home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Chip 2003 January / soundCD_1.03.iso / convert / CDex / cdex_150b7_enu.exe / lang / finnish.cdex.lang < prev    next >
Text File  |  2002-08-08  |  32KB  |  883 lines

  1. //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
  2. // CDex - International Support File                                        //
  3. //                                                                          //
  4. // Copyright (C) 2002 by Albert L Faber & Kari Silvennoinen                 //
  5. // Copyright notice:                                                        //
  6. // All content in this file may not be copied (partly or as a whole),       //
  7. // or re-used in other applications (e.g derivate work based on CDex),      //
  8. // without the express written permission of the copyright holder(s)        //
  9. //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
  10.  
  11. // language file revision level
  12. REVISION=1
  13.  
  14. // set language characteristics
  15. LANGUAGE=11
  16. SUBLANG=1
  17.  
  18. // use CODEPAGE 65001 if this file is UTF-8 encoded text file
  19. // otherwhise fill out the proper ANSI codepage
  20. CODEPAGE=1252
  21.  
  22. // 99 (063 hex) => LANGUAGE ID, use english description
  23. // since this value is used to set the LOCALE settings
  24. #0063# "Finnish"
  25.  
  26. #0001# "OK"
  27. #0002# "Peruuta"
  28. #0003# "KeskeytΣ"
  29. #0004# "Uudelleen"
  30. #0005# "HylkΣΣ"
  31. #0006# "KyllΣ"
  32. #0007# "Ei"
  33.  
  34. // Ripper Main menu entries
  35. #M0BD4# "#&Tiedosto#&Muokkaa#M&uunna#Ty&÷kalut#C&DDB#&Asetukset#&Ohje#"
  36.  
  37. // Ripper File Menu
  38. #M800D# "&JΣrjestelmΣtiedot"
  39. #M802D# "&Vertaa tiedostoja"
  40. #ME141# "&Lopeta"
  41.  
  42. // Ripper Edit menu
  43. #M8026# "Valitse kaikki\tCtrl+A"
  44. #M8023# "&Kopioi kappaleet Leikep÷ydΣlle"
  45. #M8024# "&UudelleennimeΣ kappale\tF2"
  46. #M0BD40000# "&Muuta kappaleen nimeΣ"
  47. #M8042# "&Sanojen ensimmΣiset kirjaimet isolla"
  48. #M8043# "&EnsimmΣinen merkki isolla"
  49. #M8044# "Kaikki merkit &pienellΣ"
  50. #M8045# "Kaikki merkit &isolla"
  51. #M804D# "&Vaihda EsittΣjΣ<->Kappale"
  52. #M802A# "&PΣivitΣ kappalelista\tF5"
  53. #M8047# "LisΣΣ / muuta &genre"
  54.  
  55. // Ripper Convert menu
  56. #M8004# "Muunna CD raitoja WAV tiedostoiksi\tF8"
  57. #M8005# "Muunna CD raitoja MPEG tiedostoiksi\tF9"
  58. #M8007# "Muunna osittainen CD raita\tF10"
  59. #M803E# "MPEG-> MPEG"
  60. #M8006# "WAV -> MPEG\tF11"
  61. #M8029# "MPEG->WAV\tF12"
  62. #M8022# "MPEG->RIFF-WAV"
  63. #M8030# "RIFF-WAV->MPEG"
  64.  
  65. // Ripper Tools menu
  66. #M802E# "&Soita tiedostot"
  67. #M8031# "&Nauhoita analogisesta lΣhteestΣ"
  68.  
  69. // Ripper CDDB Menu
  70. #M8018# "Lue &paikallinen CDDB"
  71. #M801B# "Lue &etΣ-CDDB"
  72. #M801A# "&Lue &CD Player.ini"
  73. #M8033# "Lue CD-&Text"
  74. #M80E8# "Lue &WinampDB"
  75. #M8027# "Tallenna CDPlayer.ini"
  76. #M8028# "Tallena paikallinen CDDB"
  77. #M8032# "L&ΣhetΣ CDDB-kantaan"
  78. #M803B# "CDDB R&yhmΣhaku"
  79.  
  80. // Ripper Options Menu
  81. #M8003# "&Asetukset\tF4"
  82. #M8046# "MΣΣritΣ &Winamp-pluginit"
  83. #M801C# "&NΣytΣ soittoty÷kalut"
  84. #M801D# "N&ΣytΣ nauhoitusty÷kalut"
  85. #M802C# "NΣytΣ kΣΣnn÷n &tila\tF3"
  86. #M802F# "T&yhjennΣ kΣΣnn÷n tila"
  87. #M0BD40001# "&Valitse kieli"
  88.  
  89. // Ripper Help Menu
  90. #ME143# "&Ohjeen aiheet\tF1"
  91. #ME140# "&Tietoja CDex..."
  92.  
  93. // Player Menu
  94. #M0C80# "#&Tiedosto#&Asetukset#&Soittolista#&Ohje#"
  95.  
  96. // NOTE: File, help menu and Configure &Winamp Plugins entries 
  97. // are already defined in the main menu
  98.  
  99. // Ripper Options Menu
  100. #M804B# "&Soita satunnainen"
  101. #M0C800000# "&Kieli"
  102.  
  103. // Ripper Playlist Menu
  104. #M8049# "&Tallenna"
  105. #M804A# "T&yhjennΣ"
  106.  
  107. // About Dialog
  108. #D00640000# "Tietoja CDexistΣ"
  109. #D00640412# "CDex versio "
  110. #D006404BC# "Sulje"
  111. // Translator URL
  112. #D006404BB# ""
  113. // Translator information
  114. #D006404BA# "KΣΣnn÷sty÷: Zyx"
  115.  
  116. // CD Auto Detection dialog box
  117. #D0BE20000# "Automaattisen haun tulokset"
  118. #D0BE203FB# "KeskeytΣ"
  119. #D0BE204BE# "Alla on lista testitiloineen, valitse yksi jonka tila on LΣpi ja paina OK."
  120. #D0BE204BD# "MMC tila"
  121.  
  122. // CDDB Accessing dialog box
  123. #D00870000# "Hakee CDDB (tm)"
  124. #D008704BF# "Nykyinen toiminta"
  125. #D008704C0# "Viesti"
  126. #D008704C1# "Credits: Copyright (c) CDDB, Inc (Steve Scherf && Ti Kan)"
  127.  
  128. // CDDB Settings dialog box
  129. #0C8D# "EtΣ-CDDB"
  130. #D06030000# "EtΣ-CDDB"
  131. #D06030484# "CDDB ( perusportti 888 tai 8880)\nHTTP (perusportti 80)"
  132. #D0603043D# "Ota automaattisesti yhteys CDDB-kantaan"
  133. #D06030426# "LisΣΣ palvelin"
  134. #D06030425# "Hae palvelin"
  135. #D06030483# "Palauta kaikki"
  136. #D06030475# "LΣhetΣ asetukset"
  137. #D0603041E# "KΣytΣ proxya"
  138. #D06030421# "Tunnistus"
  139. #D060304C7# "Palvelin"
  140. #D060304CB# "SΣhk÷postiosoite"
  141. #D060304CF# "Proxyn portti"
  142. #D060304D0# "Salasana"
  143. #D060304CE# "Aikaraja (sekunteja)"
  144. #D060304C9# "Osoite"
  145. #D060304CC# "Polku"
  146. #D060304CA# "Protokola"
  147. #D060304C8# "Sijainti"
  148. #D060304CD# "Portti"
  149.  
