home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
Wrap
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?> <resources> <stringres id="IDS_LAST_ALBUM_NOTIFY"> <xmbtext>Šī ir pēdējā mape</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_FIRST_ALBUM_NOTIFY"> <xmbtext>Šī ir pirmā mape</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_NO_TARGET_ERR"> <xmbtext>Jānorāda mērķa fails, ko lietosit katram eksportētajam failam (%1$d) (%2$d. rinda no %3$s, (%4$s))</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_COPY_MSG"> <xmbtext>Kopē vienumus no %s\n</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_UNKNOWN_CMD"> <xmbtext>Nezināma komanda: %1$s (%%1$d) (%%2$d. rinda no %%3$s, (%%4$s))</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_STD_EXPORT_ERR"> <xmbtext>%1$d. kļūda %3$s %2$d. rindā. Notiek apstrāde...\n%4$s</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_ALBUM_INDEX_ERR"> <xmbtext>Kļūda (%d), iegūstot albuma rādītāju</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_AUTH_ERR"> <xmbtext>Programma Picasa nevarēja autentificēt lejupielādēto failu.</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_CONNECT_ERR"> <xmbtext>Nevar lejupielādēt no %1$s uz %2$s (%3$x). Pārbaudiet interneta savienojumu un mēģiniet vēlreiz.</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_DB_SAVED"> <xmbtext>Datu bāze ir saglabāta</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_PERSIST_ERR"> <xmbtext>Pastāvīga kļūda: %d</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_NEED_SELECTED_ALBUM"> <xmbtext>Lai to izdarītu, ir jāatlasa mape vai albums.</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_INVALID_IMAGE"> <xmbtext>Atklāts nederīgs attēls.</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_MUST_SELECT_TO_ROT"> <xmbtext>Ir jāatlasa attēli, kas jāpagriež.</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_ONLY_FOR_SINGLES"> <xmbtext>Šī funkcija darbojas tikai atsevišķiem attēliem (UI note: hide the button from here)</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_CANT_CREATE_DIR"> <xmbtext>Nevarēja izveidot katalogu jūsu attēliem</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_NO_IMAGES_TO_SEND"> <xmbtext>Nosūtīšanai nebija pieejams neviens attēls.</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_READING_IMAGES"> <xmbtext>Lasa %d attēlus.</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_DRIVE_AVAILABLE"> <xmbtext>Disks %1$s tagad ir pieejams.\nLielums: %2$s\nIzmantots:·%3$s\n\nVai turpināt pārraudzīt?</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_BADMOVIEPROMPT"> <xmbtext>Programma Picasa nevarēja pareizi nolasīt filmas failu.\nLai nepieļautu turpmākas problēmas, filmu atbalsts tiks atspējots.\nVai vēlaties atrast filmas failu?</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_STATUS_WAITING"> <xmbtext>notiek atbildes gaidīšana...</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_STATUS_CHECKING"> <xmbtext>notiek disku meklēšana...</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_UNLOADING_CAMERA"> <xmbtext>Kameras izlāde</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_AVAILABLE_ACQUIRE_PROMPT"> <xmbtext>Tagad ir pieejams disks %1$s.\nLielums: %2$s\nIzmantoti: %3$s\n\nVai vēlaties iegūt attēlus no šī diska?</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_ACQUIRING_FILES"> <xmbtext>Notiek %1$d. faila no %2$d iegūšana...</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_ACQUIRED_FILES"> <xmbtext>Iegūti %d faili</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_ACQUIRE_WINDOW_TITLE"> <xmbtext>Multivides noteicējs</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_DB_DELETE_WARNING"> <xmbtext>Jūs esat startējis lietojumprogrammu, izmantojot īpašu\ntaustiņu kombināciju, kas \nIZDZĒSĪS VISU JŪSU DATU BĀZI.\nVai esat PILNĪGI PĀRLIECINĀTS, ka vēlaties to darīt?</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_ROT_FAILED"> <xmbtext>%d attēlus nevarēja pagriezt.\nTā var notikt, ja faili ir tikai lasāmi.</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_NEED_ALBUM_TO_EXPORT"> <xmbtext>Ir jāatlasa eksportējamā mape vai albums</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_SELECT_EXPORT_FOLDER"> <xmbtext>Atlasīt mapi eksportēšanai uz</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_EXPORT_ERROR"> <xmbtext>Eksportēšanas kļūda: %d</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_MUST_SELECT"> <xmbtext>Lai veiktu šo darbību, fotoattēlu krātuvē ir jābūt attēliem.</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_MUST_INSTALL_PRINTER"> <xmbtext>Lai varētu drukāt, ir jābūt instalētam printerim.</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_MAPI_NO_ATTACHMENT"> <xmbtext>Pielikums netika atrasts</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_MAPI_CANT_OPEN_ATTACHMENT"> <xmbtext>Nevarēja atvērt pielikumu.</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_MAPI_TOO_MANY_ATTACHMENTS"> <xmbtext>Pārāk daudz failu pielikumu, lai tos nosūtītu.</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_MAPI_UNKNOWN_RECIPIENT"> <xmbtext>Nezināms adresāts.</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_MAPI_FAILURE"> <xmbtext>E-pastu nevarēja nosūtīt.</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_MAPI_SUBJ_MULTI"> <xmbtext>%d attēli jums</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_MAPI_SUBJ_SINGLE"> <xmbtext>attēls jums</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_OPEN_SELECTION_CONFIRM"> <xmbtext>Tiks atvērti %d attēli. Vai tiešām vēlaties tos·atvērt?</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_OPEN_FOLDER_CONFIRM"> <xmbtext>Tiks atvērtas %d mapes. Vai tiešām vēlaties tās atvērt?</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_INFO_PIXELS"> <xmbtext>\n%1$d x %2$d pikseļi\n</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_INFO_BYTES"> <xmbtext>%d baiti diskā\n</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_INFO_CREATED"> <xmbtext>Izveidots: %s\n</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_VERSION"> <xmbtext>Versija 3.8.0</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_MIN_RES_MSG"> <xmbtext>Šai lietojumprogrammai ir nepieciešama vismaz 800 x 600 pikseļu ekrāna izšķirtspēja ar 16 bitu krāsām.\n</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_MMX_MSG"> <xmbtext>Šai lietojumprogrammai ir nepieciešams MMX procesors.</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_DB_NOT_AVAILABLE"> <xmbtext>Datu bāze nav pieejama.</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_EMAIL_OUTPUT_PROGRESS_MSG"> <xmbtext>Notiek attēlu eksportēšana...</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_WEB_IMAGE_OUTPUT_PROGRESS_MSG"> <xmbtext>Notiek attēla rakstīšana...</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_WEB_THUMBNAIL_OUTPUT_PROGRESS_MSG"> <xmbtext>Notiek sīktēla rakstīšana...</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_ACQUIRE_FINISH"> <xmbtext>Notiek pabeigšana...</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_WEB_IMAGE_LOOP_MSG"> <xmbtext>Attēla veidošana HTML</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_WEB_TARGET_LOOP_MSG"> <xmbtext>Mērķa faila eksportēšana</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_PRINT_PREP_MSG"> <xmbtext>Notiek gatavošanās drukāšanai...</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_COPIES"> <xmbtext>%d kopijas</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_SELECT_FOLDER_ADD"> <xmbtext>Atlasīt mapi pievienošanai</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_GENERAL_PREFS"> <xmbtext>Vispārīgi</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_OPTIONS"> <xmbtext>Opcijas</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_FILTERS"> <xmbtext>Filtri</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_SELECT_FILE_ADD"> <xmbtext>Atlasiet pievienojamo failu</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_OVERVIEW"> <xmbtext>Apskats</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_REFRESH_PROMPT"> <xmbtext>Atsvaidzināt "%s" tūlīt</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_DISABLED_REFRESH_PROMPT"> <xmbtext>Atlasīt mapi</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_WEBTOPLEVEL"> <xmbtext>Eksportēšana HTML lapas formātā</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_PICK_PROMPT"> <xmbtext>Atlasīt tīmekļa lapas veidni</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_ACQUIREFILENAME"> <xmbtext>GoogleMediaDetector</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_MYPICTURES"> <xmbtext>Mani attēli</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_PATH"> <xmbtext>Ceļš</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_REFRESH"> <xmbtext>Atsvaidzināt "%s" tūlīt</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_IMAGE_COUNT"> <xmbtext> (%d attēli)</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_WEBCOMMANDPROGRESS"> <xmbtext>Notiek komandu izpilde…</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_BAD_PATH"> <xmbtext>Nepareizs ceļš. Notiek noņemšana...</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_UPDATING"> <xmbtext>Notiek atjaunināšana...</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_EXCLUDE_PROG"> <xmbtext>Neiekļauj...</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_ADD_NEW_COLLECTION"> <xmbtext>Pievienot jaunu kolekciju</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_RENAME_COLLECTION"> <xmbtext>Pārdēvēt kolekciju</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_PRINTING_PREFS"> <xmbtext>Drukāšanas preferences</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_IMPORTDELETECONFIRMALL"> <xmbtext>BRĪDINĀJUMS.\nVai tiešām vēlaties notīrīt no kartes visus tajā esošos failus? Šo darbību nevar atsaukt.</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_TEMPLATE_NAME"> <xmbtext>Veidnes nosaukums</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_DEFAULTCAT"> <xmbtext>Citas iespējas</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_HOTFOLDER_CONFIRM"> <xmbtext>Ja noņemat novērojamu mapi, jaunie vienumi, kurus diskā pievienojat šai mapei, netiks automātiski pievienoti programmā Picasa. Vai tiešām vēlaties to darīt?</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_HOTFOLDER_CONFIRM_TITLE"> <xmbtext>Novērojamās mapes noņemšanas apstiprinājums</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_GOODCAT"> <xmbtext>Mani albumi</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_NEW_COLLECTION_DEFAULT"> <xmbtext><Ievadiet nosaukumu šeit></xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_NEW_COLLECTION_PROMPT"> <xmbtext>Ievadiet kolekcijas nosaukumu:</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_BAD_COLLECTION_NAME"> <xmbtext>"%s" nav derīgs kolekcijas nosaukums</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_COLLECTION_EXISTS"> <xmbtext>Jums jau ir kolekcija ar nosaukumu "%s".</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_RENAME_COLLECTION_PROMPT"> <xmbtext>Ievadiet citu kolekcijas nosaukumu:</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_REMOVE_COLLECTION_CONFIRM_MSG"> <xmbtext>Vai tiešām vēlaties noņemt kolekciju "%1$s"? Visas tajā esošās mapes tiks pārvietotas uz kolekciju "%2$s".</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_CANT_REMOVE_DEFAULT_COLLECTION"> <xmbtext>"%s" ir noklusējuma kolekcija, un to nevar noņemt.</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_NEW_COLLECTION"> <xmbtext>Jauna kolekcija...</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_SETTING_UP_WATCHED"> <xmbtext>Novērojamo mapju iestatīšana</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_SETTING_UP_WATCHED_SUB"> <xmbtext>Atlasiet mapes, kuras ir automātiski jāatjaunina</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_GEEK_HEADER"> <xmbtext>Iekļaujiet citas mapes pēc savas izvēles</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_GEEK_HEADER_SUB"> <xmbtext>Un neiekļaut mapes, kas nav vajadzīgas</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_CONFIRM_EXPORT_OVERWRITE"> <xmbtext>"%s" jau pastāv.\nVai tiešām vēlaties to pārrakstīt?</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_IMAGE_EXPORT_MSG"> <xmbtext>Eksportē attēlu</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_EXPORTED_CATEGORY"> <xmbtext>Eksportētie attēli</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_ABOUT1"> <xmbtext>Picasa %s sistēmai Windows(r) XP, Windows(r) Vista, Windows(r) 7.\n\nAutortiesības (c) 2003-2010 Google, Inc. Visas tiesības paturētas. Picasa un Picasa tīmekļa albumi ir Google, Inc. preču zīmes. Visu pārējo produktu, pakalpojumu nosaukumi, zīmoli vai preču zīmes ir to attiecīgo īpašnieku īpašums.\n\nŠīs programmatūras pamatā ir neatkarīgās JPEG grupas (Independent JPEG Group) darba daļa. Šo programmu aizsargā ASV un starptautiskie autortiesību likumi. </xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_BUILDNUMBER"> <xmbtext> (būvējums %1$1.2f, %2$s)</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_EXPORTED_ALBUM"> <xmbtext>%1$s (eksportēti: %2$s)</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_EXPORT_CANCELLED"> <xmbtext>Eksportēšana ir atcelta</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_EMAIL_LOGINCOOKIES"> <xmbtext>Sīkfailu konfidencialitātes iestatījumos ir iestatīts pārāk stingrs drošības līmenis, lai pieteiktos pakalpojumā Gmail</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_MUST_ENTER_TITLE"> <xmbtext>Norādiet albuma nosaukumu.</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_CONFIRM_UNDO_RETOUCH"> <xmbtext>Retušēšanas labojumus nevar atgūt, atceļot atsaukšanu.
Vai tiešām vēlaties atsaukt?</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_ABOUT_LINUX"> <xmbtext>Picasa %s sistēmai Linux.\n\nAutortiesības (c) 2003-2008 Google, Inc. Visas tiesības paturētas. Picasa un Picasa tīmekļa albumi ir Google, Inc. preču zīmes. Visu pārējo produktu, pakalpojumu nosaukumi, zīmoli vai preču zīmes ir to attiecīgo īpašnieku īpašums.\n\nŠīs programmatūras pamatā ir neatkarīgās JPEG grupas (Independent JPEG Group) darba daļa. Šo programmu aizsargā ASV un starptautiskie autortiesību likumi. </xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_PROJECTS"> <xmbtext>Projekti</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_BUILDNUMBER_LINUX"> <xmbtext> (būvējums %1$1.4f, %2$s)</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_STOPWATCH"> <xmbtext>Beigt novērošanu</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_SCAN_ONCE"> <xmbtext>Skenēt vienreiz</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_MAKE_WATCH"> <xmbtext>Vai novērot mapi "%s"?</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_EMAILCLIENTBUTTON"> <xmbtext>Sūtīt, izmantojot </xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_SPECIFYING_FOLDERS"> <xmbtext>Norāda mapes</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_INCLUDING_SMALL"> <xmbtext>Iekļaujot mazus attēlus</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_CLOSING_LAST_COLLECTION_MSG"> <xmbtext>Jūs gatavojaties aizvērt savu pēdējo kolekciju. Sīktēlu apgabalā nebūs redzams neviens attēls. Vai vēlaties turpināt?\n\nLai atvērtu kolekciju, veiciet dubultklikšķi uz tās nosaukuma vai noklikšķiniet uz ikonas blakus nosaukumam.</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_CLOSING_LAST_COLLECTION_TITLE"> <xmbtext>Vai aizvērt pēdējo kolekciju?</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_CLOSE_LAST_CHECK"> <xmbtext>Vairs nejautāt.</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_ALREADY_REGISTERED"> <xmbtext>Jūs jau esat reģistrējies kā "%s". Vai vēlaties reģistrēties no jauna?</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_DEFAULT_EXPORT"> <xmbtext>Picasa eksportēšana</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_CANTOVERWRITE"> <xmbtext>Katalogs "%1$s" jau pastāv.\nEksportētie faili tiks saglabāti "%2$s".\n\nJa tomēr vēlaties saglabāt katalogā "%3$s", vispirms ir jāatceļ šis vednis un manuāli jānoņem katalogs.</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_EMAIL_PREFS"> <xmbtext>E-pasts</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_EMAILCLIENTRADIO"> <xmbtext>Lietot </xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_SERIALFAILEDTEXT"> <xmbtext>Sērijas numurs nav derīgs.</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_MAPITAGLINE"> <xmbtext>Šie attēli tika nosūtīti, izmantojot Google programmu Picasa.\nIzmēģiniet to vietnē http://picasa.google.com/</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_ROT_TYPEFAILED"> <xmbtext>Vienu vai vairākus attēlus nevarēja pagriezt faila veida dēļ.</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_TRIALFAILED"> <xmbtext>Izmēģinājuma versijas lietošanas laiks ir beidzies</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_SCANINTRO_HEADER"> <xmbtext>Atlasiet skenēšanas opcijas</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_SCANINTRO_HEADER_SUB"> <xmbtext>Pielāgot, kuri attēli pēc noklusējuma ir jāiekļauj programmā Picasa</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_SELECT_FOLDER"> <xmbtext>Mape...</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_UNREGISTERED"> <xmbtext>Nereģistrēts</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_SERIAL"> <xmbtext>Sērijas numurs: %s</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_IMPORT_DEST_BROWSE_TITLE"> <xmbtext>Importētajiem attēliem paredzētās mērķa mapes atlase</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_ROOT_WATCH_WARNING"> <xmbtext>Visa diska novērošana var palēnināt sistēmas darbību. Ieteicams atlasīt dažas apakšmapes. Vai tiešām vēlaties to darīt?</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_DEFAULT_ALBUM_NAME"> <xmbtext>Bez nosaukuma</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_STATE_CHANGE_LABEL"> <xmbtext>Paredzēts %s</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_EXPORT_LARGE"> <xmbtext>%d pikseļi (lielām tīmekļa lapām)</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_EXPORT_MEDIUM"> <xmbtext>%d pikseļi (tīmekļa lapām)</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_EXPORT_SMALL"> <xmbtext>%d pikseļi (paredzēts e-pastam)</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_WIACONNECT"> <xmbtext>Savienošana ar ierīci...</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_DEFAULT_WEB_EXPORT_PATH"> <xmbtext>Picasa HTML eksportēšana\\</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_NO_WRITE_PERMISSION"> <xmbtext>Pašreizējam lietotājam nav pietiekamu atļauju, lai izpildītu programmu Picasa.</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_FEEDBACK"> <xmbtext>http://www.picasa.com/contact/feedback.php</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_EDIT_IMAGE"> <xmbtext>Atlasiet rediģējamo attēlu.</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_INSTALLEREXISTS"> <xmbtext>Jaunāka programmas Picasa versija jau ir lejupielādēta.\nJaunā versija tiks automātiski instalēta nākamajā reizē, kad palaidīsit programmu Picasa.</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_CONFIRMREVERT"> <xmbtext>Tādējādi tiks noņemti visi labojumi, ko veicāt pašreizējam attēlam. Vai vēlaties turpināt?</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_WARNCLOSEEDIT"> <xmbtext>Vai pirms aizvēršanas lietot izmaiņas pašreizējam attēlam?</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_WARNCLOSEACQUIRE"> <xmbtext>Vai importēt attēlus pirms programmas Picasa aizvēršanas?</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_ACQUIRING_BEGIN"> <xmbtext>Sāk iegūt</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_CLEARTRAY"> <xmbtext>Tādējādi tiks notīrīta visa krātuve. Vai tiešām vēlaties to darīt?</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_FILETYPE_PREFS"> <xmbtext>Failu veidi</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_SLIDESHOW_PREFS"> <xmbtext>Slaidrāde</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_MAPI_BODY_SINGLE"> <xmbtext>Jums ir nosūtīts 1 attēls.\n\n</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_MAPI_BODY_MULTI"> <xmbtext>Jums ir nosūtīti %d attēli.\n\n</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_UNABLETOREDEYEREADVOLUME"> <xmbtext>Sarkano acu efektu nevar noņemt attēlos, kas atrodas tikai lasāmajos diskos.</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_DESTDIRCANNOCREATE"> <xmbtext>Nevarēja izveidot mērķa katalogu.</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_KEYWORD_PREFS"> <xmbtext>Atslēgvārdi</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_DEFKEYWORD0"> <xmbtext>mamma</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_DEFKEYWORD1"> <xmbtext>tētis</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_DEFKEYWORD2"> <xmbtext>dzimšanas diena</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_DEFKEYWORD3"> <xmbtext>dēls</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_DEFKEYWORD4"> <xmbtext>meita</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_DEFKEYWORD5"> <xmbtext>sākums</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_DEFKEYWORD6"> <xmbtext>foršs</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_DEFKEYWORD7"> <xmbtext>nederīgs</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_EXPORT_TO"> <xmbtext>Eksportēt uz...</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_IMPORT_FROM"> <xmbtext>Iegūt no...</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_FILTER_PLUG"> <xmbtext>Filtrs...</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_LISTUPDATED"> <xmbtext>Atjaunināts </xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_DOWNGRADE"> <xmbtext>\nJūsu bezmaksas izmēģinājuma versijas lietošanas laiks ir beidzies (jau %1$d %2$s), un mēs esam atspējojuši dažas funkcijas.\n Iegādājieties sērijas numuru jau šodien!</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_TRIALEXPIRED"> <xmbtext>\nJūsu bezmaksas izmēģinājuma versijas lietošanas laiks ir beidzies, un mēs esam atspējojuši dažas funkcijas. \nIegādājieties sērijas numuru šodien!</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_SUPPORT"> <xmbtext>http://www.picasa.com/support/</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_IMPORT_MP3_DEST_BROWSE_TITLE"> <xmbtext>Atlasīt mapi, lai atskaņotu MP3 failus no</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_EXPORT_GIANT"> <xmbtext>%d pikseļi (lieliem monitoriem)</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_IMPORTDELETECONFIRM"> <xmbtext>Vai vēlaties pavisam noņemt kopētos failus no multivides kartes?</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_TRIALINVALID"> <xmbtext>\nIzmēģinājuma versija vairs nav derīga, un mēs esam atspējojuši dažas funkcijas.\nIegādājieties sērijas numuru jau šodien.</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_EMAILSCANNER_EXE"> <xmbtext>PicasaEmailScanner</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_CREATEDIALOG"> <xmbtext>izveidot dialoglodziņu</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_FAVORITES"> <xmbtext>Izlase</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_FOLDERS"> <xmbtext>Mapes</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_ENDEDITMODALITY_TITLE"> <xmbtext>Rediģēšanas apstiprinājums</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_ENDEDITMODALITY_MESSAGE"> <xmbtext>Vai lietot izmaiņas pašreizējā attēlā?</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_ENDEDITMODALITY_CHECKMESSAGE"> <xmbtext>Vairs nejautāt un vienmēr lietot izmaiņas.</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_VIRTUALCAT"> <xmbtext>Albumi</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_RECROP_LABEL"> <xmbtext>Atkārtoti apgriezt</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_CROP_LABEL"> <xmbtext>Apgriezt</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_NEW_VIEWFILTER"> <xmbtext>Jauns filtrs...</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_REMOVE_FROM_LABEL"> <xmbtext>Izņemt no albuma\tDzēst</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_DELETE_FROM_DISK"> <xmbtext>Dzēst no diska\tDzēst</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_LOCATE_ON_DISK"> <xmbtext>Atrast diskā\tCtrl+Enter</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_LOCATE_SOURCE_IMAGE"> <xmbtext>Atrast programmā Picasa</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_CONFIRM_DELETE_TITLE"> <xmbtext>Dzēšanas apstiprinājums</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_CONFIRM_DELETE_CHECK_MESSAGE"> <xmbtext>Turpmāk nejautāt un vienmēr dzēst</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_CONFIRM_REMOVE_TITLE"> <xmbtext>Noņemšanas apstiprināšana</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_CONFIRM_REMOVE_CHECK_MESSAGE"> <xmbtext>Turpmāk nejautāt un vienmēr noņemt</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_MOVE_TO_NEW_ALBUM"> <xmbtext>Pārvietot uz jaunu albumu...</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_MOVE_TO_NEW_FOLDER"> <xmbtext>Pārvietot uz jaunu mapi…</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_SPLIT_ALBUM"> <xmbtext>Sadalīt albumu šeit</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_SPLIT_FOLDER"> <xmbtext>Sadalīt mapi šeit</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_CONFIRMREVERT_MULTIPLE"> <xmbtext>Tādējādi tiks noņemti visi labojumi, ko veicāt VISIEM atlasītajiem attēliem. Vai vēlaties turpināt?</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_CONFIRM_CAPTION_TRASH"> <xmbtext>Vai tiešām vēlaties dzēst šī attēla uzrakstu?</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_WEBCAT"> <xmbtext>Lejupielādētie albumi</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_HELLOCAT"> <xmbtext>No pakalpojuma Hello</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_SENDCARD_INSTRUCTIONS"> <xmbtext>Ievadiet drauga e-pasta adresi zemāk un noklikšķiniet uz SŪTĪT. Jūs varat labot uzrakstu, noklikšķinot uz tā.</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_NORENAME"> <xmbtext>Mēs nevarējām saskaņot mapes nosaukumu (diskā) ar jūsu ievadīto nosaukumu. Tas var notikt, ja sējumi ir tikai lasāmi vai ja tajā pašā katalogā ir mapju nosaukumu dublikāti.</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_CONFIRM_DESKTOPCOLLAGE"> <xmbtext>Tas aizstās jūsu Windows darbvirsmas fona attēlu ar pašlaik atlasīto attēlu kolāžu.
Fons būs pirmais atlases attēls.
Vai vēlaties turpināt?</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_CONFIRM_COLLAGE"> <xmbtext>Tas izveidos atlasīto attēlu kolāžu kā jaunu attēlu.
Vai vēlaties turpināt?</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_CONFIRM_CONTACTSHEET"> <xmbtext>Tādējādi visu albumā esošo attēlu rādītājs tiks izveidots kā jauns attēls.
Vai vēlaties turpināt?</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_SCREENSAVERFOLDER"> <xmbtext>Ekrānsaudzētājs</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_NEEDS_SELECTION"> <xmbtext>Lai varētu veikt šo darbību, ir jāatlasa attēli.</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_SOME_EDITS_FAILED_TYPE"> <xmbtext>Daži attēli netika pārveidoti faila veida dēļ. Ņemiet vērā, ka šos efektus nevar lietot filmās.</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_REPLACE_CAPTION"> <xmbtext>Vai tiešām vēlaties aizstāt pašreizējo uzrakstu ar starpliktuves saturu?
(Šī darbība nav atsaucama)</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_FEATURE_DLL_NAME"> <xmbtext>runtime\\hlpsys.dll</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_FEATURE_UPDATER_DOMAIN"> <xmbtext>secure.hello.com</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_FEATURE_UPDATER_URL"> <xmbtext>/master/feature.php</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_FEATURE_XOR_SALT"> <xmbtext>picasa_feature_manager</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_FEATURE_CACHE_KEY"> <xmbtext>FeatureCache</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_FEATURE_CACHE_DATE_KEY"> <xmbtext>FeatureCacheDate</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_HIDDEN"> <xmbtext>Slēptās mapes</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_RENAME"> <xmbtext>Pārdēvēšanai ir atlasīti %d faili.\nLūdzu, ievadiet šiem failiem jaunu nosaukumu:</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_REDEYE_LABEL"> <xmbtext>Sarkano acu efekts</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_WALLPAPERFOLDER"> <xmbtext>Darbvirsmas</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_EMAIL_DISCARD"> <xmbtext>Vai tiešām vēlaties atmest šo ziņojumu?</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_PICASAEDITSCAT"> <xmbtext>Labotie attēli</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_PICASAEDITFOLDER"> <xmbtext>Picasa labojumi</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_WARN_NO_HIDDEN_PWD"> <xmbtext>Kolekcija "Slēptās mapes" pašlaik nav aizsargāta ar paroli. Vai vēlaties tūlīt pievienot paroli?</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_CANT_SAVE_TO_SAME"> <xmbtext>Nevar aizstāt attēlu. Lūdzu, mēģiniet vēlreiz ar citu faila nosaukumu.</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_CANT_RENAME_COLLECTION"> <xmbtext>Diemžēl kolekciju "%s" nevar pārdēvēt.</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_CANT_DELETE_COLLECTION"> <xmbtext>Diemžēl kolekciju "%s" nevar noņemt.</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_MUSTHAVESELECTION"> <xmbtext>Lai veiktu šo darbību, ir jāatlasa vismaz viens attēls.</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_EMAIL_ATTACHMENTLIMIT"> <xmbtext>Pievienotie attēli ir par lielu. Lūdzu, noņemiet dažus pielikumus vai izvēlnē Rīki noklikšķiniet uz Opcijas un mainiet savas e-pasta preferences, lai sūtītu mazākus attēlus.</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_EMAIL_LOGININCORRECT"> <xmbtext>Nepareiza pieteikšanās</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_EMAIL_LOGINFORBIDDEN"> <xmbtext>Pieteikšanās nav atļauta. Lūdzu, vēlāk mēģiniet vēlreiz</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_EMAIL_LOGINERROR"> <xmbtext>Neizdevās izveidot savienojumu ar %s. Lūdzu, vēlāk mēģiniet vēlreiz</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_PICASA_BLOG_URL"> <xmbtext>http://picasa2.blogspot.com/</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_COULDNT_OPEN_SOME"> <xmbtext>Dažus no atlasītajiem failiem nevarēja atvērt.</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_EMAIL_SENDEMPTY"> <xmbtext>Ziņojuma pamatteksts nav norādīts. Vai tiešām vēlaties sūtīt?</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_GMAIL_NAME"> <xmbtext>Gmail</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_GMAIL_ACCOUNT"> <xmbtext>Gmail konts</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_PMAIL_NAME"> <xmbtext>Picasa e-pasts</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_PMAIL_ACCOUNT"> <xmbtext>Hello konts</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_EMAIL_RELOGIN"> <xmbtext>Lai sūtītu ziņojumu, lūdzu, pierakstieties vēlreiz</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_EMAIL_SUCCESS"> <xmbtext>Nosūtītie e-pasti</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_EMAIL_FAILED"> <xmbtext>Neizdevās nosūtīt</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_SELECT_ONE_ONLY"> <xmbtext>Lūdzu, atlasiet vienu attēlu, no kura kopēt efektus.</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_EMAIL_CLEARAC"> <xmbtext>Vai tiešām vēlaties notīrīt saglabāto kontaktpersonu sarakstu?</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_PROMPT_HIDDEN_PWD_TITLE"> <xmbtext>Pievienot paroli</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_PROMPT_HIDDEN_PWD_MESSAGE"> <xmbtext>Kolekcija "Slēptās mapes" pašlaik nav aizsargāta ar paroli.
Vai vēlaties tūlīt pievienot paroli?</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_ASK_DELETE_CONTAINING_FOLDER"> <xmbtext>Diska mape "%s" tagad ir tukša.
Vai vēlaties dzēst arī to?</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_CANT_DELETE_FOLDER"> <xmbtext>Mapē esošie attēli ir dzēsti, bet pati mape netiks
dzēsta, jo tajā ir palikuši papildu faili un/vai mapes.</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_GMAIL_GENERIC_RESEND"> <xmbtext>Mēģinot sūtīt jūsu ziņojumu, radās kļūda. Lūdzu, vēlāk mēģiniet vēlreiz.</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_EMAIL_REMOVE_ATTACHMENT"> <xmbtext>Vai tiešām vēlaties noņemt šo pielikumu?</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_EMAIL_ATTACHMENTLIMIT_INFO"> <xmbtext>Pielikumi ir par lielu...</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_EMAIL_SEND_ATTEMPT_FAILED"> <xmbtext>Neizdevās nosūtīt e-pastu. Lūdzu, vēlāk mēģiniet vēlreiz.</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_WARN_LOWDISKSPACE"> <xmbtext>Diskā, kuru izmanto programma Picasa, ir mazāk brīvas vietas, nekā ieteicams.
Tāpēc Picasa lietošanas laikā var samazināties tās veiktspēja.
Lai izvair─½tos no darb─½bas trauc─ôjumiem, ieteicams atbr─½vot vietu disk─ü.</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_SIGNUP_URL"> <xmbtext>https://secure.picasa.com/support/register.php</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_CONFIRM_REDEYE_REVERT"> <xmbtext>Failam %s ir lietoti sarkano acu efekta labojumi.
Ja noņemsit visus labojumus, vairs nevarēsit atgūt sarkano acu efekta labojumus, atceļot atsaukšanu.
Vai tiešām vēlaties neatgriezeniski noņemt labojumus?</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_WARN_CROP_ACCURACY"> <xmbtext>Šī attēla orientācija tika pārveidota ar iztaisnošanas rīku, tādēļ, iespējams, attēlu nevarēs precīzi apgriezt.
Ja šo attēlu neizdodas apgriezt, mēģiniet atsaukt labojumu Iztaisnot, pēc tam vēlreiz apgrieziet attēlu un nepieciešamības gadījumā atkal iztaisnojiet.</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_CONFIRM_UNDO_REDEYE"> <xmbtext>Sarkano acu efekta labojumus nevar atgūt, atceļot atsaukšanu.
Vai tiešām vēlaties atsaukt?</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_COLLAGE_MAKER_DIALOG_TITLE"> <xmbtext>Veidot kolāžu</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_WARN_REDEYE_ACCURACY"> <xmbtext>Šī attēla orientācija tika pārveidota ar iztaisnošanas rīku, kas var radīt neprecizitātes, atlasot sarkano acu efekta laukumus.
