same device to play music as well as sound effects"
  2084. Francais=
  2085. "Utiliser la même carte pour jouer la musique et les effets sonores"
  2086. Deutsch=
  2087. "Dieselbe Karte für Musik und Soundeffekte verwenden"
  2088. }
  2089.  
  2090. Message=NoDetectHelp
  2091. {
  2092. English="Choose a different device to play music"
  2093. Francais=
  2094. "Choisir une carte différente pour la musique"
  2095. Deutsch=
  2096. "Eine andere Karte für die Musik wählen"
  2097. }
  2098.  
  2099. Message=YesCardHelp
  2100. {
  2101. English="Use this device for sound"
  2102. Francais="Utiliser cette carte pour le son"
  2103. Deutsch="Diese Karte für den Sound verwenden"
  2104. }
  2105.  
  2106. Message=NoCardHelp
  2107. {
  2108. English="Keep looking for another device"
  2109. Francais="Continuer à chercher une autre carte"
  2110. Deutsch="Weiter andere Karte suchen"
  2111. }
  2112.  
  2113. Message=SoundTest
  2114. {
  2115. English="Do sound test?"
  2116. Francais="Voulez-vous tester le son?"
  2117. Deutsch="Soundtest durchführen?"
  2118. }
  2119.  
  2120. Message=Adjust
  2121. {
  2122. English="Adjust Settings?"
  2123. Francais="Voulez-vous régler la configuration?"
  2124. Deutsch="Einstellungen ändern?"
  2125. }
  2126.  
  2127. Message=DoTestHelp
  2128. {
  2129. English="Do the test with the current settings"
  2130. Francais="Tester la configuration actuelle"
  2131. Deutsch="Test mit den momentanen Einstellungen durchführen"
  2132. }
  2133.  
  2134. Message=SkipTestHelp
  2135. {
  2136. English="Skip the test"
  2137. Francais="Ignorer le test"
  2138. Deutsch="Test überspringen"
  2139. }
  2140.  
  2141. Message=AdjustHelp
  2142. {
  2143. English="Change the settings of the device"
  2144. Francais="Modifier la configuration de la carte"
  2145. Deutsch="Karteneinstellungen ändern"
  2146. }
  2147.  
  2148. ;
  2149. ; Installation Messages
  2150. ;
  2151.  
  2152. Message=EnterDrive
  2153. {
  2154. English="Select Drive"
  2155. Francais="Sélectionner lecteur"
  2156. Deutsch="Festplatte wählen"
  2157. }
  2158.  
  2159. Message=EnterDriveHelp
  2160. {
  2161. English="Choose the drive you wish to install WHIPLASH to"
  2162. Francais="Choisissez le lecteur dans lequel vous voulez installer WHIPLASH"
  2163. Deutsch="Festplatte für die Installation von WHIPLASH wählen"
  2164. }
  2165.  
  2166. Message=EnterPath
  2167. {
  2168. English="Enter Installation path"
  2169. Francais="Entrer chemin d'installation"
  2170. Deutsch="Installationspfad eingeben"
  2171. }
  2172.  
  2173. Message=EnterPathHelp
  2174. {
  2175. English=
  2176. "Type in the name of the directory you wish to install WHIPLASH to"
  2177. Francais=
  2178. "Tapez le nom du répertoire sur lequel vous voulez installer WHIPLASH"
  2179. Deutsch="Namen des Verzeichnisses zur Installation von WHIPLASH eingeben"
  2180. }
  2181.  
  2182. Message=InstallationStart
  2183. {
  2184. English=
  2185. "Install and Setup will now copy the necessary files to the drive
  2186. and path that you have selected."
  2187. Francais=
  2188. "Install and Setup va copier les fichiers nécessaires sur le
  2189. lecteur et le chemin sélectionnés."
  2190. Deutsch=
  2191. "'Installation und Setup' kopiert nun die nötigen Dateien in das 
  2192. gewählte Verzeichnis auf der Festplatte Ihrer Wahl."
  2193. }
  2194.  
  2195. Message=InstallationOver
  2196. {
  2197. English="WHIPLASH has successfully installed on to your hard disk."
  2198. Francais="WHIPLASH est installé sur votre disque dur."
  2199. Deutsch="WHIPLASH wurde erfolgreich auf Ihrer Festplatte installiert."
  2200. }
  2201.  
  2202. Message=Installing
  2203. {
  2204. English=
  2205. "WHIPLASH is now being installed to your hard disk."
  2206. Francais="WHIPLASH est en train d'être installé sur votre disque dur."
  2207. Deutsch="WHIPLASH wird nun auf Ihrer Festplatte installiert."
  2208. }
  2209.  