  150. // CDDB Found inexact match dialog box
  151. #D00880000# "L÷ytyi epΣtarkka vastaus"
  152.  
  153. // CD-ROM Settings dialog box
  154. #0C89# "CD ROM"
  155. #D0BDB0000# "CD ROM"
  156. #D0BDB0430# "Yleinen\nToshiba\nToshiba (new)\nIBM\nNEC\nDEC\nIMS\nKodak\nRicoh\nHP\nPhilips\nPlasmon\nGrundig CD-R,\nMitsumi CD-R\nPlextor\nSony\nYamaha\nNRC\nIMS CDD-5\nItse mΣΣritelty"
  157. #D0BDB0444# "Automaattinen haku"
  158. #D0BDB0436# "Vaihda vasen ja oikea kanava"
  159. #D0BDB047E# "Poista CD kun muunto on valmis"
  160. #D0BDB043D# "KΣytΣ tΣrinΣnkorjausta (Jitter)"
  161. #D0BDB047F# "Valitse kaikki CD-raidat (oletuksena)"
  162. #D0BDB043E# "KΣytΣ NT:n omaa SCSI-kirjastoa"
  163. #D0BDB04D1# "CD-Rom"
  164. #D0BDB04D2# "Lue sektoreita"
  165. #D0BDB04D3# "Lue pΣΣllekkΣisyyttΣ"
  166. #D0BDB04D9# "Palojen vertailu"
  167. #D0BDB04D6# "CD ROM tyyppi"
  168. #D0BDB04DA# "CD nopeus"
  169. #D0BDB04D4# "Aloituskohta (sektoreita)"
  170. #D0BDB04D5# "Lopetuskohta (sektoreita)"
  171. #D0BDB04DB# "Spin up -aika (sek)"
  172. #D0BDB04D8# "UudelleenyrityksiΣ"
  173. #D0BDB04D7# "MuuntomenetelmΣ"
  174. #D0BDB0480# "Lukitse CD muunnon ajaksi"
  175. #D0BDB0481# "KΣytΣ CD Text (jos mahdollista)"
  176. #D0BDB0431# "Perus\nParanoia, vain pΣΣllekkΣisyys\nParanoia, ei tarkisusta\nParanoia, ei naarmukorjausta\nParanoia, tΣysi"
  177.  
  178. // CDDB Submit Options dialog box
  179. #D00A00000# "CDDB lΣhetysasetukset"
  180. #D00A004E2# "LΣhetΣ kΣyttΣen (HTTP ei sallittu CDDB.COM:iin)"
  181. #D00A00414# "SΣhk÷postia"
  182. #D00A00401# "HTTP:lΣ"
  183. #D00A004E4# "SMTP-palvelimen osoite"
  184. #D00A004E5# "HTTP-lΣhetyksen osoite (poislukien polku)"
  185. #D00A004E3# "SΣhk÷postilΣhetyksen osoite"
  186.  
  187. // Config Winamp Plugin Dialog box
  188. #D00AA0000# "MΣΣritΣ Winampin sy÷tt÷-pluginit"
  189. #D00AA0499# "Tietoja"
  190. #D00AA049A# "MΣΣritΣ"
  191.  
  192. // CD Ripping dialog box
  193. #D0BDC0000# "Nauhoita raidat"
  194. #D0BDC042C# "nimellinen"
  195. #D0BDC042E# "max"
  196. #D0BDC042D# "min"
  197.  
  198. // Drop Files dialog box
  199. #D00900000# "Valitse asetukset pudotetuille tiedostoille"
  200. #D00900452# "Tuota RIFF WAV-tiedosto"
  201. #D0090044C# "Poista WAV-tiedosto kΣΣnn÷n jΣlkeen"
  202. #D0090042F# "Normalisoi"
  203. #D00900430# "Enkoodaa"
  204. #D00900431# "Normalisoi + Enkoodaa"
  205.  
  206. // Edit Genres dialog box
  207. #D00AC0000# "LisΣΣ / muuta genre"
  208. #D00AC049C# "LisΣΣ uusi"
  209.  
  210. // Enter profile Name dialog box
  211. #D00AF0000# "Anna profiilin nimi"
  212.  
  213. // Encoder dialog box
  214. #0C8A# "Enkooderi"
  215. #D06020000# "Enkooderi"
  216. #D06020537# "Enkooderi"
  217. #D06020452# "Muunna Riff WAV-tiedostoiksi"
  218. #D06020423# "Alin\nAlle normaalin\nNormaali\nYli normaalin\nKorkein"
  219. #D06020536# "SΣikeen tΣrkeys"
  220. #D06020535# "KΣΣntΣjΣn asetukset"
  221.  
  222. // Encoder DOS APE dialog box
  223. #D0BFD0400# "Mono"
  224. #D0BFD0401# "Stereo"
  225. #D0BFD04DE# "Pakkaustaso"
  226. #D0BFD04DD# "Kanavat"
  227. #D0BFD04DF# "Tagin formaatti"
  228. #D0BFD04B4# "APE Tagi (perus)\nID3V1 Tagi"
  229. #D0BFD0459# "Nopea\nNormaali\nKorkea\nErittΣin korkea"
  230.  
  231. // Encoder Blade Dialog box
  232. #D0BE80409# "Samanaikainen MP3-enkoodaus"
  233. #D0BE804E0# "Bittitaso"
  234. #D0BE804E1# "Kanavat"
  235. #D0BE80400# "Stereo"
  236. #D0BE80401# "J-stereo"
  237. #D0BE80402# "Dual"
  238. #D0BE80403# "Mono"
  239. #D0BE80427# "Yksityinen"
  240. #D0BE80428# "Tarkistussumma"
  241. #D0BE80429# "AlkuperΣinen"
  242. #D0BE8042A# "TekijΣnoikeus"
  243.  
  244. // Encoder Lame dialog box
  245. #D008B0548# "Min Bittitaso"
  246. #D008B054A# "Moodi"
  247. #D008B054B# "Laatu"
  248. #D008B054E# "VBR laatu"
  249. #D008B0549# "Max"
  250. #D008B054D# "ABR (kpbs)"
  251. #D008B054C# "VBRn tila"
  252. #D008B0547# "Versio"
  253. #D008B054F# "KohdenΣytetaso"
  254. #D008B0463# "MPEG I\nMPEG II\nMPEG II.5"
  255. #D008B0400# "Stereo"
  256. #D008B0401# "J-stereo"
  257. #D008B0402# "Pakotettu Stereo"
  258. #D008B0403# "Mono"
  259. #D008B0427# "Yksityinen"
  260. #D008B0428# "Tarkistussumma"
  261. #D008B0429# "AlkuperΣinen"
  262. #D008B042A# "TekijΣnoikeus"
  263. #D008B0409# "Samanaikainen MP3-enkoodaus"
  264. #D008B0459# "Pois\nVBR oletus\nVBR-vanha\nVBR-uusi\nVBR-MTRH\nVBR-ABR"
  265. #D008B0458# "VBR 0\nVBR 1\nVBR 2\nVBR 3\nVBR 4\nVBR 5\nVBR 6\nVBR 7\nVBR 8\nVBR 9"
  266. #D008B0414# "Normaali ( q=5 )\nAlhainen ( q=9 )\nKorkea ( q=2 )\nPuhe (puheen nauhoittamiseen)\nR3Mix Preset\nErittΣin korkea laatu ( q=0 )\n--alt-preset standard\n--alt-preset fast standard\n--alt-preset extreme\n--alt-preset fast extreme\n--alt-preset insane\n--alt-preset ABR\n--alt-preset CBR"
  267.  
