home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
INI File | 2003-01-12 | 20.9 KB | 910 lines |
- [lang]
- Lang=Slovak (Slovensk²)
- Ver=3
-
- #Top level menus
- 100=&S·bor
- 101=┌pr&avy
- 102=&H╛ada¥
- 103=&Zobrazi¥
- 104=P&rojekt
- 105=&Spusti¥
- 106=&Nßstroje
- 107=&Oknß
- 108=&Pomoc
- 109=&Ladi¥
-
- #File menu
- 120=&Nov²
- 121=&Projekt...
- 122=&Zdrojov² k≤d
- 123=S·bor p&rostriedkov
- 124=èabl≤n&a...
-
- 130=&Otvori¥ projekt alebo s·bor...
- 131=Znovu o&tvori¥
- 132=Zmaza¥ &hist≤riu
- 133=&Ulo₧i¥
- 134=Ulo₧i¥ &ako...
- 135=U&lo₧i¥ vÜetky
- 136=&Zavrie¥
- 137=Zavrie¥ &projekt
- 138=Vlastnosti
-
- 140=&Exportova¥
- 141=do &HTML
- 142=do &RTF
- 143=&Projekt do HTML
- 149=&Importova¥
-
- 150=&TlaΦi¥
- 151=&Nastavenie tlaΦe
- 152=&Koniec
-
- #Edit menu
- 160=Krok &spa¥
- 161=Krok &vpred
- 162=&Vystrihn·¥
- 163=&Kopφrova¥
- 164=V&lo₧i¥
- 165=&OznaΦi¥ vÜetko
- 166=O&dstrßni¥
- 167=Vlo₧i¥ &inΘ
- 168=&Prepn·¥ zßlo₧ku
- 169=SkoΦi¥ na &zßlo₧ku
- 170=Zßlo₧ka
- 171=&Dßtum a Φas
- 172=&Komentßr pre hlaviΦku
- #Due to exhausted numbers, the Edit menu continues at 380...
-
- #Search menu
- 175=&H╛ada¥...
- 176=H╛a&da¥ v s·boroch...
- 177=Nahradi¥...
- 178=H╛ada¥ &znovu
- 179=SkoΦit na &riadok...
- 180=R²ch&le h╛adanie
- 181=SkoΦi¥ na &funkciu...
-
- #View menu
- 182=Sprßvca projektu v samostatnom okne
- 183=Zobrazi¥ sprßvcu projektu
- 184=Zobrazi¥ preh╛ad funkciφ
- 185=&Preh╛ad s·borov/tried
- 186=&Stavov² riadok
- 187=&V²stup prekladaΦa
- 188=&V₧dy vidite╛n²
- 189=&Len ak je to potrebnΘ
- 190=&TlaΦidlovΘ liÜty
-
- # Toolbar Captions
- 191=Hlavnß liÜta
- 192=Preklad a sp·Ütanie
- 193=Projekt
- 194=Nastavenie
- 195=èpecißlne funkcie
- 196=┌pravy
- 197=H╛adanie
-
- #Project menu
- 200=&Nov² modul
- 201=&Prida¥ do projeku
- 202=&Odstrßni¥ z projeku
- 203=&Upravi¥ s·bor prostriedkov...
- 204=N&astavenie projektu
- 205=Upravi¥ &Makefile
- 206=P&rida¥ s·bor prostriedkov...
- 207=Od&strßni¥ s·bor prostriedkov...
-
- #Execute menu
- 210=&Prelo₧i¥
- 211=&Spusti¥
- 212=P&relo₧i¥ && spusti¥
- 213=&Znovu zostavi¥
- 214=&VyΦisti¥
- 215=V²s&ledky prekladu
- 216=S&kontrolova¥ syntax
- 217=&Reset programu
- 218=&Anal²za profilerom
- 219=PreruÜi¥
-
- #Tool menu
- 220=Nastavenie &prekladaΦa
- 221=Nastavenie p&rostredia
- 222=Nastavenie &editoru
- 223=Nastavenie &nßstrojov
- 224=Konfigurßcia &klßvesov²ch skratiek
-
- #Window menu
- 230=&Celß obrazovka
- 231=&SpΣ¥ do normßlneho re₧imu
- 232=&Nasleduj·ce
- 233=&Predchßdzaj·ce
- 234=&Zavrie¥ vÜetky
- 235=%s verzia %s, celß obrazovka. StlaΦ Shift+F12 na prepnutie nßstrojov²ch panelov alebo F12 pre nßvrat do normßlenho re₧imu.
- 236=Zavrie¥ vÜetky okrem &tohto
- 237=Zoznam...
-
- #Help menu
- 240=&O Dev-C++...
- 241=&Vyh╛ada¥ aktualizßcie/balφΦky...