  2210. Message=InstallationFail
  2211. {
  2212. English=
  2213. "WHIPLASH has failed to install on to your hard disk. Consult your
  2214. manual for assistance."
  2215. Francais=
  2216. "Échec d'installation de WHIPLASH sur votre disque
  2217. dur. Consultez votre manuel pour plus de détails."
  2218. Deutsch=
  2219. "WHIPLASH konnte auf Ihrer Festplatte nicht 
  2220. installiert werden. Schlagen Sie bitte in Ihrem
  2221. Handbuch nach."
  2222. }
  2223.  
  2224. Message=Disk2
  2225. {
  2226. English=
  2227. "Please insert the disk marked WHIPLASH DISK TWO."
  2228. Francais="Veuillez insérer la disquette intitulée WHIPLASH DISK TWO."
  2229. Deutsch="Bitte legen Sie die Diskette WHIPLASH DISK TWO ein."
  2230. }
  2231.  
  2232. ;
  2233. ; UnInstallation Messages
  2234. ;
  2235.  
  2236. Message=UnInstallFinished
  2237. {
  2238. English=
  2239. "WHIPLASH has been deleted and Install and Setup will now
  2240. exit to DOS."
  2241. Francais=
  2242. "WHIPLASH a été effacé et Install and Setup va maintenant
  2243. retourner au DOS."
  2244. Deutsch=
  2245. "WHIPLASH wurde gelöscht, und 'Installation und Setup' bricht
  2246. nun zu DOS ab."
  2247. }
  2248.  
  2249. Message=UnInstalling
  2250. {
  2251. English="Deleting WHIPLASH..."
  2252. Francais="En train d'effacer WHIPLASH..."
  2253. Deutsch="WHIPLASH wird gelöscht..."
  2254. }
  2255.  
  2256. ;
  2257. ; Create boot disk messages
  2258. ;
  2259.  
  2260. Message=BootDiskStart
  2261. {
  2262. English=
  2263. "Install and Setup will now create a boot disk for WHIPLASH.
  2264. Insert a blank floppy disk in your boot drive."
  2265. Francais=
  2266. "Install and Setup va créer une disquette de boot pour WHIPLASH. 
  2267. Insérez une disquette vierge dans votre lecteur de boot."
  2268. Deutsch=
  2269. "'Installation und Setup' erstellt eine Bootdiskette für WHIPLASH. 
  2270. Legen Sie dazu eine leere Diskette in Ihr Boot-Laufwerk."
  2271. }
  2272.  
  2273. Message=CreatingBootDisk
  2274. {
  2275. English="Creating WHIPLASH boot disk, please wait..."
  2276. Francais="En train de créer disquette de boot pour WHIPLASH, attendez..."
  2277. Deutsch="WHIPLASH-Bootdiskette wird erstellt. Bitte warten..."
  2278. }
  2279.  
  2280. Message=BootDiskSuccess
  2281. {
  2282. English=
  2283. "Your WHIPLASH boot disk is now ready to use. If necessary add"
  2284. your mouse and CD Drivers to the AUTOEXEC.BAT and CONFIG.SYS
  2285. on the disk."
  2286.  
  2287. Francais=
  2288. "Votre disquette système WHIPLASH est maintenant prête pour
  2289. l'utilisation. Si nécessaire, ajoutez les drivers de votre
  2290. souris et de votre CD dans les fichiers AUTOEXEC.BAT
  2291. et CONFIG.SYS."
  2292.  
  2293. Deutsch=
  2294. "Ihre WHIPLASH-Bootdiskette ist nun einsatzbereit.
  2295. Falls erforderlich, müssen Sie Ihrer AUTOEXEC.BAT- und 
  2296. CONFIG.SYS-Datei die Zeilen für Ihren Maus- und CD-
  2297. ROM-Treiber hinzufügen."
  2298. }
  2299.  
  2300. Message=BootDiskFailure
  2301. {
  2302. English=
  2303. "There was an error whilst creating the boot disk. Check that the
  2304. disk is not write protected or try another disk."
  2305. Francais=
  2306. "Il y a eu une erreur pendant la création de la disquette de boot. 
  2307. Vérifiez que la disquette n'est pas protégée contre l'écriture ou
  2308. essayez-en une autre."
  2309. Deutsch=
  2310. "Beim Erstellen der Bootdiskette ist ein Fehler aufgetreten. Entfernen 
  2311. Sie den Schreibschutz der Diskette, oder benutzen Sie eine andere."
  2312. }
  2313.  