  268. // Encoder External settings box
  269. #D008D0000# ""
  270. #D008D052D# "Parametri"
  271. #D008D052C# "Enkooderin polku"
  272. #D008D052E# "Bittitaso"
  273. #D008D0463# "Samanaikainen enkoodaus"
  274. #D008D0464# "Piilota DOS-ikkuna"
  275. #D008D052F# "TiedostopΣΣte"
  276. #D008D0465# "LΣhetΣ WAV-tunnisteet stdin:iin"
  277.  
  278. // Encoder Wincodec settings box
  279. #D008A0000# ""
  280. #D008A0409# "Samanaikainen MP3-enkoodaus"
  281. #D008A053A# "Windows MP3 Codec"
  282. #D008A053B# "Codecin bittitason valinta"
  283. #D008A043E# "Korkea laatu"
  284.  
  285. // Encoder MP2 encoder settings box
  286. #D0BF9040F# "MPEG-1"
  287. #D0BF90410# "MPEG-2"
  288. #D0BF90546# "Bittitaso"
  289. #D0BF90409# "Samanaikainen MP2-enkoodaus"
  290. #D0BF90545# "Kanavat"
  291. #D0BF90400# "Stereo"
  292. #D0BF90401# "J-stereo"
  293. #D0BF90402# "Dual"
  294. #D0BF90403# "Mono"
  295. #D0BF90427# "Yksityinen"
  296. #D0BF90428# "Tarkistussumma"
  297. #D0BF90429# "AlkuperΣinen"
  298. #D0BF9042A# "TekijΣnoikeus"
  299. #D0BF9047F# "Kirjoita lisΣdata (Antex)"
  300. #D0BF90480# "─lΣ salli tΣytt÷Σ"
  301. #D0BF90544# "VBR (kokeellinen)"
  302. #D0BF90458# "Ei\nVBR 0\nVBR 1\nVBR 2\nVBR 3\nVBR 4\nVBR 5\nVBR 6\nVBR 7\nVBR 8\nVBR 9"
  303.  
  304. // Encoder external VQF settings box
  305. #D0BEA0000# ""
  306. #D0BEA041B# "44KHz-48Kbps\n44KHz-40Kbps\n22KHz-32Kbps\n22KHz-24Kbps\n22KHz-20Kbps\n16KHz-16Kbps\n11KHz-10Kbps\n11KHz-8Kbps\n8KHz-8Kbp"
  307. #D0BEA0549# "Polku VQF-enkooderille"
  308. #D0BEA0547# "VQF tila"
  309.  
  310. // Encoder WMA8 settings box
  311. #D0BEC03F5# "22 KBit/s\n32 KBit/s\n36 KBit/s\n40 KBit/s\n48 KBit/s\n64 KBit/s\n80 kBit/s\n96 kBit/s\n128 kBit/s\n160 kBit/s"
  312. #D0BEC0409# "Samanaikainen MP3-enkoodaus"
  313. #D0BEC0441# "KΣytΣ Digital Right Management-jΣrjestelmΣΣ"
  314. #D0BEC0414# "Mono"
  315. #D0BEC04B6# "Stereo"
  316. #D0BEC0538# "Bittitaso"
  317. #D0BEC0539# "Kanavat"
  318.  
  319. // Encoder external Xing settings box
  320. #D0BF00000# ""
  321. #D0BF00414# "CBR"
  322. #D0BF00401# "VBR"
  323. #D0BF00429# "AlkuperΣinen"
  324. #D0BF0042A# "TekijΣnoikeus"
  325. #D0BF0045C# "Suodata korkeat taajuudet"
  326. #D0BF0045D# "Pakota yksinkertainen stereo"
  327. #D0BF0045E# "Alasmiksaa monoksi"
  328. #D0BF0045F# "Anna enkooderin valita nΣytetaso"
  329. #D0BF00532# "Enkooderin polku"
  330. #D0BF00533# "Bittitaso"
  331. #D0BF00534# "VBR aste"
  332.  
  333. // Encoder WAV settings box
  334. #D0BF10000# ""
  335. #D0BF1053E# "NΣytetaso"
  336. #D0BF1053F# "Kanavat"
  337. #D0BF10414# "Stereo"
  338. #D0BF10401# "Mono"
  339. #D0BF1053D# "Pakkaus"
  340. #D0BF1053C# "Muoto"
  341. #D0BF10439# "WAV\nApple/SGI AIFF\nSun/Next au (big endian)\nDec au (little endian))\nRaw PCM (big endian)\nRaw PCM (little endian)"
  342. #D0BF10409# "Samanaikainen enkoodaus"
  343.  
  344. // Encoder FAAC settings box
  345. #D0BF20000# ""
  346. #D0BF20463# "MPEG-2"
  347. #D0BF20415# "MPEG-4"
  348. #D0BF20466# "Perus\nPieni kompleksisuus\nSSR\nLTD"
  349. #D0BF204AF# "16000\n18000\n19500"
  350. #D0BF204B1# "KΣytΣ LFE:tΣ"
  351. #D0BF20468# "KΣytΣ MS Stereo:ta"
  352. #D0BF20526# "Bittitaso / kanava"
  353. #D0BF20528# "Kaista (Hz)"
  354. #D0BF20527# "Profiili"
  355. #D0BF204B0# "KΣytΣ Temporal Noise Shaping-jΣrjestelmΣΣ (TNS)"
  356.  
  357. // Encoder Vorbis settings box
  358. #D0BF60000# ""
  359. #D0BF60400# "Stereo"
  360. #D0BF60401# "Mono"
  361. #D0BF60409# "Samanaikainen enkoodaus"
  362. #D0BF604B3# "KΣytΣ Quality-asetusta (suositeltu)"
  363. #D0BF60540# "Kanavat"
  364. #D0BF60541# "KΣytΣ bittitason hallintaa"
  365. #D0BF60550# "Pienin bittitaso"
  366. #D0BF60551# "Nimellinen bittitaso"
  367. #D0BF60552# "Suurin bittitaso"
  368.  
  369. // Encoder Gogo settings box
  370. #D0BF80000# ""
  371. #D0BF8040F# "MPEG-1"
  372. #D0BF80410# "MPEG-2"
  373. #D0BF80409# "Samanaikainen MP3-enkoodaus"
  374. #D0BF80458# "Ei\nVBR 0\nVBR 1\nVBR 2\nVBR 3\nVBR 4\nVBR 5\nVBR 6\nVBR 7\nVBR 8\nVBR 9"
  375. #D0BF80400# "Mono"
  376. #D0BF80401# "Stereo"
  377. #D0BF80402# "J-Stereo"
  378. #D0BF80403# "MS-Stereo"
  379. #D0BF8047B# "KΣytΣ MMX/3DNow:ta"
  380. #D0BF8047C# "KΣytΣ Psycho-akustiikkaa"
  381. #D0BF8047D# "KΣytΣ Low Pass-tiedostoa pienille bittitasoille"
  382. #D0BF80529# "Muuttuva bittitaso"
  383. #D0BF8052A# "Bittitaso"
  384. #D0BF8052B# "Moodi"
  385.  
  386. // Encoder External Musepack settings box
  387. #D00A90000# ""
  388. #D00A90531# "Parametri"
  389. #D00A90530# "Polku Muspack-enkoodaerille"
  390. #D00A90464# "Piilota DOS-ikkuna"
  391. #D00A90463# "Samanaikainen enkoodaus"
  392.  