- 242=&Prisp⌠sobi¥ ponuku Pomoc...
- 243=&Pomoc
-
- #Debug Menu
- 245=&Ladi¥
- 246=&Prepn·¥ breakpoint
- 247=&Da╛Üφ krok
- 248=P&okraΦova¥
- 249=&Sledova¥ premenn·
- 250=Zoznam s&ledovan²ch premenn²ch
- 251=&Zastavi¥ beh programu
- 252=&Upravi¥ sledovanie
- 253=&ZruÜi¥ sledovanie
- 254=Vst·pi¥
- 255=Spusti¥ po &kurzor
- 256=Ukßza¥ okno &CPU
-
-
- #context menus
- # project menu
- 260=Nov² modul
- 261=Prida¥ modul...
- 262=Odobra¥ modul...
- 263=Nastavenie...
- 264=Upravi¥ s·bor prostriedkov
-
- # unit menu
- 270=Odstrßni¥ s·bor
- 271=Premenova¥ s·bor
- 272=Zavrie¥
- 273=Otvori¥
- 274=Otvori¥ hlaviΦkov² s·bor
-
- # class browser menu
- 280=SkoΦi¥ na deklarßciu
- 281=SkoΦi¥ na implementßciu
- 282=Novß trieda
- 283=Novß met≤da
- 284=Novß premennß
- 285=Zobrazovacφ re₧im...
- 286=VÜetky s·bory
- 287=Aktußlny s·bor
- 288=Prida¥ adresßr
- 289=Odstrßni¥ adresßr
- 290=Premenova¥ adresßr
- 291=Nedß sa vytvori¥ viac ako %d adresßrov v tomto projekte...
- 292=Po₧i¥ farby
- 293=S·bory projektu
- 294=Zobrazova¥ zdedenΘ polo₧ky
-
- #Message control
- # sheets
- 300=PrekladaΦ
- 301=Prostriedky
- 302=Protokol o preklade
- 303=V²sledky h╛adania
- 304=Zavrie¥
- 305=Ladi¥
-
- # pop menu
- 310=&VyΦisti¥
- 311=&Kopφrova¥
- 312=&Skry¥
- 313=&Otvori¥
-
- # column headers
- # 320, 322, 323 not in inc file
- 315=Riadok
- 316=Modul
- 317=Sprßva
- 318=Parametre
-
- 320=Nßjs¥ riadok
- 321=Stσpec
- 322=Meno premennej
- 323=Hodnota
- 324=Informßcie:
- 325=Protokol o preklade:
- 326=PoΦet ch²b:
- 327=Ve╛kos¥ v²stupu:
-
- 330=SledovanΘ premennΘ
- 331=SpΣtn² sled
- 332=V²stup
- 333=Posla¥ prφkazy pre GDB:
- 334=Posla¥
-
- # Specials toolbar items
- 340=Nov²
- 341=Vlo₧i¥
- 342=Prepn·¥
- 343=SkoΦi¥ na
- 344=Okno projektu
- 345=Ladiace okno
-
- #non-visible (open/save dialogs)
- 350=Otvori¥ s·bor
- 351=Otvori¥ modul
- 352=Exportova¥ do
- 353=Ulo₧i¥ s·bor
- 354=Ulo₧i¥ projekt
- 355=Vyberte si s·bor pomocou
-
- 357=Novß sledovanß premennß:
- 358=Zadajte meno premennej:
- 359=Upravi¥ sledovan· premenn·:
- 360=NovΘ meno premennej:
-
- 370=Projekt
- 371=Triedy
-
- #Edit menu (more options)
- 380=Zakomentova¥
- 381=Odkomentova¥
- 382=Odsadi¥ vpravo
- 383=Odsadi¥ v╛avo
- 384=Vymeni¥ hlaviΦkov² s·bor/zdojov² k≤d
-
- #Editor Options Dialog 400-499
- 400=Nastavenie editoru
- 401=VÜeobecnΘ
- 402=Zobrazenie
- 403=Syntax
- 404=K≤d
- 405=Dopl≥ovanie k≤du
- 406=Preh╛ad tried
-
- #sub tabs
- 410=Vkadanie k≤du
- 411=Predoveln² k≤d
-
- # General Tab
- 419=Zadajte novΘ meno syntaxe:
- 420=Nastavenie editoru:
- 421=AutomatickΘ odsadzovanie
- 422=Re₧im vkladania znakov
- 423=Pou₧φva¥ tabelßtor
- 424=InteligentnΘ tabelßtory
- 425=Backspace ruÜφ odsadenie
- 426=Nechßva¥ medzeri na nov²ch riadkoch
- 427=Zoskupova¥ krok spΣ¥