Ja jums šķiet, ka sarkano acu efekta labojumi nesakrīt (vai tos nevar pamanīt), mēģiniet atsaukt labojumu Iztaisnot, pēc tam vēlreiz lietojiet sarkano acu efektu un nepieciešamības gadījumā atkal iztaisnojiet.</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_CONFIRM_SET_DESKTOP"> <xmbtext>Jūsu pašreizējais darbvirsmas fona attēls tiks aizstāts ar šo attēlu. Vai tiešām vēlaties turpināt?</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_PICASA_FORUM_URL"> <xmbtext>http://forums.picasa.com/</xmbtext> </stringres> <stringres id="CAquire::importbutton"> <xmbtext>Importēt mapi</xmbtext> </stringres> <stringres id="CPrintDlg::openbutton"> <xmbtext>Atvērt</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_ErrorTitle"> <xmbtext>Kļūda</xmbtext> </stringres> <stringres id="ViewRoot::All"> <xmbtext>Mans dators</xmbtext> </stringres> <stringres id="iCAcquireImageCapture::VendorLabel"> <xmbtext>Piegādātājs</xmbtext> </stringres> <stringres id="iCAcquireImageCapture::VolumeLabel"> <xmbtext>Daudzums</xmbtext> </stringres> <stringres id="iCAcquireImageCapture::DeviceLabel"> <xmbtext>Ierīce</xmbtext> </stringres> <stringres id="CAcquireImageCapture::ThumbnailingError"> <xmbtext>Mēģinot izveidot sīktēlu attēlam, kuram nav metadatu, radās kļūda.</xmbtext> </stringres> <stringres id="CAcquireImageCapture::MetaDataError"> <xmbtext>Mēģinot pievienot attēlam citus metadatus, radās kļūda.</xmbtext> </stringres> <stringres id="CAcquireImageCapture::DownloadError"> <xmbtext>Mēģinot lejupielādēt failu, radās kļūda (ICA kļūdas kods: %d)</xmbtext> </stringres> <stringres id="CAcquireImageCapture::ErrorDeletingOriginal"> <xmbtext>Mēģinot dzēst sākotnējo failu '%s', radās kļūda</xmbtext> </stringres> <stringres id="iCAcquireScanner::error"> <xmbtext>Importējot failus, radās faila kļūda. Notiek importēšanas atcelšana...</xmbtext> </stringres> <stringres id="CAcquireUI::finishing"> <xmbtext>Notiek pabeigšana...</xmbtext> </stringres> <stringres id="iCAcquireScanner::error"> <xmbtext>Importējot failus, radās faila kļūda. Notiek importēšanas atcelšana...</xmbtext> </stringres> <stringres id="CAcquireUI::cleanup"> <xmbtext>Tīrīšana</xmbtext> </stringres> <stringres id="CAcquireUI::cleanup"> <xmbtext>Tīrīšana</xmbtext> </stringres> <stringres id="CAcquireUI::reading"> <xmbtext>Notiek %1$d. faila no %2$d lasīšana...</xmbtext> </stringres> <stringres id="CAcquireUI::copying"> <xmbtext>Notiek %1$d. faila no %2$d kopēšana...</xmbtext> </stringres> <stringres id="CAcquireUI::speedsec"> <xmbtext> %s/s</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::albumname"> <xmbtext>albums</xmbtext> </stringres> <stringres id="CAcquireUI::errornotifer"> <xmbtext>Importējot radās kļūda</xmbtext> </stringres> <stringres id="CAcquireUI::donenotifer"> <xmbtext>Pabeigta importēšana</xmbtext> </stringres> <stringres id="CAcquireUI::donenotifer"> <xmbtext>Pabeigta importēšana</xmbtext> </stringres> <stringres id="CAcquireUI::donenotifer2"> <xmbtext>Noklikšķiniet, lai skatītu</xmbtext> </stringres> <stringres id="CAcquireUI::WiaDev"> <xmbtext>Wia-</xmbtext> </stringres> <stringres id="iCAcquireDialog::SelTitle"> <xmbtext>%d vienuma (-u) importēšana</xmbtext> </stringres> <stringres id="CAcquireUI::choosefolder"> <xmbtext>Izvēlēties mapi...</xmbtext> </stringres> <stringres id="CAcquireUI::confirmRemoveCopied::message"> <xmbtext>Vai tiešām vēlaties noņemt no kartes importētos failus? Šo darbību nevar atsaukt.</xmbtext> </stringres> <stringres id="CAcquireUI::confirmRemoveCopied::yesButton"> <xmbtext>Noņemt importētos failus</xmbtext> </stringres> <stringres id="CAcquireUI::confirmRemoveAll::message"> <xmbtext>BRĪDINĀJUMS.\nVai tiešām vēlaties noņemt no kartes VISUS tajā esošos failus? Šo darbību nevar atsaukt.</xmbtext> </stringres> <stringres id="CAcquireUI::confirmRemoveAll::yesButton"> <xmbtext>Noņemt visus failus</xmbtext> </stringres> <stringres id="CAcquireUI::confirmRemove::title"> <xmbtext>Noņemšanas apstiprināšana</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_Cancel"> <xmbtext>Atcelt</xmbtext> </stringres> <stringres id="CAcquireUI::browseerr"> <xmbtext>Šo atrašanās vietu nevar izmantot. Iespējams, disks ir pilns vai tikai lasāms.</xmbtext> </stringres> <stringres id="Acquire::ChooseFolder"> <xmbtext>Izvēlēties...</xmbtext> </stringres> <stringres id="Acquire::ChooseFolder"> <xmbtext>Izvēlēties...</xmbtext> </stringres> <stringres id="CAcquireUI::devnone"> <xmbtext>Nav</xmbtext> </stringres> <stringres id="iCAcquireUI::NoGroups"> <xmbtext>Jums nav grupu</xmbtext> </stringres> <stringres id="iCAcquireUI::NewGroup"> <xmbtext>Izveidot un rediģēt grupas...</xmbtext> </stringres> <stringres id="iCAcquireUI::MultiGroups"> <xmbtext>%d grupas</xmbtext> </stringres> <stringres id="iCAcquireUI::AddGroup"> <xmbtext>Atlasīt grupu</xmbtext> </stringres> <stringres id="iCAcquireUI::GroupsNotLoggedIn"> <xmbtext>Nav pieteicies</xmbtext> </stringres> <stringres id="iCAcquireUI::SubFolder"> <xmbtext>Ievadīt mapes nosaukumu</xmbtext> </stringres> <stringres id="iCAcquireUI::AutoDate"> <xmbtext>Uzņemšanas datums (GGGG-MM-DD)</xmbtext> </stringres> <stringres id="iCAcquireUI::TodayDate"> <xmbtext>%s (šodien)</xmbtext> </stringres> <stringres id="iCAcquireUI::VisibilityPublic"> <xmbtext>Publiski pieejams tīmeklī</xmbtext> </stringres> <stringres id="iCAcquireUI::VisibilityUnlisted"> <xmbtext>Ikviens, kam ir saite</xmbtext> </stringres> <stringres id="iCAcquireUI::VisibilitySignIn"> <xmbtext>Privāts</xmbtext> </stringres> <stringres id="iCAcquireUI::DeleteNothing"> <xmbtext>Neizmantot karti</xmbtext> </stringres> <stringres id="iCAcquireUI::DeleteCopied"> <xmbtext>Dzēst tikai kopētos fotoattēlus</xmbtext> </stringres> <stringres id="iCAcquireUI::DeleteAll"> <xmbtext>Dzēst visu kartes saturu</xmbtext> </stringres> <stringres id="CAcquireUI::confirmRemoveCopied::message"> <xmbtext>Vai tiešām vēlaties noņemt no kartes importētos failus? Šo darbību nevar atsaukt.</xmbtext> </stringres> <stringres id="CAcquireUI::confirmRemoveCopied::yesButton"> <xmbtext>Noņemt importētos failus</xmbtext> </stringres> <stringres id="CAcquireUI::WipeCardIntro"> <xmbtext>BRĪDINĀJUMS.\n\nJūs esat izvēlējies dzēst VISUS avota multivides FAILUS.\n\n</xmbtext> </stringres> <stringres id="CAcquireUI::OneFile"> <xmbtext>1 fails</xmbtext> </stringres> <stringres id="CAcquireUI::ManyFiles"> <xmbtext>%d faili</xmbtext> </stringres> <stringres id="CAcquireUI::WipeCardScanNotDoneSelected"> <xmbtext>Tikai pēc importēšanas no avota datu·nesēja tiks dzēsts nezināms skaits failu </xmbtext> </stringres> <stringres id="CAcquireUI::WipeCardScanNotDone"> <xmbtext>Pēc importēšanas tiks izdzēsts nezināms failu skaits.\n</xmbtext> </stringres> <stringres id="CAcquireUI::WipeCardDupesNotDone"> <xmbtext>%d faili tiks dzēsti pēc importēšanas.\n</xmbtext> </stringres> <stringres id="CAcquireUI::WipeCardWillBeImported"> <xmbtext> tiks importēts.\n</xmbtext> </stringres> <stringres id="CAcquireUI::WipeCardSingleDupe"> <xmbtext> netiks importēts, jo tā dublikāts jau atrodas programmā Picasa.\n</xmbtext> </stringres> <stringres id="CAcquireUI::WipeCardMultiDupes"> <xmbtext> netiks importēti, jo to dublikāti jau atrodas programmā Picasa.\n</xmbtext> </stringres> <stringres id="CAcquireUI::WipeCardNotImported"> <xmbtext> netiks importēts. </xmbtext> </stringres> <stringres id="CAcquireUI::WipeCardSingleExlcuded"> <xmbtext>1 no tiem ir dublikāts, kas jau atrodas programmā Picasa.\n</xmbtext> </stringres> <stringres id="CAcquireUI::WipeCardMultiExcluded"> <xmbtext>%d no tiem jau ir dublikāti programmā Picasa.\n</xmbtext> </stringres> <stringres id="CAcquireUI::WipeCardNotImported"> <xmbtext> netiks importēts. </xmbtext> </stringres> <stringres id="CAcquireUI::WipeCard1OtherFile"> <xmbtext>\nPastāv 1 programmas Picasa neatpazīts fails, kas arī tiks dzēsts.\n</xmbtext> </stringres> <stringres id="CAcquireUI::WipeCardOtherFiles"> <xmbtext>\nPastāv %d programmas Picasa neatpazīts (-i) fails (-i), kas arī tiks dzēsts (-i).\n</xmbtext> </stringres> <stringres id="CAcquireUI::WipeCardFinalWarning"> <xmbtext>\nVai tiešām vēlaties noņemt VISUS failus?\n\nŠO DARBĪBU NEVAR ATSAUKT.\n</xmbtext> </stringres> <stringres id="CAcquireUI::confirmRemoveAll::yesButton"> <xmbtext>Noņemt visus failus</xmbtext> </stringres> <stringres id="CAcquireUI::confirmRemove::title"> <xmbtext>Noņemšanas apstiprināšana</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_Cancel"> <xmbtext>Atcelt</xmbtext> </stringres> <stringres id="CAcquireUI::ChooseDestTitle"> <xmbtext>Mapes izvēle</xmbtext> </stringres> <stringres id="CAcquireUI::publicwarntitle"> <xmbtext>Publiska augšupielāde</xmbtext> </stringres> <stringres id="CAcquireUI::publicwarn"> <xmbtext>Vai tiešām vēlaties šo publicēt?\nTas būs pieejams publiskā meklēšanā.</xmbtext> </stringres> <stringres id="CAcquireUI::upload"> <xmbtext>Augšupielāde</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_CancelButton"> <xmbtext>Atcelt</xmbtext> </stringres> <stringres id="CAcquireUI::dontwarn"> <xmbtext>Turpmāk nebrīdināt mani par to</xmbtext> </stringres> <stringres id="CAcquireUI::Removeable"> <xmbtext>Noņemams disks (%s)</xmbtext> </stringres> <stringres id="CAcquireUI::Removeable"> <xmbtext>Noņemams disks (%s)</xmbtext> </stringres> <stringres id="CAcquireUI::CDDrive"> <xmbtext>Kompaktdisku diskdzinis (%s)</xmbtext> </stringres> <stringres id="CAcquireUI::CDDrive"> <xmbtext>Kompaktdisku diskdzinis (%s)</xmbtext> </stringres> <stringres id="CAcquireUI::WiaDev"> <xmbtext>Wia-</xmbtext> </stringres> <stringres id="iCAcquireController::NotifyDeviceGone"> <xmbtext>Mēģinot importēt no ierīces '%s', tā neparedzēti pazuda.</xmbtext> </stringres> <stringres id="CAcquireUI::copying"> <xmbtext>Notiek %1$d. faila no %2$d kopēšana...</xmbtext> </stringres> <stringres id="CAcquireUI::speedsec"> <xmbtext> %s/s</xmbtext> </stringres> <stringres id="CAcquireUI::eNoConnection"> <xmbtext>Nevarēja izveidot savienojumu ar ierīci. Lūdzu, pārbaudiet savienojumu.</xmbtext> </stringres> <stringres id="CAcquireUI::eAuthenticationErr"> <xmbtext>Atlasītā ierīce ir aizņemta. Lūdzu, mēģiniet vēlreiz</xmbtext> </stringres> <stringres id="CAcquireUI::eFileErr"> <xmbtext>Mēģinot importēt, radās kļūda. Vai nu avots nav pieejams, vai arī mērķis ir pilns vai tikai lasāms. </xmbtext> </stringres> <stringres id="CAcquireUI::eAllErr"> <xmbtext>Mēģinot importēt, radās nezināma kļūda.</xmbtext> </stringres> <stringres id="CAcquireUI::loading1"> <xmbtext>Notiek %d failu ielāde...</xmbtext> </stringres> <stringres id="CAcquireUI::loading2"> <xmbtext>Notiek %1$d. faila no %2$d ielāde...</xmbtext> </stringres> <stringres id="CAcquireUI::AcquiredFiles"> <xmbtext>Iegūti %d faili</xmbtext> </stringres> <stringres id="CAcquireUI::loading1"> <xmbtext>Notiek %d failu ielāde...</xmbtext> </stringres> <stringres id="CAcquireUI::loading2"> <xmbtext>Notiek %1$d. faila no %2$d ielāde...</xmbtext> </stringres> <stringres id="CAcquireUI::importallbutton"> <xmbtext>Importēt visu</xmbtext> </stringres> <stringres id="CAcquireUI::picsmovfilter"> <xmbtext>Attēlu un filmu faili</xmbtext> </stringres> <stringres id="CAcquireUI::picsfilter"> <xmbtext>Attēlu faili</xmbtext> </stringres> <stringres id="CAcquireUI::allfilesfilter"> <xmbtext>Visi faili</xmbtext> </stringres> <stringres id="CAcquireUI::importfilestitle"> <xmbtext>Failu/mapes importēšana</xmbtext> </stringres> <stringres id="CAcquireUI::folderondisk"> <xmbtext>Mape diskā</xmbtext> </stringres> <stringres id="CAcquireUI::Removeable"> <xmbtext>Noņemams disks (%s)</xmbtext> </stringres> <stringres id="iAcquireUI::includebutton"> <xmbtext>Iekļaut</xmbtext> </stringres> <stringres id="iAcquireUI::excludebutton"> <xmbtext>Neiekļaut</xmbtext> </stringres> <stringres id="iAcquireUI::importselected"> <xmbtext>Importēt atlasīto (%d)</xmbtext> </stringres> <stringres id="iAcquireUI::include"> <xmbtext>Iekļaut</xmbtext> </stringres> <stringres id="iAcquireUI::exclude"> <xmbtext>Neiekļaut</xmbtext> </stringres> <stringres id="CDGo::Quit"> <xmbtext>Iziet</xmbtext> </stringres> <stringres id="CDGo::cantcopy"> <xmbtext>Nevar kopēt programmas Picasa kompaktdisku</xmbtext> </stringres> <stringres id="CDGo::cantlaunch"> <xmbtext>Nevar atvērt programmas Picasa kompaktdisku</xmbtext> </stringres> <stringres id="CDGo::missinginstaller"> <xmbtext>Instalēšanas programma nav iekļauta diskā</xmbtext> </stringres> <stringres id="CDGo::advanceslide"> <xmbtext>%1$s (%2$d. no %3$d)</xmbtext> </stringres> <stringres id="CDGo::choosedest"> <xmbtext>Izvēlieties mapi, kurā kopēt failus</xmbtext> </stringres> <stringres id="CDGO::ReplacePrompt"> <xmbtext>Mape \"%s\" jau pastāv. Vai vēlaties to aizstāt ar kompaktdiskā esošo mapi?</xmbtext> </stringres> <stringres id="CDGo::ReplaceButton"> <xmbtext>Aizstāt</xmbtext> </stringres> <stringres id="CDGo::SkipButton"> <xmbtext>Izlaist</xmbtext> </stringres> <stringres id="CDGo::copyfromcd"> <xmbtext>Notiek kopēšana no kompaktdiska...</xmbtext> </stringres> <stringres id="CDGo::copyfailed"> <xmbtext>failu kopēšana neizdevās</xmbtext> </stringres> <stringres id="CDGo::Picasacd"> <xmbtext>Picasa kompaktdisks</xmbtext> </stringres> <stringres id="CDGo::cantlaunch"> <xmbtext>Nevar atvērt programmas Picasa kompaktdisku</xmbtext> </stringres> <stringres id="CDGo::picasacd"> <xmbtext>Picasa kompaktdisks</xmbtext> </stringres> <stringres id="DazzleUrl::GetMoreFeeds"> <xmbtext>/feeds?hl=lv&gl=lv</xmbtext> </stringres> <stringres id="MetadataNode:Feed:"> <xmbtext>Plūsma:</xmbtext> </stringres> <stringres id="MetadataNode:Source:"> <xmbtext>Avots:</xmbtext> </stringres> <stringres id="MetadataNode:ImageLink:"> <xmbtext>Vietne:</xmbtext> </stringres> <stringres id="MetadataNode:untitledfeedcaption"> <xmbtext>Nenosauktu fotoattēlu plūsma</xmbtext> </stringres> <stringres id="MetadataNode::TipDefault"> <xmbtext>Jūs redzat Google noklusējuma fotoattēlu plūsmu. Lai rādītu citus fotoattēlus, izvēlnē Sākt atlasiet opciju \"Konfigurēt Google fotogrāfiju ekrānsaudzētāju\".</xmbtext> </stringres> <stringres id="MetadataNode::TipDiscover"> <xmbtext>Atklājiet jaunas plūsmas! Apmeklējiet vietni http://pack.google.com/feeds.</xmbtext> </stringres> <stringres id="CaptionNode::empty_caption_replacement"> <xmbtext>bez nosaukuma</xmbtext> </stringres> <stringres id="CGooglePhotos::TryLogin"> <xmbtext>Picasa pieteikuminformācija nav pieejama.</xmbtext> </stringres> <stringres id="CGooglePhotos::DisplayLoginInfo1::Logout"> <xmbtext>Atteikties</xmbtext> </stringres> <stringres id="CGooglePhotos::DisplayLoginInfo2::Login"> <xmbtext>Pieteikšanās</xmbtext> </stringres> <stringres id="CGooglePhotos::DisplayLoginInfo3"> <xmbtext>Pierakstīties no programmas Picasa</xmbtext> </stringres> <stringres id="CGooglePhotos::AddOtherUsers1"> <xmbtext>Citi lietotāji</xmbtext> </stringres> <stringres id="CGooglePhotos::AddNoUsersItem"> <xmbtext>Nav pievienots neviens lietotājs</xmbtext> </stringres> <stringres id="CGooglePhotos::AddFavorites1"> <xmbtext>Mana izlase</xmbtext> </stringres> <stringres id="CGooglePhotos::PopulateFavorites1a"> <xmbtext>Pieteikties no programmas Picasa, lai iegūtu savu izlases sarakstu</xmbtext> </stringres> <stringres id="CGooglePhotos::PopulateFavorites1b"> <xmbtext>Pieteikties, lai iegūtu savu izlases sarakstu</xmbtext> </stringres> <stringres id="CGooglePhotos::PopulateFavorites2"> <xmbtext>Pēdējie fotoattēli mapē Mana izlase</xmbtext> </stringres> <stringres id="CGooglePhotos::AddMyWebAlbums"> <xmbtext>Mani tīmekļa albumi</xmbtext> </stringres> <stringres id="CGooglePhotos::PopulateMyWebAlbum1a"> <xmbtext>Lai atlasītu savus tīmekļa albumus, piesakieties no programmas Picasa</xmbtext> </stringres> <stringres id="CGooglePhotos::PopulateMyWebAlbum1b"> <xmbtext>Piesakieties, lai atlasītu savus tīmekļa albumus</xmbtext> </stringres> <stringres id="CGooglePhotos::PopulateMyWebAlbum2"> <xmbtext>Fotoattēli, kas iekļauti manos pēdējā laikā pārveidotajos tīmekļa albumos</xmbtext> </stringres> <stringres id="CGooglePhotos::PopulateMyWebAlbum3"> <xmbtext>Sarakstā neiekļauto albumu fotoattēli</xmbtext> </stringres> <stringres id="CGooglePhotos::AppendNumberAlbums"> <xmbtext>albums</xmbtext> </stringres> <stringres id="CGooglePhotos::showVerifying"> <xmbtext>PĀRBAUDE</xmbtext> </stringres> <stringres id="CGooglePhotos::doBadMsg"> <xmbtext>Neatbild</xmbtext> </stringres> <stringres id="CGooglePhotos::CheckSelections"> <xmbtext>Vai tiešām vēlaties turpināt, neatlasot nevienu tīmekļa albumu?\nNetiks rādīts neviens tīmekļa albumos esošs attēls.</xmbtext> </stringres> <stringres id="CGooglePhotos::GetMyCaption"> <xmbtext>Tīmekļa albumi </xmbtext> </stringres> <stringres id="CLighthousePrefs::nologin"> <xmbtext>Vai tiešām vēlaties turpināt bez pieteikšanās?\nNetiks rādīts neviens tīmekļa albumu attēls.</xmbtext> </stringres> <stringres id="CLighthousePrefs::nothingselected"> <xmbtext>Vai tiešām vēlaties turpināt, neiespējojot nevienu opciju?\nNetiks rādīts neviens tīmekļa albumos esošs attēls.</xmbtext> </stringres> <stringres id="CLighthousePrefs::loginfailed"> <xmbtext>Pieteikuminformācija nav pieejama.</xmbtext> </stringres> <stringres id="CLighthousePrefs::notloggedin"> <xmbtext>Nav informācijas par lietotāju. Lūdzu, piesakieties--></xmbtext> </stringres> <stringres id="CLighthousePrefs::login"> <xmbtext>Pieteikšanās</xmbtext> </stringres> <stringres id="CLighthousePrefs::ChangeUser"> <xmbtext>Mainīt lietotāju</xmbtext> </stringres> <stringres id="CLocalPrefs::GetMyCaption"> <xmbtext>Mapes iestatījumi</xmbtext> </stringres> <stringres id="Add_Folder"> <xmbtext>Pievienot mapi</xmbtext> </stringres> <stringres id="saver2::noservice"> <xmbtext>Jūsu konts neatbalsta šo pakalpojumu.</xmbtext> </stringres> <stringres id="saver2::loginfailed"> <xmbtext>Neveiksmīgi: lietotājvārds/parole neatbilst.</xmbtext> </stringres> <stringres id="PicasaWeb::LoginServerError"> <xmbtext>Neveiksmīgi. Sīkfailu konfidencialitātes iestatījumos ir iestatīts pārāk stingrs drošības līmenis, lai pieteiktos tīmekļa albumos.</xmbtext> </stringres> <stringres id="PicasaWeb::LoginGenericError"> <xmbtext>Neveiksmīgi: piesakoties tīmekļa albumos, radās kļūda.</xmbtext> </stringres> <stringres id="CPicasaPrefs::nothingselected"> <xmbtext>Vai tiešām vēlaties turpināt, neiespējojot nevienu opciju?\nNetiks rādīts neviens programmā Picasa esošs attēls.</xmbtext> </stringres> <stringres id="CScrPrefs::PicasaConfigDlgTitle"> <xmbtext>Google fotogrāfiju ekrānsaudzētāja iestatījumi</xmbtext> </stringres> <stringres id="CRSSPhotoSites::FeedTitleHeader1"> <xmbtext>Avots</xmbtext> </stringres> <stringres id="CRSSPhotoSites::FeedTitleHeader2"> <xmbtext>Nosaukums</xmbtext> </stringres> <stringres id="CRSSPhotoSites::NoPhotosInFeed2"> <xmbtext>(fotoattēli nav pieejami) </xmbtext> </stringres> <stringres id="CRSSPhotoSites::OnAccept"> <xmbtext>Vai tiešām vēlaties turpināt, neatlasot nevienu fotoattēlu avotu?\nNetiks rādīts neviens attēls.</xmbtext> </stringres> <stringres id="CRSSPhotoSites::GetMyCaption"> <xmbtext>Publisko fotoattēlu vietnes</xmbtext> </stringres> <stringres id="CRSSPrefs::NoPhotosInFeed"> <xmbtext>Šķiet, ka šajā plūsmā nav attēlu...</xmbtext> </stringres> <stringres id="CRSSPrefs::true"> <xmbtext>jā</xmbtext> </stringres> <stringres id="CRSSPrefs::false"> <xmbtext>nē</xmbtext> </stringres> <stringres id="CRSSPrefs::urlInvalid"> <xmbtext>Plūsmas vietrādis URL nav derīgs.</xmbtext> </stringres> <stringres id="CRSSPrefs::notLoggedIn"> <xmbtext>Lai publicētu, lūdzu, piesakieties tālāk.</xmbtext> </stringres> <stringres id="CRSSPrefs::tooManyPublished"> <xmbtext>Nedrīkst publicēt vairāk par 500 plūsmām.</xmbtext> </stringres> <stringres id="CRSSPrefs::urlTooLong"> <xmbtext>Plūsmas vietrādis URL ir par garu publicēšanai.</xmbtext> </stringres> <stringres id="CRSSPrefs::dlError"> <xmbtext>Lejupielādējot publicēto konfigurāciju, radās kļūda.</xmbtext> </stringres> <stringres id="CRSSPrefs::postError"> <xmbtext>Augšupielādējot jaunu konfigurāciju, radās kļūda.</xmbtext> </stringres> <stringres id="CRSSPrefs::connectionError"> <xmbtext>Veidojot savienojumu ar publicēšanas serveri, radās kļūda.</xmbtext> </stringres> <stringres id="CRSSPrefs::authError"> <xmbtext>Piesakoties publicēšanas serverī, radās kļūda.</xmbtext> </stringres> <stringres id="CRSSPrefs::unknownError"> <xmbtext>Nezināma kļūda nepieļauj publicēšanu.</xmbtext> </stringres> <stringres id="CRSSPrefs::checking"> <xmbtext>notiek pārbaude...</xmbtext> </stringres> <stringres id="PicasaWeb::ChangeUser"> <xmbtext>Mainīt lietotāju</xmbtext> </stringres> <stringres id="saver2::notloggedin"> <xmbtext>Nav informācijas par lietotāju. Lūdzu, piesakieties--></xmbtext> </stringres> <stringres id="saver2::login"> <xmbtext>Pieteikšanās</xmbtext> </stringres> <stringres id="CRSSPrefs::linkNotLoggedIn"> <xmbtext>Lai saņemtu vietrādi URL, lūdzu, piesakieties tālāk.</xmbtext> </stringres> <stringres id="CRSSPrefs::EnableHeader"> <xmbtext>Iespējota</xmbtext> </stringres> <stringres id="CRSSPrefs::PublishHeader"> <xmbtext>Publicēts</xmbtext> </stringres> <stringres id="CRSSPrefs::FeedTitleHeader"> <xmbtext>Fotoattēlu plūsmas nosaukums</xmbtext> </stringres> <stringres id="CRSSPrefs::checking"> <xmbtext>notiek pārbaude...</xmbtext> </stringres> <stringres id="CRSSPrefs::updating"> <xmbtext>notiek publicēšana...</xmbtext> </stringres> <stringres id="CRSSPrefs::deleting"> <xmbtext>notiek dzēšana...</xmbtext> </stringres> <stringres id="CRSSPrefs_Org::FeedTitleHeader1"> <xmbtext>Avots</xmbtext> </stringres> <stringres id="CRSSPrefs_Org::FeedTitleHeader2"> <xmbtext>Nosaukums</xmbtext> </stringres> <stringres id="CRSSPrefs_Org::AlbumsListHeader1"> <xmbtext>Albuma nosaukums</xmbtext> </stringres> <stringres id="CRSSPrefs_Org::NoPhotosInFeed2"> <xmbtext>(fotoattēli nav pieejami) </xmbtext> </stringres> <stringres id="CRSSPrefs_Org::DoPreview1"> <xmbtext>Fotoattēli tiks lejupielādēti mapē </xmbtext> </stringres> <stringres id="CRSSPrefs_Org::DoPreview2"> <xmbtext>Priekšskatījums</xmbtext> </stringres> <stringres id="CRSSWebAlbums::Header1"> <xmbtext>Konts</xmbtext> </stringres> <stringres id="CRSSWebAlbums::Header2"> <xmbtext>Nosaukums</xmbtext> </stringres> <stringres id="CRSSWebAlbums::AlbumsListHeader1"> <xmbtext>Albuma nosaukums</xmbtext> </stringres> <stringres id="CRSSWebAlbums::InitSelAlbums1"> <xmbtext>Konts</xmbtext> </stringres> <stringres id="CRSSWebAlbums::InitSelAlbums2"> <xmbtext>Nosaukums</xmbtext> </stringres> <stringres id="CRSSWebAlbums::InitSelAlbums3"> <xmbtext>Albums</xmbtext> </stringres> <stringres id="CRSSWebAlbums::PreviewPressed1"> <xmbtext>Fotoattēli tiks lejupielādēti mapē </xmbtext> </stringres> <stringres id="CRSSWebAlbums::PreviewPressed"> <xmbtext>Priekšskatījums</xmbtext> </stringres> <stringres id="CRSSWebAlbums::showBad"> <xmbtext>(Neatbild)</xmbtext> </stringres> <stringres id="CGeneralPrefs::ConfigureButton"> <xmbtext>Konfigurēt...</xmbtext> </stringres> <stringres id="CGeneralPrefs::GetPicasa"> <xmbtext>Iegūt programmu Picasa</xmbtext> </stringres> <stringres id="CScrTitle"> <xmbtext>Google fotogrāfiju ekrānsaudzētājs</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThemePrefs::collage"> <xmbtext>Kolāža</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThemePrefs::wipe"> <xmbtext>Noslaucīt</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThemePrefs::crossfade"> <xmbtext>Pārklāšanās</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThemePrefs::panzoom"> <xmbtext>Pārvietot un tālummainīt</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThemePrefs::push"> <xmbtext>Bīdīt</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThemePrefs::rect"> <xmbtext>Taisnstūris</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThemePrefs::circle"> <xmbtext>Aplis</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThemePrefs::diagonal"> <xmbtext>Diagonāli</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThemePrefs::checkerboard"> <xmbtext>Šaha galdiņš</xmbtext> </stringres> <stringres id="CSettingsDialog::MustRestartBrowser"> <xmbtext>Tiklīdz būsit restartējis pārlūkprogrammu, ar peles labo pogu noklikšķiniet uz fotoattēlu plūsmu saitēm, lai tās pievienotu ekrānsaudzētājam.</xmbtext> </stringres> <stringres id="CGeneralPrefs::PicasaHomepage"> <xmbtext>http://picasa.google.com/intl/lv/#utm_source=gph-et-lv&utm_medium=et&utm_campaign=lv-screensaver</xmbtext> </stringres> <stringres id="CGeneralPrefs::nothingselected"> <xmbtext>Vai tiešām nevēlaties iespējot nevienu attēlu avotu?\nNetiks rādīts neviens attēls.</xmbtext> </stringres> <stringres id="CGeneralPrefs::ConfigureButton"> <xmbtext>Konfigurēt...</xmbtext> </stringres> <stringres id="CGeneralPrefs::GetPicasa"> <xmbtext>Iegūt programmu Picasa</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThemePrefs::collage"> <xmbtext>Kolāža</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThemePrefs::wipe"> <xmbtext>Noslaucīt</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThemePrefs::crossfade"> <xmbtext>Pārklāšanās</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThemePrefs::panzoom"> <xmbtext>Pārvietot un tālummainīt</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThemePrefs::push"> <xmbtext>Bīdīt</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThemePrefs::rect"> <xmbtext>Taisnstūris</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThemePrefs::circle"> <xmbtext>Aplis</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThemePrefs::diagonal"> <xmbtext>Diagonāli</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThemePrefs::checkerboard"> <xmbtext>Šaha galdiņš</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThemePrefs::gadgets"> <xmbtext>Google sīkrīki</xmbtext> </stringres> <stringres id="CSettingsDialog::MustRestartBrowser"> <xmbtext>Tiklīdz būsit restartējis pārlūkprogrammu, ar peles labo pogu noklikšķiniet uz fotoattēlu plūsmu saitēm, lai tās pievienotu ekrānsaudzētājam.</xmbtext> </stringres> <stringres id="CGeneralPrefs::PicasaHomepage"> <xmbtext>http://picasa.google.com/intl/lv/#utm_source=gph-et-lv&utm_medium=et&utm_campaign=lv-screensaver</xmbtext> </stringres> <stringres id="CGeneralPrefs_2::nothingselected"> <xmbtext>Vai tiešām nevēlaties iespējot nevienu attēlu avotu?\nNetiks rādīts neviens attēls.</xmbtext> </stringres> <stringres id="CGeneralPrefs_2::KBHookProc"> <xmbtext>Lai atiestatītu ekrānsaudzētāja iestatījumus uz sistēmas noklusējuma iestatījumiem, nospiediet \"Jā\". Lai atceltu, nospiediet \"Nē\".</xmbtext> </stringres> <stringres id="CScrTitle"> <xmbtext>Google fotogrāfiju ekrānsaudzētājs</xmbtext> </stringres> <stringres id="CSharedPrefs::NoFeedForEmail"> <xmbtext>Šķiet, ka šim e-pastam nav publicētu plūsmu...</xmbtext> </stringres> <stringres id="CSharedPrefs::FeedTitleHeader"> <xmbtext>Koplietotas konfigurācijas e-pasts</xmbtext> </stringres> <stringres id="DazzleCollection::MyPictures"> <xmbtext>Mape Mani attēli</xmbtext> </stringres> <stringres id="DazzleCollection::MyPicturesRelPath"> <xmbtext>MyPictures\\</xmbtext> </stringres> <stringres id="DazzleCollection::LocalPicasa"> <xmbtext>Picasa</xmbtext> </stringres> <stringres id="DazzleCollection::PicasaScreensaverAlbum"> <xmbtext>Picasa ekrānsaudzētāju albums</xmbtext> </stringres> <stringres id="DazzleCollection::PicasaStarredPhotos"> <xmbtext>Picasa ar zvaigznīti atzīmētie fotoattēli</xmbtext> </stringres> <stringres id="DazzleCollection::LocalFolder"> <xmbtext>Lokāla faila mape</xmbtext> </stringres> <stringres id="DazzleCollection::PWACaption"> <xmbtext>Picasa tīmekļa albumi</xmbtext> </stringres> <stringres id="DazzleCollection::PWACredit"> <xmbtext>Google</xmbtext> </stringres> <stringres id="CCollectionImageEnum::LoadNextDefaultImage"> <xmbtext>Noklusējuma albums (nav atrasts neviens attēls)</xmbtext> </stringres> <stringres id="DefaultPhotoFeedCredit"> <xmbtext>Google fotogrāfijas</xmbtext> </stringres> <stringres id="RecentPhotosFeedCredit"> <xmbtext>Google fotogrāfijas</xmbtext> </stringres> <stringres id="CScrPrefs::FeedConfirm"> <xmbtext>Šī lietojumprogramma pieprasa pievienot plūsmu Google fotogrāfiju ekrānsaudzētājam. Vietrādis URL ir:\n\n%s\n\nVai vēlaties pievienot šo plūsmu?