  393. // Encoder NTTVQF settings box
  394. #D0BFB0000# ""
  395. #D0BFB0409# "Samanaikainen MP3-enkoodaus"
  396. #D0BFB0462# "32 kBit/s\n40 kBit/s\n48 kBit/s\n56 kBit/s\n64 kBit/s\n80 kBit/s\n96 kBit/s\n112 kBit/s\n128 kBit/s\n160 kBit/s\n192 kBit/s\n224 kBit/s\n256 kBit/s\n320 kBit/s"
  397. #D0BFB0400# "Mono"
  398. #D0BFB0401# "Stereo"
  399. #D0BFB0542# "Bittitaso per kanava"
  400. #D0BFB0543# "Kanavat"
  401.  
  402. // File compare two files dialog box
  403. #D00970000# "Vertaile kahta WAV-tiedostoa"
  404. #D00970446# "Vertaile"
  405. #D00970522# "EnsimmΣinen tiedosto"
  406. #D00970523# "Toinen tiedosto"
  407. #D00970524# "KΣsittelyn tila"
  408.  
  409. // File name string info dialog box
  410. #D00930000# "Tiedstonimen asetukset"
  411. #D00930516# "Malli:\n%1\%2\%4      Luo tiedoston EsittΣjΣ\Albumi\KappaleenNimi.mp3 (tai .wav)\n%1 - %2 - %3  luo tiedoston EsittΣjΣ - Albumi - KappaleenNimi.mp3 (tai .wav)"
  412. #D00930517# "Tiedostonimen muodossa saa olla seuraavia muuttujia"
  413. #D00930518# "Kenoviivaa (\) voi my÷s kΣyttΣΣ osoittamaan hakemistoerotusta.\n─lΣ kuitenkaa kΣytΣ sitΣ ensimmΣisen merkkinΣ!"
  414.  
  415. // File name property page
  416. #0C8E# "Tiedostonimet"
  417. #D0BF40000# "Tiedostonimet"
  418. #D0BF40479# "Merkin korvaus"
  419. #D0BF4047D# "Jaa raidan nimi muotoon esittΣjΣ, raita kΣyttΣen merkkiΣ:"
  420. #D0BF40443# "LisΣΣ tiedostot M3U-soittolistaan"
  421. #D0BF40444# "LisΣΣ tiedostot PLS-soittolistaan"
  422. #D0BF4051B# "Tiedoston nimi"
  423. #D0BF40519# "Tiedoston muoto ja hakemistot"
  424. #D0BF4051C# "WAV -> MP3"
  425. #D0BF4051D# "Nauhoitetu raidat"
  426. #D0BF4051A# "Nimen muoto"
  427. #D0BF40520# "Tiedostonimi"
  428. #D0BF4051E# "Nimen muoto"
  429. #D0BF40521# "Tyyppi"
  430. #D0BF4051F# "Soittolista"
  431.  
  432. // File overwrite dialog box
  433. #D00AE0000# "Tiedoston ylikirjoituksen varoitus"
  434. #D00AE0512# "KyllΣ"
  435. #D00AE04A1# "KyllΣ k&aikkiin"
  436. #D00AE0511# "Ei"
  437. #D00AE04A2# "Ei ka&ikkiin"
  438. #D00AE0513# "Tiedosto"
  439. #D00AE0514# "on jo olemassa, korvaa tiedosto?"
  440.  
  441. // Generic Property Page
  442. #0C8B# "Yleinen"
  443. #D06040000# "Yleinen"
  444. #D06040414# "Ei\nID3-V1\nID3-V2\nID3-V1 &  ID3-V2"
  445. #D06040411# "KΣytΣ"
  446. #D060404AB# "Sammutus muunnon / enkoodauksen jΣlkeen"
  447. #D0604050F# "Jos signaali on <"
  448. #D0604050C# "Normalisoi voimakkuus"
  449. #D0604050D# " "
  450. #D06040510# "Jos signaali on >"
  451. #D06040507# "Tiedoston tagin asetukset"
  452. #D0604050A# "Tagin kommenttikenttΣ"
  453. #D0604050E# " "
  454. #D06040508# "ID3-tagin versio"
  455. #D0604050B# "Enkoodattu kΣyttΣen"
  456. #D06040506# "TilapΣishakemisto"
  457. #D06040509# "Raidan numero"
  458. #D060404AC# "Digitaalinen CD:n toisto"
  459.  
  460. // General Info Dialog Box
  461. #D0BDF0000# "YleistΣ tietoa"
  462. #D0BDF0502# "CD Teos ID"
  463. #D0BDF0500# "CDDB Levy ID"
  464. #D0BDF0501# "ASPIn Hallinta"
  465. #D0BDF0503# "OS Versio"
  466. #D0BDF0504# "SCSI Info"
  467. #D0BDF0505# "Aseman tyypit"
  468. #D0BDF0442# "Kopioi leikep÷ydΣlle"
  469.  
  470. // Local CDDB Settings TAB
  471. #0C8C# "Paikallinen CDDB"
  472. #D0BFA0000# "Paikallinen CDDB"
  473. #D0BFA044B# "Windowsin CDDB-tiedostot"
  474. #D0BFA044C# "Unixin CDDB-tiedostot"
  475. #D0BFA0459# "Tallenna CDPlayer.ini-tiedostoon"
  476. #D0BFA045A# "Tallenna paikalliseen CDDB-kantaan"
  477. #D0BFA045B# "KΣytΣ pitkiΣ hakemistonimiΣ"
  478. #D0BFA04B5# "Kirjoita MS-DOS-tekstitiedostoina "
  479. #D0BFA04FE# "CDDB polku"
  480. #D0BFA04FF# "Winamp in_cdda.cdb polku (Winamp 2.78 muoto)"
  481. #D0BFA04FD# "Paikallisen CDDB:n asetukset"
  482.  
  483. // Main Window (Title View)
  484. #D0BD80000# " "
  485. #D0BD804C2# "EsittΣjΣ"
  486. #D0BD804C3# "Albumi"
  487. #D0BD804C4# "Genre"
  488. #D0BD804C5# "Vuosi"
  489. #D0BD804C6# "Raidan kohta"
  490.  
  491. // Mpeg to RIFF-WAV conversion dialog box
  492. #D00860000# "Muunna MP3 Riff-WAV:iksi"
  493. #D008604FC# "Muuntaa"
  494.  
  495. // Mpeg to WAV conversion dialog box
  496. #D0BEB0000# "Muunna MPEG WAV:iksi"
  497. #D0BEB04FB# "Muuntaa"
  498.  
  499. // Open file dialog box
  500. #D02630000# "Avaa tiedosto"
  501. #D026303EE# "Etsi alihakemistoista"
  502. #D026303F1# "Poista alkuperΣinen"
  503. #D0263042F# "Normalisoi"
  504. #D02630430# "RIFF-WAV"
  505. #D026303EF# "Valitse kaikki"
  506. #D026303F0# "Avaa"
  507. #D02630495# "Asetukset"
  508. #D026304AC# "PidΣ alkuperΣinen hakemistorakenne"
  509. #D026304FA# "Valittavat tiedostot:"
  510. #D026304F9# "Hakemisto"
  511.  
  512. // Partial track copy dialog box
  513. #D06010000# "Nauhoita osittainen raita"
  514. #D0601041D# "WAV"
  515. #D06010412# "Enkoodattu (MP3)"
  516. #D060104F5# "Raita"
  517. #D060104F6# "Min"
  518. #D060104F7# "Sek"
  519. #D060104F8# "Frame"
  520. #D060104F0# "Tiedoston ominaisuudet"
  521. #D060104F2# "Alue (yksi tiedosto alusta loppuun)"
  522. #D060104F3# "Alku"
  523. #D060104F4# "Loppu"
  524. #D060104F1# "Kohdetyyppi"
  525.  