- 428=RozÜφrenΘ klßvesa home
- 429=Povoli¥ kurzor za koncom s·boru
- 430=Povoli¥ kurzor za koncom riadkom
- 431=DvojitΘ kliknutie oznaΦφ riadok
- 432=H╛ada¥ text pod kurzorom
- 433=Zobrazi¥ posuvnφky len ke∩ s· potrebnΘ
- 434=Rolovanie o pol strßnky
- 435=Rolova¥ tipy
- 436=Pou₧φva¥ zv²raz≥ovanie syntaxe
- 437=Vklada¥ zanechanΘ s·bory
- 438=Ve╛kso¥ tabelßtoru:
- 439=Prav² okraj
- 440=Vidite╛n²
- 441=èφrka
- 442=Farba
- 443=Tvar kurzora
- 444=Vkladanie textu
- 445=Prepisovanie textu
- 446=Vertikßlna Φiara
- 447=Horizontßlna Φiara
- 448=PoloviΦn² obdσ₧nik
- 449=Obdσ₧nik
- 450=Vklada¥ zanechanΘ s·bory
- 451=Zobrazova¥ skrytΘ znaky
- 452=Zobrazova¥ pom⌠cky editoru
- 453=Zobrazova¥ zodpovedj·cu zßtvorku
-
- # through 459 for additions
-
- # Display Tab
- 460=Typ pφsma editoru:
- 461=Typ pφsma
- 462=Ve╛kos¥
- 463=A┴─BC╚ ßaΣbcΦ 012345 Ukß₧ka pφsma
- 464=Typ pφsma pre index riadkov
- 465=Automatickß ve╛kos¥
- 466=╚φsla riadkov
- 467=Zobrazi¥ ·vodnΘ nuly
- 468=ZaΦφna¥ od nuly
- 469=Pou₧i¥ u₧φvate╛sk² typ pφsma
- 470=A┴─BC╚ ßaΣbcΦ 012345 Ukß₧ka pφsma
-
- # Syntax Tab
- 471=Farba textu
- 472=Farba pozadia
- 473=èt²ly
- 474=TuΦnΘ
- 475=èikmΘ
- 476=PodΦiarknutΘ
- 477=R²chle nastavenie farieb
- 478=Typy k≤du:
- 479=Ulo₧i¥ u₧φvate╛skΘ nastavenie synataxe
-
- # Code Tab
- 480=K≤d
- 481=Text ponuky
- 482=Sekcia ponuky
- 483=Popis
- 484=Vklada¥ prevolen² k≤d do prßdzdneho zdrojovΘho k≤d projektu
- 485=Pou₧φva¥ cache-pamΣ¥ pri dopl≥ovanφ k≤du
-
- # Completion Tab
- #485: available
- 486=Dopl≥ovanie k≤du
- 487=Pou₧φva¥ dopl≥ovanie k≤du
- 488=Oneskorenie (ms):
- 489=Farba pozadia:
-
- # Class browsing Tab
- 490=Nastavenie preh╛adu tried
- 491=Preh╛adßva¥ lokßlne s·bory uvedenΘ v #include
- 492=Ukß₧ka:
- 493=Nastavenie anal²zy
- 494=Nastavenie zobrazenia
- 495=Pou₧φva¥ preh╛ad tried
- 496=Preh╛adßva¥ globßlne s·bory uvedenΘ v #include
- 497=Zobrazi¥ iba triedy z aktφvneho modulu
-
- #New project form
- 500=Nov² projekt
- 501=Popis:
- 503=Meno:
- 504=&C Projekt
- 505=C&++ Projekt
- 506=&Nastavi¥ ako predvolen²
- 507=OstatnΘ
- 508=Nastavanie projektu:
-
- #Remove file form
- 520=Odstrßni¥ z projektu
- 521=Vyberte s·bor, ktor² chcete odstrßni¥ z projektu:
-
- #Goto line form
- 525=SkoΦi¥ na riadok ...
- 526=Nov² riadok:
-
- #Tool config form
- 530=Nastavenie nßstrojov
- 531=Aktußlne nßstroje:
-
- #Edit Tool form
- 535=┌pravy nßstroja
- 536=Nßzov
- 537=Program
- 538=Pracovn² adresßr
- 539=Parametre
- 540=Vlo₧i¥ makro
- 541=Makrß k dispozφcii
-
- #Icon Library Form
- 545=Kni₧nica ikon
- 546=Pou₧i¥ vybran· ikonu
- 547=Nalistova¥
-
- #Configure Shortcuts Form
- 550=Konfigurova¥ klßvsovΘ skratky
- 551= Kliknite na polo₧ku a stlaΦte vyt·₧en· klßvesku!
- 552=Tip: klßvesa "Esc" vyma₧e klßveskov· skratku...