</xmbtext> </stringres> <stringres id="CScrPrefs::FeedConfirmCaption"> <xmbtext>Google fotogrāfiju ekrānsaudzētājs</xmbtext> </stringres> <stringres id="CScrPrefs::SubscriptionConfirm"> <xmbtext>Šī lietojumprogramma pieprasa pievienot Google fotogrāfiju ekrānsaudzētājam publicētu konfigurācijas abonementu.\nPublicētāja e-pasta adrese ir šāda:\n\n%s\n\nVai vēlaties pievienot šo abonementu?</xmbtext> </stringres> <stringres id="CScrPrefs::FeedConfirmCaption"> <xmbtext>Google fotogrāfiju ekrānsaudzētājs</xmbtext> </stringres> <stringres id="CGooglePhotos::SaveSelWebAlbums"> <xmbtext>%s's Tīmekļa albums</xmbtext> </stringres> <stringres id="CGooglePhotos::MyAlbumsLabel"> <xmbtext>Mani albumi</xmbtext> </stringres> <stringres id="LHRSS::DefaultPhotoFeedCaption"> <xmbtext>Google fotoattēlu plūsma</xmbtext> </stringres> <stringres id="LHRSS::GetRecentPhotosFeedURL"> <xmbtext>http://lh2.google.com/data/feed/api/all?kind=photo&filter=1&max-results=100&alt=rss</xmbtext> </stringres> <stringres id="LHRSS::GetRecentPhotosFeedCaption"> <xmbtext>Pēdējie fotoattēli</xmbtext> </stringres> <stringres id="CLifescapeDownloader::OnlineMessage"> <xmbtext>Šī nav jaunākā programmas Picasa versija, tāpēc dažas tiešsaistes funkcijas, iespējams, nedarbosies pareizi. Vai vēlaties tūlīt atjaunināt?</xmbtext> </stringres> <stringres id="downloader::error1"> <xmbtext>Kļūda %1$s (%2$x)</xmbtext> </stringres> <stringres id="downloader::error2"> <xmbtext>Kļūda: %x</xmbtext> </stringres> <stringres id="downloader::error3"> <xmbtext>Kļūda</xmbtext> </stringres> <stringres id="downloader::authfile"> <xmbtext>Fails ir autentisks</xmbtext> </stringres> <stringres id="downloader::authfilefail"> <xmbtext>Fails NAV autentisks</xmbtext> </stringres> <stringres id="CTimeFilter::startname"> <xmbtext>Sākuma punkts</xmbtext> </stringres> <stringres id="CTimeFilter::endname"> <xmbtext>Beigu punkts</xmbtext> </stringres> <stringres id="CFtpSync::init"> <xmbtext>Notiek savienojuma inicializēšana...</xmbtext> </stringres> <stringres id="CFtpSync::uploading"> <xmbtext>Notiek attēlu augšupielāde...</xmbtext> </stringres> <stringres id="CFtpSync::cleanup"> <xmbtext>Notiek attālo failu tīrīšana...</xmbtext> </stringres> <stringres id="CFtpSync::verifydomain"> <xmbtext>Notiek domēna pārbaude...</xmbtext> </stringres> <stringres id="CFtpSync::verifyrootpath"> <xmbtext>Notiek saknes ceļa pārbaude...</xmbtext> </stringres> <stringres id="LighthouseAlbum::FeedChanged"> <xmbtext>Albums tika mainīts lejupielādes laikā. Lūdzu, mēģiniet vēlreiz</xmbtext> </stringres> <stringres id="AlbumAccess::Unlisted"> <xmbtext>Ikviens, kam ir saite</xmbtext> </stringres> <stringres id="AlbumAccess::Public"> <xmbtext>Publiski pieejams tīmeklī</xmbtext> </stringres> <stringres id="AlbumAccess::SigninRequired"> <xmbtext>Privāts</xmbtext> </stringres> <stringres id="CPreparedFileImage::Error"> <xmbtext>Eksportēšanas laikā programmā Picasa radās kļūda:\n%s</xmbtext> </stringres> <stringres id="CLighthouseUploader::Error"> <xmbtext>Neizdevās iegūt attēla datus</xmbtext> </stringres> <stringres id="CLighthouseUploader::Error"> <xmbtext>Neizdevās iegūt attēla datus</xmbtext> </stringres> <stringres id="CLighthouseUploader::NewAlbum"> <xmbtext>Jauns albums</xmbtext> </stringres> <stringres id="UserFetch::ParseError"> <xmbtext>Atbildes parsēšana neizdevās</xmbtext> </stringres> <stringres id="ConnectionInfo::DetailedError"> <xmbtext>Lūdzu, pārbaudiet, vai esat izveidojis savienojumu ar internetu un vai šis savienojums darbojas pareizi.\nJa problēmu neizdodas novērst un ja esat sazinājies ar atbalsta dienestu, norādiet šo kļūdas kodu:</xmbtext> </stringres> <stringres id="ConnectionInfo::ErrorTitle"> <xmbtext>Tīkla kļūda</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytCrashHandler::dlog2"> <xmbtext>Sūtīt</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytCrashHandler::dlog3"> <xmbtext>Nesūtīt</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytCrashHandler::dlog4"> <xmbtext>vēl</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytCrashHandler::dlog5"> <xmbtext>%s radās kļūda. Lietojumprogramma tiks aizvērta. Noklikšķiniet uz 'Sūtīt', lai nosūtītu kļūdas atskaiti uzņēmumam Google, vai noklikšķiniet uz 'Nesūtīt', lai to nesūtītu. Noklikšķiniet uz 'Vēl', lai saņemtu papildinformāciju par šīs atskaites saturu.</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytCrashHandler::prompt"> <xmbtext>Ko jūs darījāt, kad radās %s avārija?</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytCrashHandler::MoreInfo"> <xmbtext>%1$s analizēja kļūdu un sagatavoja atkļūdošanas informāciju %2$s.</xmbtext> </stringres> <stringres id="CrashReporter::errorsent"> <xmbtext>Jūsu kļūdas ziņojums tika nosūtīts uzņēmumam Google. Ja vēlaties sazināties ar atbalsta komandu saistībā ar šo kļūdu, lūdzu, norādiet šo avārijas id: %s</xmbtext> </stringres> <stringres id="CrashReporter::ErrorLog1"> <xmbtext>%1$s ir avarējusi. Tika izveidota avārijas izmete: %2$s\n</xmbtext> </stringres> <stringres id="CrashReporter::ErrorLog2"> <xmbtext>Avārijas ID = %s.</xmbtext> </stringres> <stringres id="CYouTubeUpload::ServiceUnavailable"> <xmbtext>Pakalpojums īslaicīgi nav pieejams</xmbtext> </stringres> <stringres id="Lighthouse::urlerror"> <xmbtext>%s vietrādis URL nav atrasts</xmbtext> </stringres> <stringres id="LHUrls::ParseError"> <xmbtext>Vietrāžu URL saraksta parsēšana neizdevās</xmbtext> </stringres> <stringres id="LighthouseUpdate:UpdateRequired"> <xmbtext>Lai augšupielādētu saturu tīmekļa albumos, programma Picasa ir jāatjaunina, instalējot jaunāko tās versiju.</xmbtext> </stringres> <stringres id="Lighthouse:TOSRequired"> <xmbtext>Lai augšupielādētu saturu tīmekļa albumos, jums ir jāpiekrīt pakalpojumu sniegšanas noteikumiem, kas pieejami %s</xmbtext> </stringres> <stringres id="Lighthouse::ServiceUnavailable"> <xmbtext>Tīmekļa albumi īslaicīgi nav pieejami</xmbtext> </stringres> <stringres id="UploadError::RateLimit"> <xmbtext>Pārsniegts maksimālais augšupielāžu daudzums</xmbtext> </stringres> <stringres id="UploadError::AlbumCount"> <xmbtext>Sasniegts albuma ierobežojums</xmbtext> </stringres> <stringres id="UploadError::AlbumFull"> <xmbtext>Albums ir pilns</xmbtext> </stringres> <stringres id="UploadError::QuotaFull"> <xmbtext>Krātuve ir pilna</xmbtext> </stringres> <stringres id="UploadError::BadImage"> <xmbtext>Nederīgs attēls</xmbtext> </stringres> <stringres id="UploadError::BadImage"> <xmbtext>Nederīgs attēls</xmbtext> </stringres> <stringres id="UploadError::TooLarge"> <xmbtext>Attēls ir par lielu</xmbtext> </stringres> <stringres id="UploadError::NoAlbum"> <xmbtext>Albums nav atrasts</xmbtext> </stringres> <stringres id="UploadError::AuthError"> <xmbtext>Pieteikšanās neizdevās</xmbtext> </stringres> <stringres id="UploadError::ConnectFailed"> <xmbtext>Savienojums neizdevās</xmbtext> </stringres> <stringres id="UploadError::RequestFailed"> <xmbtext>Pieprasījums neizdevās</xmbtext> </stringres> <stringres id="UploadError::AuthError"> <xmbtext>Pieteikšanās neizdevās</xmbtext> </stringres> <stringres id="UploadError::QuotaFull"> <xmbtext>Krātuve ir pilna</xmbtext> </stringres> <stringres id="UploadError::VideoError"> <xmbtext>Videoklipa augšupielāde neizdevās</xmbtext> </stringres> <stringres id="UploadError::serverBusy"> <xmbtext>Videoklipu serveris ir aizņemts. Lūdzu, vēlāk mēģiniet vēlreiz.</xmbtext> </stringres> <stringres id="UploadError::badUrl"> <xmbtext>Neizdevās izgūt augšupielādes vietrādi URL. Lūdzu, atsakieties un mēģiniet vēlreiz. </xmbtext> </stringres> <stringres id="ytICDVDR::ATAPI"> <xmbtext>ATAPI</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytICDVDR::SCSI"> <xmbtext>SCSI</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytICDVDR::1394"> <xmbtext>1394</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytICDVDR::USB"> <xmbtext>USB</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytICDVDR::USB2.0"> <xmbtext>USB 2.0</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytICDVDR::UnknownType"> <xmbtext>Nezināms veids</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytICDVDR::CD-ROM"> <xmbtext>CD-ROM</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytICDVDR::CD-R"> <xmbtext>CD-R</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytICDVDR::CD-RW"> <xmbtext>CD-RW</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytICDVDR::DVD-ROM"> <xmbtext>DVD-ROM</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytICDVDR::DVD-R"> <xmbtext>DVD-R</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytICDVDR::DVD-RW"> <xmbtext>DVD-RW</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytICDVDR::DVD+R"> <xmbtext>DVD+R</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytICDVDR::DVD+RW"> <xmbtext>DVD+RW</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytICDVDR::DVD-RAM"> <xmbtext>DVD-RAM</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytICDVDR::DVD+PR9"> <xmbtext>DVD+R DL</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytICDVDR::UnknownType"> <xmbtext>Nezināms veids</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytICDVDR::MTNotRec"> <xmbtext>Neierakstāms kompaktdisks</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytICDVDR::MTRec"> <xmbtext>Ierakstāms disks</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytICDVDR::MTNotRecIncom"> <xmbtext>Nesaderīgs ierakstāmais disks</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytICDVDR::MTBlank"> <xmbtext>Tukšs ierakstāms disks</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytICDVDR::MTUnknown"> <xmbtext>Nezināms</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytICDVDR::MF1"> <xmbtext>Tukšs disks</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytICDVDR::MF2"> <xmbtext>Data Mode 1 DAO (līdzīgs MSVC++ vai tipiskai DOS spēlei)</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytICDVDR::MF3"> <xmbtext>vKodak Photo CD — Data multis. Mode 2 TAO</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytICDVDR::MF4"> <xmbtext>Gold Data Mode 1 — Data multis. Mode 1, aizvērts</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytICDVDR::MF5"> <xmbtext>Gold Data Mode 2 — Data multis. Mode 2, aizvērts</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytICDVDR::MF6"> <xmbtext>Data Mode 2 DAO (Silver pārņemts no Corel vai Toast Gold)</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytICDVDR::MF7"> <xmbtext>CDRFS — fiksēta pakete (no Sony pakešu rakstīšanas risinājuma)</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytICDVDR::MF8"> <xmbtext>Paketes rakstīšana</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytICDVDR::MF9"> <xmbtext>Gold Data Mode 1 — Data multis. Mode 1, atvērts</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytICDVDR::MF10"> <xmbtext>Gold Data Mode 2 — Data multis. Mode 2, atvērts</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytICDVDR::MF11"> <xmbtext>Audio DAO Silver kā jebkurš cits mūzikas disks vai Closed Gold</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytICDVDR::MF12"> <xmbtext>Audio Gold disks nav aizvērts (TAO vai SAO)</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytICDVDR::MF13"> <xmbtext>Uzlabotā kompaktdiska pirmais veids (priekšlaicīgi pārtraukts)</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytICDVDR::MF14"> <xmbtext>CD Extra, zilās grāmatas standarts</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytICDVDR::MF15"> <xmbtext>Sesijā nav aizvērti audio TAO ieraksti (HP paņēmiens)</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytICDVDR::MF16"> <xmbtext>Pirmā ieraksta dati un citi audio dati</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytICDVDR::MF17"> <xmbtext>Gold TAO (līdzīgs tiem, kurus veido ar Easy-CD 16. vai 32. versiju)</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytICDVDR::MF18"> <xmbtext>Kodak Portfolio (kā Kodak standarts)</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytICDVDR::MF19"> <xmbtext>Videoklipu kompaktdisks (kā baltās grāmatas standarts)</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytICDVDR::MF20"> <xmbtext>CD-i (kā zaļās grāmatas standarts)</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytICDVDR::MF21"> <xmbtext>PlayStation (Sony spēles)</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytICDVDR::MF22"> <xmbtext>DVD-ROM</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytICDVDR::MF23"> <xmbtext>Ierakstāms DVD-R; aizvērts</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytICDVDR::MF24"> <xmbtext>Ierakstāms DVD-R; atvērt</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytICDVDR::MF25"> <xmbtext>DVD-RAM kasetne</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytICDVDR::MFOther"> <xmbtext>Citi</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytITivo::sliderpixels"> <xmbtext>%d pikseļi</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytITivo::exportprog"> <xmbtext>Notiek Tivo eksportēšana...</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytITivo::prepprog"> <xmbtext>Notiek failu sagatavošana: %d%%</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytITivo::copyprog"> <xmbtext>Notiek failu kopēšana: %d%%</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytPrinter::sendingprog"> <xmbtext>Notiek sūtīšana uz printeri...</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytPrinter::PreviewPageprog"> <xmbtext>Notiek apskates sagatavošana...</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytPrinter::contactsheetalbum"> <xmbtext>Albums:</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytPrinter::unnamedalbum"> <xmbtext>Nenosaukts albums</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytPrinter::contactsheetdate"> <xmbtext>Datums:</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytPrintSizes::eFullPage"> <xmbtext>Pilna lapa</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytPrintSizes::e4x6"> <xmbtext>4 x 6</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytPrintSizes::e3x5"> <xmbtext>3,5 x 5</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytPrintSizes::e5x7"> <xmbtext>5 x 7</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytPrintSizes::e8x10"> <xmbtext>8 x 10</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytPrintSizes::eWallet"> <xmbtext>Kabatas portfelis</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytPrintSizes::e5x8cm"> <xmbtext>5 x 8 cm</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytPrintSizes::e9x13cm"> <xmbtext>9 x 13 cm</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytPrintSizes::e10x15cm"> <xmbtext>10 x 15 cm</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytPrintSizes::e13x18cm"> <xmbtext>13 x 18 cm</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytPrintSizes::e15x20cm"> <xmbtext>15 x 20 cm</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytPrintSizes::e20x25cm"> <xmbtext>20 x 25 cm</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytPrintSizes::eCDSize"> <xmbtext>Kompaktdiska vāciņa izmēri</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytPrintSizes::eContact"> <xmbtext>Attēlu rādītājs</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytPrintSizes::ePassport"> <xmbtext>Pase</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytPrintSizes::e3x4"> <xmbtext>3 x 4</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytPrintSizes::e4x5"> <xmbtext>4 x 5</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytPrintTip::eFullPage"> <xmbtext>Pilna lapa</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytPrintTip::e4x6"> <xmbtext>Drukājiet attēlus, izmantojot standarta izmērus 4 x 6</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytPrintTip::e3x5"> <xmbtext>Drukājiet attēlus, izmantojot standarta izmērus 3,5 x 5</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytPrintTip::e5x7"> <xmbtext>Drukājiet attēlus, izmantojot standarta izmērus 5 x 7</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytPrintTip::e8x10"> <xmbtext>Drukājiet attēlus, izmantojot standarta izmērus 8 x 10</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytPrintTip::eWallet"> <xmbtext>Drukājiet kabatas portfeļa formāta attēlus</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytPrintTip::e5x8cm"> <xmbtext>Drukājiet attēlus, izmantojot standarta izmērus 5 x 8 cm</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytPrintTip::e9x13cm"> <xmbtext>Drukājiet attēlus, izmantojot standarta izmērus 9 x 13 cm</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytPrintTip::e10x15cm"> <xmbtext>Drukājiet attēlus, izmantojot standarta izmērus 10 x 15 cm</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytPrintTip::e13x18cm"> <xmbtext>Drukājiet attēlus, izmantojot standarta izmērus 13 x 18 cm</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytPrintTip::e15x20cm"> <xmbtext>Drukājiet attēlus, izmantojot standarta izmērus 15 x 20 cm</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytPrintTip::e20x25cm"> <xmbtext>Drukājiet attēlus, izmantojot standarta izmērus 20 x 25 cm</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytPrintTip::eCDSize"> <xmbtext>Drukājiet attēlus standarta kompaktdiska lielumā</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytPrintTip::ePassport"> <xmbtext>Drukājiet attēlus pasei</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytPrintTip::eContact"> <xmbtext>Drukājiet attēlus kā attēlu rādītāju</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytPrintTip::3x4"> <xmbtext>Drukājiet attēlus, izmantojot standarta izmērus 3 x 4</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytPrintTip::e4x5"> <xmbtext>Drukājiet attēlus, izmantojot standarta izmērus 4 x 5</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytPrinter::infoformat"> <xmbtext>%1$-0.1f dpi, %2$-0.1f x %3$-0.1f</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytPrinter::inforemote"> <xmbtext> \nAttāls: </xmbtext> </stringres> <stringres id="ytPrinter::infoonline"> <xmbtext> (tiešsaistē)</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytPrinter::infooffline"> <xmbtext> (bezsaistē)</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytPrinterHelp::printerfail"> <xmbtext>Programmā Picasa radās problēma saistībā ar printeri '%s'. Lūdzu, ziņojiet par šo kļūdu.</xmbtext> </stringres> <stringres id="RestoreApp::statuscalc"> <xmbtext>Notiek failu aprēķināšana...</xmbtext> </stringres> <stringres id="RestoreApp::restoremsg"> <xmbtext>Atjaunot šeit: %s</xmbtext> </stringres> <stringres id="RestoreApp::statusreadyrestore"> <xmbtext>%1$d faili (%2$s) ir gatavi atjaunošanai</xmbtext> </stringres> <stringres id="RestoreApp::statuscopying"> <xmbtext>Notiek failu kopēšana...</xmbtext> </stringres> <stringres id="RestoreApp::statuscomplete"> <xmbtext>Pabeigts</xmbtext> </stringres> <stringres id="RestoreApp::donebutton"> <xmbtext>Gatavs</xmbtext> </stringres> <stringres id="RestoreApp::statuscalcfiles"> <xmbtext>Notiek aprēķināšana... %1$d faili %2$s</xmbtext> </stringres> <stringres id="RestoreApp::statuscopied"> <xmbtext>Kopēti %1$d faili %2$s</xmbtext> </stringres> <stringres id="RestoreApp::errorformat"> <xmbtext>Kļūda (%d)</xmbtext> </stringres> <stringres id="RestoreApp::complete"> <xmbtext>Pabeigts</xmbtext> </stringres> <stringres id="RestoreApp::actionheader"> <xmbtext>Darbība</xmbtext> </stringres> <stringres id="RestoreApp::srcheader"> <xmbtext>Avota fails</xmbtext> </stringres> <stringres id="RestoreApp::destheader"> <xmbtext>Mērķa fails</xmbtext> </stringres> <stringres id="RestoreApp::sizeheader"> <xmbtext>Lielums</xmbtext> </stringres> <stringres id="RestoreApp::dateheader"> <xmbtext>Datums</xmbtext> </stringres> <stringres id="RestoreDialog::deflocation"> <xmbtext>no Picasa dublējuma\\</xmbtext> </stringres> <stringres id="RestoreDialog::changetitle"> <xmbtext>Failu atrašanās vietas izvēle</xmbtext> </stringres> <stringres id="RestoreDialog::cantcopy"> <xmbtext>Nevar kopēt lietojumprogrammas pagaidu kopiju</xmbtext> </stringres> <stringres id="RestoreDialog::cantlaunch"> <xmbtext>Nevar atvērt lietojumprogrammu</xmbtext> </stringres> <stringres id="RestoreProc::error"> <xmbtext>Kļūda</xmbtext> </stringres> <stringres id="RestoreProc::copy"> <xmbtext>Kopēt</xmbtext> </stringres> <stringres id="RestoreProc::replace"> <xmbtext>Aizstāt</xmbtext> </stringres> <stringres id="RestoreProc::newer"> <xmbtext>Jaunāki</xmbtext> </stringres> <stringres id="RestoreProc::current"> <xmbtext>Pašreizējais</xmbtext> </stringres> <stringres id="RestoreProc::protected"> <xmbtext>Aizsargāts</xmbtext> </stringres> <stringres id="RestoreProc::unknown"> <xmbtext>Nezināms</xmbtext> </stringres> <stringres id="RestoreProc::nothing"> <xmbtext>Nekas</xmbtext> </stringres> <stringres id="RestoreProc::error"> <xmbtext>Kļūda</xmbtext> </stringres> <stringres id="RestoreProc::copy"> <xmbtext>Kopēt</xmbtext> </stringres> <stringres id="RestoreProc::replace"> <xmbtext>Aizstāt</xmbtext> </stringres> <stringres id="RestoreProc::newer"> <xmbtext>Jaunāki</xmbtext> </stringres> <stringres id="RestoreProc::current"> <xmbtext>Pašreizējais</xmbtext> </stringres> <stringres id="RestoreProc::protected"> <xmbtext>Aizsargāts</xmbtext> </stringres> <stringres id="RestoreProc::copying"> <xmbtext>Notiek kopēšana...</xmbtext> </stringres> <stringres id="RestoreProc::skipping"> <xmbtext>Notiek izlaišana...</xmbtext> </stringres> <stringres id="RestoreProc::restored"> <xmbtext>Atjaunots</xmbtext> </stringres> <stringres id="RestoreProc::skipped"> <xmbtext>Izlaists</xmbtext> </stringres> <stringres id="RestoreDialog::cantFind"> <xmbtext>Nevarēja atrast manifestu '%1$s' vai '%2$s'.</xmbtext> </stringres> <stringres id="RestoreDialog::error"> <xmbtext>Kļūda</xmbtext> </stringres> <stringres id="RestoreDialog::quit"> <xmbtext>Iziet</xmbtext> </stringres> <stringres id="RestoreDialog::open"> <xmbtext>Atvērt manifestu...</xmbtext> </stringres> <stringres id="RestoreApp::statuscalc"> <xmbtext>Notiek failu aprēķināšana...</xmbtext> </stringres> <stringres id="RestoreApp::restoremsg"> <xmbtext>Atjaunot šeit: %s</xmbtext> </stringres> <stringres id="RestoreApp::statusreadyrestore"> <xmbtext>%1$d faili (%2$s) ir gatavi atjaunošanai</xmbtext> </stringres> <stringres id="CCaptureMovieDialog::stop"> <xmbtext>Apturēt</xmbtext> </stringres> <stringres id="RestoreDialog::finished"> <xmbtext>Pabeigta %1$d failu atjaunošana. Kopā atjaunoti %2$s faili.</xmbtext> </stringres> <stringres id="RestoreApp::restoring"> <xmbtext>Atjauno failu '%1$s' (%2$d.  no %3$d)</xmbtext> </stringres> <stringres id="RestoreProc::copying"> <xmbtext>Notiek kopēšana...</xmbtext> </stringres> <stringres id="RestoreApp::restored"> <xmbtext>Atjaunots fails '%@' (%1$d no %2$d)</xmbtext> </stringres> <stringres id="RestoreApp::donebutton"> <xmbtext>Gatavs</xmbtext> </stringres> <stringres id="ContactManagerDlg::GoogleContacts"> <xmbtext>Google Contacts</xmbtext> </stringres> <stringres id="MiniBrowser::IsUserLoggedInPrompt"> <xmbtext>Lai izmantotu šo funkciju, ir jāizveido savienojums ar internetu.</xmbtext> </stringres> <stringres id="FilmstripHandler::getfilmstat"> <xmbtext>%1$d. no %2$d</xmbtext> </stringres> <stringres id="slingshot::invalid_image"> <xmbtext>Nederīgs attēls</xmbtext> </stringres> <stringres id="QuickUploadHandler::ConnectionCheck"> <xmbtext>Lai augšupielādētu fotoattēlus, ir jāizveido savienojums ar internetu</xmbtext> </stringres> <stringres id="slingshot::photos_enabled_error"> <xmbtext>Šis konts nav iespējots tīmekļa albumu izmantošanai.</xmbtext> </stringres> <stringres id="slingshot::photos_login_forbidden"> <xmbtext>Pieteikšanās nav atļauta. Lūdzu, vēlāk mēģiniet vēlreiz</xmbtext> </stringres> <stringres id="slingshot::photos_login_incorrect"> <xmbtext>Nepareiza pieteikuminformācija.</xmbtext> </stringres> <stringres id="slingshot::photos_cookie_error"> <xmbtext>Sīkfailu konfidencialitātes iestatījumos ir iestatīts pārāk stingrs drošības līmenis, lai pieteiktos.</xmbtext> </stringres> <stringres id="slingshot::photos_login_server_error"> <xmbtext>Nevarēja izveidot savienojumu ar pieteikšanās serveri.</xmbtext> </stringres> <stringres id="slingshot::photos_general_failure"> <xmbtext>Pieteikšanās neizdevās.</xmbtext> </stringres> <stringres id="slingshot::account_creation_url"> <xmbtext>https://www.google.com/accounts/ServiceLogin?hl=lv_LV&continue=http%3A%2F%2Fpicasaweb.google.com%2Fhome&service=lh2<mpl=pwasignup</xmbtext> </stringres> <stringres id="slingshot::friendly_app_name_debug"> <xmbtext>Picasa fotoattēlu skatītājs (atkļūdot)</xmbtext> </stringres> <stringres id="ss:upload_command"> <xmbtext>Čaula\\Augšupielādēt Picasa tīmekļa albumos\\Komanda</xmbtext> </stringres> <stringres id="slingshot::config_window_name"> <xmbtext>Fotoattēlu skatītāja konfigurācija</xmbtext> </stringres> <stringres id="slingshot::config_window_name2"> <xmbtext>Augšupielādēt Picasa tīmekļa albumā</xmbtext> </stringres> <stringres id="OptionsDialog::RAW"> <xmbtext>RAW formāti</xmbtext> </stringres> <stringres id="slingshot::setup_default"> <xmbtext>Noklusējums</xmbtext> </stringres> <stringres id="slingshot::setup_finish"> <xmbtext>Pabeigt</xmbtext> </stringres> <stringres id="slingshot::without_association"> <xmbtext>%s (bez saistības)</xmbtext> </stringres> <stringres id="slingshot::with_association"> <xmbtext>%1$s (bija %2$s)</xmbtext> </stringres> <stringres id="slingshot::current_association"> <xmbtext>%1$s (%2$s)</xmbtext> </stringres> <stringres id="slingshot::sign_out"> <xmbtext>Izrakstīties</xmbtext> </stringres> <stringres id="slingshot::sign_in"> <xmbtext>Pierakstīties</xmbtext> </stringres> <stringres id="slingshot::quick_upload_fail"> <xmbtext>Augšupielāde neizdevās</xmbtext> </stringres> <stringres id="slingshot::account_creation_url"> <xmbtext>https://www.google.com/accounts/ServiceLogin?hl=lv_LV&continue=http%3A%2F%2Fpicasaweb.google.com%2Fhome&service=lh2<mpl=pwasignup</xmbtext> </stringres> <stringres id="slingshot::forgot_password_url"> <xmbtext>https://www.google.com/accounts/ForgotPasswd</xmbtext> </stringres> <stringres id="slingshot::photos_enabled_error"> <xmbtext>Šis konts nav iespējots tīmekļa albumu izmantošanai.</xmbtext> </stringres> <stringres id="slingshot::photos_login_forbidden"> <xmbtext>Pieteikšanās nav atļauta. Lūdzu, vēlāk mēģiniet vēlreiz</xmbtext> </stringres> <stringres id="slingshot::photos_login_incorrect"> <xmbtext>Nepareiza pieteikuminformācija.</xmbtext> </stringres> <stringres id="slingshot::photos_cookie_error"> <xmbtext>Sīkfailu konfidencialitātes iestatījumos ir iestatīts pārāk stingrs drošības līmenis, lai pieteiktos.</xmbtext> </stringres> <stringres id="slingshot::photos_login_server_error"> <xmbtext>Nevarēja izveidot savienojumu ar pieteikšanās serveri.</xmbtext> </stringres> <stringres id="slingshot::photos_general_failure"> <xmbtext>Pieteikšanās neizdevās.</xmbtext> </stringres> <stringres id="QuickUploadHandler::stat1"> <xmbtext>Augšupielādes statuss: %1$s–%2$d%% (atlikuši %3$d)</xmbtext> </stringres> <stringres id="QuickUploadHandler::stat2"> <xmbtext>Augšupielādes statuss: %1$s–%2$s</xmbtext> </stringres> <stringres id="slingshot::invalid_selection"> <xmbtext>Atrašanās vietā '%s' nav derīga attēla faila.</xmbtext> </stringres> <stringres id="slingshot::invalid_file"> <xmbtext>Fails '%s' nav derīgs attēla fails.</xmbtext> </stringres> <stringres id="slingshot::imagefiles"> <xmbtext>Attēlu faili</xmbtext> </stringres> <stringres id="slingshot::window_name"> <xmbtext>Picasa fotoattēlu skatītājs</xmbtext> </stringres> <stringres id="slingshot::viapicasa_separator"> <xmbtext>Picasa...</xmbtext> </stringres> <stringres id="slingshot::print"> <xmbtext>Drukāt (P)</xmbtext> </stringres> <stringres id="slingshot::email"> <xmbtext>E-pasts (M)</xmbtext> </stringres> <stringres id="slingshot::blogthis"> <xmbtext>BlogThis! (B)</xmbtext> </stringres> <stringres id="ss:config"> <xmbtext>Konfigurācija (C)</xmbtext> </stringres> <stringres id="ss:help"> <xmbtext>Palīdzība (taustiņš F1)</xmbtext> </stringres> <stringres id="slingshot::openwith_separator"> <xmbtext>Atvērt, izmantojot...</xmbtext> </stringres> <stringres id="Slingshot::ID_FILE_COPY"> <xmbtext>Kopēt</xmbtext> </stringres> <stringres id="Slingshot::ID_FILE_EDIT"> <xmbtext>Rediģēt, izmantojot Picasa</xmbtext> </stringres> <stringres id="Slingshot::ID_FILE_PRINT_PHOTO"> <xmbtext>Drukāt</xmbtext> </stringres> <stringres id="Slingshot::ID_FILE_EMAIL"> <xmbtext>E-pasts</xmbtext> </stringres> <stringres id="Slingshot::ID_FILE_BLOG"> <xmbtext>Emuārs</xmbtext> </stringres> <stringres id="Slingshot::ID_QUICKUPLOAD"> <xmbtext>Ātrā augšupielāde</xmbtext> </stringres> <stringres id="Slingshot::ID_FILE_LOCATEONDISK"> <xmbtext>Atrast diskā</xmbtext> </stringres> <stringres id="Slingshot::ID_SHOW_CAPTIONS"> <xmbtext>Rādīt parakstus</xmbtext> </stringres> <stringres id="slingshot::window_name"> <xmbtext>Picasa fotoattēlu skatītājs</xmbtext> </stringres> <stringres id="slingshot::window_name"> <xmbtext>Picasa fotoattēlu skatītājs</xmbtext> </stringres> <stringres id="slingshot::welcome"> <xmbtext>Esiet sveicināts Picasa fotoattēlu skatītājā!</xmbtext> </stringres> <stringres id="RestoreApp::AMgrEditUserDlgtitle"> <xmbtext>Konta pārvaldnieks: konta rediģēšana</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_ContinueButton"> <xmbtext>Turpināt</xmbtext> </stringres> <stringres id="BuyMoreDlg::Upgrade"> <xmbtext>Jaunināt...</xmbtext> </stringres> <stringres id="Cancel"> <xmbtext>Atcelt</xmbtext> </stringres> <stringres id="CAboutBox::infoPicasaini"> <xmbtext>Picasa pašreizējās versijas .ini fails</xmbtext> </stringres> <stringres id="CAboutBox::infoTrayhelperini"> <xmbtext>TrayHelper fails currentversion.ini</xmbtext> </stringres> <stringres id="CAboutBox::infonotavail"> <xmbtext>%s nav pieejams