  526. // Player view window
  527. #D0C800489# "LisΣtiedot"
  528.  
  529. // Record from Analog In dialog box
  530. #D0BF50000# "Nauhoita tiedostoja"
  531. #D0BF50640# "Vapaa pituus"
  532. #D0BF50641# "Aikarajoitus"
  533. #D0BF5046E# "Selaa"
  534. #D0BF504B7# "LisΣΣ jΣrjestysnumero tiedostonimeen, jΣrjestys alkaa numerosta :"
  535. #D0BF504EE# "Nauhoituksen tila"
  536. #D0BF5046B# "Nauhoita"
  537. #D0BF50445# "Tauko"
  538. #D0BF50450# "PysΣytΣ"
  539. #D0BF50642# "Mono"
  540. #D0BF50643# "Stereo"
  541. #D0BF503F5# "Kanava"
  542. #D0BF504EB# "Nauhoittava laite"
  543. #D0BF504EC# "Tiedosto"
  544. #D0BF504ED# "Kohdetyyppi"
  545. #D0BF504EA# "NΣytetaso"
  546. #D0BF504EF# "sekuntia"
  547. #D0BF504F0# "Hakemisto"
  548.  
  549. // RIFF-WAV to MPEG dialog box
  550. #D02630064# "KeskeytΣ"
  551. #D0BF30000# "Poista Strip Riff-WAV tunniste MPEG tiedosto(i)sta"
  552. #D0BF304E9# "Muuntaa"
  553.  
  554. // Substitute Characters dialog box
  555. #D0BF70000# "Merkin korvaus"
  556. #D0BF704E6# "Kielletyt tiedostonimen merkit"
  557. #D0BF704E7# "Muut ( korvaus ei pakollinen )"
  558. #D0BF704E8# "vΣli :="
  559.  
  560. // Ripper Status dialog box
  561. #D00960000# "Muunnon tilan lisΣtiedot"
  562.  
  563. // String Table
  564. #0065#    "&About CDex..."
  565. #0066#    "Save as..."
  566. #0067#    "Open"
  567. #0BBA#    "Tilan hallinta"
  568. #0BBB#    "Muu"
  569. #0BBC#    "Soita raita"
  570. #0BBE#    "Lopeta soittaminen"
  571. #0BBF#    "Poista CD"
  572. #0BC0#    "Ei voi avata internet-yhteyttΣ. Tarkista internet asetukset."
  573. #0BC1#    "CDex"
  574. #0BC2#    "Windowsin portin alustus epΣonnistui."
  575. #0BC3#    "Kelaa eteenpΣin\nKelaa eteenpΣin"
  576. #0BC4#    "Kelaa taaksepΣin\nKelaa taaksepΣin"
  577. #0BC5#    "Tauko\nTauko"
  578. #0BC6#    "Seuraava raita\nSeuraava raita"
  579. #0BC7#    "Edellinen raita\nEdellinen raitak"
  580. #0BC8#    "Lue raidan tiedot etΣ-CDDB-kanasta"
  581. #0BD4#    "CDex Ripper\n\nCDex Ripper\n\n\nCDex.Document\nCDex Document"
  582. #0BDE#    "CDex versio "
  583. #0BDF#    "ei esittΣjΣΣ"
  584. #0BE0#    "ei nimeΣ"
  585. #0BE1#    "Genre"
  586. #0BE2#    "Albumi"
  587. #0BE3#    "CDDB ID"
  588. #0BE4#    "EsittΣjΣ"
  589. #0BE5#    "Raidan numero"
  590. #0BE6#    "Teos ID"
  591. #0BE7#    "Kappale"
  592. #0BE8#    "Raidan numero 0-alkuisena"
  593. #0BE9#    "Raitojen mΣΣrΣ"
  594. #0BEA#    "Albumi"
  595. #0BEB#    "Raita"
  596. #0BEC#    "Aloitusaika"
  597. #0BED#    "Soittoaika"
  598. #0BEE#    "Koko"
  599. #0BEF#    "Tila"
  600. #0BF0#    "CDex versio "
  601. #0BF1#    "EsittΣjΣ-kenttΣ sisΣltΣΣ kelpaamattomia merkkejΣ\n Korvaa kelpaamattomat merkit vΣleillΣ"
  602. #0BF2#    "Albumi-kenttΣ sisΣltΣΣ kelpaamattomia merkkejΣ\n Korvaa kelpaamattomat merkit vΣleillΣ"
  603. #0BF3#    "Raidan numero [%d] contains sisΣltΣΣ kelpaamattomia merkkejΣ\n Korvaa kelpaamattomat merkit vΣleillΣ"
  604. #0BF4#    "Ei valittuja raitoja, valitse yksi tai useampi audioraita listasta."
  605. #0BF5#    "Ei voi liittΣΣ Leikep÷ydΣlle dataa"
  606. #0BF6#    "Hakee raitaa %d (%02d:%02d:%02d)\n"
  607. #0BF7#    "Muunnan raitaa (%s) MPEG-tiedostoksi %s"
  608. #0BF8#    "Muunto/enkoodaus keskeytettiin kohdassa %s"
  609. #0BF9#    "Raidan muunto MPEG:iksi onnistui, kokonaiskesto: %s"
  610. #0BFA#    "Muuntaa raitaa (%s) wav-tiedostoksi %s"
  611. #0BFB#    "Muunto keskeytettiin kohdassa %s"
  612. #0BFC#    "Raidan muunto wav:iksi onnistui, kokonaiskesto: %s"
  613. #0BFD#    "Ei voi luoda hakemistoa: "
  614. #0BFE#    "Kulunut aika %s ; JΣljellΣ oleva aika %s ; Arvioitu aika %s"
  615. #0BFF#    "Muunnan raitaa %d ( %d %% valmis, tiedosto %d/%d)"
  616. #0C00#    "Huippuarvo %4.2f dB = %3d %%"
  617. #0C01#    "Jitter (virheitΣ: %d)"
  618. #0C02#    "Muunnan raitaa %d ( %d %% valmis, tiedosto %d/%d)"
  619. #0C03#    "Normalisoin raitaa %d ( %d %% valmis, tiedosto %d/%d)"
  620. #0C04#    "Determining Peak Value track %d ( %d %% valmis, tiedosto %d/%d)"
  621. #0C05#    "Huippuarvo %4.2f dB = %3d %%"
  622. #0C06#    "Nimi : %s"
  623. #0C07#    "Otan raitaa %d (tiedosto %d/%d)"
  624. #0C08#    "Muunnan tiedostoa mΣΣritettyyn muotoon (tiedosto %d/%d)"
  625. #0C09#    "Normalisoin raitaa kertoimella:%5.2f (tiedosto %d/%d)"
  626. #0C0A#    "Etsin huippuarvoa (tiedosto %d/%d)"
  627. #0C0B#    "KΣsittelen (tiedosto %d/%d)"
  628. #0C0C#    "Otto-ikkuna"
  629. #0C0D#    "Tiedoston muunto"
  630. #0C0E#    "%5d virhettΣ raidalla %s\n\n"
  631. #0C0F#    "TΣrinΣvirheitΣ aiheutui, lue ohje tΣrinΣvirheiden ratkaisemiseen\n\n"
  632. #0C10#    "Vuosi"
  633. #0C11#    "Dataraita"
  634. #0C12#    "Audioraita"
  635. #0C13#    "TΣytΣ kaikki Raita, EsittΣjΣ ja raitainformaatio ja varmista,   \n ettΣ genre-kenttΣ on asetettu oikein ennen\ntietojen lΣhettΣmistΣ etΣiseen CD-tietokantaan"
  636. #0C14#    "PyydettyΣ albumitietoa ei l÷ytynyt paikallisesta CDDB-kannasta"
  637. #0C15#    "PyydettyΣ albumitietoa ei l÷ytynyt CDPlayer.ini-tiedostosta"
  638. #0C16#    "MP3 tagia on muutettu. \nTallenna muutokset?"