- 553=Polo₧ka menu
- 554=Priradenß skratka
- 555=ZruÜi¥
- 556=OK
-
- #Tool Menu Macros
- 560=Vrßti predvolen² adresßr
- 561=Vrßti pracovn² adresßr Dev-C++
- 562=Vrßti meno prelo₧enΘho s·boru
- 563=Vrßti cestu k aktußlnemu projeku alebo zrojovΘmu k≤du
- 564=Vrßti meno s·boru aktußlneho projeku alebo zrojovΘho k≤du
- 565=Vrßti meno projeku
- 566=Vrßti meno s·boru aktußlneho zdrojovΘho s·boru
- 567=Vrßti cestu aktußlneho zrojovΘho s·boru
- 568=Vrßti zoznam modulov aktußlneho projektu oddelen² medzerami
- 569=Vrßti slovo pod kurorom v aktußlnom dokumente
- 570=Vrßti verziu Dev-C++
- # -- TO 579
-
- #About form
- 580=O Dev-C++
- 581=inseculous@users.sourceforge.net
- 582=LicenΦnß zmluva - GNU General Public License
- 583=KontaknΘ informßcie
- 584=Strßnka Bloodshed Software:
- 585=Strßnka prekladaΦa Mingw:
- 586=DisksnΘ f≤ra o Dev-C++:
- 587=Mailing-list o Dev-C++:
- 588=E-maily autorov:
- 589=http://www.bloodshed.net
- 590=http://www.mingw.org
- 591=http://www.bloodshed.net/forum
- 592=http://www.bloodshed.net/devcpp-ml.html
- 593=haiku@bloodshed.net
- 594=&Vyh╛ada¥ aktualizßcie
-
- #Code Inserts Entry Edit form
- 600=Upravi¥ polo₧ku vkladania k≤du
- 601=Vlo₧i¥ polo₧ku vkladania k≤du
- 602=Nadpis polo₧ky ponuky
- 603=Popis polo₧ky
- 604=Sekcia ponuky
-
- #Environment options form
- 609=Nezobrazova¥ ·vodn· obrazovku
- 610=Nastavenie prostredia
- 611=VÜeobecnΘ
- 612=S·bory a adresßre
- 613=Automaticky otvßra¥
- 614=PredovlenΘ C++ pri novom projekte
- 615=Zobrazova¥ nßstrojovΘ panely v re₧ime celej obrazovky
- 616=Vytvßra¥ zßlo₧nΘ k≤pie
- 617=Minimalizova¥ pri spustenφ
- 618=èt²l dial≤gov pri otvßranφ/ukladanφ
- 619=Windows 2k (postrannß liÜta)
- 620=Windows 9x
- 621=Windows 3.1
- 622=Language/Jazyk:
- 623=Zßlo₧ky okna sprßv:
- 624=Maximum s·borov v ponuke Znovu otvori¥
- 625=Predvolen² u₧φvate╛sk² adresßr
- 626=V²stupn² adresßr
- 627=Cesta ku kni₧nici ikon
- 628=┌vodn² obrßzok
- 629=Vybra¥ prevolen² u₧φvate╛sk² adresßr
- 630=Vybra¥ v²stupn² adresßr
- 631=Vybra¥ cestu ku kni₧nici ikon
- 632=VÜetky projekty
- 633=Iba prv² projekt
- 634=NiΦ
- 635=Zobrazova¥ hlavn· ponuku v re₧ime celej obrazovky
- 636=Zo sprßvcu projektu otvßra¥ s·bory dvojklikom
- 637=Cesta k jazkykov²m s·borom
- 638=TΘma:
-
- #Find Form
- 639=Rozhranie
- 640=Nßjs¥ text
- 641=Nßjs¥
- 642=Nßjs¥ v s·boroch
- 643=H╛adan² &text
- 644=Nastavenie:
- 645=RozliÜova¥ &ve╛kΘ/malΘ
- 646=Iba &celΘ slovß
- 647=Preh╛adßva¥
- 648=&S·bory v projekte
- 649=&OtvorenΘ s·bory
- 650=Rozsah h╛adania
- 651=&VÜade
- 652=V&o vybranom texte
- 653=PoΦiatok h╛adania
- 654=Od kurzora
- 655=Cd zaΦiatku s·boru
- 656=Smer h╛adania
- 657=Dopredu
- 658=Dozadu
-
- #Replace form
- 670=Nahradi¥ text
- 671=H╛adan² &text:
- 672=&Nahradi¥ textom:
- 673=Nastavenie:
- 674=RozliÜova¥ &ve╛kΘ/malΘ
- 675=Iba &celΘ slovß
- 676=&Potvrdi¥ nahradenie
- 677=Smer h╛adania:
- 678=Dopredu
- 679=Dozadu
- 680=Rozsah h╛adania:
- 681=VÜade
- 682=V&o vybranom texte
- 683=PoΦiatok h╛adania:
- 684=Od &kurzora
- 685=Cd &zaΦiatku s·boru
-
- 695=H╛ada¥:
- 696=Typ
- 697=Funkcia
- 698=Riadok
-
- #Compiler Options
- 700=Nastavenie prekladaΦa
- 701=PrekladaΦ
- 702=Adresßre
- 703=Generovanie k≤du/optimalizßcia
- 704=Linker
- 705=Programy
- 710=Binßrne s·bory
- 711=Kni₧nice
- 712=C hlaviΦkovΘ s·bory
- 713=C++ hlaviΦkovΘ s·bory
- 720=PrekladaΦ C:
- 721=PrekladaΦ C++:
- 722=PrekladaΦ:
- 725=Podpora pre vÜetky ÜtandartnΘ ANSI programy
- 726=Pok·si¥ sa o podporu niektor²ch vlastnostφ tradiΦn²ch C-preprocesorov
- 727=PotlaΦi¥ vÜetky varovnΘ sprßvy
- 728=Vypn·¥ kontrolu prφstupu
- 729=Akceptova¥ $ v identifikßtoroch
- 730=Pou₧φva¥ heuristiky na zr²chlenie prekladu
- 731=Pou₧i¥ prekladaΦ Cygwin namiesto MinGW
- 732=Prida¥ nasleduj·ce prφkazy pri volanφ prekladaΦa:
- 733=Oneskorenie
- 734=Povolφ oneskorenie (v milisekundßch) ak sa make s¥a₧uje na Φas s·borov makefile
- 740=Generovanie k≤du:
- 741=Optimalizßcie:
- 745=Povoli¥ sprßvu v²nimiek
- 746=Po₧i¥ rovnak· ve╛kos¥ pre double ako pre float
- 747=Vlo₧i¥ viac komentßrov do vygenerovanΘho assemblerovskΘho k≤du
- 748=Optimalizova¥
- 749=NajlepÜia optimalizßcia
- 750=Previes¥ mno₧stvo drobn²ch optimalizßcii
- 751=Generovanie makefile:
- 752=Pou₧i¥ r²chle ale nedokonalΘ generovanie zßvislostφ
- 753=Profilovanie:
- 754=Generova¥ informßcie pre anl²zu profilerom
- 755=Linkova¥ program jazyka Objective C
- 756=Generova¥ informßcie pre ladenie
- 757=Nepou₧φva¥ ÜtandarnΘ Ütartovacφ k≤d a kni₧nice
- 758=Nevytvßra¥ okno konzoly
- 759=Prida¥ tieto prφkazy na prφkazov² riadok linkera
- 760=&Neoptimalizova¥
- 761=Optimalizova¥ &viac
- 770=M⌠₧ete zmeni¥ menß programov, pou₧it²ch v Dev-C++ (naprφklad ak pou₧φvate cross-compiler):
-
- 771=Konfigurovanß sada nastavenφ
- 772=Novß sada nastavanφ
- 773=Zadajte meno novej sady:
- 774=Nem⌠₧e¥e odstrßni¥ jedin· zostßvaj·cu sadu nastavanφ!
- 775=Ste si ist² ₧e si ₧elßte odstrßni¥ prßve t·to sadu nastavanφ?
- 776=Premenova¥ sadu nastavenφ
- 777=Zadajte meno na akΘ chcete sadu premenova¥:
- 778=╧a╛Üie optimalizßcie
-
- #Help Editor Form
- 780=┌pravy ponuky Pomoc
- 781=Text ponuky
- 782=S·bor s pomocou
- 783=Nastavenie ponuky Pomoc
- 784=Ikona
- 785=V²ber ponuky
- 786=╚as¥ 1
- 787=╚as¥ 2
- 788=Menu pri pomoci
- 789=Mo₧nosti
- 790=H╛ada¥ slovo na pozφciφ kurzora v pomoci
- 791=Priradi¥ klßvesu F1
-
- #Print File Form
- 800=VytlaΦi¥ s·bor
- 801=Parametre:
- 802=Strßnky:
- 803=&Farby
- 804=&Zv²raz≥ovanie
- 805=&Zalamovanie slov
- 806=╚φsla &riadkov
- 807=TlaΦi¥ Φφsla riadkov
- 808=TlaΦi¥ Φφsla riadkov v okraji
- 809=PoΦet k≤pii:
- 810= VytlaΦi¥ iba vybran² text
-
- #Update Form
- 820=Vyh╛ada¥ aktualizßciu Dev-C++
- 821=┌loha:
- 822=V²sledky:
- 823=Verzia balφΦka:
- 824=Po₧adovanß verzia:
- 825=Popis balφΦka:
- 826=Server (dvojklikom stiahnete):
- 830=Prida¥ polo₧ku do zoznamu ·loh...