</xmbtext> </stringres> <stringres id="CAboutBox::infoend"> <xmbtext>
--------------------------------------------------------
%1$s
--------------------------------------------------------
%2$s
</xmbtext> </stringres> <stringres id="CActivityBackground::by"> <xmbtext>autors: </xmbtext> </stringres> <stringres id="CActivityNotify::generalerror"> <xmbtext>Programma Picasa nevar izveidot savienojumu ar serveri. Lūdzu, vēlāk mēģiniet vēlreiz.</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_NewPeopleAlbumName"> <xmbtext>Pārvietot uz Jauna persona...</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_NewAlbumName"> <xmbtext>Jauns albums...</xmbtext> </stringres> <stringres id="CFaceContact::SuggText2"> <xmbtext>%d ieteikumi</xmbtext> </stringres> <stringres id="CFaceContact::SuggText1"> <xmbtext>1 ieteikums</xmbtext> </stringres> <stringres id="CUnnamedProgress::progress1"> <xmbtext>%d grupa (-s), </xmbtext> </stringres> <stringres id="CUnnamedProgress::progress2"> <xmbtext>%d seja (-s)</xmbtext> </stringres> <stringres id="CUnnamedProgress::progress3"> <xmbtext>, vēl jāskenē %d</xmbtext> </stringres> <stringres id="CUnnamedProgress::progress4"> <xmbtext>\nAtlikuši %s</xmbtext> </stringres> <stringres id="PeopleAlbum::ConfirmText"> <xmbtext>Nospiediet kontrolzīmi, lai apstiprinātu atbilstību, nospiediet \"x\", lai ignorētu.</xmbtext> </stringres> <stringres id="CAlbumLabel::ToggleGroupIgnore"> <xmbtext>Atlasīt pazīstamu personu un pievienot vārdu.</xmbtext> </stringres> <stringres id="CAlbumLabel::ToggleGrouped"> <xmbtext>Atlasiet kādu, ko pazīstat, un pievienojiet vārdu vai arī noklikšķiniet uz \"x\", lai ignorētu šo personu.</xmbtext> </stringres> <stringres id="CAlbumLabel::LoadingGrouped"> <xmbtext>Notiek seju grupēšana... Lūdzu, uzgaidiet</xmbtext> </stringres> <stringres id="CAlbumLabel::ToggleUnGrouped"> <xmbtext>Atlasīt pazīstamu personu un pievienot vārdu</xmbtext> </stringres> <stringres id="InfoTextOptIn"> <xmbtext>Jūsu Picasa tīmekļa albumu kontā nav iespējotas vārda atzīmes. Ja augšupielādēsit fotoattēlus ar vārda atzīmēm, šie vārdi netiks rādīti tiešsaistē. Vai vēlaties tūlīt uzzināt, kā Picasa tīmekļa albumos iespējot vārda atzīmes?</xmbtext> </stringres> <stringres id="CAlbumLabel::Ignored"> <xmbtext>Ignorētās personas</xmbtext> </stringres> <stringres id="CAlbumLabel::Unnamed"> <xmbtext>Nenosauktās personas</xmbtext> </stringres> <stringres id="SyncLabel::On"> <xmbtext>Sinhronizācija ar tīmekli: ieslēgta</xmbtext> </stringres> <stringres id="SyncLabel::Off"> <xmbtext>Sinhronizācija ar tīmekli</xmbtext> </stringres> <stringres id="CAlbumList::liststicky2"> <xmbtext>Mapes</xmbtext> </stringres> <stringres id="CAlbumList::liststicky3"> <xmbtext>Lejupielādētie albumi</xmbtext> </stringres> <stringres id="CAlbumList::liststicky5"> <xmbtext>Albumi</xmbtext> </stringres> <stringres id="CAlbumList::liststicky6"> <xmbtext>Tīmekļa albumi </xmbtext> </stringres> <stringres id="CAlbumList::liststicky7"> <xmbtext>Personas</xmbtext> </stringres> <stringres id="CAlbumList::Finding0"> <xmbtext>Notiek seju skenēšana...</xmbtext> </stringres> <stringres id="CAlbumList::Findingprogress"> <xmbtext> pabeigti %d%%</xmbtext> </stringres> <stringres id="CAlbumList::Finding"> <xmbtext>Skenē,</xmbtext> </stringres> <stringres id="CAlbumList::me"> <xmbtext>Es</xmbtext> </stringres> <stringres id="CAlbumList::newalbumprompt"> <xmbtext>Lai izveidotu jaunu albumu, varat vilkt un nomest attēlus šeit.</xmbtext> </stringres> <stringres id="CAlbumSelectionNode::addname"> <xmbtext>Pievienot vārdu</xmbtext> </stringres> <stringres id="CAlbumLabel::ToggleGroupIgnore"> <xmbtext>Atlasīt pazīstamu personu un pievienot vārdu.</xmbtext> </stringres> <stringres id="CAlbumLabel::ToggleGrouped"> <xmbtext>Atlasiet kādu, ko pazīstat, un pievienojiet vārdu vai arī noklikšķiniet uz \"x\", lai ignorētu šo personu.</xmbtext> </stringres> <stringres id="Category::people"> <xmbtext>Personas</xmbtext> </stringres> <stringres id="Category::webalbums"> <xmbtext>Tīmekļa albumi </xmbtext> </stringres> <stringres id="CAlbumState::passtitle"> <xmbtext>Paroles ievadīšana</xmbtext> </stringres> <stringres id="CAlbumState::passprompt"> <xmbtext>Lai atvērtu šo kolekciju, lūdzu, ievadiet paroli</xmbtext> </stringres> <stringres id="CAlbumState::HelloCollection"> <xmbtext>No Hello~</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbDB::starredphotos"> <xmbtext>Ar zvaigznīti atzīmētie fotoattēli</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbDB::ScreensaverAlbumName"> <xmbtext>Ekrānsaudzētājs</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbDB::RecentUpdate"> <xmbtext>Pēdējie atjauninātie</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbDB::Emailed"> <xmbtext>Nosūtīts e-pastā</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbDB::Exported"> <xmbtext>Augšupielādēts</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbDB::unknownfacealbum"> <xmbtext>Nenosaukts</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbDB::ignorefacealbum"> <xmbtext>Ignorēts</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbDB::unknownfacealbum"> <xmbtext>Nenosaukts</xmbtext> </stringres> <stringres id="CAlbumState::SearchResults"> <xmbtext>Meklēšanas rezultāti</xmbtext> </stringres> <stringres id="CAlbumState::SimSearchResults"> <xmbtext>Līdzību meklēšanas rezultāti</xmbtext> </stringres> <stringres id="CAlbumState::newalbum"> <xmbtext>Jauns albums</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::GetAlbumDateString"> <xmbtext> uz </xmbtext> </stringres> <stringres id="CAlbumBuilder::newalbum"> <xmbtext>Jauns albums: nometiet attēlus šeit</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbDB::unknownfacealbuminprogress"> <xmbtext>Notiek personu atrašana...</xmbtext> </stringres> <stringres id="CAlbumBuilder::updated"> <xmbtext>Atjaunināts </xmbtext> </stringres> <stringres id="CAlbumState::Folders"> <xmbtext>Mapes</xmbtext> </stringres> <stringres id="AspectRatioList:Format"> <xmbtext>%1$d x %2$d</xmbtext> </stringres> <stringres id="AspectRatioList:Other"> <xmbtext>Citi</xmbtext> </stringres> <stringres id="AspectRatioList::CurrentAspect"> <xmbtext>%1$d x %2$d</xmbtext> </stringres> <stringres id="AspectRatioList:CurrentRatio"> <xmbtext>Pašreizējā attiecība</xmbtext> </stringres> <stringres id="AspectRatioList:CurrentDisplay"> <xmbtext>Pašreizējais rādījums</xmbtext> </stringres> <stringres id="AspectRatioList:Manual"> <xmbtext>Manuāli</xmbtext> </stringres> <stringres id="AspectRatioList:5x8m"> <xmbtext>5 x 8</xmbtext> </stringres> <stringres id="AspectRatioList:9x13m"> <xmbtext>9 x 13</xmbtext> </stringres> <stringres id="AspectRatioList:9x13:Description"> <xmbtext>Neliela izdruka</xmbtext> </stringres> <stringres id="AspectRatioList:10x15m"> <xmbtext>10 x 15</xmbtext> </stringres> <stringres id="AspectRatioList:10x15:Description"> <xmbtext>Liela izdruka</xmbtext> </stringres> <stringres id="AspectRatioList:Crop13x18m"> <xmbtext>13 x 18</xmbtext> </stringres> <stringres id="AspectRatioList::Crop20x25m"> <xmbtext>20 x 25</xmbtext> </stringres> <stringres id="AspectRatioList::A4"> <xmbtext>A4</xmbtext> </stringres> <stringres id="AspectRatioList::A4Page:Description"> <xmbtext>Pilna lapa</xmbtext> </stringres> <stringres id="AspectRatioList:4x6"> <xmbtext>4 x 6</xmbtext> </stringres> <stringres id="AspectRatioList:4x6:Description"> <xmbtext>Neliela izdruka</xmbtext> </stringres> <stringres id="AspectRatioList:5x7"> <xmbtext>5 x 7</xmbtext> </stringres> <stringres id="AspectRatioList:5x7:Description"> <xmbtext>Liela izdruka</xmbtext> </stringres> <stringres id="AspectRatioList:FullPage"> <xmbtext>8,5 x 11</xmbtext> </stringres> <stringres id="AspectRatioList::FullPage:Description"> <xmbtext>Vēstuļu formāta papīrs</xmbtext> </stringres> <stringres id="AspectRatioList:8x10"> <xmbtext>8 x 10</xmbtext> </stringres> <stringres id="AspectRatioList::A4"> <xmbtext>A4</xmbtext> </stringres> <stringres id="AspectRatioList::A4PageCollage"> <xmbtext>A4 formāta papīrs</xmbtext> </stringres> <stringres id="AspectRatioList:Square"> <xmbtext>Kvadrāts</xmbtext> </stringres> <stringres id="AspectRatioList:SquareDescription"> <xmbtext>Kompaktdiska vāciņš</xmbtext> </stringres> <stringres id="AspectRatioList:Desktop4x3"> <xmbtext>4:3</xmbtext> </stringres> <stringres id="AspectRatioList:4x4:Description"> <xmbtext>Standarta ekrāns</xmbtext> </stringres> <stringres id="AspectRatioList:Widescreen"> <xmbtext>16:10</xmbtext> </stringres> <stringres id="AspectRatioList:16x10:Description"> <xmbtext>Platekrāna monitors</xmbtext> </stringres> <stringres id="AspectRatioList:HDTV16x9"> <xmbtext>16:9</xmbtext> </stringres> <stringres id="AspectRatioList:16x9"> <xmbtext>HDTV</xmbtext> </stringres> <stringres id="AspectRatioList:WideFrame"> <xmbtext>5:3</xmbtext> </stringres> <stringres id="AspectRatioList:5x3"> <xmbtext>Platekrāna fotoattēla kadrs</xmbtext> </stringres> <stringres id="AspectRatioList:CustomAspectRatios"> <xmbtext>Pielāgot malu attiecības</xmbtext> </stringres> <stringres id="AspectRatioList:AddCustomAspectRatio"> <xmbtext>Pievienot pielāgotu malu attiecību...</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_CaptionNodePrompt"> <xmbtext>Noklikšķiniet šeit, lai rakstītu</xmbtext> </stringres> <stringres id="CCaptureMovieDialog::format"> <xmbtext>%1$d x %2$d pikseļi</xmbtext> </stringres> <stringres id="CCaptureMovieDialog::stop"> <xmbtext>Apturēt</xmbtext> </stringres> <stringres id="CCaptureMovieDialog::capture"> <xmbtext>Tveršana</xmbtext> </stringres> <stringres id="CCaptureMoviePanel::CaptureFolder"> <xmbtext>Tvertie videoklipi</xmbtext> </stringres> <stringres id="CCaptureMoviePanel::size"> <xmbtext>Lielums: %s</xmbtext> </stringres> <stringres id="CCaptureMoviePanel::unavail"> <xmbtext>Nav pieejams</xmbtext> </stringres> <stringres id="CCaptureMoviePanel::xxpixels"> <xmbtext>%1$d x %2$d pikseļi</xmbtext> </stringres> <stringres id="CCaptureMoviePanel::live"> <xmbtext>Tiešais videoklips</xmbtext> </stringres> <stringres id="CCaptureMoviePanel::snap"> <xmbtext>Momentuzņēmums</xmbtext> </stringres> <stringres id="CCaptureMoviePanel::connecting"> <xmbtext>Pievienošana kamerai</xmbtext> </stringres> <stringres id="CCaptureMoviePanel::connected"> <xmbtext>Priekšskatījuma rādīšana</xmbtext> </stringres> <stringres id="CCaptureMoviePanel::connecterr"> <xmbtext>Nevar izveidot savienojumu</xmbtext> </stringres> <stringres id="CCaptureMoviePanelPopup::title"> <xmbtext>Tvērums</xmbtext> </stringres> <stringres id="CollageType::ePicturePile"> <xmbtext>Fotoattēlu kaudzīte</xmbtext> </stringres> <stringres id="CollageType::ePictureGrid"> <xmbtext>Attēlu režģis</xmbtext> </stringres> <stringres id="CollageType::eContactSheet"> <xmbtext>Attēlu rādītājs</xmbtext> </stringres> <stringres id="CollageType::eMultiExposure"> <xmbtext>Multiekspozīcija</xmbtext> </stringres> <stringres id="CollageType::bkoption1"> <xmbtext>Lietot fona attēlu</xmbtext> </stringres> <stringres id="CollageType::bkoption2"> <xmbtext>Balts fons</xmbtext> </stringres> <stringres id="CollageType::bkoption3"> <xmbtext>Pelēks fons</xmbtext> </stringres> <stringres id="CollageType::bkoption4"> <xmbtext>Melns fons</xmbtext> </stringres> <stringres id="CollageType::locoption1"> <xmbtext>Saglabāt kā darbvirsmas attēlu</xmbtext> </stringres> <stringres id="CollageType::locoption2"> <xmbtext>Pašreizējā mape</xmbtext> </stringres> <stringres id="CollageType::locoption3"> <xmbtext>Ekrānsaudzētāja attēlu mape</xmbtext> </stringres> <stringres id="CollageType::locoption4"> <xmbtext>Izvēlēties mapi</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_CONFIRM_SET_DESKTOP_YES_BUTTON"> <xmbtext>Iestatīt darbvirsmu</xmbtext> </stringres> <stringres id="collage::done"> <xmbtext>Kolāža ir pabeigta. (Noklikšķiniet, lai skatītu)</xmbtext> </stringres> <stringres id="collage::refining_format"> <xmbtext>Notiek kolāžas izveide: %d%%</xmbtext> </stringres> <stringres id="collage::initializing"> <xmbtext>Notiek kolāžas izveide... Notiek inicializēšana...</xmbtext> </stringres> <stringres id="CollageUI::FileMissing"> <xmbtext>Nevarēja atrast kolāžas failu %s</xmbtext> </stringres> <stringres id="CollageUI::ReadError"> <xmbtext>Ielādējot kolāžas failu %s, radās kļūda</xmbtext> </stringres> <stringres id="collage::autosave"> <xmbtext>automātiska saglabāšana</xmbtext> </stringres> <stringres id="CCollageUI::ConfirmCloseTitle"> <xmbtext>Lūdzu, apstipriniet...</xmbtext> </stringres> <stringres id="CCollageUI::ConfirmCloseMsg"> <xmbtext>Pašreizējā kolāžā ir nesaglabātas izmaiņas.\n\nVai vēlaties saglabāt šīs izmaiņas pirms cilnes aizvēršanas vai arī vēlaties tās atmest? (Piezīme. Melnraksti tiks saglabāti albumā "Kolāžas").\n\nNospiediet Atcelt, lai cilne paliktu atvērta.</xmbtext> </stringres> <stringres id="CCollageUI::ButtonSaveDraft"> <xmbtext>Saglabāt melnrakstu</xmbtext> </stringres> <stringres id="CCollageUI::ButtonDiscard"> <xmbtext>Atmest izmaiņas</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_CancelButton"> <xmbtext>Atcelt</xmbtext> </stringres> <stringres id="collagepanel::back_to_collage"> <xmbtext>Atpakaļ uz kolāžu</xmbtext> </stringres> <stringres id="collage::pile_desc"> <xmbtext>Attēlu kaudzīte: izskatās pēc izkaisītiem attēliem</xmbtext> </stringres> <stringres id="collage::pack_desc"> <xmbtext>Mozaīka: automātiski ietilpina attēlus lapā</xmbtext> </stringres> <stringres id="collage::frame_desc"> <xmbtext>Kadra mozaīka: mozaīka ar izvirzītu centra attēlu</xmbtext> </stringres> <stringres id="collage::grid_desc"> <xmbtext>Režģis: kārtojiet attēlus vienādās rindās un kolonnās</xmbtext> </stringres> <stringres id="collage::csheet_desc"> <xmbtext>Attēlu rādītājs: sīktēli ar informatīvu galveni</xmbtext> </stringres> <stringres id="collage::multiexp_desc"> <xmbtext>Multiekspozīcija: likt attēlus vienu virs otra</xmbtext> </stringres> <stringres id="collage::polaroid_desc"> <xmbtext>\nPolaroid:\nIzskatās pēc momentfotoaparāta fotoattēla</xmbtext> </stringres> <stringres id="collage::whiteborder_desc"> <xmbtext>\nBalta apmale:\nparasta balta apmale</xmbtext> </stringres> <stringres id="collage::noborder_desc"> <xmbtext>\nBez apmales:\nparasts attēls bez apmales</xmbtext> </stringres> <stringres id="collage::noborder_dname"> <xmbtext>Nav</xmbtext> </stringres> <stringres id="collage::noborder_desc2"> <xmbtext>Tikai attēls bez apmales</xmbtext> </stringres> <stringres id="collage::whiteborder_dname"> <xmbtext>Balta apmale</xmbtext> </stringres> <stringres id="collage::whiteborder_desc2"> <xmbtext>Parasta balta apmale</xmbtext> </stringres> <stringres id="collage::polaroid_dname"> <xmbtext>Tūlītējo fotogrāfiju kamera</xmbtext> </stringres> <stringres id="collage::polaroid_desc2"> <xmbtext>Atgādina pazīstamu tūlītējo fotogrāfiju kameras zīmolu</xmbtext> </stringres> <stringres id="confirmsync::public"> <xmbtext>Publiski pieejams tīmeklī</xmbtext> </stringres> <stringres id="confirmsync::unlisted"> <xmbtext>Ikviens, kam ir saite</xmbtext> </stringres> <stringres id="confirmsync::signinRequired"> <xmbtext>Privāts</xmbtext> </stringres> <stringres id="confirmsync::alreadyonline"> <xmbtext> (jau ir tiešsaistē)</xmbtext> </stringres> <stringres id="confirmsync::size1600"> <xmbtext>Maksimālais platums: 1600 pikseļi</xmbtext> </stringres> <stringres id="confirmsync::size1024"> <xmbtext>Maksimālais platums: 1024 pikseļi</xmbtext> </stringres> <stringres id="confirmsync::size640"> <xmbtext>Maksimālais platums: 640 pikseļi</xmbtext> </stringres> <stringres id="confirmsync::sizeorig"> <xmbtext>Sākotnējais lielums (lielākais)</xmbtext> </stringres> <stringres id="CContactSheetTheme::subtitle_format"> <xmbtext>%1$d attēli, %2$s</xmbtext> </stringres> <stringres id="AlbumPhoto::ID_PICTURE_VIEW"> <xmbtext>&Skatīt un rediģēt</xmbtext> </stringres> <stringres id="CMenuBar::Enter"> <xmbtext>Ievadīt</xmbtext> </stringres> <stringres id="AlbumPhoto::ID_LABELS"> <xmbtext>&Pievienot albumam</xmbtext> </stringres> <stringres id="OneUp::ID_PICTURE_ROTATECLOCKWISE"> <xmbtext>&Pagriezt pulksteņrādītāju kustības virzienā</xmbtext> </stringres> <stringres id="AlbumPhoto::ID_PICTURE_ROTATECOUNTERCLOCKWISE"> <xmbtext>Pagriezt &pretēji pulksteņrādītāju kustības virzienam</xmbtext> </stringres> <stringres id="FolderPhoto::ID_PICTURE_REVERT"> <xmbtext>A&tsaukt visus labojumus</xmbtext> </stringres> <stringres id="AlbumPhoto::ID_PICTURE_HIDE"> <xmbtext>&Slēpt</xmbtext> </stringres> <stringres id="AlbumPhoto::ID_PICTURE_UNHIDE"> <xmbtext>&Parādīt slēpto</xmbtext> </stringres> <stringres id="FolderPhoto::ID_ALBUM_NEW"> <xmbtext>&Pārvietot uz jaunu mapi...</xmbtext> </stringres> <stringres id="FolderPhoto::ID_PICTURE_SPLITALBUMHERE"> <xmbtext>&Sadalīt mapi šeit...</xmbtext> </stringres> <stringres id="OneUp::ID_FILE_OPENINANEDITOR"> <xmbtext>&Atvērt failu</xmbtext> </stringres> <stringres id="AlbumPhoto::ID_FILEOPENWITH"> <xmbtext>Atvērt, &izmantojot</xmbtext> </stringres> <stringres id="AlbumPhoto::ID_FILE_SAVE"> <xmbtext>&Saglabāt</xmbtext> </stringres> <stringres id="AlbumPhoto::ID_FILE_REVERT"> <xmbtext>Atjauno&t</xmbtext> </stringres> <stringres id="AlbumPhotoMac::ID_FILE_LOCATEONDISK"> <xmbtext>Rādīt meklētājā</xmbtext> </stringres> <stringres id="CMenuBar::Enter"> <xmbtext>Ievadīt</xmbtext> </stringres> <stringres id="FolderPhotoWin::ID_FILE_LOCATEONDISK"> <xmbtext>&Atrast diskā</xmbtext> </stringres> <stringres id="CMenuBar::Enter"> <xmbtext>Ievadīt</xmbtext> </stringres> <stringres id="FolderPhoto::ID_FILE_DELETEFROMDISK"> <xmbtext>&Dzēst no diska</xmbtext> </stringres> <stringres id="CMenuBar::Delete"> <xmbtext>Dzēšana</xmbtext> </stringres> <stringres id="AlbumPhoto::ID_COPY_PATH"> <xmbtext>Kopēt &visu ceļu</xmbtext> </stringres> <stringres id="Album::ID_UPLOAD_TO_LIGHTHOUSE"> <xmbtext>Augšupielādēt &Picasa tīmekļa albumos...</xmbtext> </stringres> <stringres id="Album::ID_ONLINE_ACTIONS"> <xmbtext>Tiešsaistes darbības</xmbtext> </stringres> <stringres id="AlbumPhoto::ID_SUPPRESS"> <xmbtext>&Bloķēt augšupielādi</xmbtext> </stringres> <stringres id="AlbumPhoto::ID_PICTURE_RESET_FACES"> <xmbtext>Atiestatīt &sejas</xmbtext> </stringres> <stringres id="AlbumPhotoMac::ID_PICTURE_PROPERTIES"> <xmbtext>Iegūt informāciju</xmbtext> </stringres> <stringres id="CMenuBar::Enter"> <xmbtext>Ievadīt</xmbtext> </stringres> <stringres id="AlbumPhotoWin::ID_PICTURE_PROPERTIES"> <xmbtext>Rekv&izīti</xmbtext> </stringres> <stringres id="CMenuBar::Enter"> <xmbtext>Ievadīt</xmbtext> </stringres> <stringres id="AlbumPhoto::ID_PICTURE_VIEW"> <xmbtext>&Skatīt un rediģēt</xmbtext> </stringres> <stringres id="CMenuBar::Enter"> <xmbtext>Ievadīt</xmbtext> </stringres> <stringres id="AlbumPhoto::ID_LABELS"> <xmbtext>&Pievienot albumam</xmbtext> </stringres> <stringres id="AlbumPhoto::ID_PICTURE_ROTATECLOCKWISE"> <xmbtext>P&agriezt pulksteņrādītāju kustības virzienā</xmbtext> </stringres> <stringres id="AlbumPhoto::ID_PICTURE_ROTATECOUNTERCLOCKWISE"> <xmbtext>Pagriezt &pretēji pulksteņrādītāju kustības virzienam</xmbtext> </stringres> <stringres id="AlbumPhoto::ID_PICTURE_REVERT"> <xmbtext>Atsaukt visus &labojumus</xmbtext> </stringres> <stringres id="AlbumPhoto::ID_PICTURE_HIDE"> <xmbtext>&Slēpt</xmbtext> </stringres> <stringres id="AlbumPhoto::ID_PICTURE_UNHIDE"> <xmbtext>&Parādīt slēpto</xmbtext> </stringres> <stringres id="AlbumPhoto::ID_FILE_OPENINANEDITOR"> <xmbtext>Atvērt &failu</xmbtext> </stringres> <stringres id="AlbumPhoto::ID_FILEOPENWITH"> <xmbtext>Atvērt, &izmantojot</xmbtext> </stringres> <stringres id="AlbumPhoto::ID_FILE_SAVE"> <xmbtext>&Saglabāt</xmbtext> </stringres> <stringres id="AlbumPhoto::ID_FILE_REVERT"> <xmbtext>Atjauno&t</xmbtext> </stringres> <stringres id="AlbumPhotoMac::ID_FILE_LOCATEONDISK"> <xmbtext>Rādīt meklētājā</xmbtext> </stringres> <stringres id="CMenuBar::Enter"> <xmbtext>Ievadīt</xmbtext> </stringres> <stringres id="AlbumPhotoWin::ID_FILE_LOCATEONDISK"> <xmbtext>Atrast &diskā</xmbtext> </stringres> <stringres id="CMenuBar::Enter"> <xmbtext>Ievadīt</xmbtext> </stringres> <stringres id="AlbumPhoto::ID_FILE_LOCATEINPICASA"> <xmbtext>&Atrast programmā Picasa</xmbtext> </stringres> <stringres id="AlbumPhoto::ID_FILE_DELETEFROMDISK"> <xmbtext>&Noņemt no albuma</xmbtext> </stringres> <stringres id="CMenuBar::Delete"> <xmbtext>Dzēšana</xmbtext> </stringres> <stringres id="AlbumPhoto::ID_COPY_PATH"> <xmbtext>Kopēt &visu ceļu</xmbtext> </stringres> <stringres id="Album::ID_UPLOAD_TO_LIGHTHOUSE"> <xmbtext>Augšupielādēt &Picasa tīmekļa albumos...</xmbtext> </stringres> <stringres id="Album::ID_ONLINE_ACTIONS"> <xmbtext>Tiešsaistes darbības</xmbtext> </stringres> <stringres id="AlbumPhoto::ID_SUPPRESS"> <xmbtext>&Bloķēt augšupielādi</xmbtext> </stringres> <stringres id="AlbumPhoto::ID_PICTURE_RESET_FACES"> <xmbtext>Atiestatīt &sejas</xmbtext> </stringres> <stringres id="AlbumPhotoMac::ID_PICTURE_PROPERTIES"> <xmbtext>Iegūt informāciju</xmbtext> </stringres> <stringres id="CMenuBar::Enter"> <xmbtext>Ievadīt</xmbtext> </stringres> <stringres id="AlbumPhotoWin::ID_PICTURE_PROPERTIES"> <xmbtext>Rekv&izīti</xmbtext> </stringres> <stringres id="CMenuBar::Enter"> <xmbtext>Ievadīt</xmbtext> </stringres> <stringres id="Sort::ID_NAMESORT"> <xmbtext>&Nosaukums</xmbtext> </stringres> <stringres id="Sort::ID_DATESORT"> <xmbtext>&Datums</xmbtext> </stringres> <stringres id="Sort::ID_SIZESORT"> <xmbtext>&Lielums</xmbtext> </stringres> <stringres id="Folder::ID_HIER_FOLDER_EXPAND"> <xmbtext>Izvērst visu</xmbtext> </stringres> <stringres id="Folder::ID_HIER_FOLDER_COLLAPSE"> <xmbtext>Sakļaut visu</xmbtext> </stringres> <stringres id="Folder::ID_ALBUM_EDITCAPTIONS"> <xmbtext>&Rediģēt mapes aprakstu...</xmbtext> </stringres> <stringres id="Album::ID_ALBUM_SELECTALLPICTURES"> <xmbtext>Atlasīt visus &attēlus</xmbtext> </stringres> <stringres id="Folder::ID_CLEAR_SELECTION"> <xmbtext>&Notīrīt atlasi</xmbtext> </stringres> <stringres id="Album::ID_SELECT_INVERT"> <xmbtext>&Mainīt atlasi uz pretējo</xmbtext> </stringres> <stringres id="Folder::ID_ALBUM_MOVETOCOLLECTION"> <xmbtext>Pār&vietot uz kolekciju</xmbtext> </stringres> <stringres id="Folder::ID_REFRESH_THUMB"> <xmbtext>Atsvaidzināt sīk&tēlus</xmbtext> </stringres> <stringres id="Folder::SortFolderBy"> <xmbtext>Kārt&ot mapes pēc</xmbtext> </stringres> <stringres id="Folder::ID_HIDEENTIREALBUM"> <xmbtext>&Slēpt mapi</xmbtext> </stringres> <stringres id="Folder::ID_UNHIDEENTIREALBUM"> <xmbtext>&Parādīt slēpto mapi</xmbtext> </stringres> <stringres id="AlbumPhotoMac::ID_ALBUM_LOCATEONDISK"> <xmbtext>Rādīt meklētājā</xmbtext> </stringres> <stringres id="CMenuBar::Enter"> <xmbtext>Ievadīt</xmbtext> </stringres> <stringres id="FolderWin::ID_ALBUM_LOCATEONDISK"> <xmbtext>&Atrast diskā</xmbtext> </stringres> <stringres id="CMenuBar::Enter"> <xmbtext>Ievadīt</xmbtext> </stringres> <stringres id="Folder::ID_MANAGE_ALBUM"> <xmbtext>&Noņemt no Picasa...</xmbtext> </stringres> <stringres id="Folder::ID_MOVEFOLDER"> <xmbtext>&Pārvietot mapi...</xmbtext> </stringres> <stringres id="Folder::ID_ALBUM_DELETE"> <xmbtext>&Dzēst mapi...</xmbtext> </stringres> <stringres id="Album::ID_UPLOAD_ALBUM_TO_LIGHTHOUSE"> <xmbtext>Augšupielādēt &Picasa tīmekļa albumos...</xmbtext> </stringres> <stringres id="Album::ID_ONLINE_ACTIONS"> <xmbtext>Tiešsaistes darbības</xmbtext> </stringres> <stringres id="Album::ID_ALBUM_MAKE_WEB"> <xmbtext>E&ksportēt kā HTML lapu...</xmbtext> </stringres> <stringres id="Album::ID_ALBUM_FILTERFACES"> <xmbtext>&Pievienot vārda atzīmes</xmbtext> </stringres> <stringres id="Album::ID_ALBUM_EDITCAPTIONS"> <xmbtext>&Rediģēt albuma aprakstu...</xmbtext> </stringres> <stringres id="Album::ID_ALBUM_SELECTALLPICTURES"> <xmbtext>Atlasīt visus &attēlus</xmbtext> </stringres> <stringres id="Album::ID_CLEAR_SELECTION"> <xmbtext>&Notīrīt atlasi</xmbtext> </stringres> <stringres id="Album::ID_SELECT_INVERT"> <xmbtext>&Mainīt atlasi uz pretējo</xmbtext> </stringres> <stringres id="Album::ID_REFRESH_THUMB"> <xmbtext>&Atsvaidzināt sīktēlus</xmbtext> </stringres> <stringres id="Album::SortAlbumBy"> <xmbtext>Kārtot &albumu pēc</xmbtext> </stringres> <stringres id="Album::ID_ALBUM_DELETE"> <xmbtext>&Dzēst albumu</xmbtext> </stringres> <stringres id="Album::ID_UPLOAD_ALBUM_TO_LIGHTHOUSE"> <xmbtext>Augšupielādēt &Picasa tīmekļa albumos...</xmbtext> </stringres> <stringres id="Album::ID_ONLINE_ACTIONS"> <xmbtext>Tiešsaistes darbības</xmbtext> </stringres> <stringres id="Album::ID_ALBUM_MAKE_WEB"> <xmbtext>E&ksportēt kā HTML lapu...</xmbtext> </stringres> <stringres id="Album::ID_ALBUM_FILTERFACES"> <xmbtext>&Pievienot vārda atzīmes</xmbtext> </stringres> <stringres id="Publish::ID_CHECKALL"> <xmbtext>Atlasīt visu</xmbtext> </stringres> <stringres id="Publish::ID_UNCHECKALL"> <xmbtext>Neatlasīt nevienu</xmbtext> </stringres> <stringres id="Collection::ID_RENAMECOLLECTION"> <xmbtext>Pārdēvēt kolek&ciju...</xmbtext> </stringres> <stringres id="Collection::ID_REMOVECOLLECTION"> <xmbtext>&Noņemt kolekciju</xmbtext> </stringres> <stringres id="Collection::ID_COL_PASSWORD"> <xmbtext>&Pievienot/mainīt paroli...