  639. #0C17#    "Virhe tallennettaessa ID3V2-tagia\nVarmista ettΣ tiedostolla on vain lukuoikeudet!"
  640. #0C18#    "Virhe luettaessa ID3V2-tagia"
  641. #0C19#    "Virhe avattaessa lΣhdetiedostoa"
  642. #0C1A#    "JΣrjestelmΣn sammutusoikeuden asettaminen epΣonnistui"
  643. #0C1B#    "Normalisointi kerroin on %7.4f x"
  644. #0C1C#    "Kelpaamaton sΣhk÷postiosoite, tΣytΣ\n\nsΣhk÷postiosoitteesi etΣisen CDDB:n asetusikkunaan"
  645. #0C1D#    "Palvelimen aika tΣyttyi \nLisΣΣ Aikarajan arvoa CDDB-asetus ikkunassa, \n Tai yritΣ uudelleen"
  646. #0C1E#    "luku/kirjoitus sallittu\n"
  647. #0C1F#    "OK, vain luku\n"
  648. #0C20#    "Ei vastaavaa \n"
  649. #0C21#    "OK Vastaus\n"
  650. #0C22#    "L÷ytyi seuraavat tΣsmΣΣvΣt vastaukset\n"
  651. #0C23#    "L÷ytyi seuraavat melkein tΣsmΣΣvΣt vastaukset\n"
  652. #0C24#    "MΣΣritettyΣ CDDB-hakua ei l÷ytynyt\n"
  653. #0C25#    "KΣttely tapahtui jo\n"
  654. #0C26#    "Tietokantahaku on korruptoitunut\n"
  655. #0C27#    "Ei kΣttelyΣ\n"
  656. #0C28#    "KΣttely epΣonnistui, yhteys suljetaan\n"
  657. #0C29#    "Yhteydet ei sallittu: pΣΣsy kielletty\n"
  658. #0C2A#    "Ei yhteyksiΣ, liian kiireinen\n"
  659. #0C2B#    "Palvelinvirhe, valitse toinen palveline\n"
  660. #0C2C#    "Protokolan taso jo cur_level\n"
  661. #0C2D#    "Kelpaamaton protokolan taso\n"
  662. #0C2E#    "Yhteys epΣonnistui seuraavasta syystΣ"
  663. #0C2F#    "Muunna"
  664. #0C30#    "Moduulin nimi"
  665. #0C31#    "Moduulin tieto"
  666. #0C32#    "Genre-taulua (genres.txt) ei l÷ytynyt CDexin hakemistosta\n(sijainnista: %s)\nTarkista CDex-asennuksesi!"
  667. #0C33#    "Genre"
  668. #0C34#    "CDDB genre"
  669. #0C35#    "ID3 V1 ID"
  670. #0C36#    "Uusi genre"
  671. #0C37#    "Tuntematon"
  672. #0C38#    "Kelpaamaton vastaus palvelimelta"
  673. #0C39#    "%1 = EsittΣjΣ\t\t%5 = CD teosID\n%2 = Albumi\t\t%6 = CDDB ID\n%3 = Raidan numero\t%7 = Raidan numero nolla-alkuisena\n%4 = Raidan nimi\t%8 = Raitojen mΣΣrΣ\n%Y = Vuosi\t\t%G = Genre\n%A = EsittΣjΣn nimi (jakoasetus ei vaikuta)"
  674. #0C3A#    "CDex Player, versio "
  675. #0C3B#    "Tapahtui CDDB virhe, lue lisΣtiedot viesti-ikkunasta\n"
  676. #0C3C#    "VIRHE: Ei voi kΣynnistΣΣ ulkoista enkooderia"
  677. #0C3D#    "VIRHE: Ei voi lΣhettΣΣ dataa ulkoiselle enkooderiin"
  678. #0C3E#    "Ei voitu luoda VQF-skriptitiedostoa"
  679. #0C3F#    "Ei voitu ladata enkooderia: %s\nVarmista ettΣ kΣynnistΣt CDex.exe:n hakemistosta, jossa DLL:t ovat\nJos olet luonut pikakuvakkeen, tarkista ettΣ toimintahakemisto on oikein"
  680. #0C40#    "Virheellinen sytt÷virta"
  681. #0C41#    "Ei voitu avata/luoda tiedostoa: %s"
  682. #0C42#    "Virhe: Ei voitu luoda putkea ulkoiseen enkooderiin"
  683. #0C43#    "GoGo DLL vaatii liukulukuprosessorin"
  684. #0C44#    "%2d raita(a) (%5.2f MB) Vapaata levytilaa %5d MB"
  685. #0C45#    "Soittaa raitaa %d (%02d:%02d:%02d)\n"
  686. #0C46#    " (vΣli)"
  687. #0C47#    "Ei voi avata Leikep÷ytΣΣ"
  688. #0C48#    "Ei voi tyhjentΣΣ Leikep÷ytΣΣ"
  689. #0C49#    "Avaa yhteys"
  690. #0C4A#    "LΣhetΣ Hello-viesti"
  691. #0C4B#    "LΣhetΣ TilastokΣsky"
  692. #0C4C#    "LΣhetΣ Proto-taso"
  693. #0C4D#    "LΣhetΣ haku"
  694. #0C4E#    "Aloita haku"
  695. #0C4F#    "Vastaanottaa etΣvastausta"
  696. #0C50#    "Tuntematon SMTP-palvelimen osoite, tΣytΣ SMTP-palvelin\nosoite CDDB-lΣhetysasetus ikkunassa"
  697. #0C51#    "Viestin lΣhetys palvelimelle epΣonnistui"
  698. #0C52#    "Yhteydenotto palvelimeen"
  699. #0C53#    "Palvelin ei valmis"
  700. #0C54#    "LΣhettΣΣ"
  701. #0C55#    "LΣhettΣΣ dataa"
  702. #0C56#    "LΣhettΣΣ viestin tekstin"
  703. #0C57#    "Ei vastausta palvelimelta"
  704. #0C58#    " (Enkooderi saatavilla, ei versiotietoa)"
  705. #0C59#    " Alpha %d"
  706. #0C5A#    " Beta %d"
  707. #0C5B#    "MΣΣritelty bittitaso ei sovi valitun taajuden kanssa"
  708. #0C5C#    " (ei valittavissa)"
  709. #0C5D#    "versio"
  710. #0C5E#    "kone"
  711. #0C5F#    "Ei voitu avata tiedostoa %s"
  712. #0C60#    "Tiedostokoko liian pieni vertailua varten"
  713. #0C61#    "Toisen tiedoston aloituskohta on %d tavua"
  714. #0C62#    "Toisen tiedoston aloituskohta on %d tavua"
  715. #0C63#    "Tiedostot ovat erilaiset, yhtΣlΣisyyksiΣ ei l÷ytynyt"
  716. #0C64#    "Tiedosto erilaisia, aloitus kohdasta %d"
  717. #0C65#    "Ei l÷ytynyt eroavaisuuksia\nYhteensΣ %d tavua verrattiin"
  718. #0C66#    "CDex asetukset"
  719. #0C67#    "Valitse kansio"
  720. #0C68#    "Valitse yksi listatuista kohteista tai paina peruuta lopettaaksesi"
  721. #0C69#    "Sinun on kΣynnistettΣvΣ CDex ennen kuin uudet asetukset toimivat"
  722. #0C6A#    "datatagia ei l÷ytynyt"
  723. #0C6B#    "Tiedosto %s ei ole MPEG RIFF-WAV tiedosto"
  724. #0C6C#    "Muototagia ei l÷ytynyt tiedostosta %s"
  725. #0C6D#    "KΣytΣ automaattista hakua vain jos Yleinen asetus ei toimi\nAutomaattista hakua varten Audio CD pitΣΣ laittaa CD-ROM-asemaan\nHaluatko jatkaa?"