- 831=Popis
- 832=Priorita
- 833=U₧φvate╛
- 835=Zoznam ·loh...
- 836=Meno s·boru
- 837=UrobenΘ
- 838=Nezobrazova¥ polo₧ky oznaΦenΘ ako urobenΘ
- 839=Filter:
- 840=VÜetky s·bory (aj s·bory mimo projekt)
- 841=Iba otvorenΘ s·bory (aj s·bory mimo projekt)
- 842=VÜetky s·bory projektu
- 843=OtvorenΘ s·bory projektu
- 844=NeotvorenΘ s·bory projektu
- 845=Iba aktußlny s·bor
-
- 850=Importova¥ projekt Visual C++
- 851=Zvo╛te projekt Visual C++
- 852=Nastavenie importovania
- 853=Imporovanß konfigurßcia
- 854=Meno projektu Dev-C++
- 855=Projekt Visual C++ bol ·speÜne importovan² and preveden² na projekt Dev-C++! Chcete ho teraz otvori¥?
-
- #Project Options form
- 900=Nastavenie projektu
- 901=VÜeobecnΘ
- 902=S·bory/Adresßre
- 903=Meno:
- 904=Ikona:
- 905=Kni₧nica
- 906=Nalistova¥
- 907=Typ:
- 908=Win32 GUI
- 909=Win32 konzolovß aplikßcia
- 910=Win32 statickß kni₧nica
- 911=Win32 DLL
- 912=Preklada¥ ako C++
- 913=DodatoΦnΘ parametre prφkazovΘho riadku:
- 914=PrekladaΦ:
- 915=Nastavenie Linkera/DodatoΦnΘ kni₧nice a objektovΘ s·bory:
- 916=Adresßre kni₧nφc
- 917=S·bory prostriedkov
- 918=Kni₧nice hlaviΦkov²ch s·borov
- 919=Zvoli¥ ikonu
- 920=Pripoji₧ objektov² s·bor
- 921=Adresßre prostriedkov
- 922=Nastavenie zostavovania
- 923=Adresßre
- 924=&V²stupn² adresßr pre vykonate╛nΘ s·bory
- 925=V²stupn² &adresßr pre objektovΘ moduly
- 927=Prida¥ kni₧nicu
-
- #New template form
- 926=Zmeni¥ &meno v²stupu
- 930=Meno:
- 931=Popis:
- 932=Kateg≤ria:
- 933=Meno novΘho projeku:
- 934=S·bory v Üabl≤ne:
- 935=DodatoΦnΘ parametre prekladaΦa:
- 936=DodatoΦnΘ parametre linkera:
- 937=Ikony:
- 938=Informßcie o Üabl≤ne
- 939=S·bory
- 940=╧alÜie
- 941=Ikona Üabl≤ny
- 942=Ikona novΘho projektu
- 943=Vytvori¥
- 944=Novß Üabl≤na podla projektu
-
- #New variable/member forms
- 950=Nßvratov² typ:
- 951=Meno premennej:
- 952=Implementovanß v:
- 953=Rozsah prφstupu
- 954=Vytovri¥ funkciu na ╚═TANIE z tejto premennej
- 955=Vytovri¥ funkciu na Z┴PIS do tejto premennej
- 956=Meno:
- 957=Komentßre
- 958=Popis:
- 959=èt²l:
- 960=Vytvori¥
- 961=ZruÜi¥
- 962=Neznßma trieda...
- 963=Nem⌠₧em urΦi¥ meno s·boru pre implementßciu...
- 964=Nem⌠₧em urΦi¥ Φφslo riadku na vlo₧enie...
- 965=Meno Φlena:
- 966=Argumenty:
- 967=Meno triedy:
- 968=Zdedi¥ z inej triedy
- 969=DediΦnos¥
- 970=Zdedi¥ z triedy:
- 971=Meno hlaviΦkovΘho s·boru:
- 972=Meno implementaΦnΘho s·boru:
- 973=Meno hlaviΦkovΘho s·boru:
- 974=Prida¥ do aktußlneho projektu
- 975=Atrib·ty
-
- 980=Modul
- 981=Projekt
- 982=Riadkov celkovo
- 983=PoΦet riadkov k≤du
- 984=PoΦet riadkov komentßrov
- 985=S·bory pripojenΘ cez #include
- 986=Prßzdne riadky
- 987=Ve╛kos¥ s·boru
- 988=Absol·tne
- 989=S·bor Makefile
- 990=Relatφvne
- 991=╚asovo-dßtumovΘ razφtko modulu
- 992=Nastavenie prekladaΦa
-
- #Profile analysis form
- 995=Anal²za profilerom
- 996=Jednoduch² v²stup
- 997=Graf
-
- #Global strings
- # messages
- 1000=H╛adan² re¥azec ''%s'' nenßjden²
- 1001=S·bor %s nemohol by¥ otvoren²
- 1002=Nahradi¥ tento v²skyt ''%s'?