</xmbtext> </stringres> <stringres id="OneUp::ID_VIEWALBUM"> <xmbtext>Atgri&ezties bibliotēkā</xmbtext> </stringres> <stringres id="AlbumPhoto::ID_LABELS"> <xmbtext>&Pievienot albumam</xmbtext> </stringres> <stringres id="OneUp::ID_PICTURE_ROTATECLOCKWISE"> <xmbtext>&Pagriezt pulksteņrādītāju kustības virzienā</xmbtext> </stringres> <stringres id="AlbumPhoto::ID_PICTURE_ROTATECOUNTERCLOCKWISE"> <xmbtext>Pagriezt &pretēji pulksteņrādītāju kustības virzienam</xmbtext> </stringres> <stringres id="FolderPhoto::ID_PICTURE_REVERT"> <xmbtext>A&tsaukt visus labojumus</xmbtext> </stringres> <stringres id="OneUp::ID_PICTURE_HIDE"> <xmbtext>&Slēpt</xmbtext> </stringres> <stringres id="AlbumPhoto::ID_PICTURE_UNHIDE"> <xmbtext>&Parādīt slēpto</xmbtext> </stringres> <stringres id="OneUp::ID_FILE_OPENINANEDITOR"> <xmbtext>&Atvērt failu</xmbtext> </stringres> <stringres id="AlbumPhoto::ID_FILEOPENWITH"> <xmbtext>Atvērt, &izmantojot</xmbtext> </stringres> <stringres id="OneUp::ID_FILE_SAVE"> <xmbtext>&Saglabāt</xmbtext> </stringres> <stringres id="AlbumPhoto::ID_FILE_REVERT"> <xmbtext>Atjauno&t</xmbtext> </stringres> <stringres id="AlbumPhotoMac::ID_FILE_LOCATEONDISK"> <xmbtext>Rādīt meklētājā</xmbtext> </stringres> <stringres id="CMenuBar::Enter"> <xmbtext>Ievadīt</xmbtext> </stringres> <stringres id="FolderPhotoWin::ID_FILE_LOCATEONDISK"> <xmbtext>&Atrast diskā</xmbtext> </stringres> <stringres id="CMenuBar::Enter"> <xmbtext>Ievadīt</xmbtext> </stringres> <stringres id="FolderPhoto::ID_FILE_DELETEFROMDISK"> <xmbtext>&Dzēst no diska</xmbtext> </stringres> <stringres id="CMenuBar::Delete"> <xmbtext>Dzēšana</xmbtext> </stringres> <stringres id="AlbumPhoto::ID_COPY_PATH"> <xmbtext>Kopēt &visu ceļu</xmbtext> </stringres> <stringres id="OneUp::ID_QUICKUPLOAD"> <xmbtext>Ātra augšupielāde</xmbtext> </stringres> <stringres id="Album::ID_ONLINE_ACTIONS"> <xmbtext>Tiešsaistes darbības</xmbtext> </stringres> <stringres id="AlbumPhoto::ID_SUPPRESS"> <xmbtext>&Bloķēt augšupielādi</xmbtext> </stringres> <stringres id="AlbumPhoto::ID_PICTURE_RESET_FACES"> <xmbtext>Atiestatīt &sejas</xmbtext> </stringres> <stringres id="AlbumPhotoMac::ID_PICTURE_PROPERTIES"> <xmbtext>Iegūt informāciju</xmbtext> </stringres> <stringres id="CMenuBar::Enter"> <xmbtext>Ievadīt</xmbtext> </stringres> <stringres id="AlbumPhotoWin::ID_PICTURE_PROPERTIES"> <xmbtext>Rekv&izīti</xmbtext> </stringres> <stringres id="CMenuBar::Enter"> <xmbtext>Ievadīt</xmbtext> </stringres> <stringres id="AlbumPhoto::ID_PICTURE_VIEW"> <xmbtext>&Skatīt un rediģēt</xmbtext> </stringres> <stringres id="Tray::ID_PICTURE_HOLDINPICTURETRAY"> <xmbtext>Pa&turēt atlasi</xmbtext> </stringres> <stringres id="Tray::ID_REMOVE_SELECTION"> <xmbtext>&Noņemt atlasi</xmbtext> </stringres> <stringres id="AlbumPhoto::ID_PICTURE_ROTATECLOCKWISE"> <xmbtext>P&agriezt pulksteņrādītāju kustības virzienā</xmbtext> </stringres> <stringres id="AlbumPhoto::ID_PICTURE_ROTATECOUNTERCLOCKWISE"> <xmbtext>Pagriezt &pretēji pulksteņrādītāju kustības virzienam</xmbtext> </stringres> <stringres id="AlbumPhotoMac::ID_FILE_LOCATEONDISK"> <xmbtext>Rādīt meklētājā</xmbtext> </stringres> <stringres id="CMenuBar::Enter"> <xmbtext>Ievadīt</xmbtext> </stringres> <stringres id="AlbumPhotoMac::ID_PICTURE_PROPERTIES"> <xmbtext>Iegūt informāciju</xmbtext> </stringres> <stringres id="CMenuBar::Enter"> <xmbtext>Ievadīt</xmbtext> </stringres> <stringres id="FolderPhotoWin::ID_FILE_LOCATEONDISK"> <xmbtext>&Atrast diskā</xmbtext> </stringres> <stringres id="CMenuBar::Enter"> <xmbtext>Ievadīt</xmbtext> </stringres> <stringres id="AlbumPhotoWin::ID_PICTURE_PROPERTIES"> <xmbtext>Rekv&izīti</xmbtext> </stringres> <stringres id="CMenuBar::Enter"> <xmbtext>Ievadīt</xmbtext> </stringres> <stringres id="AcqDevList::ID_FILE_ACQUIRE"> <xmbtext>Nav pieejama neviena ierīce</xmbtext> </stringres> <stringres id="Address::ID_UNDO"> <xmbtext>&Atsaukt</xmbtext> </stringres> <stringres id="Address::ID_CUT"> <xmbtext>&Izgriezt</xmbtext> </stringres> <stringres id="Address::ID_COPY"> <xmbtext>K&opēt</xmbtext> </stringres> <stringres id="Address::ID_PASTE"> <xmbtext>&Ielīmēt</xmbtext> </stringres> <stringres id="Address::ID_DELETE"> <xmbtext>&Dzēst</xmbtext> </stringres> <stringres id="Address::ID_SELECTALL"> <xmbtext>&Atlasīt visu</xmbtext> </stringres> <stringres id="Address::ID_AUTOCOMPLETE"> <xmbtext>&Automātiskā pabeigšana</xmbtext> </stringres> <stringres id="AlbumList::ID_VIEW_DESKTOP"> <xmbtext>&Darbvirsma</xmbtext> </stringres> <stringres id="AlbumListMac::ID_VIEW_MYDOCS"> <xmbtext>Dokumenti</xmbtext> </stringres> <stringres id="AlbumListMac::ID_VIEW_MYPICTURES"> <xmbtext>Attēli</xmbtext> </stringres> <stringres id="AlbumListMac::ID_VIEW_ALL"> <xmbtext>Sistēmā Mac</xmbtext> </stringres> <stringres id="AlbumListWin::ID_VIEW_MYDOCS"> <xmbtext>Mani do&kumenti</xmbtext> </stringres> <stringres id="AlbumListWin::ID_VIEW_MYPICTURES"> <xmbtext>Mani &attēli</xmbtext> </stringres> <stringres id="AlbumListWin::ID_VIEW_ALL"> <xmbtext>Mans &dators</xmbtext> </stringres> <stringres id="AlbumList::ID_VIEWBYDATE"> <xmbtext>Kārtot pēc &datuma</xmbtext> </stringres> <stringres id="AlbumList::ID_VIEWBYRECENT"> <xmbtext>Kā&rtot pēc pēdējām izmaiņām</xmbtext> </stringres> <stringres id="AlbumList::ID_VIEWBYSIZE"> <xmbtext>Kārtot pēc &lieluma</xmbtext> </stringres> <stringres id="AlbumList::ID_VIEWBYNAME"> <xmbtext>Kārtot pēc &nosaukuma</xmbtext> </stringres> <stringres id="AlbumList::ID_PEOPLEBYNAME"> <xmbtext>Kārtot &personas pēc vārda</xmbtext> </stringres> <stringres id="AlbumList::ID_PEOPLEBYAMOUNT"> <xmbtext>Kārtot personas pēc sk&aita</xmbtext> </stringres> <stringres id="AlbumList::ID_PEOPLEBYAMOUNTTOP10"> <xmbtext>Kārtot personas pēc iedalījuma &10 svarīgākās</xmbtext> </stringres> <stringres id="AlbumList::Shortcuts"> <xmbtext>&Saīsnes</xmbtext> </stringres> <stringres id="AlbumList::ID_VIEW_THUMBNAILS"> <xmbtext>Rādīt sīk&tēlus bibliotēkā</xmbtext> </stringres> <stringres id="AlbumList::ID_VIEW_WATCHED"> <xmbtext>&Vienkāršots koka skats</xmbtext> </stringres> <stringres id="BtnConf::ID_TOOLS_BUTTONMGR"> <xmbtext>Konfigurēt pogas...</xmbtext> </stringres> <stringres id="Folder::ID_HIER_FOLDER_EXPAND"> <xmbtext>Izvērst visu</xmbtext> </stringres> <stringres id="Folder::ID_HIER_FOLDER_COLLAPSE"> <xmbtext>Sakļaut visu</xmbtext> </stringres> <stringres id="Folder::ID_MANAGE_ALBUM"> <xmbtext>&Noņemt no Picasa...</xmbtext> </stringres> <stringres id="AlbumPhotoMac::ID_ALBUM_LOCATEONDISK"> <xmbtext>Rādīt meklētājā</xmbtext> </stringres> <stringres id="CMenuBar::Enter"> <xmbtext>Ievadīt</xmbtext> </stringres> <stringres id="FolderWin::ID_ALBUM_LOCATEONDISK"> <xmbtext>&Atrast diskā</xmbtext> </stringres> <stringres id="CMenuBar::Enter"> <xmbtext>Ievadīt</xmbtext> </stringres> <stringres id="HierFolder::ID_MOVEHIERFOLDER"> <xmbtext>&Pārvietot mapi...</xmbtext> </stringres> <stringres id="Import::ID_IMPORT_INCLUDE"> <xmbtext>Iekļaut failu</xmbtext> </stringres> <stringres id="Import::ID_IMPORT_EXCLUDE"> <xmbtext>Neiekļaut failu</xmbtext> </stringres> <stringres id="Import::ID_IMPORT_INCLUDEALL"> <xmbtext>Iekļaut visu</xmbtext> </stringres> <stringres id="Import::ID_IMPORT_EXCLUDEALL"> <xmbtext>Neiekļaut visu</xmbtext> </stringres> <stringres id="ImportGroups::ID_IMPORT_MANAGE_GROUPS"> <xmbtext>Izveidot un rediģēt grupas...</xmbtext> </stringres> <stringres id="SyncOpts::ID_SYNC_PUBLIC"> <xmbtext>Publiski pieejams tīmeklī</xmbtext> </stringres> <stringres id="SyncOpts::ID_SYNC_UNLISTED"> <xmbtext>Ikviens, kam ir saite</xmbtext> </stringres> <stringres id="SyncOpts::ID_SYNC_SIGNIN_REQUIRED"> <xmbtext>Privāts</xmbtext> </stringres> <stringres id="ImpULOpts::ID_SYNC_640"> <xmbtext>Maksimālais platums: 640</xmbtext> </stringres> <stringres id="ImpULOpts::ID_SYNC_1024"> <xmbtext>Maksimālais platums: 1024</xmbtext> </stringres> <stringres id="ImpULOpts::ID_SYNC_1600"> <xmbtext>Maksimālais platums: 1600</xmbtext> </stringres> <stringres id="SyncOpts::ID_SYNC_FULL_SIZE"> <xmbtext>Sākotnējā lieluma attēli</xmbtext> </stringres> <stringres id="SyncOpts::ID_SYNC_STARS"> <xmbtext>Tikai ar zvaigznīti atzīmētie attēli</xmbtext> </stringres> <stringres id="ImpULOpts::ID_ALLOW_COLLAB"> <xmbtext>Atļaut atlasītajām grupām pievienot fotoattēlus</xmbtext> </stringres> <stringres id="Dev::ID_MOVIESETSTART"> <xmbtext>Iestatīt filmas sākumu</xmbtext> </stringres> <stringres id="Dev::ID_MOVIESETEND"> <xmbtext>Iestatīt filmas beigas</xmbtext> </stringres> <stringres id="Border::ID_COLLAGE_BORDER_0"> <xmbtext>Nav</xmbtext> </stringres> <stringres id="Border::ID_COLLAGE_BORDER_1"> <xmbtext>Balta apmale</xmbtext> </stringres> <stringres id="Border::ID_COLLAGE_BORDER_2"> <xmbtext>Tūlītējo fotogrāfiju kamera</xmbtext> </stringres> <stringres id="Rotate::ID_COLLAGE_ALIGN_0"> <xmbtext>0 grādi</xmbtext> </stringres> <stringres id="Rotate::ID_COLLAGE_ALIGN_90"> <xmbtext>90 grādi</xmbtext> </stringres> <stringres id="Rotate::ID_COLLAGE_ALIGN_180"> <xmbtext>180 grādi</xmbtext> </stringres> <stringres id="Rotate::ID_COLLAGE_ALIGN_270"> <xmbtext>270 grādi</xmbtext> </stringres> <stringres id="CollageS::ID_COLLAGE_REMOVE"> <xmbtext>Noņemt</xmbtext> </stringres> <stringres id="CollageS::ID_COLLAGE_SET_BACKGROUND"> <xmbtext>Iestatīt kā fonu</xmbtext> </stringres> <stringres id="CollageS::ID_COLLAGE_SET_CENTER"> <xmbtext>Iestatīt kā kadra centru</xmbtext> </stringres> <stringres id="CollageS::ChangeBorder"> <xmbtext>Mainīt apmali</xmbtext> </stringres> <stringres id="CollageS::AlignRotation"> <xmbtext>Izlīdzināt pagriešanu</xmbtext> </stringres> <stringres id="CollageS::ID_COLLAGE_MOVE_TOP"> <xmbtext>Novietot virspusē</xmbtext> </stringres> <stringres id="CollageS::ID_COLLAGE_MOVE_BOTTOM"> <xmbtext>Pārvietot uz apakšdaļu</xmbtext> </stringres> <stringres id="CollageS::ID_COLLAGE_VIEW_AND_EDIT"> <xmbtext>Skatīt un rediģēt</xmbtext> </stringres> <stringres id="CollageS::ID_COLLAGE_REMOVE"> <xmbtext>Noņemt</xmbtext> </stringres> <stringres id="CollageS::ChangeBorder"> <xmbtext>Mainīt apmali</xmbtext> </stringres> <stringres id="CollageS::AlignRotation"> <xmbtext>Izlīdzināt pagriešanu</xmbtext> </stringres> <stringres id="CollageD::ID_COLLAGE_SELECT_ALL"> <xmbtext>Atlasīt visu</xmbtext> </stringres> <stringres id="CollageD::ID_COLLAGE_SELECT_NONE"> <xmbtext>Neatlasīt nevienu</xmbtext> </stringres> <stringres id="CollageD::ID_COLLAGE_RANDOMIZE_ORDER"> <xmbtext>Jaukt attēlus</xmbtext> </stringres> <stringres id="CollageD::ID_COLLAGE_RANDOMIZE_PLACEMENT"> <xmbtext>Izkaisīt attēlus</xmbtext> </stringres> <stringres id="MMFilm::ID_MAKEMOVIE_INSERT"> <xmbtext>Ievietot teksta slaidu</xmbtext> </stringres> <stringres id="MMFilm::ID_MAKEMOVIE_REMOVE"> <xmbtext>Noņemt</xmbtext> </stringres> <stringres id="MMFilm::ID_MAKEMOVIE_VIEWEDIT"> <xmbtext>Skatīt un rediģēt</xmbtext> </stringres> <stringres id="SyncOpts::ID_SYNC_TOGGLE"> <xmbtext>Pārslēgt sinhronizāciju</xmbtext> </stringres> <stringres id="SyncOpts::ID_SYNC_PUBLIC"> <xmbtext>Publiski pieejams tīmeklī</xmbtext> </stringres> <stringres id="SyncOpts::ID_SYNC_UNLISTED"> <xmbtext>Ikviens, kam ir saite</xmbtext> </stringres> <stringres id="SyncOpts::ID_SYNC_SIGNIN_REQUIRED"> <xmbtext>Privāts</xmbtext> </stringres> <stringres id="SyncOpts::ID_SYNC_640"> <xmbtext>Maksimālais platums: 640</xmbtext> </stringres> <stringres id="SyncOpts::ID_SYNC_1024"> <xmbtext>Maksimālais platums: 1024</xmbtext> </stringres> <stringres id="SyncOpts::ID_SYNC_1600"> <xmbtext>Maksimālais platums: 1600</xmbtext> </stringres> <stringres id="SyncOpts::ID_SYNC_FULL_SIZE"> <xmbtext>Sākotnējā lieluma attēli</xmbtext> </stringres> <stringres id="SyncOpts::ID_SYNC_STARS"> <xmbtext>Tikai ar zvaigznīti atzīmētie attēli</xmbtext> </stringres> <stringres id="SyncOpts::ID_SYNC_ORDER"> <xmbtext>Sinhronizēt fotoattēlu secību</xmbtext> </stringres> <stringres id="SyncOpts::ID_SYNC_VIEW_ONLINE"> <xmbtext>Skatīt tiešsaistē</xmbtext> </stringres> <stringres id="SyncOpts::ID_REFRESH_ONLINE"> <xmbtext>Atsvaidzināt tiešsaistes statusu</xmbtext> </stringres> <stringres id="SyncOpts::ID_SYNC_COPY_URL"> <xmbtext>Kopēt vietrādi URL</xmbtext> </stringres> <stringres id="SyncOpts::ID_SYNC_DELETE_ONLINE_ALBUM"> <xmbtext>Dzēst tiešsaistes albumu</xmbtext> </stringres> <stringres id="Tags::ID_APPLYTHISTAGTOSELECTION"> <xmbtext>Pievienot šo atzīmi visai atlasei</xmbtext> </stringres> <stringres id="Tags::ID_FINDALLPICTURESWITHTHISTAG"> <xmbtext>Meklēt vienumus ar šo atzīmi</xmbtext> </stringres> <stringres id="Tags::ID_REMOVETHISTAG"> <xmbtext>Noņemt šo atzīmi</xmbtext> </stringres> <stringres id="AlbumPhoto::ID_PICTURE_VIEW"> <xmbtext>&Skatīt un rediģēt</xmbtext> </stringres> <stringres id="CMenuBar::Enter"> <xmbtext>Ievadīt</xmbtext> </stringres> <stringres id="PplAlbumPhoto::ID_PEOPLEALBUMSNEW"> <xmbtext>Pārvietot uz &Jauna persona...</xmbtext> </stringres> <stringres id="PplAlbumPhoto::ID_PEOPLEALBUMS"> <xmbtext>&Pārvietot uz personu albumu</xmbtext> </stringres> <stringres id="PplAlbumPhoto::ID_SETPEOPLEALBUMCOVER"> <xmbtext>&Iestatīt kā personu albuma sīktēlu</xmbtext> </stringres> <stringres id="PplAlbumPhoto::ID_UPLOADCONTACTPHOTO"> <xmbtext>Iestatīt kā Google Contacts sīktēlu</xmbtext> </stringres> <stringres id="AlbumPhoto::ID_LABELS"> <xmbtext>&Pievienot albumam</xmbtext> </stringres> <stringres id="AlbumPhotoMac::ID_FILE_LOCATEONDISK"> <xmbtext>Rādīt meklētājā</xmbtext> </stringres> <stringres id="CMenuBar::Enter"> <xmbtext>Ievadīt</xmbtext> </stringres> <stringres id="AlbumPhotoWin::ID_FILE_LOCATEONDISK"> <xmbtext>Atrast &diskā</xmbtext> </stringres> <stringres id="CMenuBar::Enter"> <xmbtext>Ievadīt</xmbtext> </stringres> <stringres id="AlbumPhoto::ID_FILE_LOCATEINPICASA"> <xmbtext>&Atrast programmā Picasa</xmbtext> </stringres> <stringres id="PplAlbumPhoto::ID_FILE_DELETEFROMDISK"> <xmbtext>&Noņemt no personu albuma</xmbtext> </stringres> <stringres id="CMenuBar::Delete"> <xmbtext>Dzēšana</xmbtext> </stringres> <stringres id="AlbumPhoto::ID_COPY_PATH"> <xmbtext>Kopēt &visu ceļu</xmbtext> </stringres> <stringres id="AlbumPhotoMac::ID_PICTURE_PROPERTIES"> <xmbtext>Iegūt informāciju</xmbtext> </stringres> <stringres id="CMenuBar::Enter"> <xmbtext>Ievadīt</xmbtext> </stringres> <stringres id="AlbumPhotoWin::ID_PICTURE_PROPERTIES"> <xmbtext>Rekv&izīti</xmbtext> </stringres> <stringres id="CMenuBar::Enter"> <xmbtext>Ievadīt</xmbtext> </stringres> <stringres id="PplAlbum::ID_ALBUM_EDITCAPTIONS"> <xmbtext>&Rediģēt personu albumu...</xmbtext> </stringres> <stringres id="PplAlbum::ID_ALBUM_SELECTALLPICTURES"> <xmbtext>Atlasīt &visu</xmbtext> </stringres> <stringres id="PplAlbum::ID_CLEAR_SELECTION"> <xmbtext>&Notīrīt atlasi</xmbtext> </stringres> <stringres id="Album::ID_SELECT_INVERT"> <xmbtext>&Mainīt atlasi uz pretējo</xmbtext> </stringres> <stringres id="Album::ID_REFRESH_THUMB"> <xmbtext>&Atsvaidzināt sīktēlus</xmbtext> </stringres> <stringres id="Album::SortAlbumBy"> <xmbtext>Kārtot &albumu pēc</xmbtext> </stringres> <stringres id="PplAlbum::ID_ALBUM_DELETE"> <xmbtext>&Dzēst personu albumu</xmbtext> </stringres> <stringres id="CDownloadNotify::progname"> <xmbtext>Friendly Downloader</xmbtext> </stringres> <stringres id="CEditAlbum::albumTitle"> <xmbtext>Albuma rekvizīti</xmbtext> </stringres> <stringres id="CEditAlbum::folderTitle"> <xmbtext>Mapes rekvizīti</xmbtext> </stringres> <stringres id="ComposeDialog::Group"> <xmbtext>(grupa)</xmbtext> </stringres> <stringres id="CChooseEmailDialog::title"> <xmbtext>E-pasta atlase</xmbtext> </stringres> <stringres id="CChooseEmailDialog::infoprepare"> <xmbtext>Pielikumu sagatavošana...</xmbtext> </stringres> <stringres id="CChooseEmailDialog::albumshare"> <xmbtext>Gatavs albuma koplietošanai</xmbtext> </stringres> <stringres id="ChooseMail::GmailName"> <xmbtext>Gmail</xmbtext> </stringres> <stringres id="ChooseMail::GPhotoName"> <xmbtext>Tīmekļa albumi </xmbtext> </stringres> <stringres id="ChooseMail::GPhotoShare"> <xmbtext>Koplietot fotoattēlus</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_EMAIL_REMOVE_ATTACHMENT_YES_BUTTON"> <xmbtext>Noņemt pielikumu</xmbtext> </stringres> <stringres id="ComposeDialog::toomany"> <xmbtext>Par daudz pielikumu</xmbtext> </stringres> <stringres id="CChooseEmailDialog::updatesend1"> <xmbtext>%1$d attēls (-i) ir gatavs (-i) nosūtīšanai (%2$s)</xmbtext> </stringres> <stringres id="CChooseEmailDialog::updatesend2"> <xmbtext>%d attēls(-i) ir gatavi sūtīšanai</xmbtext> </stringres> <stringres id="ChooseMail::GoogleMailName"> <xmbtext>Google Mail</xmbtext> </stringres> <stringres id="UploadMgr::invite"> <xmbtext>Ielūgums skatīt albumu</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_EMAIL_DISCARD_YES_BUTTON"> <xmbtext>Atmest ziņojumu</xmbtext> </stringres> <stringres id="ComposeDialog"> <xmbtext>Pievienotie attēli ir par lielu. Lūdzu, noņemiet dažus pielikumus vai izvēlnē Rīki atlasiet Opcijas un mainiet e-pasta preferences, lai sūtītu mazākus attēlus.</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_EMAIL_SENDEMPTY_YES_BUTTON"> <xmbtext>Sūtīt</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_EMAIL_SENDEMPTY_NO_BUTTON"> <xmbtext>Nesūtīt</xmbtext> </stringres> <stringres id="CExportPrefsDialog::deffolder"> <xmbtext>Picasa\\Eksportēšana\\</xmbtext> </stringres> <stringres id="CExportPrefsDialog::qualcombo5"> <xmbtext>Pielāgots (%d)</xmbtext> </stringres> <stringres id="CExportPrefsDialog::exportname"> <xmbtext>eksportēt</xmbtext> </stringres> <stringres id="CFolderMgrDialog::warning"> <xmbtext>Visa diska novērošana var palēnināt sistēmas darbību. Ieteicams atlasīt dažas apakšmapes. Vai tiešām vēlaties to darīt?</xmbtext> </stringres> <stringres id="CFolderMgrDialog::confirmfrexclude"> <xmbtext>Vai tiešām vēlaties noņemt visas sejas un vārda atzīmes no neiekļautajām mapēm?</xmbtext> </stringres> <stringres id="CFolderMgrDialog::nofr"> <xmbtext>Seju noteikšana ir izslēgta</xmbtext> </stringres> <stringres id="CFolderMgrDialog::hasfr"> <xmbtext>Seju noteikšana ir ieslēgta</xmbtext> </stringres> <stringres id="CGMail::SendMail::prog"> <xmbtext>Notiek attēlu sūtīšana...</xmbtext> </stringres> <stringres id="GMail:DetailedError"> <xmbtext>Kļūdas dati</xmbtext> </stringres> <stringres id="GroupsPopupMenu::NoGroups"> <xmbtext>Jums nav grupu</xmbtext> </stringres> <stringres id="GroupsPopupMenu::GroupsNotLoggedIn"> <xmbtext>Nav pieteicies</xmbtext> </stringres> <stringres id="GroupsLabel::NGroups"> <xmbtext>%d grupas</xmbtext> </stringres> <stringres id="GroupsLabel::Nobody"> <xmbtext>Neviens</xmbtext> </stringres> <stringres id="GroupsPopupMenu::public"> <xmbtext>Jebkuram (publiski pieejams tīmeklī)</xmbtext> </stringres> <stringres id="GroupsPopupMenu::public"> <xmbtext>Jebkuram (publiski pieejams tīmeklī)</xmbtext> </stringres> <stringres id="CHelpManager::ValidateOnline"> <xmbtext>Lai izmantotu tiešsaistes palīdzību, ir nepieciešams interneta savienojums.</xmbtext> </stringres> <stringres id="HELPID_DEFAULT"> <xmbtext>http://picasa.google.com/support?ctx=picasa</xmbtext> </stringres> <stringres id="CHelpManager::ValidateOnline"> <xmbtext>Lai izmantotu tiešsaistes palīdzību, ir nepieciešams interneta savienojums.</xmbtext> </stringres> <stringres id="HELPID_DEFAULT"> <xmbtext>http://picasa.google.com/support?ctx=picasa</xmbtext> </stringres> <stringres id="CImageOutput::prepareprog"> <xmbtext>Sagatavo</xmbtext> </stringres> <stringres id="CImageOutput::filewriteerr"> <xmbtext>Nevar ierakstīt visus failus diska kļūdas dēļ. Iespējams, disks ir pilns vai tikai lasāms.</xmbtext> </stringres> <stringres id="CImageOutput::filewriteerr"> <xmbtext>Nevar ierakstīt visus failus diska kļūdas dēļ. Iespējams, disks ir pilns vai tikai lasāms.</xmbtext> </stringres> <stringres id="CImageOutput::noscr"> <xmbtext>Ekrānsaudzētājs netika instalēts.</xmbtext> </stringres> <stringres id="CImageOutput::exportprog"> <xmbtext>Eksportē uz mapi</xmbtext> </stringres> <stringres id="CImageOutput::emailprog"> <xmbtext>Notiek eksportēšana uz e-pastu...</xmbtext> </stringres> <stringres id="CImageOutput::scrprog"> <xmbtext>Notiek pievienošana ekrānsaudzētājam...</xmbtext> </stringres> <stringres id="CImageOutput::noneprog"> <xmbtext>NAV IEVIESTS</xmbtext> </stringres> <stringres id="importfromgp::numalbumsfmt"> <xmbtext>Jums ir %d tiešsaistes albumi.</xmbtext> </stringres> <stringres id="CInitialScanDialog::OnlySearchMac"> <xmbtext>Meklēt tikai mapēs Dokumenti un Attēli, darbvirsmā un iPhoto bibliotēkā</xmbtext> </stringres> <stringres id="CInitialScanDialog::OnlySearchWin"> <xmbtext>Meklēt tikai mapēs Mani dokumenti un Mani attēli un darbvirsmā</xmbtext> </stringres> <stringres id="CKeywordDialog::numstatus"> <xmbtext>Atslēgvārdi (%d attēli)</xmbtext> </stringres> <stringres id="CKeywordDialog::title"> <xmbtext>Picasa: atzīmes</xmbtext> </stringres> <stringres id="CLighthouseConfirm::only_videos"> <xmbtext>Šajā albumā ir tikai videoklipi. Pašlaik videoklipus nevar lejupielādēt.</xmbtext> </stringres> <stringres id="CLighthouseConfirm::only_videos_title"> <xmbtext>Lejupielādēt no tīmekļa albumiem</xmbtext> </stringres> <stringres id="LighthouseConfirm::EDITIMAGE?"> <xmbtext>Vai vēlaties rediģēt %s?</xmbtext> </stringres> <stringres id="LighthouseConfirm::EDITIMAGE_YES_BUTTON"> <xmbtext>Rediģēt attēlu</xmbtext> </stringres> <stringres id="LighthouseConfirm::allvideos"> <xmbtext>Šajā albumā ir tikai videoklipi. Pašlaik nevar lejupielādēt videoklipus.</xmbtext> </stringres> <stringres id="LighthouseConfirm::allvideos_title"> <xmbtext>Lejupielādēt no tīmekļa albumiem</xmbtext> </stringres> <stringres id="LighthouseConfirm::novideos"> <xmbtext><br>Šajā albumā ir daži videoklipi. Videoklipi netiks lejupielādēti programmā Picasa.<br></xmbtext> </stringres> <stringres id="LighthouseConfirm::WEBALBUMDOWNLOAD"> <xmbtext>Tīmekļa albumu lejupielāde</xmbtext> </stringres> <stringres id="LighthouseConfirm::DOWNLOAD?"> <xmbtext>Vai vēlaties lejupielādēt šo albumu savā datorā?</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_DownloadButton"> <xmbtext>Lejupielādēt</xmbtext> </stringres> <stringres id="LighthouseConfirm::PRINTALBUM?"> <xmbtext>Vai vēlaties izdrukāt šo albumu?</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_PrintAlbumButton"> <xmbtext>Drukāt albumu</xmbtext> </stringres> <stringres id="LighthouseConfirm::MAKECOLLAGE?"> <xmbtext>Vai vēlaties no šī albuma izveidot kolāžu?</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_MakeCollageButton"> <xmbtext>Veidot kolāžu</xmbtext> </stringres> <stringres id="LighthouseConfirm::MAKEMOVIE?"> <xmbtext>Vai vēlaties no šī albuma izveidot filmu?</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_MakeMovieButton"> <xmbtext>Veidot filmu</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_CancelButton"> <xmbtext>Atcelt</xmbtext> </stringres> <stringres id="LighthouseConfirm::photo"> <xmbtext>fotoattēls</xmbtext> </stringres> <stringres id="LighthouseConfirm::photos"> <xmbtext>fotoattēli</xmbtext> </stringres> <stringres id="CLighthouseRSSDownloader::confirmtitle"> <xmbtext>Albuma lejupielāde</xmbtext> </stringres> <stringres id="RSSDownload::genericfeedname"> <xmbtext>plūsmas</xmbtext> </stringres> <stringres id="LighthouseRSS::SearchResults"> <xmbtext>Meklēšanas rezultāti</xmbtext> </stringres> <stringres id="CLighthouseRSS::filename"> <xmbtext>Skatīt tiešsaistē.url</xmbtext> </stringres> <stringres id="CLighthouseRSSDownloader::generalerror"> <xmbtext>Programma Picasa nevar izveidot savienojumu ar serveri. Lūdzu, vēlāk mēģiniet vēlreiz.</xmbtext> </stringres> <stringres id="CLighthouseRSSDownloader::reading"> <xmbtext>Notiek RSS plūsmas lasīšana...</xmbtext> </stringres> <stringres id="CLighthouseRSSDownloader::readerror"> <xmbtext>Neizdevās nolasīt RSS plūsmu.</xmbtext> </stringres> <stringres id="RSSDownload::genericfeedname"> <xmbtext>plūsmas</xmbtext> </stringres> <stringres id="CLighthouseRSSDownloader::progmsg"> <xmbtext>Notiek attēlu lejupielāde (atlikuši: %d)...</xmbtext> </stringres> <stringres id="CLighthouseRSSDownloader::progmsg"> <xmbtext>Notiek attēlu lejupielāde (atlikuši: %d)...</xmbtext> </stringres> <stringres id="CLighthouseRSSDownloader::progmsgdone"> <xmbtext>Lejupielāde ir pabeigta</xmbtext> </stringres> <stringres id="RSSDownload::genericfeedname"> <xmbtext>plūsmas</xmbtext> </stringres> <stringres id="RSSDownload::genericalbumname"> <xmbtext>fotoattēli</xmbtext> </stringres> <stringres id="CLighthouseSync::ProgressText"> <xmbtext>Notiek albumu lejupielāde...</xmbtext> </stringres> <stringres id="CLighthouseSync::ProgressTextDL"> <xmbtext>Notiek %1$d. albuma no %2$d lejupielāde...</xmbtext> </stringres> <stringres id="CLighthouseSync::ProgressDone"> <xmbtext>Lejupielāde ir pabeigta</xmbtext> </stringres> <stringres id="CLighthouseSync::diskfull"> <xmbtext>Lejupielāde neizdevās. Nepietiek vietas diskā.</xmbtext> </stringres> <stringres id="CLighthouseSync::generic_error"> <xmbtext>Tīkla kļūda</xmbtext> </stringres> <stringres id="IBackgroundNotify::cancel"> <xmbtext>Vai vēlaties atcelt šo darbību?</xmbtext> </stringres> <stringres id="IBackgroundNotify::cancelyesbutton"> <xmbtext>Atcelt darbību</xmbtext> </stringres> <stringres id="IBackgroundNotify::cancelnobutton"> <xmbtext>Neatcelt</xmbtext> </stringres> <stringres id="IBackgroundNotify::canceltitle"> <xmbtext>Vai vēlaties atcelt?</xmbtext> </stringres> <stringres id="CLighthouseSync::cancelling"> <xmbtext>Notiek lejupielādes atcelšana...</xmbtext> </stringres> <stringres id="LoginDialog::Gmail"> <xmbtext>Gmail</xmbtext> </stringres> <stringres id="LoginDialog::GmailAccount"> <xmbtext>Pierakstieties pakalpojumā Gmail, izmantojot Gmail kontu</xmbtext> </stringres> <stringres id="LoginDialog::GmailNoService"> <xmbtext>Jūs neesat reģistrējies Gmail kontam</xmbtext> </stringres> <stringres id="LoginDialog::Photos"> <xmbtext>Tīmekļa albumi </xmbtext> </stringres> <stringres id="LoginDialog::PhotosAccount"> <xmbtext>Pierakstieties tīmekļa albumos, izmantojot savu Google kontu</xmbtext> </stringres> <stringres id="LoginDialog::PhotosNoService"> <xmbtext>Šis konts nav iespējots tīmekļa albumu izmantošanai.</xmbtext> </stringres> <stringres id="LoginDialog::Relay"> <xmbtext>Google</xmbtext> </stringres> <stringres id="LoginDialog::GoogleAccount"> <xmbtext>Pierakstīties pakalpojumā Gmail, izmantojot savu Google kontu</xmbtext> </stringres> <stringres id="LoginDialog::GoogleNoService"> <xmbtext>Jūs neesat reģistrējies Google kontam</xmbtext> </stringres> <stringres id="LoginDialog::Video"> <xmbtext>Videoklips</xmbtext> </stringres> <stringres id="LoginDialog::VideoAccount"> <xmbtext>Google video konts</xmbtext> </stringres> <stringres id="LoginDialog::VideoNoService"> <xmbtext>Jūs neesat reģistrējies Google video kontam</xmbtext> </stringres> <stringres id="choosemail::error::loginerror"> <xmbtext>Pieteikšanās neizdevās</xmbtext> </stringres> <stringres id="choosemail::blankerror"> <xmbtext>Nepieciešamais lauks nedrīkst būt tukšs</xmbtext> </stringres> <stringres id="choosemail::error::cookieerror"> <xmbtext>Sīkfailu konfidencialitātes iestatījumos ir iestatīts pārāk stingrs drošības līmenis, lai pieteiktos pakalpojumā %s</xmbtext> </stringres> <stringres id="choosemail::error::connecterror"> <xmbtext>Pieteikšanās neizdevās. Lūdzu, vēlāk mēģiniet vēlreiz</xmbtext> </stringres> <stringres id="choosemail:extendederror"> <xmbtext>Kļūdas dati</xmbtext> </stringres> <stringres id="CMakeMovie::size0"> <xmbtext>320 x 240</xmbtext> </stringres> <stringres id="CMakeMovie::size1"> <xmbtext>640 x 480</xmbtext> </stringres> <stringres id="CMakeMovie::size2"> <xmbtext>1600 x 1200</xmbtext> </stringres> <stringres id="CMakeMovie::size3"> <xmbtext>1280 x 720 (720p)</xmbtext> </stringres> <stringres id="CMakeMovie::size4"> <xmbtext>1920 x 1080 (1080p)</xmbtext> </stringres> <stringres id="CEditAlbum::MusicFiles"> <xmbtext>Mūzikas faili</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuFile::ID_FILE_NEWLABEL"> <xmbtext>&Jauns albums...</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuFileMac::CloseWindow"> <xmbtext>Aizvērt logu</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuFile::ID_TOOLS_INCLUDEEXCLUDEFOLDERS"> <xmbtext>Pievienot mapi programmā Picasa...</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuFile::ID_FILE_OPEN"> <xmbtext>Pievienot &failu programmā Picasa...</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuFile::ID_FILE_IMPORTPICTURE"> <xmbtext>&Importēt no...</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuFile::ID_GETMYSTUFF"> <xmbtext>Importēt no Picasa tīmekļa albumiem...</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuFile::ID_IPHOTOIMPORT"> <xmbtext>Importēt no iPhoto...</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuFile::ID_FILE_OPENINANEDITOR"> <xmbtext>&Atvērt failu (-s) redaktorā</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuFile::ID_FILE_NEWFOLDER"> <xmbtext>Pār&vietot uz jaunu mapi...</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuFile::ID_FILE_RENAME"> <xmbtext>&Pārdēvēt...</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuFile::ID_FILE_SAVE"> <xmbtext>&Saglabāt</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuFile::ID_FILE_REVERT"> <xmbtext>Atjauno&t</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuFile::ID_FILE_SAVEAS"> <xmbtext>S&aglabāt kā...</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuFile::ID_FILE_SAVEACOPY"> <xmbtext>Saglabāt kopij&u</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuFile::ID_FILE_EXPORTTOFOLDER"> <xmbtext>Eksportēt at&tēlu mapē...