  726. #0C6E#    "Kokonaisnauhoitusaika (MM:SS:FF) %02d:%02d:%02d yhtΣ kuin %d sektoria"
  727. #0C6F#    "Tiedostonimi"
  728. #0C70#    "PΣivΣys"
  729. #0C71#    "Polku"
  730. #0C72#    "Koko (MB)"
  731. #0C73#    "Tallenna"
  732. #0C74#    "Tiedostokoot ensimmΣinen/toinen ovat d/%d tavua"
  733. #0C75#    "OK"
  734. #0C76#    "EnsimmΣinen tiedostonimi ei kelpaa"
  735. #0C77#    "Toinen tiedostonimi ei kelpaa"
  736. #0C78#    "Ogg-virran enkoodauksen alustus epΣonnistui. TΣmΣ voi johtua siitΣ ettΣ bittitaso ei sovi valitun taajuden kanssa, yritΣ kΣyttΣmΣllΣ laatu-asetusta sen sijaan."
  737. #0C80#    "CDex Player\n\nCDex Player\n\n\nCDex.Document\nCDex Document"
  738. #0C81#    "Tiedostoja ei valittu"
  739. #0C82#    "Autom."
  740. #0C83#    "Perus"
  741. #0C84#    "Muuntovirhe: LΣhdetiedosto on sama kuin kohdetiedosto,\nole hyvΣ ja valitse toinen muunnon kohdehakemisto!\nLΣhdetiedosto  : %s\nKohdetiedosto : %s"
  742. #0C85#    "TΣmΣ kΣytt÷jΣrjestelmΣ ei tue NT:n oma SCSI-kirjastoa\nSinun on asennettava ASPI-ajurit kΣyttΣΣksesi CDexiΣ, katso CDex Ohje lisΣtietoja varten\n"
  743. #0C86#    "Virhe: Windows ASPI-ajurien lataus epΣonnistui.\nSinun on asennettava ASPI-ajurit kΣyttΣΣksesi CDexiΣ, katso CDex Ohje lisΣtietoja varten\n"
  744. #0C87#    "Virhe: ASPI-ajurien tilan luku epΣonnistui\nOle hyvΣ ja tarkista ASPI-ajruien asennus, katso CDex Ohje lisΣtietoja varten\n"
  745. #0C88#    "English"
  746. #0C8F#  "..."
  747. #0C90#  "Valitse hakemisto"
  748. #0C91#  "Enkooderit (*.exe;*.bat)|*.exe;*.bat|Kaikki tiedostot (*.*)|*.*||"
  749. #0C92#  "Valitse enkooderi"
  750. #0C93#  "Iso"
  751. #0C94#  "Pieni"
  752. #0C95#  "ei mikΣΣn"
  753. #0C96#  "perus"
  754. #0C97#  "Lue"
  755. #0C98#  "Atapi"
  756. #0C99#  "KΣytΣ"
  757. #0C9A#  "Tiheys"
  758. #0C9B#  "Endian"
  759. #0C9C#  "Tulos"
  760. #0C9D#  "LΣpi"
  761. #0C9E#  "Virhe"
  762. #8003#    "Valitse mΣΣrittΣΣksesi CDex\nMΣΣritΣ"
  763. #8004#    "Muunna CD raitoja WAV-ΣΣnitiedostoiksi\nRaitoja->WAV"
  764. #8005#    "Muunna CD raitoja MPEG-ΣΣnitiedostoiksi\nRaitoja->MPEG"
  765. #8006#    "Muunna WAV-tiedostoja MPEG-tiedostoiksi\nWAV->MPEG"
  766. #8007#    "Muunna osia CD:stΣ WAV- tai MP3-tiedostoksi\nMuunna osittainen raita"
  767. #800D#    "Valitse nΣhdΣksesi jΣrjestelmΣtietoja\nValitse nΣhdΣksesi jΣrjestelmΣtietoja"
  768. #800E#    "MΣΣritΣ CD-asetukset\nMΣΣritΣ CD-asetukset"
  769. #800F#    "Poista CD\nPoista CD (Vaihto-F1)"
  770. #8010#    "Kelaa eteenpΣin\nKelaa eteenpΣin"
  771. #8011#    "Kelaa taaksepΣin\nKelaa taaksepΣin"
  772. #8012#    "Seuraava raita\nSeuraava raita (Vaihto-F3)"
  773. #8013#    "Edellinen raita\nEdellinen raita"
  774. #8015#    "Soita audioraitoja\nSoita audioraitoja (Vaihto-F4)"
  775. #8016#    "Lopeta toisto\nLopeta toisto (Vaihto-F5)"
  776. #8017#    "KeskeytΣ/jatka toistoa\nKeskeytΣ/jatka toistoa"
  777. #8018#    "Hae albumitietoja paikallisesta CDDB:stΣ\nLue albumitietoja paikallisesta CDDB:stΣ"
  778. #801A#    "Hae albumitietoja CDPlayer.ini-tiedostosta\nLue albumitietoja CDPlayer.ini-tiedostosta"
  779. #801B#    "Hae albumitietoja etΣ-CDDB:stΣ\nHae albumitietoja etΣ-CDDB:stΣ"
  780. #801C#    "NΣytΣ tai piilota soittoty÷kalut"
  781. #801D#    "NΣytΣ tai piilota nauhoitusty÷kalut"
  782. #801E#    "Edellinen raita\nEdellinen raita (Vaihto-F2)"
  783. #801F#    "Kelaa taaksepΣin\nKelaa taaksepΣin"
  784. #8022#    "Muunna MP3 tiedostoja Riff Wav-tiedostoiksi"
  785. #8023#    "Kopioi raitainformaatio leikep÷ydΣlle"
  786. #8024#    "NimeΣ valittu raita uudelleen"
  787. #8026#    "Valitse kaikki raidat"
  788. #8027#    "Talleta albumitiedot CDPlayer.ini-tiedostoon"
  789. #8028#    "Talleta albumitiedot paikalliseen CDDB-tiedostoon"
  790. #8029#    "Muunna MPEG-tiedostoja takaisin WAV-tiedostoiksi\nMuunna MPEG-tiedostoja takaisin WAV-tiedostoiksi"
  791. #802A#    "PΣivitΣ raitainformaatio levyltΣ"
  792. #802B#    "NΣyttΣΣ tilan"
  793. #802C#    "NΣytΣ muunnon tilatiedot valituilta raidoilta\nNΣytΣ muunnon tilatiedot valituilta raidoilta"
  794. #802D#    "Vertaa kahden WAV-tiedoston sisΣlt÷Σ\nVertaa kahden WAV-tiedoston sisΣlt÷Σ"
  795. #802E#    "Soita mediatiedostoja\nSoita mediatiedostoja"
  796. #802F#    "Pyyhi tΣmΣn levyn muuntotila"
  797. #8031#    "Nauhoita analogilΣhteestΣ\nNauhoita analogilΣhteestΣ"
  798. #8032#    "LΣhetΣ albumitiedot CDDB tietokantaan"
  799. #8033#    "Hae albumitiedot CD-Text:istΣ (jos mahdollista)"