- 1003=S·bor: %s u₧ existuje v %s
- 1004=Neozaj chcete zavrie¥ %s
- 1005=Ulo₧it zmeny do %s?
- 1006=Zavrie¥ %s a vytvori¥ nov² projekt?
- 1007=Premenova¥ na:
- 1008=Preklad prebieha
- 1009=Ulo₧it zmeny do %s?
- 1010=S·bor existuje, prepφsa¥?
- 1011=Prida¥ nov² modul do aktußlneho projektu?
- 1012=Prida¥ nov² s·bor prostriedkov do aktußlneho projektu?
- 1013=VßÜ projekt neobsahuje informßcie na ladenie. Prajete si zapn·¥ ladenie a prelo₧i¥ projekt znovu
- 1014=Nemßte zapnutΘ Generovanie informßcii pre anal²zu profilerom v Nastavenφ prekladaΦa. Prajete si ich zapn·¥ a prelo₧i¥ projekt znovu
- 1015=Prosφm, spustite projekt aspon raz aby mohly by¥ vygenerovanΘ informßcie pre profiler
- 1016=Zadajte meno novΘho adresßra:
- 1017=Ste si ist², ₧e chcete odstrßni¥ tento adresßr?
- 1018=Zadajte meno novΘho adresßra:
- 1019=S·bor %s je iba na Φφtanie. Äelßte si ho zmeni¥ na s·bor na Φφtanie i zßpis? Ak nie, s·bor nebude ulo₧en²...
- 1020=Vyskytla sa chyba. S·bor %s nebol oznaΦen² ako s·bor na Φφtanie aj zßpis a nebol ulo₧en²...
- 1021=Vo vaÜom programe sa vyskytla v²nimka (zlyhanie segmentßcie)
-
- # errors
- 1500=Nem⌠₧em otvori¥ s·bor %s
- 1501=Nem⌠₧em ulo₧i¥ s·bor %s
- 1502=Nem⌠₧em premenova¥ s·bor %s
- 1503=Nem⌠₧em h╛ada¥ prßdzdny re¥azec
- 1504=Projekt nie je vykonate╛n²
- 1505=Projekt nie je prelo₧en²
- 1506=Zdrojov² k≤d nie je prelo₧en²
- 1507=Makefile nenßjden².
- 1508=VyΦistenie zlyhalo
- 1509=èabl≤na nem⌠₧e by¥ umiestnenß v projekte.
- 1510=S·bor prostriedkov %s nebol nßjden²: %s - %s
- 1511=S·bor Üabl≤ny %s nebol nßjden², preskakujem.
- 1512=Äiadna Üabl≤na nebola priradenß.
- 1513=S·bor %s nebol nßjden².
- 1514=Nie je nastavanß hostite╛skß aplikßcia. M⌠₧ete ju nastavi¥ v ponuke Spusti¥/Parametre
- 1515=Hostite╛skß aplikßcia nenßjdenß ! M⌠₧ete ju zmeni¥ v ponuke Spusti¥/Parametre
-
- # misc
- 2000=Nepomenov²
- 2001=Iba na Φφtanie
- 2002=Vkladanie
- 2003=Prepis
- 2004=Projekt%d
- 2005=Prosφm zadajte inΘ meno s·boru.
- 2006=%d riadkov v s·bore
- 2007=Premenova¥ s·bor
- 2008=Vykonßvam %s
- 2009=Vykonßvanie preruÜenΘ
- 2010=bajtov
- 2011=Zmenen²
- 2012=Chyba
- 2013=Informßcia
- 2014=Varovanie
- 2015=Otßzka
- 2016=Preklad ·speÜn²
- 2017=Preklad preruÜen² u₧φvate╛om
-
- # buttons
- 2500=&Ok
- 2501=&ZruÜi¥
- 2502=&Pomoc
- 2503=Predvolen²
- 2504=┴n&o
- 2505=&Nie
- 2506=&Prida¥
- 2507=&Upravi¥
- 2508=&Odstrßni¥
- 2509=&Zmaza¥
- 2510=Z&avrie¥
- 2511=&Autori
- 2512=&Nßjs¥
- 2513=N&ahradi¥
- 2514=&Zmaza¥ nesprßvne
- 2515=Nahradi¥ &vÜetko
- 2516=Nalistova¥
- 2517=Odstrßni¥
- 2518=Premenova¥
- 2519=Importova¥
- 2520=Re₧im okna
-
- 2600=CPU okno
- 2601=K≤d v assembleri :
- 2602=Funkcia :
- 2603=Syntax assemleru :
- 2604=Registre :
-
- 2700=Tip d≥a
- 2701=Vedeli ste...