</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuFileMac::ID_FILE_LOCATEONDISK"> <xmbtext>Rādīt meklētājā</xmbtext> </stringres> <stringres id="CMenuBar::Enter"> <xmbtext>Ievadīt</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuFileWin::ID_FILE_LOCATEONDISK"> <xmbtext>&Atrast diskā</xmbtext> </stringres> <stringres id="CMenuBar::Enter"> <xmbtext>Ievadīt</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuFile::ID_FILE_DELETEFROMDISK"> <xmbtext>&Dzēst no diska...</xmbtext> </stringres> <stringres id="CMenuBar::Delete"> <xmbtext>Dzēšana</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuFile::ID_FILE_PRINT"> <xmbtext>&Drukāt...</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuFile::ID_FILE_EMAIL"> <xmbtext>&E-pasts...</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuFile::ID_FILE_EPROCESS"> <xmbtext>Pasū&tīt izdrukas...</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuFile::ID_FILE_EXIT"> <xmbtext>I&ziet</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuFile"> <xmbtext>&Fails</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuEdit::ID_UNDO"> <xmbtext>Atsaukt</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuEdit::ID_REDO"> <xmbtext>Atcelt atsaukšanu</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuEdit::ID_CUT"> <xmbtext>Izgriez&t</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuEdit::ID_COPY"> <xmbtext>&Kopēt</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuEdit::ID_PASTE"> <xmbtext>&Ielīmēt</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuEdit::ID_EDIT_COPYALLEFFECTS"> <xmbtext>K&opēt visus efektus</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuEdit::ID_EDIT_PASTEALLEFFECTS"> <xmbtext>Ielīmēt visus e&fektus</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuEdit::ID_EDIT_COPYTEXT"> <xmbtext>Kopēt tekstu</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuEdit::ID_EDIT_PASTETEXT"> <xmbtext>Ielīmēt tekstu</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuEdit::ID_ALBUM_SELECTALLPICTURES"> <xmbtext>Atlasīt &visu</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuEdit::ID_SELECTSTAR"> <xmbtext>Atla&sīt ar zvaigznīti atzīmētos</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuEdit::ID_SELECT_INVERT"> <xmbtext>&Mainīt atlasi uz pretējo</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuEdit::ID_SELECT_INVERT"> <xmbtext>&Mainīt atlasi uz pretējo</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuEdit::ID_CLEAR_SELECTION"> <xmbtext>Notīrīt at&lasi</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuEdit"> <xmbtext>&Rediģēt</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuView::ID_VIEW_AUTO"> <xmbtext>&Automātiski</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuView::ID_VIEW_NORMAL"> <xmbtext>&24 bitu</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuView::ID_VIEW_16"> <xmbtext>&16 biti (tonēti)</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuView::ID_VIEW_RDESK"> <xmbtext>&Attālā darbvirsma</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuView::ID_VIEW_LCD"> <xmbtext>Šķidro kristā&lu displeja baltais punkts</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuView::ID_VIEW_PROJECTOR"> <xmbtext>&Projektora režīms</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuView::ID_VIEW_OV"> <xmbtext>&Rādīt pārpildes pikseļus</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuView::ID_VIEW_MAC"> <xmbtext>&Mac Gamma (1.6)</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuView::ID_VIEW_LINEAR"> <xmbtext>Lineārs &gammas (2.2)</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuView::ID_VIEW_SEPIA"> <xmbtext>&Sēpija</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuView::ID_VIEW_BW"> <xmbtext>&Melnbalts</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuView::ID_CAPNONE"> <xmbtext>&Neviens</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuView::ID_CAPFILE"> <xmbtext>&Faila nosaukums</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuView::ID_CAPFULL"> <xmbtext>&Uzraksts</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuView::ID_CAPTAG"> <xmbtext>&Atzīmes</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuView::ID_CAPRES"> <xmbtext>&Izšķirtspēja</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuView::ID_VIEW_DESKTOP"> <xmbtext>&Darbvirsma</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuViewMac::ID_VIEW_MYDOCS"> <xmbtext>Dokumenti</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuViewMac::ID_VIEW_MYPICTURES"> <xmbtext>Attēli</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuViewMac::ID_VIEW_MYCOMPUTER"> <xmbtext>Sistēmā Mac</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuViewWin::ID_VIEW_MYDOCS"> <xmbtext>Mani do&kumenti</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuViewWin::ID_VIEW_MYPICTURES"> <xmbtext>Mani &attēli</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuViewWin::ID_VIEW_MYCOMPUTER"> <xmbtext>Mans &dators</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuView::ID_VIEW_FOLDERS"> <xmbtext>&Vertikāls mapju skatījums</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuView::ID_VIEW_ALL"> <xmbtext>&Koka skats</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuView::ID_VIEWBYDATE"> <xmbtext>Kārtot pē&c izveidošanas datuma</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuView::ID_VIEWBYRECENT"> <xmbtext>Kā&rtot pēc pēdējām izmaiņām</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuView::ID_VIEWBYSIZE"> <xmbtext>Kārtot pēc &lieluma</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuView::ID_VIEWBYNAME"> <xmbtext>Kārtot pēc &nosaukuma</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuView::Shortcuts"> <xmbtext>&Saīsnes</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuView::ID_VIEW_THUMBNAILS"> <xmbtext>Rādīt sīk&tēlus bibliotēkā</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuView::ID_VIEW_WATCHED"> <xmbtext>&Vienkāršots koka skats</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuView::ID_VIEW_LIGHTBOXVIEW"> <xmbtext>&Bibliotēkas skatījums</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuView::ID_VIEW_SMALLTHUMBNAILS"> <xmbtext>&Mazi sīktēli</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuView::ID_VIEW_LARGETHUMBNAILS"> <xmbtext>&Parasti sīktēli</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuView::ID_VIEW_LIGHTBOXVIEW"> <xmbtext>&Bibliotēkas skatījums</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuView::ID_VIEW_PICTURE"> <xmbtext>&Rediģēšanas skats</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuView::ID_VIEW_PROPERTIES"> <xmbtext>Rekvizīti</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuView::ID_CAPTAG"> <xmbtext>&Atzīmes</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuView::ID_VIEW_PEOPLE"> <xmbtext>&Personas</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuView::ID_VIEW_PLACES"> <xmbtext>&Vietas</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuView::ID_VIEW_EDIT"> <xmbtext>Rādīt rediģēšanas vadīklas</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuView::ID_VIEW_SLIDESHOW"> <xmbtext>&Slaidrāde</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuView::ID_VIEW_TIMELINE"> <xmbtext>La&ika skala</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuView::ID_VIEW_SEARCHVIEW"> <xmbtext>Meklēšanas &opcijas</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuView::ID_VIEW_SMALL"> <xmbtext>Nelieli &attēli</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuView::ID_VIEW_SHOWHIDDEN"> <xmbtext>&Slēptie attēli</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuView::ID_VIEW_COLOR_MANAGED"> <xmbtext>Lietot krāsu pārvaldību</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuView::DisplayMode"> <xmbtext>&Attēlošanas režīms</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuView::ThumbnailCaption"> <xmbtext>Sīktēla &uzraksts</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuView::FolderView"> <xmbtext>&Mapju skats</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuView"> <xmbtext>&Skatīt</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuLabelFolder::ID_NAMESORT"> <xmbtext>&Nosaukums</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuLabelFolder::ID_DATESORT"> <xmbtext>&Datums</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuLabelFolder::ID_SIZESORT"> <xmbtext>&Lielums</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuLabelFolder::ID_ALBUM_EDITCAPTIONS"> <xmbtext>&Rediģēt aprakstu...</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuLabelFolder::ID_ALBUM_SLIDESHOW"> <xmbtext>&Skatīt slaidrādi</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuLabelFolder::ID_REFRESH_THUMB"> <xmbtext>Atsvaidzināt sīk&tēlus</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuLabelFolder::SortBy"> <xmbtext>&Kārtot pēc</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuPicture::ID_PICTURE_HIDE"> <xmbtext>&Slēpt</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuPicture::ID_PICTURE_UNHIDE"> <xmbtext>&Parādīt slēpto</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuLabelFolder::ID_FILE_PRINTCONTACTSHEET"> <xmbtext>&Drukāt attēlu rādītāju...</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuLabelFolder::ID_FILE_EXPORTASWEBPAGE"> <xmbtext>E&ksportēt kā HTML lapu...</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuFileMac::ID_ALBUM_LOCATEONDISK"> <xmbtext>Rādīt meklētājā</xmbtext> </stringres> <stringres id="CMenuBar::Enter"> <xmbtext>Ievadīt</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuFileWin::ID_ALBUM_LOCATEONDISK"> <xmbtext>&Atrast diskā</xmbtext> </stringres> <stringres id="CMenuBar::Enter"> <xmbtext>Ievadīt</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuLabelFolder::ID_MANAGE_ALBUM"> <xmbtext>&Noņemt no Picasa...</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuLabelFolder::ID_MOVEFOLDER"> <xmbtext>&Pārvietot...</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuLabelFolder::ID_ALBUM_DELETE"> <xmbtext>&Dzēst...</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuLabelFolder"> <xmbtext>&Mape</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuFile::ID_FILE_RENAME"> <xmbtext>&Pārdēvēt...</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuPicture::ID_PICTURE_ROTATECLOCKWISE"> <xmbtext>P&agriezt pulksteņrādītāju kustības virzienā</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuPicture::ID_PICTURE_ROTATECOUNTERCLOCKWISE"> <xmbtext>Pagriezt &pretēji pulksteņrādītāju kustības virzienam</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuPicture::ID_PICTURE_AUTO_LIGHTING"> <xmbtext>A&utomātisks kontrasts</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuPicture::ID_PICTURE_AUTO_COLOR"> <xmbtext>&Automātiskas krāsas</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuPicture::ID_PICTURE_ENHANCE"> <xmbtext>Es ticu &veiksmei!</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuView::ID_PICTURE_SEPIA"> <xmbtext>&Sēpija</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuPicture::ID_PICTURE_SHARPEN"> <xmbtext>P&adarīt asāku</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuPicture::ID_PICTURE_WARMIFY"> <xmbtext>&Siltināt</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuPicture::ID_PICTURE_FILM_GRAIN"> <xmbtext>&Filmas graudainība</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuView::ID_VIEW_BW"> <xmbtext>&Melnbalts</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuPicture::ID_PICTURE_AUTO_REDEYE"> <xmbtext>Automātiska sarkano acu efekta novēršana</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuPicture::ID_PICTURE_SHOW_TEXT"> <xmbtext>Rādīt tekstu</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuPicture::ID_PICTURE_HIDE_TEXT"> <xmbtext>Slēpt tekstu</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuPicture::ID_PICTURE_VIEW"> <xmbtext>&Skatīt un rediģēt</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuPicture::BatchEdit"> <xmbtext>&Grupas rediģēšana</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuPicture::ID_PICTURE_REVERT"> <xmbtext>Atsaukt &visus labojumus</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuPicture::ID_PICTURE_HIDE"> <xmbtext>&Slēpt</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuPicture::ID_PICTURE_UNHIDE"> <xmbtext>&Parādīt slēpto</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuPicture::ID_PICTURE_RESET_FACES"> <xmbtext>Atiestatīt &sejas</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuPictureMac::ID_PICTURE_PROPERTIES"> <xmbtext>&Iegūt informāciju</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuPictureWin::ID_PICTURE_PROPERTIES"> <xmbtext>Rekv&izīti</xmbtext> </stringres> <stringres id="CMenuBar::Enter"> <xmbtext>Ievadīt</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuPicture"> <xmbtext>&Attēls</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuCreateMovie::MOVIE"> <xmbtext>No atlases...</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuCreateMovie::ID_FACES"> <xmbtext>No sejām atlasē...</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuCreateMovie::ID_FACESRANDOM"> <xmbtext>No personu albumiem...</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuCreate::ID_WALLPAPER"> <xmbtext>Iestatīt kā &darbvirsmu...</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuCreate::ID_POSTER"> <xmbtext>Izveidot &plakātu...</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuCreate::ID_COLLAGEMAKER"> <xmbtext>&Attēlu kolāža...</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuCreate::ID_SCREENSAVER"> <xmbtext>Pievienot ekrān&saudzētājam...</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuCreate::ID_BURNCD"> <xmbtext>Izveidot &dāvanu kompaktdisku...</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuCreate::Movies"> <xmbtext>&Filma</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuCreate::ID_EXPORT_SENDTOBLOGGER"> <xmbtext>Publicēt pakalpojumā &Blogger...</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuCreateMac::ID_TIVO"> <xmbtext>Eksportēt uz TiVo\xC2\xAE DVR...</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuCreateWin::ID_TIVO"> <xmbtext>&Eksportēt uz TiVo(r) DVR...</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuCreate"> <xmbtext>&Izveidot</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuTools::ID_TOOLS_UPLOAD_FACETHUMBS"> <xmbtext>Augšupielādēt personas un sīktēlus</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuTools::ID_TOOLS_UPLOAD"> <xmbtext>Augšupielādēt &Picasa tīmekļa albumos</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuTools::ID_TOOLS_YOUTUBE"> <xmbtext>Augšupielādēt vietnē &YouTube</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuTools::ID_PICTURE_GEOTAG"> <xmbtext>Ģeogrāfiskās atzīmes pakalpojumā Google Earth...</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuTools::ID_VIEW_EARTH"> <xmbtext>Skatīt pakalpojumā Google Earth...</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuTools::ID_PICTURE_GEOUNTAG"> <xmbtext>Notīrīt ģeogrāfiskās atzīmes</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuTools::ID_EXPORT_EARTH"> <xmbtext>Eksportēt uz Google Earth failu</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuTools::ID_S_RED"> <xmbtext>&Sarkans</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuTools::ID_S_ORANGE"> <xmbtext>&Oranžs</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuTools::ID_S_YELLOW"> <xmbtext>&Dzeltens</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuTools::ID_S_GREEN"> <xmbtext>&Zaļš</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuTools::ID_S_BLUE"> <xmbtext>&Zils</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuTools::ID_S_PURPLE"> <xmbtext>&Violets</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuView::ID_VIEW_BW"> <xmbtext>&Melnbalts</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuTools::ID_FTPWEB"> <xmbtext>Publicēt, izmantojot FTP...</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuTools::ID_DUPES"> <xmbtext>Rādīt failu dublikātus</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuTools::Searchfor"> <xmbtext>Meklēt...</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuTools::ID_SAVESEARCH"> <xmbtext>Saglabāt meklēšanas rezultātu&s...</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuTools::ID_SEARCHTOKEN"> <xmbtext>Rādīt a&tzīmi kā albumu...</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuTools::ID_PASSPORT"> <xmbtext>&Pases fotoattēls...</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuTools::ID_DELETE_EMPTY_ALBUMS"> <xmbtext>Dzēst tukšus tiešsaistes albumus...</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuTools::ID_TOOLS_INCLUDEEXCLUDEFOLDERS"> <xmbtext>&Mapju pārvaldnieks...</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuTools::ID_TOOLS_UPLOADMGR"> <xmbtext>&Augšupielāžu pārvaldnieks...</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuTools::ID_TOOLS_CONTACTMGR"> <xmbtext>Personu pārvaldnieks...</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuTools::ID_TOOLS_CONFIG_SLINGSHOT"> <xmbtext>Konfigurēt fotoattēlu skatītāju...</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuTools::ID_TOOLS_CONFIG_SCREENSAVER"> <xmbtext>Konfigurēt ekrānsaudzētāju...</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuTools::ID_TOOLS_BACKUP"> <xmbtext>&Dublēt attēlus...</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuTools::ID_TOOLS_BATCH_UPLOAD"> <xmbtext>Grupas augšupielāde...</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuTools::ID_TOOLS_ADJUST_TIMESTAMP"> <xmbtext>Pielāgot &datumu un laiku...</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuTools::ID_TOOLS_DOWNLOAD_FACES"> <xmbtext>Le&jupielādēt vārda atzīmes no Picasa tīmekļa albumiem</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuTools::Upload"> <xmbtext>Augšu&pielādēt</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuTools::Geotag"> <xmbtext>&Ģeogrāfiskā atzīme</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuTools::ID_PICTURE_GEOUNTAG"> <xmbtext>Notīrīt ģeogrāfiskās atzīmes</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuTools::Experimental"> <xmbtext>Eksperimentāls</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuTools::ID_TOOLS_BUTTONMGR"> <xmbtext>Konfigurēt pogas...</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuTools::ID_TOOLS_OPTIONS"> <xmbtext>&Opcijas...</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuTools"> <xmbtext>&Rīki</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuHelp::ID_HELP_DEFAULT"> <xmbtext>&Palīdzības saturs un rādītājs</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuHelpMac::PicasaHelp"> <xmbtext>Picasa palīdzība</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuHelp::ID_HELP_KEYBOARD_SHORTCUTS"> <xmbtext>Īs&inājumtaustiņi</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuHelp::ID_HELP_PICASA_FORUMS"> <xmbtext>Picasa &forumi</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuHelp::ID_HELP_PICASA_README"> <xmbtext>Tiešsaistes fails &LASIMANI</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuHelp::ID_HELP_RELEASENOTES"> <xmbtext>Informācija par laidie&nu</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuHelp::ID_HELP_PRIVACY"> <xmbtext>Konfidencialitātes politika</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuHelp::ID_HELP_UNINSTALL"> <xmbtext>&Picasa atinstalēšana</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuHelp::ID_HELP_CHECK_FOR_UPDATES"> <xmbtext>&Pārbaudīt, vai nav atjauninājumu</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuHelp::ID_HELP_ABOUT"> <xmbtext>&Par Picasa</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuHelp"> <xmbtext>&Palīdzība</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuHelp::ID_HELP_ABOUT"> <xmbtext>&Par Picasa</xmbtext> </stringres> <stringres id="CMovieExport::renderprog"> <xmbtext>Notiek filmas atveidošana...</xmbtext> </stringres> <stringres id="CMovieExport::renderprog"> <xmbtext>Notiek filmas atveidošana...</xmbtext> </stringres> <stringres id="CMPGAlbumDlg::none"> <xmbtext>Tikai neapstrādāti kadri</xmbtext> </stringres> <stringres id="CMPGAlbumDlg::1sec"> <xmbtext>1 sekunde</xmbtext> </stringres> <stringres id="CMPGAlbumDlg::2sec"> <xmbtext>2 sekundes</xmbtext> </stringres> <stringres id="CMPGAlbumDlg::3sec"> <xmbtext>3 sekundes</xmbtext> </stringres> <stringres id="CMPGAlbumDlg::4sec"> <xmbtext>4 sekundes</xmbtext> </stringres> <stringres id="CMPGAlbumDlg::5sec"> <xmbtext>5 sekundes</xmbtext> </stringres> <stringres id="collage:multiexp_progtitle"> <xmbtext>Notiek attēlu novietošana vienam uz otra...</xmbtext> </stringres> <stringres id="collage:multiexp_progstatus_format"> <xmbtext>Apstrādāti %1$d no %2$d</xmbtext> </stringres> <stringres id="collage:multiexp_progstatus_format"> <xmbtext>Apstrādāti %1$d no %2$d</xmbtext> </stringres> <stringres id="CNotifierPopup::window_name"> <xmbtext>Picasa ziņotājs</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_PopupNotifierRec::1"> <xmbtext>Saņemti %1$d %2$s</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_PopupNotifierRec::2"> <xmbtext>attēls</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_PopupNotifierRec::3"> <xmbtext>attēli</xmbtext> </stringres> <stringres id="Upload:ResampleFail"> <xmbtext>%s — nevar apstrādāt attēlu</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_collagefilename"> <xmbtext>kolāža</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_CollageMakerWriteFailure"> <xmbtext>Nevar izveidot kolāžu</xmbtext> </stringres> <stringres id="CollageUI::FileMissing"> <xmbtext>Nevarēja atrast kolāžas failu %s</xmbtext> </stringres> <stringres id="CollageUI::ReadError"> <xmbtext>Ielādējot kolāžas failu %s, radās kļūda</xmbtext> </stringres> <stringres id="CollageUI::AllImagesMissing"> <xmbtext>Kolāžu nevar rediģēt, jo nevarēja atrast nevienu no norādītajiem kolāžas attēliem.\n(Trūkstošie faili, iespējams, ir pārvietoti, pārdēvēti vai dzēsti.)</xmbtext> </stringres> <stringres id="CollageUI::SomeImagesMissing"> <xmbtext>%d attēlus nevar atrast, un tie netiks rādīti kolāžā.\nTādējādi kolāža, iespējams, izskatīsies citādi nekā oriģināls\n(trūkstošie faili, iespējams, ir pārvietoti, pārdēvēti vai dzēsti).</xmbtext> </stringres> <stringres id="CollageSpec::Untitled"> <xmbtext>Bez nosaukuma</xmbtext> </stringres> <stringres id="collageUI::docinfo_format"> <xmbtext>%1$s | %2$s</xmbtext> </stringres> <stringres id="CCollageManager::SavedCollages"> <xmbtext>Saglabātās kolāžas</xmbtext> </stringres> <stringres id="CCollageManager::CollageFiles"> <xmbtext>Kolāžas faili</xmbtext> </stringres> <stringres id="CollageUI::OnSaveError"> <xmbtext>Saglabājot kolāžu, radās kļūda.</xmbtext> </stringres> <stringres id="collageUI::tab2_title"> <xmbtext>Klipi (%d)</xmbtext> </stringres> <stringres id="CCollageManager::CollagesFolder"> <xmbtext>Kolāžas</xmbtext> </stringres> <stringres id="collage::autosave"> <xmbtext>automātiska saglabāšana</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_collagefilename"> <xmbtext>kolāža</xmbtext> </stringres> <stringres id="CCollageUI::ConfirmTitle"> <xmbtext>Vai aizstāt esošo vai izveidot jaunu?</xmbtext> </stringres> <stringres id="CCollageUI::ConfirmMsg"> <xmbtext>Jūs rediģējat iepriekš izveidotu kolāžu.\n\nVai vēlaties aizstāt esošo kolāžu vai izveidot pilnīgi jaunu? (Piezīme. Visas kolāžas tiek saglabātas albumā \"Kolāžas\".)\n\nNospiediet Atcelt, lai nesaglabājot turpinātu rediģēt kolāžu.</xmbtext> </stringres> <stringres id="CCollageUI::ButtonReplace"> <xmbtext>Aizstāt esošo</xmbtext> </stringres> <stringres id="CCollageUI::ButtonCreateNew"> <xmbtext>Izveidot jaunu</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_CancelButton"> <xmbtext>Atcelt</xmbtext> </stringres> <stringres id="CCollageManager::CollagesFolder"> <xmbtext>Kolāžas</xmbtext> </stringres> <stringres id="collage::autosave"> <xmbtext>automātiska saglabāšana</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_collagefilename"> <xmbtext>kolāža</xmbtext> </stringres> <stringres id="collageUI::noimages"> <xmbtext>Kolāžu nevar saglabāt, jo visi attēli ir noņemti. Pievienojiet vismaz vienu attēlu un mēģiniet vēlreiz.</xmbtext> </stringres> <stringres id="collageUI::noimages_title"> <xmbtext>Izlaisto saglabāšana</xmbtext> </stringres> <stringres id="collage::formatwarning"> <xmbtext>Kolāžas pašreizējais lapas formāts neatbilst darbvirsmas pašreizējam lielumam.\nTādējādi darbvirsmas fons, iespējams, neizskatīsies, kā paredzēts.\n\n(PADOMS. Lai nodrošinātu pilnīgu atbilstību, lapas formāta nolaižamajā izvēlnē izvēlieties \"Pašreizējais rādījums\").\n\nVai tiešām vēlaties turpināt?</xmbtext> </stringres> <stringres id="collage::formatwarningyesbutton"> <xmbtext>Tomēr iestatīt</xmbtext> </stringres> <stringres id="collage::formatwarningnobutton"> <xmbtext>Neiestatīt</xmbtext> </stringres> <stringres id="collage::formatmismatch"> <xmbtext>Brīdinājums par formātu neatbilstību</xmbtext> </stringres> <stringres id="collage::framecenterwarn"> <xmbtext>PIRMS šīs pogas nospiešanas, lūdzu, atlasiet vienu attēlu, kuru vēlaties novietot kolāžas centrā.</xmbtext> </stringres> <stringres id="collage::framecenterwarntitle"> <xmbtext>Jāveic atlase</xmbtext> </stringres> <stringres id="CCollageManager::CollagesFolder"> <xmbtext>Kolāžas</xmbtext> </stringres> <stringres id="collage::autosave"> <xmbtext>automātiska saglabāšana</xmbtext> </stringres> <stringres id="CCollageManager::SavedCollages"> <xmbtext>Saglabātās kolāžas</xmbtext> </stringres> <stringres id="CCollageManager::CollageFiles"> <xmbtext>Kolāžas faili</xmbtext> </stringres> <stringres id="CCollageManager::LoadFailed"> <xmbtext>Neizdevās ielādēt kolāžu.</xmbtext> </stringres> <stringres id="CollageUI::ImagesMissing"> <xmbtext>%d attēlus nevarēja atrast, un tie netiks rādīti kolāžā.\nLīdz ar to kolāžas izskats var nedaudz atšķirties no oriģināla.</xmbtext> </stringres> <stringres id="collage::autosave"> <xmbtext>automātiska saglabāšana</xmbtext> </stringres> <stringres id="collage::recoveredautosave"> <xmbtext>Atkopta automātiskā saglabāšana</xmbtext> </stringres> <stringres id="CCollageManager::CollagesFolder"> <xmbtext>Kolāžas</xmbtext> </stringres> <stringres id="collage::lastautosave"> <xmbtext>automātiska saglabāšana</xmbtext> </stringres> <stringres id="ContactManagerDlg::name_format"> <xmbtext>%1$s%2$s%3$s %4$s</xmbtext> </stringres> <stringres id="ContactManagerDlg::NewContact"> <xmbtext><Jauna kontaktpersona></xmbtext> </stringres> <stringres id="ContactManagerDlg::OK"> <xmbtext>Labi</xmbtext> </stringres> <stringres id="ContactManagerDlg::Choose"> <xmbtext>Izvēlēties</xmbtext> </stringres> <stringres id="ContactManagerDlg::InvalidFullName"> <xmbtext>Trūkst vārda!</xmbtext> </stringres> <stringres id="ContactManagerDlg::InvalidDisplayName"> <xmbtext>Trūkst segvārda!</xmbtext> </stringres> <stringres id="ContactManagerDlg::InvalidEmail"> <xmbtext>Nederīgs (-i) e-pasts (-i)</xmbtext> </stringres> <stringres id="ContactManagerDlg::PhotoInPicasa"> <xmbtext>%d fotoattēli pakalpojumā Picasa</xmbtext> </stringres> <stringres id="ContactManagerDlg::PhotosInPicasa"> <xmbtext>%d fotoattēli programmā Picasa</xmbtext> </stringres> <stringres id="ContactMangerDlg::PersistBeforeSyncTitle"> <xmbtext>Saglabāt</xmbtext> </stringres> <stringres id="ContactMangerDlg::PersistBeforeSync"> <xmbtext>Vai saglabāt izmaiņas?</xmbtext> </stringres> <stringres id="ContactManagerDlg::Ok"> <xmbtext>Labi</xmbtext> </stringres> <stringres id="ContactManagerDlg::Cancel"> <xmbtext>Atcelt</xmbtext> </stringres> <stringres id="ContactManagerDlg::NewContact"> <xmbtext><Jauna kontaktpersona></xmbtext> </stringres> <stringres id="ContactManagerDlg::DeleteFocusWarning"> <xmbtext>Šī persona ir sinhronizēta ar jūsu tiešsaistes pakalpojumu Google Contacts. Personas dzēšana var ietekmēt citus produktus, kas lieto Google Contacts.
</xmbtext> </stringres> <stringres id="ContactManagerDlg::DeleteSubjectWarning"> <xmbtext>Mēs atklājām, ka šī persona tiek izmantota Picasa tīmekļa albumos. Izdzēšot šo personu, fotoattēliem, kuriem pievienota šīs personas atzīme, tā tiks noņemta.
</xmbtext> </stringres> <stringres id="ContactManagerDlg::ConfirmDelete"> <xmbtext>Vai tiešām vēlaties dzēst šo personu?