  800. #8035#    "Valitse tiedostot\nValitse tiedostot"
  801. #8036#    "Valitse tiedostot\nValitse tiedostot"
  802. #8037#    "Edellinen tiedosto\nEdellinen tiedosto"
  803. #8038#    "Seuraava tiedosto\nSeuraava tiedosto"
  804. #8039#    "Toista tiedosto(t)\nSoita tiedosto(t)"
  805. #803A#    "Lopeta tiedosto(je)n toisto\nLopeta tiedosto(je)n toisto\n"
  806. #803B#    "CDDB RyhmΣhaku\nCDDB RyhmΣhaku"
  807. #8046#    "MΣΣrittΣΣ Winamp-pluginit\nMΣΣrittΣΣ Winamp-pluginit"
  808. #8047#    "LisΣΣ tai muuta Genre-listaa\nLisΣΣ tai muuta Genre-listaa"
  809. #8048#    "KeskeytΣ soitto\nKeskeytΣ soitto (Vaihto-F6)"
  810. #804B#    "Soita tiedostot satunnaisessa jΣrjestyksessΣ\nSoita tiedostot satunnaisessa jΣrjestyksessΣ"
  811. #804D#    "Vaihda EsittΣjΣ/Kappale tiedot (kokoelmalevyillΣ)\nVaihda EsittΣjΣ/Kappale tiedot (kokoelmalevyillΣ)"
  812. #804E#    "CD-ROM:in valinta\nValitse aktiivine CD-ROM-asema"
  813. #804F#    "Valitse profiili\nValitse profiili"
  814. #8050#    "Tallenna nykyiset asetukset profiiliin\nTallenna nykyiset asetukset profiiliin"
  815. #8052#    "Poista profiili\nPoista profiili"
  816. #80E8#  "Lue CD:n tiedot Winampin CD-tietokannasta\nLue CD:n tiedot Winampin CD-tietokannasta"
  817. #E000#    "CDex"
  818. #E001#    "Lukeaksei Ohje, paina F1"
  819. #E100#    "Luo uusi dokumentti\nUusi"
  820. #E101#    "Avaa dokumentti\nAvaa"
  821. #E102#    "Sulje aktiivinen dokumentti\nSulje"
  822. #E103#    "Tallenna aktiivinen dokumentti\nTallenna"
  823. #E104#    "Tallenna aktiivinen dokumentti uudella nimellΣ\nTallenna nimellΣ"
  824. #E105#    "Vaihda tulostuasetuksia\nSivun asetukset"
  825. #E106#    "Vaihda tulostimen asetuksia\nTulostimen asetukset"
  826. #E107#    "Tulosta dokumentti\nTulosta"
  827. #E109#    "NΣytΣ tulostuksen esikatselu\nEsikatselu"
  828. #E110#    "Avaa tΣmΣ dokumentti"
  829. #E111#    "Avaa tΣmΣ dokumentti"
  830. #E112#    "Avaa tΣmΣ dokumentti"
  831. #E113#    "Avaa tΣmΣ dokumentti"
  832. #E114#    "Avaa tΣmΣ dokumentti"
  833. #E115#    "Avaa tΣmΣ dokumentti"
  834. #E116#    "Avaa tΣmΣ dokumentti"
  835. #E117#    "Avaa tΣmΣ dokumentti"
  836. #E118#    "Avaa tΣmΣ dokumentti"
  837. #E119#    "Avaa tΣmΣ dokumentti"
  838. #E11A#    "Avaa tΣmΣ dokumentti"
  839. #E11B#    "Avaa tΣmΣ dokumentti"
  840. #E11C#    "Avaa tΣmΣ dokumentti"
  841. #E11D#    "Avaa tΣmΣ dokumentti"
  842. #E11E#    "Avaa tΣmΣ dokumentti"
  843. #E11F#    "Avaa tΣmΣ dokumentti"
  844. #E120#    "TyhjennΣ valinta\nTyhjennΣ"
  845. #E121#    "TyhjennΣ kaikki\nTyhjennΣ kaikki"
  846. #E123#    "Leikkaa valinnan Leikep÷ydΣlle\nLeikkaa"
  847. #E124#    "Etsii mΣΣriteltyΣ tekstiΣ\nEtsi"
  848. #E125#    "LiittΣΣ Leikep÷ydΣn sisΣll÷n\nLiitΣ"
  849. #E128#    "Toistaa edellisen toiminnon\nToista"
  850. #E129#    "Korvaa valitun tekstin\nKorvaa"
  851. #E12A#    "Valitsee koko dokumentin\nValitse kaikki"
  852. #E12B#    "Kumoaa edellisen toiminnon\nKumoa"
  853. #E12C#    "Tee uudelleen kumottu toiminto\nTee uudelleen"
  854. #E135#    "Jaa valittu ikkuna\nJaa"
  855. #E140#    "NΣytΣ ohjelmatiedot, versionumeron ja tekijΣnoikeustiedot\nTietoja"
  856. #E141#    "Lopeta ohjelma\nLopeta"
  857. #E142#    "Avaa ohjeen\nOhjeen aiheet"
  858. #E143#    "NΣyttΣΣ ohjeen otsikot\nOhjeen otsikot"
  859. #E144#    "NΣytΣ kuinka ohjetta kΣytetΣΣn\nOhje"
  860. #E145#    "NΣyttΣΣ ohjeen painikkeille, valikoille ja ikkunoille\nOhje"
  861. #E146#    "NΣyttΣΣ ohjeen nykyiselle tehtΣvΣlle tai kΣskylle\nOhje"
  862. #E150#    "Vaihda seuraavaan ikkunaan\nSeuraava"
  863. #E151#    "Palaa takaisin edelliseen ikkunaan\nEdellinen"
  864. #E700#    "EXT"
  865. #E701#    "CAP"
  866. #E702#    "NUM"
  867. #E703#    "SCRL"
  868. #E704#    "OVR"
  869. #E705#    "REC"
  870. #E800#    "NΣytΣ tai piilota ty÷kalurivi\nNΣytΣ ty÷kalurivi"
  871. #E801#    "NΣytΣ tai piilota tilarivi\nNΣytΣ tilarivi"
  872. #EF00#    "Muutta ikkunan kokoa"
  873. #EF01#    "Muuta ikkunan sijaintia"
  874. #EF02#    "PienennΣ ikkuna ikoniksi"
  875. #EF03#    "Suurenna ikkuna koko nΣyt÷n kokoiseksi"
  876. #EF04#    "Vaihda seuraavaan dokumentti-ikkunaan"
  877. #EF05#    "Palaa takaisin edelliseen dokumentti-ikkunaan"
  878. #EF06#    "Sulje aktiivinen ikkuna (kysyy dokumentin tallennuksesta)"
  879. #EF12#    "Palauta ikkuna normaalikokoon"
  880. #EF13#    "Valitse tehtΣvlista"
  881. #F003#    "Nimet÷n"
  882. #F005# "Sulje esikatselutila\nPeru esikatselu"
  883.