  2314. Message=CardFailed
  2315. {
  2316. English=
  2317. "Failed to initialise device, please try some different settings."
  2318. Francais=
  2319. "La configuration de la carte a échoué, essayez une configuration
  2320. différente."
  2321. Deutsch=
  2322. "Initialisierung der Karte nicht m"glich, bitte andere Einstellungen
  2323. versuchen."
  2324. }
  2325.  
  2326. Message=InvalidPort
  2327. {
  2328. English=
  2329. "The Port Address is incorrect, please try another setting"
  2330. Francais=
  2331. "Port d'adresse incorrect. Essayez une autre configuration."
  2332. Deutsch=
  2333. "Die Port-Adresse ist falsch, bitte eine andere Einstellung 
  2334. wählen."
  2335. }
  2336.  
  2337. Message=InvalidIRQ
  2338. {
  2339. English=
  2340. "The IRQ is incorrect, please try another setting"
  2341. Francais=
  2342. "Valeur IRQ incorrecte. Essayez une autre configuration."
  2343. Deutsch=
  2344. "Die IRQ-Nummer ist falsch, bitte eine andere Einstellung 
  2345. wählen."
  2346. }
  2347.  
  2348. Message=InvalidDMA
  2349. {
  2350. English=
  2351. "The DMA channel is invalid, please try another setting"
  2352. Francais=
  2353. "Canal DMA invalide. Essayez une autre configuration."
  2354. Deutsch=
  2355. "Der DMA-Kanal ist ungültig, bitte eine andere Einstellung
  2356. wählen."
  2357. }
  2358.  
  2359. Message=MusicOnSoundCard
  2360. {
  2361. English=
  2362. "The device you have selected for sound effects can also be used
  2363. to play music."
  2364. Francais=
  2365. "La carte que vous avez utilisée pour les effets sonores peut 
  2366. également être utilisée pour la musique."
  2367. Deutsch=
  2368. "Die von Ihnen gewählte Soundkarte kann auch zum Abspielen der 
  2369. Musik verwendet werden."
  2370. }
  2371.  
  2372. Message=DetectWarning
  2373. {
  2374. English=
  2375. "Install and Setup can automatically determine which sound device you
  2376. have attatched to your system, sometimes this can cause a system to
  2377. hang, so the sound device can also be setup manually. If your system
  2378. does hang during detection, reset your machine and try again, any
  2379. device that did cause a hang will be ignored the next time."
  2380.  
  2381. Francais=
  2382. "Le programme d'installation et de configuration peut déterminer 
  2383. automatiquement la carte sont qui équipe votre système. Ceci peut 
  2384. parfois poser problème sur certains systèmes et il convient, dans ce 
  2385. cas, de configurer la carte manuellement. Si votre système se fige 
  2386. pendant la détection, réinitialisez votre ordinateur et essayez à 
  2387. nouveau. Toute carte qui cause problème sera ignorée la fois 
  2388. suivante."
  2389.  
  2390. Deutsch=
  2391. "Das Installations- und Setup-Programm kann automatisch 
  2392. bestimmen, welche Soundkarte Ihr Gerät benutzt, was jedoch 
  2393. manchmal zu Systemfehlern führt. Die Soundkarte kann deshalb 
  2394. auch manuell bestimmt werden. Sollten während der Bestimmung 
  2395. der Soundkarte Schwierigkeiten mit Ihrem System auftreten, dann 
  2396. starten Sie Ihr Gerät neu, und versuchen Sie es nochmals. Eine 
  2397. Karte, die einen Systemfehler verursacht, wird beim nächsten Mal 
  2398. nicht mehr berücksichtigt."
  2399. }
  2400.  
  2401. Message=SampleWarning
  2402. {
  2403. English=
  2404. "Install and Setup will now play a short sample to test the sound
  2405. device. It is possible that if the sound device is incorrectly
  2406. configured your system may hang."
  2407. Francais=
  2408. "Les programmes d'installation et de configuration vont jouer un 
  2409. extrait musical afin de tester la carte musicale. Il est possible
  2410. que votre système se fige si la carte musicale n'est pas
  2411. correctement configurée."
  2412. Deutsch=
  2413. "Das Installations- und Setup-Programm spielt nun eine kurze 
  2414. Melodie, um die Musikkarte zu testen. Sollte die Musikkarte 
  2415. fehlerhaft eingestellt sein, kann ein Systemfehler auftreten."
  2416. }
  2417.  
  2418. Message=TuneWarning
  2419. {
  2420. English=
  2421. "Install and Setup will now play a short tune to test the music
  2422. device. It is possible that if the music device is incorrectly
  2423. configured your system may hang."