</xmbtext> </stringres> <stringres id="ContactManagerDlg::DeleteContact"> <xmbtext>Personu dzēšana</xmbtext> </stringres> <stringres id="ContactManagerDlg::Yes"> <xmbtext>Jā</xmbtext> </stringres> <stringres id="ContactManagerDlg::Cancel"> <xmbtext>Atcelt</xmbtext> </stringres> <stringres id="ContactManagerDlg::DontWarn"> <xmbtext>Turpmāk nebrīdināt mani par to</xmbtext> </stringres> <stringres id="ContactManagerDlg::UpdateFailed"> <xmbtext>Neizdevās atjaunināt personu.</xmbtext> </stringres> <stringres id="ContactManagerDlg::InvalidContact"> <xmbtext>Nederīga persona</xmbtext> </stringres> <stringres id="ContactManagerDlg::EmptyContactMsg"> <xmbtext>Personas bez informācijas nav atļautas. Persona tiks atjaunota.</xmbtext> </stringres> <stringres id="ContactManagerDlg::Ok"> <xmbtext>Labi</xmbtext> </stringres> <stringres id="ContactManagerDlg::EmptyFullNameMsg"> <xmbtext>Nevar noņemt personas vārdu. Izmaiņas tiks atceltas.</xmbtext> </stringres> <stringres id="ContactManagerDlg::EmptyDisplayNameMsg"> <xmbtext>Nevar noņemt personas segvārdu. Izmaiņas tiks atceltas.</xmbtext> </stringres> <stringres id="ContactManagerDlg::EmptyEmailsMsg"> <xmbtext>Nevar noņemt personas e-pastu. Izmaiņas tiks atceltas.</xmbtext> </stringres> <stringres id="ContactManagerDlg::InvalidContact"> <xmbtext>Nederīga persona</xmbtext> </stringres> <stringres id="ContactManagerDlg::Ok"> <xmbtext>Labi</xmbtext> </stringres> <stringres id="ContactManagerDlg::DupNameMsg"> <xmbtext>Jums jau ir persona ar vārdu \'%s\'. Vai tiešām vēlaties izveidot jaunu personu?</xmbtext> </stringres> <stringres id="ContactManagerDlg::DupEmailMsg"> <xmbtext>Jums jau ir persona ar e-pasta adresi \'%s\'. Vai tiešām vēlaties izveidot jaunu personu?</xmbtext> </stringres> <stringres id="ContactManagerDlg::DupContact"> <xmbtext>Jums jau ir ļoti līdzīga persona. Vai tiešām vēlaties izveidot jaunu personu?</xmbtext> </stringres> <stringres id="ContactManagerDlg::DupFoundTitle"> <xmbtext>Atrasts personas dublikāts</xmbtext> </stringres> <stringres id="ContactManagerDlg::Yes"> <xmbtext>Jā</xmbtext> </stringres> <stringres id="ContactManagerDlg::No"> <xmbtext>Nē</xmbtext> </stringres> <stringres id="NetworkPrefs::LogInsecure"> <xmbtext>Pieteikties HTTPS (nedroši)</xmbtext> </stringres> <stringres id="CGeneralPrefsPage::LangChange"> <xmbtext>Vai mainīt Picasa lietoto valodu?\n\nTā tiks mainīta nākamajā reizē, kad atvērsit programmu Picasa.</xmbtext> </stringres> <stringres id="Lang::sys"> <xmbtext>Sistēmas noklusējums</xmbtext> </stringres> <stringres id="Lang::ar"> <xmbtext>x)Arabic</xmbtext> </stringres> <stringres id="Lang::iw"> <xmbtext>x)Hebrew</xmbtext> </stringres> <stringres id="Lang::id"> <xmbtext>x)Indonesian</xmbtext> </stringres> <stringres id="Lang::ca"> <xmbtext>x)Catalan</xmbtext> </stringres> <stringres id="Lang::da"> <xmbtext>x)Danish</xmbtext> </stringres> <stringres id="Lang::de"> <xmbtext>x)German</xmbtext> </stringres> <stringres id="Lang::enUK"> <xmbtext>x)English (UK)</xmbtext> </stringres> <stringres id="Lang::enUS"> <xmbtext>x)English (US)</xmbtext> </stringres> <stringres id="Lang::es"> <xmbtext>x)Spanish</xmbtext> </stringres> <stringres id="Lang::fr"> <xmbtext>x)French</xmbtext> </stringres> <stringres id="Lang::hr"> <xmbtext>x)Croatian</xmbtext> </stringres> <stringres id="Lang::it"> <xmbtext>x)Italian</xmbtext> </stringres> <stringres id="Lang::lv"> <xmbtext>x)Latvian</xmbtext> </stringres> <stringres id="Lang::lt"> <xmbtext>x)Lithuanian</xmbtext> </stringres> <stringres id="Lang::hu"> <xmbtext>x)Hungarian</xmbtext> </stringres> <stringres id="Lang::nl"> <xmbtext>x)Dutch</xmbtext> </stringres> <stringres id="Lang::no"> <xmbtext>x)Norwegian</xmbtext> </stringres> <stringres id="Lang::pl"> <xmbtext>x)Polish</xmbtext> </stringres> <stringres id="Lang::pt"> <xmbtext>x)Portuguese</xmbtext> </stringres> <stringres id="Lang::pt-BR"> <xmbtext>x)PortugueseBR</xmbtext> </stringres> <stringres id="Lang::ro"> <xmbtext>x)Romanian</xmbtext> </stringres> <stringres id="Lang::sk"> <xmbtext>x)Slovak</xmbtext> </stringres> <stringres id="Lang::sl"> <xmbtext>x)Slovenian</xmbtext> </stringres> <stringres id="Lang::fi"> <xmbtext>x)Finnish</xmbtext> </stringres> <stringres id="Lang::sv"> <xmbtext>x)Swedish</xmbtext> </stringres> <stringres id="Lang::fil"> <xmbtext>x)Filipino</xmbtext> </stringres> <stringres id="Lang::vi"> <xmbtext>x)Vietnamese</xmbtext> </stringres> <stringres id="Lang::tr"> <xmbtext>x)Turkish</xmbtext> </stringres> <stringres id="Lang::cs"> <xmbtext>x)Czech</xmbtext> </stringres> <stringres id="Lang::el"> <xmbtext>x)Greek</xmbtext> </stringres> <stringres id="Lang::ru"> <xmbtext>x)Russian</xmbtext> </stringres> <stringres id="Lang::sr"> <xmbtext>x)Serbian</xmbtext> </stringres> <stringres id="Lang::uk"> <xmbtext>x)Ukrainian</xmbtext> </stringres> <stringres id="Lang::bg"> <xmbtext>x)Bulgarian</xmbtext> </stringres> <stringres id="Lang::hi"> <xmbtext>x)Hindi</xmbtext> </stringres> <stringres id="Lang::th"> <xmbtext>x)Thai</xmbtext> </stringres> <stringres id="Lang::zh-CN"> <xmbtext>x)Chinese Simplified</xmbtext> </stringres> <stringres id="Lang::zh-TW"> <xmbtext>x)Chinese Traditional</xmbtext> </stringres> <stringres id="Lang::ja"> <xmbtext>x)Japanese</xmbtext> </stringres> <stringres id="Lang::ko"> <xmbtext>x)Korean</xmbtext> </stringres> <stringres id="CPickAlbumDialog::example"> <xmbtext>Albuma paraugs %02d</xmbtext> </stringres> <stringres id="CPosterDlg::size1"> <xmbtext>4 x 6</xmbtext> </stringres> <stringres id="CPosterDlg::size2"> <xmbtext>8,5 x 11</xmbtext> </stringres> <stringres id="CPreparedDBImage::error"> <xmbtext>Eksportēšanas laikā programmā Picasa radās kļūda:\n%s</xmbtext> </stringres> <stringres id="CPreparedDBImage::exporterror"> <xmbtext>Programmā Picasa radās kļūda, eksportējot attēlu\n</xmbtext> </stringres> <stringres id="CPrepardDBImage:Progress:Exporting"> <xmbtext>Notiek attēla eksportēšana...</xmbtext> </stringres> <stringres id="CPrintDlg::removedall"> <xmbtext>Tādējādi tiks noņemti visi jūsu attēli un atcelta drukāšana. Vai vēlaties turpināt?</xmbtext> </stringres> <stringres id="CPrintDlg::removedallyesbutton"> <xmbtext>Noņemt un atcelt</xmbtext> </stringres> <stringres id="CPrintDlg::removedallnobutton"> <xmbtext>Nenoņemt</xmbtext> </stringres> <stringres id="CPrintDlg::noneleft"> <xmbtext>Vairs nav attēlu, ko drukāt.</xmbtext> </stringres> <stringres id="CPrintDlg::bestqual"> <xmbtext>Vislabākā kvalitāte (%d pikseļi collā)</xmbtext> </stringres> <stringres id="CPrintDlg::goodqual"> <xmbtext>Laba kvalitāte (%d pikseļi collā)</xmbtext> </stringres> <stringres id="CPrintDlg::badqual"> <xmbtext>Slikta kvalitāte (%d pikseļi collā)</xmbtext> </stringres> <stringres id="CPrintDlg::toosmall"> <xmbtext>Daži no jūsu attēliem ir pārāk mazi, lai tos kvalitatīvi izdrukātu. Varat noņemt šos attēlus, izdrukāt tos vai atcelt drukāšanu un mainīt izdruku izmērus.</xmbtext> </stringres> <stringres id="CPrintDlg::ready"> <xmbtext>Visi attēli ir gatavi drukāšanai.</xmbtext> </stringres> <stringres id="CPropertiesDlg::numfileformat"> <xmbtext>%1$d. no %2$d failiem</xmbtext> </stringres> <stringres id="CPropertiesDlg::resformat"> <xmbtext>%1$d x %2$d pikseļi</xmbtext> </stringres> <stringres id="CPropertiesDlg::dimensions"> <xmbtext>Izmēri:</xmbtext> </stringres> <stringres id="CPropertiesDlg::resformat"> <xmbtext>%1$d x %2$d pikseļi</xmbtext> </stringres> <stringres id="CPropertiesDlg::thumbnail"> <xmbtext>Sīktēls</xmbtext> </stringres> <stringres id="CPropertiesDlg::xmpdata"> <xmbtext>XMP dati</xmbtext> </stringres> <stringres id="CPropertiesDlg::movieinfo"> <xmbtext>Informācija par filmu</xmbtext> </stringres> <stringres id="CPropertiesDlg::movierate"> <xmbtext>Filmas novērtējums</xmbtext> </stringres> <stringres id="CPropertiesDlg::movielength"> <xmbtext>Filmas garums</xmbtext> </stringres> <stringres id="CPropertiesDlg::imageuniqueidDB"> <xmbtext>Unikāls ID (DB)</xmbtext> </stringres> <stringres id="CPWebMail::SendMail::prog"> <xmbtext>Notiek attēlu sūtīšana...</xmbtext> </stringres> <stringres id="CSelectionNode::SortDateA"> <xmbtext>Kārtošana pēc piekļuves datuma</xmbtext> </stringres> <stringres id="CSelectionNode::SortDateC"> <xmbtext>Izveidota kārtošana pēc datuma</xmbtext> </stringres> <stringres id="CSelectionNode::SortSize"> <xmbtext>Kārtošana pēc faila lieluma</xmbtext> </stringres> <stringres id="CSelectionNode::SortName"> <xmbtext>Kārtošana pēc nosaukuma</xmbtext> </stringres> <stringres id="CSelectionNode::SortColor"> <xmbtext>Kārtošana pēc krāsām</xmbtext> </stringres> <stringres id="CSelectionNode::SortPrior"> <xmbtext>Kārtošana pēc prioritātes</xmbtext> </stringres> <stringres id="selectionnode::segmenttipformat"> <xmbtext>%1$d fotoattēli (%2$s)</xmbtext> </stringres> <stringres id="CSendCardDialog::SendNoTo"> <xmbtext>Lūdzu, ievadiet drauga e-pasta adresi.</xmbtext> </stringres> <stringres id="CSendCardDialog::SendErrorTitle"> <xmbtext>Kļūdas sūtīšana</xmbtext> </stringres> <stringres id="CSendCardDialog::SendNoFrom"> <xmbtext>Lūdzu, ievadiet savu e-pasta adresi.</xmbtext> </stringres> <stringres id="CSendCardDialog::SendErrorTitle"> <xmbtext>Kļūdas sūtīšana</xmbtext> </stringres> <stringres id="CSimSearch::updating"> <xmbtext>Līdzību datu bāzes atjaunināšana (nākamreiz tas notiks ātrāk)</xmbtext> </stringres> <stringres id="CTextCaptionNode::defname"> <xmbtext>Izveidojiet uzrakstu!</xmbtext> </stringres> <stringres id="CTextEditNode::confirm"> <xmbtext>Vai tiešām vēlaties aizstāt pašreizējo uzrakstu ar starpliktuves saturu?</xmbtext> </stringres> <stringres id="CTextEditNode::confirmyesbutton"> <xmbtext>Aizstāt</xmbtext> </stringres> <stringres id="CTextEditNode::addcaption"> <xmbtext>Pievienot aprakstu</xmbtext> </stringres> <stringres id="CTextEditNode::defname"> <xmbtext>Izveidojiet uzrakstu_!</xmbtext> </stringres> <stringres id="CTextEditNode::confirm"> <xmbtext>Vai tiešām vēlaties aizstāt pašreizējo uzrakstu ar starpliktuves saturu?</xmbtext> </stringres> <stringres id="CTextEditNode::confirmyesbutton"> <xmbtext>Aizstāt</xmbtext> </stringres> <stringres id="CTitleDialog::fontNormal"> <xmbtext>Parasts</xmbtext> </stringres> <stringres id="CTitleDialog::fontBold"> <xmbtext>Treknraksts</xmbtext> </stringres> <stringres id="CTitleDialog::fontItalic"> <xmbtext>Slīpraksts</xmbtext> </stringres> <stringres id="CTitleDialog::fontBItalic"> <xmbtext>Treknināts slīpraksts</xmbtext> </stringres> <stringres id="CTranscodeMovie::slideshowprogress1"> <xmbtext>Notiek filmas sagatavošana...</xmbtext> </stringres> <stringres id="CTranscodeMovie::slideshowprogress2"> <xmbtext>Notiek filmas veidošana: %s</xmbtext> </stringres> <stringres id="CTranscodeMovie::progress1"> <xmbtext>Notiek gatavošanās saglabāšanai...</xmbtext> </stringres> <stringres id="CTranscodeMovie::progress2"> <xmbtext>Filmas saglabāšana: %s</xmbtext> </stringres> <stringres id="CTranscodeMovie::slideshowprogress1"> <xmbtext>Notiek filmas sagatavošana...</xmbtext> </stringres> <stringres id="CTranscodeMovie::slideshowprogress2"> <xmbtext>Notiek filmas veidošana: %s</xmbtext> </stringres> <stringres id="MakeMoviePanelNoMovie"> <xmbtext>Kļūda, veidojot filmas failu (kļūda: %d)</xmbtext> </stringres> <stringres id="CTranscodeMovie::slideshowprogress1"> <xmbtext>Notiek filmas sagatavošana...</xmbtext> </stringres> <stringres id="CTranscodeMovie::slideshowprogress2"> <xmbtext>Notiek filmas veidošana: %s</xmbtext> </stringres> <stringres id="CUploadDlg::BuyMoreQuota1"> <xmbtext>Jūsu tiešsaistes krātuves kvota ir gandrīz izlietota. Ja turpināsiet, jums var nepietikt vietas augšupielādes pabeigšanai. Lai atbrīvotu vietu, lūdzu, atceliet darbību, pārejiet tiešsaistē un dzēsiet nevajadzīgos fotoattēlus.</xmbtext> </stringres> <stringres id="CUploadDlg::QuotaLow"> <xmbtext>Kvota ir gandrīz izlietota</xmbtext> </stringres> <stringres id="CUploadDlg::UploadAnyway"> <xmbtext>Tomēr augšupielādēt</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_CancelButton"> <xmbtext>Atcelt</xmbtext> </stringres> <stringres id="CUploadDlg::BuyMoreTitle"> <xmbtext>Kvota ir gandrīz izlietota</xmbtext> </stringres> <stringres id="CUploadDlg::BuyMoreQuota2"> <xmbtext>Jums var nepietikt vietas, lai koplietotu atlasītos fotoattēlus. Pirms turpināt, lūdzu, iegādājieties vairāk vietas.</xmbtext> </stringres> <stringres id="CUploadDialog::publicwarntitle"> <xmbtext>Publiska augšupielāde</xmbtext> </stringres> <stringres id="CUploadDialog::publicwarn"> <xmbtext>Vai tiešām vēlaties šo publicēt?\nTas būs pieejams publiskā meklēšanā.</xmbtext> </stringres> <stringres id="CUploadDialog::UploadVerb"> <xmbtext>Augšupielādēt</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_CancelButton"> <xmbtext>Atcelt</xmbtext> </stringres> <stringres id="CUploadDialog::dontwarn"> <xmbtext>Vairs nebrīdināt</xmbtext> </stringres> <stringres id="CUploadDialog::NoGroups"> <xmbtext>Neviens</xmbtext> </stringres> <stringres id="CUploadDialog::CollabInfo"> <xmbtext>Kuras personas albumu vēlaties atrast?</xmbtext> </stringres> <stringres id="CUploadDialog::DownloadingCollabAlbums"> <xmbtext>Notiek albumu lejupielāde...</xmbtext> </stringres> <stringres id="CUploadDialog::NoCollabAlbums"> <xmbtext>Nav pieejams neviens albums</xmbtext> </stringres> <stringres id="CUploadDialog::NoCollabAlbumsLong"> <xmbtext>Mēs nevarējām atrast šī lietotāja līdzrediģēšanas albumus.</xmbtext> </stringres> <stringres id="CUploadDialog::FeedFailed"> <xmbtext>Albumu saraksta lejupielāde neizdevās</xmbtext> </stringres> <stringres id="CUploadDialog::FeedFailed"> <xmbtext>Albumu saraksta lejupielāde neizdevās</xmbtext> </stringres> <stringres id="upload:paid"> <xmbtext>Jūsu konts: %s (apmaksāta krātuve)</xmbtext> </stringres> <stringres id="upload:free"> <xmbtext>Jūsu konts: %s (bezmaksas)</xmbtext> </stringres> <stringres id="CUploadDialog:Automatic"> <xmbtext>Notiek albumu saraksta atjaunināšana...</xmbtext> </stringres> <stringres id="CUploadDialog::Collaborative"> <xmbtext>Pievienot attēlus drauga albumam...</xmbtext> </stringres> <stringres id="CUploadDialog:dlfail"> <xmbtext>Albumu saraksta lejupielāde neizdevās</xmbtext> </stringres> <stringres id="CUploadDialog:info_new"> <xmbtext>Izveidot jaunu tīmekļa albumu: pievienot %d vienumus</xmbtext> </stringres> <stringres id="CUploadDialog:info_existing"> <xmbtext>Esošajā tīmekļa albumā ir %1$d vienums (-i): pievienojiet vai atjauniniet %2$d vienumu (-s)</xmbtext> </stringres> <stringres id="CUploadDialog::info_existing_owner"> <xmbtext>Pievienot %1$d vienumu (-s) albumam, kura īpašnieks ir %2$s</xmbtext> </stringres> <stringres id="CUploadDialog:info_existing_add_only"> <xmbtext>Esošajā tīmekļa albumā ir %1$d vienums (-i): pievienojiet %2$d vienumu (-s)</xmbtext> </stringres> <stringres id="uploaderDlg2::size::video"> <xmbtext>Videoklipi tiek augšupielādēti pilnā lielumā</xmbtext> </stringres> <stringres id="uploaderDlg2::size::original"> <xmbtext>Sākotnējie izmēri (lēnāka augšupielāde)</xmbtext> </stringres> <stringres id="uploaderDlg2::size::large"> <xmbtext>Ieteicams: 1600 pikseļi (izdrukām, ekrānsaudzētājiem un koplietošanai)</xmbtext> </stringres> <stringres id="uploaderDlg2::size::medium"> <xmbtext>Vidējs: 1024 pikseļi (koplietošanai)</xmbtext> </stringres> <stringres id="uploaderDlg2::size::small"> <xmbtext>Mazs: 640 pikseļi (emuāriem un tīmekļa lapām)</xmbtext> </stringres> <stringres id="CUploadDialog:info_checking"> <xmbtext>Notiek tīmekļa albuma statusa pārbaude...</xmbtext> </stringres> <stringres id="CUploadDialog:visibility_header"> <xmbtext>Šī albuma redzamība</xmbtext> </stringres> <stringres id="CUploadDialog:learn_more"> <xmbtext>Uzziniet vairāk...</xmbtext> </stringres> <stringres id="CUploadDialog::DownloadingCollabAlbums"> <xmbtext>Notiek albumu lejupielāde...</xmbtext> </stringres> <stringres id="CUploadDialog::NoCollabAlbums"> <xmbtext>Nav pieejams neviens albums</xmbtext> </stringres> <stringres id="CUploadDialog::CollabContact"> <xmbtext>Jūs esat izvēlējies sadarboties ar %s.</xmbtext> </stringres> <stringres id="CUploadManagerThread::message"> <xmbtext>Notiek augšupielāde. Vai vēlaties tūlīt iziet? (Augšupielāde tiks atsākta nākamreiz, kad palaidīsit programmu Picasa.)</xmbtext> </stringres> <stringres id="CUploadManagerThread::continue"> <xmbtext>Turpināt darboties</xmbtext> </stringres> <stringres id="CUploadManagerThread::cancel"> <xmbtext>Iziet tūlīt</xmbtext> </stringres> <stringres id="CUploadManager::DeleteSuppressed"> <xmbtext>Izlaisto fotoattēlu dzēšana</xmbtext> </stringres> <stringres id="UploadManager::DeleteCancelMessage"> <xmbtext>Programma Picasa dzēš %d tiešsaistes fotoattēlus, jo jūs bloķējāt to augšupielādi.\nJa atcelsit bloķēšanu, fotoattēli paliks tiešsaistē un netiks bloķēta to augšupielāde.\nVai tiešām vēlaties atcelt?</xmbtext> </stringres> <stringres id="uploadmgr::pausedstatus"> <xmbtext>Pauzēts: </xmbtext> </stringres> <stringres id="uploadmgr::retrying"> <xmbtext>  — (atkārto)</xmbtext> </stringres> <stringres id="uploadmgr::format::retrywait"> <xmbtext>Atkārtot pēc %s</xmbtext> </stringres> <stringres id="GetPendingUploads::LoginErr"> <xmbtext>Pieteikšanās neizdevās</xmbtext> </stringres> <stringres id="uploadmgr::confirmabort"> <xmbtext>Tādējādi priekšlaikus tiks pārtraukta notiekošā augšupielāde. Vai turpināt noņemšanu?</xmbtext> </stringres> <stringres id="uploadmgr::confirmabortyesbutton"> <xmbtext>Priekšlaikus pārtraukt un noņemt</xmbtext> </stringres> <stringres id="uploadmgr::confirmabortnobutton"> <xmbtext>Nenoņemt</xmbtext> </stringres> <stringres id="uploadmgr::minutes"> <xmbtext>minūtes</xmbtext> </stringres> <stringres id="uploadmgr::seconds"> <xmbtext>sekundes</xmbtext> </stringres> <stringres id="uploadmgr::confirmremove"> <xmbtext>Vai tiešām vēlaties noņemt šo augšupielādi?</xmbtext> </stringres> <stringres id="uploadmgr::confirmremoveyesbutton"> <xmbtext>Noņemt</xmbtext> </stringres> <stringres id="uploadmgr::confirmremovenobutton"> <xmbtext>Nenoņemt</xmbtext> </stringres> <stringres id="uploadmgr::detailederrors::message"> <xmbtext>Neizdevās augšupielādēt vienu vai vairākus attēlus:\n\n</xmbtext> </stringres> <stringres id="uploadmgr::detailederrors::title"> <xmbtext>Kļūdas</xmbtext> </stringres> <stringres id="uploadmgr::view"> <xmbtext>Skatīt tiešsaistē</xmbtext> </stringres> <stringres id="uploadmgr::clear"> <xmbtext>Notīrīt</xmbtext> </stringres> <stringres id="uploadmgr::cancel"> <xmbtext>Atcelt</xmbtext> </stringres> <stringres id="uploadmgr::retrynow"> <xmbtext>Tūlīt mēģināt vēlreiz</xmbtext> </stringres> <stringres id="uploadmgr::cancel"> <xmbtext>Atcelt</xmbtext> </stringres> <stringres id="CUploadManagerDialog::upgradestorage"> <xmbtext>Noklikšķiniet šeit, lai paplašinātu krātuvi...</xmbtext> </stringres> <stringres id="CUploadManagerDialog::viewerrors"> <xmbtext>Noklikšķināt šeit, lai apskatītu kļūdas</xmbtext> </stringres> <stringres id="uploadmgr::format::errormessage"> <xmbtext>Kļūda: %s</xmbtext> </stringres> <stringres id="uploadmgr::someerrors"> <xmbtext>Pabeigts, ar kļūdām</xmbtext> </stringres> <stringres id="uploadmgr::defaulterror"> <xmbtext>Kļūda</xmbtext> </stringres> <stringres id="uploadmgr::format::progresstext"> <xmbtext>Vispārējā norise: </xmbtext> </stringres> <stringres id="uploadmgr::complete"> <xmbtext>Augšupielāde ir pabeigta</xmbtext> </stringres> <stringres id="uploadmgr::format::percentage"> <xmbtext>%d%%</xmbtext> </stringres> <stringres id="uploadmgr::format::secondstext"> <xmbtext>Aptuvens atlikušais laiks: %s</xmbtext> </stringres> <stringres id="uploadmgr::title"> <xmbtext>Augšupielādes pārvaldnieks</xmbtext> </stringres> <stringres id="uploadmgr::Paused"> <xmbtext>Pauzēts</xmbtext> </stringres> <stringres id="uploadmgr::completed"> <xmbtext>Pabeigts</xmbtext> </stringres> <stringres id="CustomAspectRatioDlg::ErrorTitle"> <xmbtext>Pielāgotas apgriešanas kļūda</xmbtext> </stringres> <stringres id="CustomAspectRatioDlg::AddError"> <xmbtext>Pievienojot pielāgotu apgriešanas lielumu, radās kļūda.</xmbtext> </stringres> <stringres id="ContactManagerDlg::Ok"> <xmbtext>Labi</xmbtext> </stringres> <stringres id="CWebExporter::defname"> <xmbtext>Eksportēt</xmbtext> </stringres> <stringres id="CWebExporter::ExportCancelled"> <xmbtext>Eksportēšana ir atcelta</xmbtext> </stringres> <stringres id="CWebExporter::Title"> <xmbtext>Eksportēšana HTML lapas formātā</xmbtext> </stringres> <stringres id="CWebExporter::NoTargetError"> <xmbtext>Jānorāda mērķa fails, ko lietosit katram eksportētajam failam (%1$d) (%2$d. rinda no %3$s, (%4$s))</xmbtext> </stringres> <stringres id="CWebExporter::CopyMessage"> <xmbtext>Notiek vienumu kopēšana no %s...</xmbtext> </stringres> <stringres id="CWebExporter::UnknownCommand"> <xmbtext>Nezināma komanda: %1$s (%%1$d) (%%2$d. rinda no %%3$s, (%%4$s))</xmbtext> </stringres> <stringres id="CWebExporter::ErrorAtLine"> <xmbtext>%1$d. kļūda %3$s %2$d. rindā. Notiek apstrāde...\n%4$s</xmbtext> </stringres> <stringres id="CWebExportNotify::failerror"> <xmbtext>Programma Picasa nevarēja augšupielādēt jūsu tīmekļa lapu.</xmbtext> </stringres> <stringres id="CWebExporter::DefaultPath"> <xmbtext>Picasa HTML eksportēšana</xmbtext> </stringres> <stringres id="CExportPrefsPage::destexists"> <xmbtext>Mērķis jau pastāv. Vai vēlaties pārrakstīt tam pāri savu jauno albumu?</xmbtext> </stringres> <stringres id="CExportPrefsPage::overwritetitle"> <xmbtext>Vai vēlaties pārrakstīt pāri?</xmbtext> </stringres> <stringres id="CExportPrefsPage::scanfileerror"> <xmbtext>Skenējot failus, radās iekšēja kļūda.</xmbtext> </stringres> <stringres id="CExportPrefsPage::errortitle"> <xmbtext>Kļūda</xmbtext> </stringres> <stringres id="CExportPrefsPage::deleteerror"> <xmbtext>Dzēšot iepriekšējo albumu, notika iekšēja kļūda.</xmbtext> </stringres> <stringres id="CExportPrefsPage::errortitle"> <xmbtext>Kļūda</xmbtext> </stringres> <stringres id="CExportPrefsPage::scanerror"> <xmbtext>Skenējot katalogus, radās iekšēja kļūda.</xmbtext> </stringres> <stringres id="CExportPrefsPage::errortitle"> <xmbtext>Kļūda</xmbtext> </stringres> <stringres id="CExportPrefsPage::removeerror"> <xmbtext>Noņemot katalogu, radās iekšēja kļūda.</xmbtext> </stringres> <stringres id="CExportPrefsPage::errortitle"> <xmbtext>Kļūda</xmbtext> </stringres> <stringres id="CYouTubeUploader::progsave"> <xmbtext>Notiek sagatavošanās filmas augšupielādei...</xmbtext> </stringres> <stringres id="CYouTubeUploader::saveerror"> <xmbtext>Sagatavojot filmu pirms augšupielādes vietnē YouTube, radās kļūda</xmbtext> </stringres> <stringres id="CYouTubeUploader::prog"> <xmbtext>Notiek filmas augšupielāde...</xmbtext> </stringres> <stringres id="CYouTubeUploader::urlmyvideos"> <xmbtext>http://youtube.com/my_videos</xmbtext> </stringres> <stringres id="CYouTubeUploader::uploaddone"> <xmbtext>Noklikšķināt, lai skatītu tiešsaistē</xmbtext> </stringres> <stringres id="CYouTubeUploader::neterror"> <xmbtext>Augšupielādējot vietnē YouTube, radās kļūda</xmbtext> </stringres> <stringres id="VidCat::ACTION_ADV"> <xmbtext>Aktivitātes un piedzīvojumi</xmbtext> </stringres> <stringres id="VidCat::AD_PROMO"> <xmbtext>Reklāmas un reklāmmateriāls</xmbtext> </stringres> <stringres id="VidCat::ANIMATION"> <xmbtext>Anime un animācija</xmbtext> </stringres> <stringres id="VidCat::ART_EXPR"> <xmbtext>Māksla un eksperimentālais</xmbtext> </stringres> <stringres id="VidCat::BUSINESS"> <xmbtext>Bizness</xmbtext> </stringres> <stringres id="VidCat::CHILDRENS"> <xmbtext>Bērni un ģimene</xmbtext> </stringres> <stringres id="VidCat::COMEDY"> <xmbtext>Komēdija</xmbtext> </stringres> <stringres id="VidCat::DANCE"> <xmbtext>Dejošana</xmbtext> </stringres> <stringres id="VidCat::DOCUMENTARY"> <xmbtext>Dokumentālā filma</xmbtext> </stringres> <stringres id="VidCat::DRAMA"> <xmbtext>Teātris</xmbtext> </stringres> <stringres id="VidCat::EDUCATIONAL"> <xmbtext>Izglītojošs</xmbtext> </stringres> <stringres id="VidCat::FAITH_SPIRIT"> <xmbtext>Ticība un garīgums</xmbtext> </stringres> <stringres id="VidCat::FOREIGN"> <xmbtext>Ārzemju</xmbtext> </stringres> <stringres id="VidCat::GAMING"> <xmbtext>Spēles</xmbtext> </stringres> <stringres id="VidCat::GAY_LESBIAN"> <xmbtext>Geji un lesbietes</xmbtext> </stringres> <stringres id="VidCat::FITNESS"> <xmbtext>Veselība un fitness</xmbtext> </stringres> <stringres id="VidCat::HOME_VIDEO"> <xmbtext>Mājas videoklips</xmbtext> </stringres> <stringres id="VidCat::HORROR"> <xmbtext>Šausmu filma</xmbtext> </stringres> <stringres id="VidCat::INDY"> <xmbtext>Neatkarīgie</xmbtext> </stringres> <stringres id="VidCat::MATURE_ADULT"> <xmbtext>Pilngadīgajiem & Pieaugušajiem</xmbtext> </stringres> <stringres id="VidCat::MOVIE_FEATURE"> <xmbtext>Filma (funkcija)</xmbtext> </stringres> <stringres id="VidCat::MOVIE_SHORT"> <xmbtext>Filma (īsa)</xmbtext> </stringres> <stringres id="VidCat::MOVIE_TRAILER"> <xmbtext>Filmas reklāmas rullītis</xmbtext> </stringres> <stringres id="VidCat::MUSIC"> <xmbtext>Mūzika un mūzikls</xmbtext> </stringres> <stringres id="VidCat::NATURE"> <xmbtext>Daba</xmbtext> </stringres> <stringres id="VidCat::NEWS"> <xmbtext>Ziņas</xmbtext> </stringres> <stringres id="VidCat::POLITCAL"> <xmbtext>Politika</xmbtext> </stringres> <stringres id="VidCat::RELIGIOUS"> <xmbtext>Reliģija</xmbtext> </stringres> <stringres id="VidCat::ROMANCE"> <xmbtext>Romantika</xmbtext> </stringres> <stringres id="VidCat::SCI_TECH"> <xmbtext>Zinātne un tehnoloģijas</xmbtext> </stringres> <stringres id="VidCat::SCIENCE_FICTION"> <xmbtext>Zinātniskā fantastika un fantāzija</xmbtext> </stringres> <stringres id="VidCat::SPECIAL_INT"> <xmbtext>Īpašas intereses</xmbtext> </stringres> <stringres id="VidCat::SPORTS"> <xmbtext>Sports</xmbtext> </stringres> <stringres id="VidCat::STOCK_FOOTAGE"> <xmbtext>Arhīvs</xmbtext> </stringres> <stringres id="VidCat::THRILLER"> <xmbtext>Trilleris</xmbtext> </stringres> <stringres id="VidCat::TRAVEL"> <xmbtext>Ceļošana</xmbtext> </stringres> <stringres id="VidCat::TV_SHOW"> <xmbtext>TV pārraide</xmbtext> </stringres> <stringres id="VidCat::WESTERN"> <xmbtext>Vesterni</xmbtext> </stringres> <stringres id="CYouTubeUploadDialog::loggedinas"> <xmbtext>Pieteicies kā: %s</xmbtext> </stringres> <stringres id="CYouTubeUploadDialog::serviceerror"> <xmbtext>Pieteikšanās neizdevās: neesat reģistrējies vietnē YouTube</xmbtext> </stringres> <stringres id="CYouTubeUploadDialog::loginfailure"> <xmbtext>Pieteikšanās neizdevās</xmbtext> </stringres> <stringres id="CYouTubeUploadDialog::loginreq"> <xmbtext>Nepieciešams pieteikties</xmbtext> </stringres> <stringres id="YouTubeUpload::Loading"> <xmbtext>Notiek ielāde...</xmbtext> </stringres> <stringres id="CYouTubeUploadDialog::loggedinas"> <xmbtext>Pieteicies kā: %s</xmbtext> </stringres> <stringres id="CYouTubeUploadDialog::logginginas"> <xmbtext>Pieteikties kā: %s</xmbtext> </stringres> <stringres id="CYouTubeUploadDialog::loginreq"> <xmbtext>Nepieciešams pieteikties</xmbtext> </stringres> <stringres id="CYouTubeUploadDialog::logincheck"> <xmbtext>Pieteikšanās pārbaude</xmbtext> </stringres> <stringres id="CYouTubeUploadDialog::loginreq"> <xmbtext>Nepieciešams pieteikties</xmbtext> </stringres> <stringres id="EarthController::Geotagging"> <xmbtext>Attēla atzīmēšana: %s</xmbtext> </stringres> <stringres id="EarthController::Writingimage"> <xmbtext>Attēla pievienošana Google Earth: %s</xmbtext> </stringres> <stringres id="EarthController::WriteIndex"> <xmbtext>Raksta Google Earth rādītāju</xmbtext> </stringres> <stringres id="EarthController::SaveKML"> <xmbtext>Google Earth faila saglabāšana</xmbtext> </stringres> <stringres id="EarthController::SavedKML"> <xmbtext>Noklikšķiniet šeit, lai atvērtu failu pakalpojumā Google Earth</xmbtext> </stringres> <stringres id="EarthController::CreatedKML"> <xmbtext>Izveidots Google Earth fails</xmbtext> </stringres> <stringres id="EarthController::filefail"> <xmbtext>Google Earth faila izveide neizdevās</xmbtext> </stringres> <stringres id="CBackgroundMailSender::sendprog"> <xmbtext>E-pasts...</xmbtext> </stringres> <stringres id="CChooseEmailDialog::infoprepare"> <xmbtext>Pielikumu sagatavošana...</xmbtext> </stringres> <stringres id="EmailUtils::NoPhotos"> <xmbtext>Nav atlasīts neviens fotoattēls</xmbtext> </stringres> <stringres id="FacebookAccess"> <xmbtext>Atļaut pakalpojumam Picasa piekļūt Facebook</xmbtext> </stringres> <stringres id="FacebookLogin"> <xmbtext>Pieteikties pakalpojumā Facebook</xmbtext> </stringres> <stringres id="FacebookLogin"> <xmbtext>Pieteikties pakalpojumā Facebook</xmbtext> </stringres> <stringres id="FaceSyncer::CreateContactError"> <xmbtext>Neizdevās iegūt tiešsaistes kontaktinformāciju.</xmbtext> </stringres> <stringres id="GenericButtonUndo"> <xmbtext>Atsaukt</xmbtext> </stringres> <stringres id="GenericButtonUndo"> <xmbtext>Atsaukt</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_CONFIRM_UNDO_Picnik"> <xmbtext>Picnik izmaiņas nevar atgūt, atceļot atsaukšanu.