- 2702=...₧iadne tipy nie s· k dispozicii?
- 2703=Nezobrazova¥ tipy pri spustenφ
- 2704=╧alÜφ tip
- 2705=Minul² tip
-
- 2800=Typy s·borov
- 2801=Typy s·borov:
- 2802=Jednoducho oznaΦte alebo zruÜte oznaΦenie t²ch typov s·borov, pre ktorΘ bude Dev-C++ zaregistrovan² ako predvolenß aplikßcia
-
- 2803=Podpora CVS
- 2804=Aplikßcia CVS
- 2805=┌rove≥ kompresie
- 2806=Pou₧φva¥ SSH namiesto RSH
- 2807=Adresßr Üabl≤n
- 2808=Zvoli¥ adresßr Üabl≤n
- 2809=Pou₧i¥ tΘmu XP
- 2900=Parametre...
- 2910=Zoznam okien
- 2911=Vyberte okno, ktorΘ chcete upravi¥:
- 2990=Momentßlny s·bor...
- 2991=Cel² projekt...
- 2992=Prosφm, nastavte si podporu CVS v ponuke "Nßstroje / Nastavenie prostredia"...
- 3000=Nastavenie importovania
- 3001=Schrßnka
- 3002=Globßlne nastavenie
- 3003=Nastavenie kontroly
- 3004=Nastavenie odovzdßvania
- 3005=Nastavenie aktualizßcie
- 3006=Nastavenie rozdielov
- 3007=Nastavenie protokolu
- 3008=V²stup CVS
- 3009=Import
- 3010=Kontrola
- 3011=Odovzda¥
- 3012=Aktualizßcia
- 3013=Rozdiely
- 3014=Protokol
- 3015=Aresßr importu
- 3016=Akcia
- 3017=Dodßvate╛
- 3018=Edφcia
- 3019=Sprßva protokolu
- 3020=Nßzov modulu
- 3021=Prφpona
- 3022=Kontrolova¥ ako
- 3023=Adresßr kontroly
- 3024=Vrßtane podaresßrov
- 3025=Znova nastavi¥ prilepenΘ nastavenia
- 3026=Vytvßra¥ ch²baj·ce adresßre
- 3027=Odstra≥ova¥ prßzdne adresßre
- 3028=Zahodi¥ zmeny vykonanΘ lokßlne
- 3029=Predchßdzaj·ci dßtum
- 3030=Edφcia/vetva/znßmka
- 3031=Ak nenßjden², najnovÜφ
- 3032=╧a╛Üie edφcie
- 3033=Prevßdza¥ jednotnΘ rozdiely
- 3034=Porovna¥ lokßlny s·bor s rovnakou vzdialenou edφciou/znßmkou
- 3035=Porovna¥ lokßlny s·bor s inou vzdialenou edφciou
- 3036=Porovna¥ dva vzdialenΘ adresßre
- 3037=Je dßtum
- 3038=Predvolen· vetvu zapφsa¥ do protokolu
- 3039=Vypφsa¥ iba menß s·borov RCS
- 3040=Nepφsa¥ menß znßmok
- 3041=Filter
- 3042=Pod╛a edφcie/znßmky
- 3043=Pod╛a dßtumu
- 3044=Pod╛a u₧φvate╛a
- 3045=Schrßnka
- 3046=Detaily
- 3047=Sp⌠sob prφstupu
- 3048=U₧φvate╛
- 3049=Server
- 3050=Vzdialen² adresßr
- 3051=Prida¥
- 3052=Odstrßni¥
- 3053=Prida¥ nastavenie
- 3054=Odstrßni¥ nastavenie
- 3055=Odstrßni¥ tie₧ s·bor z disku...
- 3100=Parametre
- 3101=Parametre, posielanΘ vßÜmu programu:
- 3102=Hostite╛skß aplikßcia:
- 3200=S·bory
- 3201=S·bory projektu:
- 3202=Nastavenie projektu:
- 3203=Generova¥ ladiace informßcie
- 3204=GEnerova¥ informßcie pre profiler
- 3205=POZN┴MKA: Tieto nastenia prepφÜu globßlne Nastavenia prekladaΦa ovpyv≥uj·c tak iba tento projekt.
- 3206=Podpora tΘm Windows XP
- 3207=Nastavenie s·boru:
- 3208=Zahrn·¥ do prekladu
- 3209=Preklada¥ s·bor ako C++
- 3210=Verzia
- 3211=Zahrn·¥ informßcie o verzii do projektu
- 3212=Detaily
- 3213=Hlavnß verzia:
- 3214=Ved╛ajÜia verzia:
- 3215=Edφcia:
- 3216=Build:
- 3217=Jazyk:
- 3218=╧a╛Üie informßcie:
-