  2424. Francais=
  2425. "Les programmes Install et Setup vont maintenant vous faire 
  2426. écouter du piano pour tester la carte musicale. 
  2427. Si votre carte sonore n'est pas correctement configurée, il est 
  2428. possible que votre système d'exploitation se bloque."
  2429. Deutsch=
  2430. "Das Installations- und Setup-Programm spielt nun eine 
  2431. Tonleiter, um die Musikkarte zu testen. 
  2432. Falls Ihre Soundkarte für die Musik falsch konfiguriert ist, 
  2433. kann Ihr System dabei blockieren."
  2434. }
  2435.  
  2436. Message=SoundHeard
  2437. {
  2438. English=
  2439. "If you did not hear anything you may wish to change the settings"
  2440. Francais=
  2441. "Si vous n'avez rien entendu, vous pouvez changer la configuration."
  2442. Deutsch=
  2443. "Falls Sie nichts hören konnten, müssen Sie eventuell das 
  2444. Setup verändern."
  2445. }
  2446.  
  2447. Message=SoundComplete
  2448. {
  2449. English=
  2450. "Sound and Music Device Setup is now complete"
  2451. Francais=
  2452. "L'installation de la musique et du son est terminée."
  2453. Deutsch=
  2454. "Das Setup für die Sound- und Musikausgabe ist damit 
  2455. abgeschlossen."
  2456. }
  2457.  
  2458. Message=Install3
  2459. {
  2460. English="installation: ######[][][][][][][][][][][][][][][][][][][]"
  2461. Francais="installation: ######[][][][][][][][][][][][][][][][][][][]"
  2462. Deutsch="installation: ######[][][][][][][][][][][][][][][][][][][]"
  2463. }
  2464.  
  2465. Message=Install7
  2466. {
  2467. English="installation: ##################[][][][][][][][][][][][][]"
  2468. Francais="installation: ##################[][][][][][][][][][][][][]"
  2469. Deutsch="installation: ##################[][][][][][][][][][][][][]"
  2470. }
  2471.  
  2472. Message=Install8
  2473. {
  2474. English="installation: ######################[][][][][][][][][][][]"
  2475. Francais="installation: ######################[][][][][][][][][][][]"
  2476. Deutsch="installation: ######################[][][][][][][][][][][]"
  2477. }
  2478.  
  2479. Message=Install16
  2480. {
  2481. English="installation: ########################[][][][][][][][][][]"
  2482. Francais="installation: ########################[][][][][][][][][][]"
  2483. Deutsch="installation: ########################[][][][][][][][][][]"
  2484. }
  2485.  
  2486. Message=Install17
  2487. {
  2488. English="installation: ##########################[][][][][][][][][]"
  2489. Francais="installation: ##########################[][][][][][][][][]"
  2490. Deutsch="installation: ##########################[][][][][][][][][]"
  2491. }
  2492.  
  2493. Message=Install18
  2494. {
  2495. English="installation: ############################[][][][][][][][]"
  2496. Francais="installation: ############################[][][][][][][][]"
  2497. Deutsch="installation: ############################[][][][][][][][]"
  2498. }
  2499.  
  2500. Message=Install20
  2501. {
  2502. English="installation: ##############################[][][][][][][]"
  2503. Francais="installation: ##############################[][][][][][][]"
  2504. Deutsch="installation: ##############################[][][][][][][]"
  2505. }
  2506.  
  2507. Message=Install21
  2508. {
  2509. English="installation: ################################[][][][][][]"
  2510. Francais="installation: ################################[][][][][][]"
  2511. Deutsch="installation: ################################[][][][][][]"
  2512. }
  2513.  
  2514. Message=Install22
  2515. {
  2516. English="installation: ##################################[][][][][]"
  2517. Francais="installation: ##################################[][][][][]"
  2518. Deutsch="installation: ##################################[][][][][]"
  2519. }
  2520.  
  2521. Message=Install23
  2522. {
  2523. English="installation: ####################################[][][][]"
  2524. Francais="installation: ####################################[][][][]"
  2525. Deutsch="installation: ####################################[][][][]"
  2526. }
  2527.  
  2528. Message=Install24
  2529. {
  2530. English="installation: ######################################[][][]"
  2531. Francais="installation: ######################################[][][]"
  2532. Deutsch="installation: ######################################[][][]"
  2533. }
  2534.  
  2535. Message=Install25
  2536. {
  2537. English="installation: ########################################[][]"
  2538. Francais="installation: ########################################[][]"
  2539. Deutsch="installation: ########################################[][]"
  2540. }
  2541.