Vai tiešām vēlaties atsaukt?</xmbtext> </stringres> <stringres id="GenericButtonUndo"> <xmbtext>Atsaukt</xmbtext> </stringres> <stringres id="CFilterStackUI::save"> <xmbtext>Saglabāt</xmbtext> </stringres> <stringres id="CFilterStackUI::savetip"> <xmbtext>Atsaukt saglabāšanu un saglabāt labojumus</xmbtext> </stringres> <stringres id="CFilterStackUI::undoname"> <xmbtext>Atsaukt </xmbtext> </stringres> <stringres id="CFilterStackUI::undolabel"> <xmbtext>Atsaukt</xmbtext> </stringres> <stringres id="CFilterStackUI::redoname"> <xmbtext>Atcelt atsaukšanu </xmbtext> </stringres> <stringres id="CFilterStackUI::redolabel"> <xmbtext>Atcelt atsaukšanu</xmbtext> </stringres> <stringres id="FocusGroup::Friends"> <xmbtext>Draugi</xmbtext> </stringres> <stringres id="FocusGroup::Family"> <xmbtext>Ģimene</xmbtext> </stringres> <stringres id="FocusGroup::Coworkers"> <xmbtext>Darbabiedri</xmbtext> </stringres> <stringres id="GeoPanel::title"> <xmbtext>Vietas</xmbtext> </stringres> <stringres id="GeoPanel::infowindowhtml"> <xmbtext>Novietot %d fotoattēlus šeit</xmbtext> </stringres> <stringres id="GeoPanel::infowindowhtml"> <xmbtext>Novietot %d fotoattēlus šeit</xmbtext> </stringres> <stringres id="GeoPanel::geo_info_no_selection"> <xmbtext>Nav atrasta neviena vieta.</xmbtext> </stringres> <stringres id="GeoPanel::geo_info_single"> <xmbtext>Fotoattēla atrašanās vieta</xmbtext> </stringres> <stringres id="GeoPanel::geo_info_format"> <xmbtext>%1$d %2$s virknē %3$s</xmbtext> </stringres> <stringres id="GeoPanel::place"> <xmbtext>vieta</xmbtext> </stringres> <stringres id="GeoPanel::places"> <xmbtext>vietas</xmbtext> </stringres> <stringres id="GeoPanel::album"> <xmbtext>albums</xmbtext> </stringres> <stringres id="GeoPanel::selection"> <xmbtext>atlase</xmbtext> </stringres> <stringres id="gmaptype::map"> <xmbtext>Ielu skats</xmbtext> </stringres> <stringres id="gmaptype::satellite"> <xmbtext>Satelīts</xmbtext> </stringres> <stringres id="gmaptype::hybrid"> <xmbtext>Hibrīds</xmbtext> </stringres> <stringres id="gmaptype::terrain"> <xmbtext>Teritorija</xmbtext> </stringres> <stringres id="GeotagPanel::clearbutton"> <xmbtext>Notīrīt %d ģeogrāfiskās atzīmes</xmbtext> </stringres> <stringres id="geo::init_err"> <xmbtext>Programmai Picasa neizdevās inicializēt Google Maps. Lūdzu, pārbaudiet, vai ir izveidots savienojums ar internetu.</xmbtext> </stringres> <stringres id="geo::search_err"> <xmbtext><br/>Diemžēl meklēšana neizdevās.<br/>Lūdzu, izmēģiniet citu adresi.<br/><br/>(Noklikšķiniet, lai aizvērtu)</xmbtext> </stringres> <stringres id="geo::add_tip"> <xmbtext>Pievienojiet jaunu vietu pašlaik atlasītajiem fotoattēliem</xmbtext> </stringres> <stringres id="geo::search_tip"> <xmbtext>Meklēt šos fotoattēlus programmā Picasa</xmbtext> </stringres> <stringres id="geo::erase_button"> <xmbtext>Dzēst atrašanās vietas informāciju</xmbtext> </stringres> <stringres id="geo::erase_tip"> <xmbtext>Dzēsiet šo fotoattēlu kartes koordinātas, tas·ir, GPS informāciju</xmbtext> </stringres> <stringres id="geo::photo_here"> <xmbtext>1 fotoattēls šeit:</xmbtext> </stringres> <stringres id="geo::photos_here"> <xmbtext>%d fotoattēli:</xmbtext> </stringres> <stringres id="geo::close_tip"> <xmbtext>Aizveriet šo logu</xmbtext> </stringres> <stringres id="geo::move_photo_here"> <xmbtext>Vai pārvietot fotoattēlu šeit?</xmbtext> </stringres> <stringres id="geo::move_photos_here"> <xmbtext>Vai pārvietot %d fotoattēlus šeit?</xmbtext> </stringres> <stringres id="geo::put_photo_here"> <xmbtext>Vai ievietot fotoattēlu šeit?</xmbtext> </stringres> <stringres id="geo::put_photos_here"> <xmbtext>Vai ievietot %d fotoattēlus šeit?</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_OKButton"> <xmbtext>Labi</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_Cancel"> <xmbtext>Atcelt</xmbtext> </stringres> <stringres id="GeoPanel::geotag_warning_change"> <xmbtext>Esat atlasījis salīdzinoši daudz vienumu.\n\nVai tiešām vēlaties mainīt visu %d vienumu atrašanās vietas?</xmbtext> </stringres> <stringres id="GeoPanel::geotag_warning_clear"> <xmbtext>Esat atlasījis salīdzinoši daudz vienumu.\n\nVai tiešām vēlaties notīrīt visu %d vienumu atrašanās vietas?</xmbtext> </stringres> <stringres id="GeoPanel::infowindowhtml"> <xmbtext>Novietot %d fotoattēlus šeit</xmbtext> </stringres> <stringres id="HybridUploader::waiting"> <xmbtext>Notiek rezultātu gaidīšana...</xmbtext> </stringres> <stringres id="HybridUploader::posting"> <xmbtext>Publicēšana...</xmbtext> </stringres> <stringres id="HybridUploadWindow::cancelprompt"> <xmbtext>Vai tiešām vēlaties atcelt?</xmbtext> </stringres> <stringres id="HybridUploadWindow::cancelyesbutton"> <xmbtext>Atcelt augšupielādi</xmbtext> </stringres> <stringres id="HybridUploadWindow::cancelnobutton"> <xmbtext>Neatcelt</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_PicasaTitle"> <xmbtext>Picasa</xmbtext> </stringres> <stringres id="HybridUploader::preparing"> <xmbtext>Notiek failu sagatavošana augšupielādei...</xmbtext> </stringres> <stringres id="IBackgroundNotify::cancel"> <xmbtext>Vai vēlaties atcelt šo darbību?</xmbtext> </stringres> <stringres id="IBackgroundNotify::cancelyesbutton"> <xmbtext>Atcelt darbību</xmbtext> </stringres> <stringres id="IBackgroundNotify::cancelnobutton"> <xmbtext>Neatcelt</xmbtext> </stringres> <stringres id="IBackgroundNotify::canceltitle"> <xmbtext>Vai vēlaties atcelt?</xmbtext> </stringres> <stringres id="CDesaturateFilter::strength"> <xmbtext>Intensitāte</xmbtext> </stringres> <stringres id="CDesaturateFilter::pickcolor"> <xmbtext>Izvēlēties krāsu</xmbtext> </stringres> <stringres id="eLoginError"> <xmbtext>Pieteikšanās kļūda</xmbtext> </stringres> <stringres id="eLoginError"> <xmbtext>Pieteikšanās kļūda</xmbtext> </stringres> <stringres id="eLoginError"> <xmbtext>Pieteikšanās kļūda</xmbtext> </stringres> <stringres id="eLoginError"> <xmbtext>Pieteikšanās kļūda</xmbtext> </stringres> <stringres id="eLoginError"> <xmbtext>Pieteikšanās kļūda</xmbtext> </stringres> <stringres id="eLoginError"> <xmbtext>Pieteikšanās kļūda</xmbtext> </stringres> <stringres id="eLoginServerError"> <xmbtext>Pieteikšanās kļūda</xmbtext> </stringres> <stringres id="eLoginDownloadFailed"> <xmbtext>Pieteikšanās kļūda</xmbtext> </stringres> <stringres id="eLoginError"> <xmbtext>Pieteikšanās kļūda</xmbtext> </stringres> <stringres id="LHUpload::FBLink"> <xmbtext>Skatīt albumu</xmbtext> </stringres> <stringres id="UploadVideo::VideoTooLarge"> <xmbtext>Videoklips ir par lielu</xmbtext> </stringres> <stringres id="UploadImageCommand::PicasaError"> <xmbtext>Nevar apstrādāt attēlu</xmbtext> </stringres> <stringres id="UploadImageCommand::PicasaOpenError"> <xmbtext>Nevar atvērt failu</xmbtext> </stringres> <stringres id="UploadImage:InvalidPendingImage"> <xmbtext>Nederīgs gaidošs attēls</xmbtext> </stringres> <stringres id="UploadImage:AlbumFetchError"> <xmbtext>Tiešsaistes albuma pārbaude neizdevās</xmbtext> </stringres> <stringres id="UploadImage::AlbumNotFound"> <xmbtext>Tiešsaistes albums nav atrasts</xmbtext> </stringres> <stringres id="UploadImage:NoAlbum"> <xmbtext>Tiešsaistes albums nepastāv</xmbtext> </stringres> <stringres id="UploadPhoto::DoesNotExist"> <xmbtext>Nevarēja atjaunināt fotoattēlu: tā vairs nav tiešsaistē</xmbtext> </stringres> <stringres id="UploadMgr::invite"> <xmbtext>Ielūgums skatīt albumu</xmbtext> </stringres> <stringres id="UploadManager::process_error"> <xmbtext>Attēlu augšupielāde neizdevās</xmbtext> </stringres> <stringres id="uploadmgr::format::running_with_percent"> <xmbtext>Notiek augšupielādēšana: %1$d. no %2$d (pabeigti %3$d%%)</xmbtext> </stringres> <stringres id="uploadmgr::format::details_with_percent"> <xmbtext>%1$s.-%2$d. no %3$d (pabeigti %4$d%%)</xmbtext> </stringres> <stringres id="uploadmgr::format::running"> <xmbtext>Augšupielādē %1$d. no %2$d</xmbtext> </stringres> <stringres id="uploadmgr::format::details"> <xmbtext>%1$s.-%2$d. no %3$d</xmbtext> </stringres> <stringres id="UploadText::Uploading"> <xmbtext>Notiek augšupielāde...</xmbtext> </stringres> <stringres id="UploadText::Syncing"> <xmbtext>Sinhronizēšana</xmbtext> </stringres> <stringres id="UploadText::LowRes"> <xmbtext>Priekšskatījumu augšupielāde</xmbtext> </stringres> <stringres id="UploadText::FullRes"> <xmbtext>Augšupielāde pilnā lielumā</xmbtext> </stringres> <stringres id="UploadText::videoupload"> <xmbtext>Videoklipa augšupielāde</xmbtext> </stringres> <stringres id="UploadText::videoupdate"> <xmbtext>Videoklipa atjaunināšana</xmbtext> </stringres> <stringres id="UploadText::videothumb"> <xmbtext>Titulattēla augšupielāde</xmbtext> </stringres> <stringres id="UploadText::Deleting"> <xmbtext>Dzēšana</xmbtext> </stringres> <stringres id="UploadText::Downloading"> <xmbtext>Notiek lejupielāde...</xmbtext> </stringres> <stringres id="UploadText::WaitingForVideo"> <xmbtext>Veiksmīgi augšupielādēta videoklipa apstiprinājums</xmbtext> </stringres> <stringres id="UploadText::ResamplingVideo"> <xmbtext>Videoklipa sagatavošana</xmbtext> </stringres> <stringres id="LHUpload::Status::Metadata"> <xmbtext>Albuma datu sinhronizācija</xmbtext> </stringres> <stringres id="LHUpload::Status::PhotoOrder"> <xmbtext>Notiek fotoattēlu secības sinhronizēšana...</xmbtext> </stringres> <stringres id="LHUpload::Status::WaitingForFaces"> <xmbtext>Notiek tiešsaistes sejas atzīmju gaidīšana...</xmbtext> </stringres> <stringres id="LHUpload::Status::Faces"> <xmbtext>Notiek sejas atzīmju sinhronizēšana...</xmbtext> </stringres> <stringres id="LHUpload::Status::Finishing"> <xmbtext>Notiek augšupielādes pabeigšana...</xmbtext> </stringres> <stringres id="uploadmgr::uploadfailed"> <xmbtext>Augšupielāde neizdevās!</xmbtext> </stringres> <stringres id="uploadmgr::format::numqueued_plural"> <xmbtext>Rindā·ir ievietoti·%d vienumi</xmbtext> </stringres> <stringres id="uploadmgr::format::numqueued_singular"> <xmbtext>Rindā ir 1 vienums</xmbtext> </stringres> <stringres id="uploadmgr::format::completed_plural"> <xmbtext>Pabeigts: augšupielādēti %d vienumi</xmbtext> </stringres> <stringres id="uploadmgr::format::completed_singular"> <xmbtext>Pabeigts! Augšupielādēts 1 vienums</xmbtext> </stringres> <stringres id="uploadmgr::format::shared"> <xmbtext> (nosūtīts e-pasts)</xmbtext> </stringres> <stringres id="uploadmgr::format::sharedfail"> <xmbtext> (e-pasta kļūme)</xmbtext> </stringres> <stringres id="LHUpload::delonline"> <xmbtext>Vai dzēst arī tiešsaistes albumu?</xmbtext> </stringres> <stringres id="LHUpload::delonlineyesbutton"> <xmbtext>Dzēst albumu</xmbtext> </stringres> <stringres id="LHUpload::delonlinenobutton"> <xmbtext>Nedzēst</xmbtext> </stringres> <stringres id="LHDelete::UploadText::plural"> <xmbtext>Notiek dzēsto vienumu noņemšana...</xmbtext> </stringres> <stringres id="LHDelete::UploadText::single"> <xmbtext>Dzēstā vienuma noņemšana</xmbtext> </stringres> <stringres id="LHDelete::cancelMessage"> <xmbtext>Atceļot darbību, tiešsaistes fotoattēli netiks dzēsti. Vai tiešām vēlaties atcelt?</xmbtext> </stringres> <stringres id="LHDelete::cancelYesButton"> <xmbtext>Tomēr atcelt</xmbtext> </stringres> <stringres id="LHDelete::cancelNoButton"> <xmbtext>Neatcelt</xmbtext> </stringres> <stringres id="LHDelete::cancelTitle"> <xmbtext>Tiešsaistes fotoattēlu dzēšana</xmbtext> </stringres> <stringres id="LHInvite::UploadText"> <xmbtext>Sūtīt ielūgumu e-pastā</xmbtext> </stringres> <stringres id="LHInvite::Communicating"> <xmbtext>Notiek saziņa ar serveri...</xmbtext> </stringres> <stringres id="LHInvite::urlerror"> <xmbtext>Nevar atrast tiešsaistes albumu</xmbtext> </stringres> <stringres id="UploadMgr::invite"> <xmbtext>Ielūgums skatīt albumu</xmbtext> </stringres> <stringres id="ApplyOnlineChanges::notify1"> <xmbtext>Netika atrasta neviena izmaiņa.</xmbtext> </stringres> <stringres id="ApplyOnlineChanges::notify2"> <xmbtext>Atjaunināts:
</xmbtext> </stringres> <stringres id="ApplyOnlineChanges::notify3"> <xmbtext>Atz─½mes (%d)
</xmbtext> </stringres> <stringres id="ApplyOnlineChanges::notify4"> <xmbtext>Uzraksti (%d)
</xmbtext> </stringres> <stringres id="ApplyOnlineChanges::notify5"> <xmbtext>─óeogr─üfiskie dati (%d)
</xmbtext> </stringres> <stringres id="ApplyOnlineChanges::notify7"> <xmbtext>Sejas (%d)
</xmbtext> </stringres> <stringres id="ApplyOnlineChanges::notify6"> <xmbtext>Lietotie uzraksti un atzīmes (%d)</xmbtext> </stringres> <stringres id="FaceDownloader::Downloading"> <xmbtext>Notiek seju lejupielāde...</xmbtext> </stringres> <stringres id="FaceDownloader::Downloaded"> <xmbtext>Lejupielādētas %d sejas</xmbtext> </stringres> <stringres id="CMakeMoviePanel::autosave"> <xmbtext>automātiska saglabāšana</xmbtext> </stringres> <stringres id="CMakeMoviePanel::size0"> <xmbtext>320 x 240</xmbtext> </stringres> <stringres id="CMakeMoviePanel::size1"> <xmbtext>640 x 480</xmbtext> </stringres> <stringres id="CMakeMoviePanel::size2"> <xmbtext>800 x 600</xmbtext> </stringres> <stringres id="CMakeMoviePanel::size3"> <xmbtext>1024 x 768</xmbtext> </stringres> <stringres id="CMakeMoviePanel::size4"> <xmbtext>1600 x 1200</xmbtext> </stringres> <stringres id="CMakeMoviePanel::size5"> <xmbtext>1280 x 720 (720p)</xmbtext> </stringres> <stringres id="CMakeMoviePanel::size6"> <xmbtext>1920 x 1080 (1080p)</xmbtext> </stringres> <stringres id="CMakeMoviePanel::audiooption0"> <xmbtext>Saīsināt audio</xmbtext> </stringres> <stringres id="CMakeMoviePanel::audiooption1"> <xmbtext>Pielāgot fotoattēlus skaņai</xmbtext> </stringres> <stringres id="CMakeMoviePanel::audiooption2"> <xmbtext>Veidot fotoattēlu ciklu atbilstoši skaņai</xmbtext> </stringres> <stringres id="CMakeMoviePanel::titleoption0"> <xmbtext>Bez titulslaida</xmbtext> </stringres> <stringres id="CMakeMoviePanel::titleoption1"> <xmbtext>Lietot titulslaidu</xmbtext> </stringres> <stringres id="CMakeMoviePanel::titleoption2"> <xmbtext>Lietot pirmo fotoattēlu kā titulslaidu</xmbtext> </stringres> <stringres id="CMakeMoviePanel::textstyle0"> <xmbtext>Centrā</xmbtext> </stringres> <stringres id="CMakeMoviePanel::textstyle1"> <xmbtext>Es ticu veiksmei!</xmbtext> </stringres> <stringres id="CMakeMoviePanel::textstyle2"> <xmbtext>Uzraksts</xmbtext> </stringres> <stringres id="CMakeMoviePanel::textstyle3"> <xmbtext>Uzraksts: klasisks</xmbtext> </stringres> <stringres id="CMakeMoviePanel::textstyle4"> <xmbtext>Gradients: melns</xmbtext> </stringres> <stringres id="CMakeMoviePanel::textstyle5"> <xmbtext>Gradients: balts</xmbtext> </stringres> <stringres id="CMakeMoviePanel::textstyle6"> <xmbtext>Caurspīdīgs: melns</xmbtext> </stringres> <stringres id="CMakeMoviePanel::textstyle7"> <xmbtext>Caurspīdīgs: balts</xmbtext> </stringres> <stringres id="CMakeMoviePanel::textstyle8"> <xmbtext>Slīdošie titri ar filmas veidotāju vārdiem</xmbtext> </stringres> <stringres id="CMakeMoviePanel::textstyle9"> <xmbtext>Mūzikas videoklips: pa kreisi</xmbtext> </stringres> <stringres id="CMakeMoviePanel::textstyle10"> <xmbtext>Mūzikas videoklips: pa labi</xmbtext> </stringres> <stringres id="CMakeMoviePanel::textstyle11"> <xmbtext>Uzraksts: rakstāmmašīna</xmbtext> </stringres> <stringres id="CMakeMoviePanel::show_dates_label"> <xmbtext>Rādīt datumus</xmbtext> </stringres> <stringres id="CMakeMoviePanel::reading"> <xmbtext>Notiek mūzikas nolasīšana...</xmbtext> </stringres> <stringres id="CMakeMoviePanel::defaultpeopleslide"> <xmbtext>Filma par personām</xmbtext> </stringres> <stringres id="CMakeMoviePanel::slideduration"> <xmbtext>Slaida ilgums: %s s</xmbtext> </stringres> <stringres id="CMakeMoviePanel::transitionsspeed"> <xmbtext>Pārklājums: %s</xmbtext> </stringres> <stringres id="CMakeMoviePanel::None"> <xmbtext>Nav</xmbtext> </stringres> <stringres id="CMakeMoviePanel::info1"> <xmbtext>%1$s %2$d x %3$d pikseļi</xmbtext> </stringres> <stringres id="CMakeMoviePanel::info2"> <xmbtext>Teksta slaids</xmbtext> </stringres> <stringres id="CMakeMoviePanel::info3"> <xmbtext> (%1$d. no %2$d)</xmbtext> </stringres> <stringres id="CMusicBrowser::find"> <xmbtext>Atrast mūziku...</xmbtext> </stringres> <stringres id="CMakeMoviePanel::SlideshowFolder"> <xmbtext>Filmas</xmbtext> </stringres> <stringres id="CMakeMoviePanel::SomeImagesMissing"> <xmbtext>%d attēlus nevarēja atrast, un tie netiks rādīti\n(trūkstošie faili, iespējams, ir pārvietoti, pārdēvēti vai izdzēsti).</xmbtext> </stringres> <stringres id="CMakeMoviePanel::autosave"> <xmbtext>automātiska saglabāšana</xmbtext> </stringres> <stringres id="CCollageUI::ConfirmTitle"> <xmbtext>Vai aizstāt esošo vai izveidot jaunu?</xmbtext> </stringres> <stringres id="CMakeMoviePanelConfirmDialog"> <xmbtext>Jūs rediģējat iepriekš izveidotu slaidrādi.\n\nVai vēlaties aizstāt esošo slaidrādi vai izveidot pilnīgi jaunu?\n\n(Nospiediet Atcelt, lai nesaglabājot turpinātu slaidrādes rediģēšanu)</xmbtext> </stringres> <stringres id="CCollageUI::ButtonReplace"> <xmbtext>Aizstāt esošo</xmbtext> </stringres> <stringres id="CCollageUI::ButtonCreateNew"> <xmbtext>Izveidot jaunu</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_CancelButton"> <xmbtext>Atcelt</xmbtext> </stringres> <stringres id="CMakeMoviePanel::deffilename"> <xmbtext>slaidrādes filma</xmbtext> </stringres> <stringres id="CMakeMoviePanel::recoveredautosave"> <xmbtext>Atkopta automātiskā saglabāšana</xmbtext> </stringres> <stringres id="MakeMoviePanelNoMovie"> <xmbtext>Kļūda, veidojot filmas failu (kļūda: %d)</xmbtext> </stringres> <stringres id="MakeMoviePanel::AudioTypesWin"> <xmbtext>Mūzikas faili (*.mp3, *.wma)</xmbtext> </stringres> <stringres id="MakeMoviePanel::AudioTypesMac"> <xmbtext>Mūzikas faili (*.mp3, *.m4a)</xmbtext> </stringres> <stringres id="CMakeMoviePanel::sampletext"> <xmbtext>Teksts</xmbtext> </stringres> <stringres id="CMakeMoviePanel::back_to_slideshow"> <xmbtext>Atpakaļ uz programmu Movie Maker</xmbtext> </stringres> <stringres id="CMakeMoviePanel::clips_title"> <xmbtext>Klipi (%d)</xmbtext> </stringres> <stringres id="CMakeMoviePanel::autosave"> <xmbtext>automātiska saglabāšana</xmbtext> </stringres> <stringres id="CMakeMoviePanel::autosave"> <xmbtext>automātiska saglabāšana</xmbtext> </stringres> <stringres id="CCollageUI::ConfirmCloseTitle"> <xmbtext>Lūdzu, apstipriniet...</xmbtext> </stringres> <stringres id="CMakeMoviePanelConfirmCloseDialog"> <xmbtext>Pašreizējā filmas projektā ir nesaglabātas izmaiņas.\n\nVai pirms cilnes aizvēršanas vēlaties saglabāt šīs izmaiņas vai arī tās atmest?\n\n(Lai cilne paliktu atvērta, nospiediet Atcelt.)</xmbtext> </stringres> <stringres id="CCollageUI::ButtonSaveDraft"> <xmbtext>Saglabāt melnrakstu</xmbtext> </stringres> <stringres id="CCollageUI::ButtonDiscard"> <xmbtext>Atmest izmaiņas</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_CancelButton"> <xmbtext>Atcelt</xmbtext> </stringres> <stringres id="CMakeMoviePanel::deffilename"> <xmbtext>slaidrādes filma</xmbtext> </stringres> <stringres id="CMakeMoviePanel::recoveredautosave"> <xmbtext>Atkopta automātiskā saglabāšana</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_NerdView::2"> <xmbtext>%1$s\nFokusa attālums: %2$3.1f mm\n</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_NerdView::3"> <xmbtext>(35 mm ekvivalents: %3.0f mm)\n</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_NerdView::4"> <xmbtext>1/%ds\n</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_NerdView::5"> <xmbtext>%2.1fs\n</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_NerdView::6"> <xmbtext>f/%3.1f\n</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_NerdView::7"> <xmbtext>ISO: %2d</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_NerdView::1"> <xmbtext>Nav pieejami EXIF dati.</xmbtext> </stringres> <stringres id="OAuth::Title" meaning="String will be Buzz, Facebook, or Twitter"> <xmbtext>Pieteikties %s</xmbtext> </stringres> <stringres id="OffsetPhotoDate:Title"> <xmbtext>Fotoattēlu datumu pielāgošana —%d vienumi</xmbtext> </stringres> <stringres id="AdjustTimeThread::SettingDates"> <xmbtext>Fotoattēlu datumu iestatīšana</xmbtext> </stringres> <stringres id="AlbumDeleter::progress"> <xmbtext>Notiek albuma dzēšana: %s</xmbtext> </stringres> <stringres id="BatchOnlineAlbumRefresh"> <xmbtext>Notiek visu albumu tiešsaistes statusa atsvaidzināšana...</xmbtext> </stringres> <stringres id="PeoplePanel::title"> <xmbtext>Personas</xmbtext> </stringres> <stringres id="PeoplePanel::ConfirmRemoveCheck"> <xmbtext>Turpmāk nejautāt un vienmēr ignorēt</xmbtext> </stringres> <stringres id="PeoplePanel::ConfirmRemoveTitle"> <xmbtext>Ignorēt personas</xmbtext> </stringres> <stringres id="PeoplePanel::ConfirmRemoveMsg"> <xmbtext>Vai tiešām vēlaties pārvietot šo personu uz ignorēto personu albumu?</xmbtext> </stringres> <stringres id="PeoplePanel::ConfirmRemoveYesButton"> <xmbtext>Ignorēt personu</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_Cancel"> <xmbtext>Atcelt</xmbtext> </stringres> <stringres id="peoplepanel::addname_instructions"> <xmbtext>Lai lietotu vārdus atlasītajām sejām, nospiediet taustiņu Enter (nospiediet ESC, lai atceltu)</xmbtext> </stringres> <stringres id="peoplepanel::prompt4name"> <xmbtext>Ierakstiet vārdu</xmbtext> </stringres> <stringres id="peoplepanel::addaname"> <xmbtext>Pievienot vārdu</xmbtext> </stringres> <stringres id="PeoplePanel::Cluster1"> <xmbtext>\n %d fotoattēli</xmbtext> </stringres> <stringres id="PeoplePanel::Cluster"> <xmbtext>%d fotoattēli</xmbtext> </stringres> <stringres id="PeoplePanel::AddAName"> <xmbtext>Pievienot vārdu</xmbtext> </stringres> <stringres id="peoplepanel::prompt4name"> <xmbtext>Ierakstiet vārdu</xmbtext> </stringres> <stringres id="PeoplePanel::SortingFaces"> <xmbtext>Notiek seju kārtošana...</xmbtext> </stringres> <stringres id="PeoplePanel::SortingData"> <xmbtext>Notiek sejas datu kārtošana: %.0f%%</xmbtext> </stringres> <stringres id="PeoplePanel::status0"> <xmbtext>Notiek sejas datu kārtošana...</xmbtext> </stringres> <stringres id="PeoplePanel::Loading1"> <xmbtext>Notiek seju datu ielāde failam...</xmbtext> </stringres> <stringres id="PeoplePanel::InThis"> <xmbtext>Šajā fotoattēlā:</xmbtext> </stringres> <stringres id="PeoplePanel::Who"> <xmbtext>Kuras personas ir redzamas šajos fotoattēlos?</xmbtext> </stringres> <stringres id="PeoplePanel::Looking"> <xmbtext>Notiek citu personu meklēšana...</xmbtext> </stringres> <stringres id="PeoplePanel::Loading2"> <xmbtext>Notiek seju ielāde %d failiem...</xmbtext> </stringres> <stringres id="PeoplePanel::Known1"> <xmbtext>Šajos fotoattēlos ir arī:</xmbtext> </stringres> <stringres id="PeoplePanel::Known2"> <xmbtext>Personas, kas redzamas šajos fotoattēlos:</xmbtext> </stringres> <stringres id="PeoplePanel::UnnamedCluster"> <xmbtext>Nenosauktas personas šajās grupās:</xmbtext> </stringres> <stringres id="PeoplePanel::Unnamed"> <xmbtext>Nenosauktas personu grupas:</xmbtext> </stringres> <stringres id="PeoplePanel::Unchecked"> <xmbtext>, %d failiem ir noņemta atzīme.</xmbtext> </stringres> <stringres id="peoplepanel::ignore"> <xmbtext>Ignorēt</xmbtext> </stringres> <stringres id="manual_add::instructions"> <xmbtext>Norādījumi:\n\n1) Mainiet taisnstūra formu vai izmērus, lai to pielāgotu pievienojamās personas sejai.\n\nVarat vilkt taisnstūri, lai to novietotu vajadzīgajā vietā, un pārvietot tā malas, lai mainītu formu.\n\n2) Zem taisnstūra noklikšķiniet uz \"Pievienot vārdu\" un ierakstiet personas vārdu.\n\nLai norādītu, ka esat pabeidzis darbu, nospiediet taustiņu Enter vai noklikšķiniet uz automātiski pabeigtā vārda.</xmbtext> </stringres> <stringres id="PeoplePanel::AddAName"> <xmbtext>Pievienot vārdu</xmbtext> </stringres> <stringres id="peoplepanel::prompt4name"> <xmbtext>Ierakstiet vārdu</xmbtext> </stringres> <stringres id="PeoplePanel::Cluster"> <xmbtext>%d fotoattēli</xmbtext> </stringres> <stringres id="PeoplePanel::SuggestionFmt"> <xmbtext>%s?</xmbtext> </stringres> <stringres id="PeoplePanel::Cluster"> <xmbtext>%d fotoattēli</xmbtext> </stringres> <stringres id="PeoplePanel::Cluster"> <xmbtext>%d fotoattēli</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytResMgr::LoadError"> <xmbtext>Sākot darbu, šajā lietojumprogrammā radās kļūdas.\nAtvainojiet par sagādātajām neērtībām, taču lai novērstu kļūdas, programma ir jāinstalē vēlreiz.</xmbtext> </stringres> <stringres id="PicasaBoot::AlreadyRunning::Mac"> <xmbtext>Programma Picasa jau darbojas šajā datorā. Vienlaikus var izpildīt tikai vienu programmas Picasa kopiju.</xmbtext> </stringres> <stringres id="PicasaBoot::CopyFromDiskImage::Message"> <xmbtext>Programma Picasa pašreiz darbojas, izmantojot diska attēlu. Vai vēlaties to kopēt mapē Applications (Lietojumprogrammas)?</xmbtext> </stringres> <stringres id="PicasaBoot::CopyFromDiskImage::YesButton"> <xmbtext>Kopēt un atkārtoti palaist</xmbtext> </stringres> <stringres id="PicasaBoot::CopyFromDiskImage::NoButton"> <xmbtext>Nekopēt</xmbtext> </stringres> <stringres id="PicasaBoot::CopyFromDiskImage::Title"> <xmbtext>Vai kopēt mapē Applications (Lietojumprogrammas)?</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_HandlePicasa1BeingOpen"> <xmbtext>Darbojas vecāka programmas Picasa versija. Vai drīkst to automātiski aizvērt?</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_DB_DELETE_WARNING_YES_BUTTON"> <xmbtext>Dzēst datu bāzi</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_DB_DELETE_WARNING_NO_BUTTON"> <xmbtext>Nedzēst</xmbtext> </stringres> <stringres id="PicasaBoot::CopyFromDiskImage::CopyFalureMessage"> <xmbtext>Programmu Picasa nevarēja kopēt mapē Applications (Lietojumprogrammas).</xmbtext> </stringres> <stringres id="PicasaBoot::CopyFromDiskImage::LaunchFalureMessage"> <xmbtext>Programmu Picasa nevarēja palaist no mapes Applications (Lietojumprogrammas).</xmbtext> </stringres> <stringres id="ThumbLab::ImportButtons"> <xmbtext>Vai palaist programmu Picasa un importēt pogas?</xmbtext> </stringres> <stringres id="ThumbLab::Upload"> <xmbtext>Vai palaist programmu Picasa?</xmbtext> </stringres> <stringres id="PropertiesPanel::XMP"> <xmbtext>XMP dati</xmbtext> </stringres> <stringres id="PropertiesPanel::Thumbnail"> <xmbtext>Sīktēls (%1$d x %2$d pikseļi)</xmbtext> </stringres> <stringres id="PropertiesPanel::title"> <xmbtext>Rekvizīti</xmbtext> </stringres> <stringres id="PropertiesPanel::info_single"> <xmbtext>%s rekvizīti:</xmbtext> </stringres> <stringres id="PropertiesPanel::info_none"> <xmbtext>Atlasiet vienumu, lai parādītu rekvizītus.</xmbtext> </stringres> <stringres id="PropertiesPanel::info_album"> <xmbtext>Pašreizējās atlases (viss albums) rekvizīti:</xmbtext> </stringres> <stringres id="PropertiesPanel::info_multiple"> <xmbtext>Pašreizējās atlases rekvizīti:</xmbtext> </stringres> <stringres id="eMenuTools::ID_TOOLS_ADJUST_TIMESTAMP"> <xmbtext>Pielāgot &datumu un laiku...</xmbtext> </stringres> <stringres id="PropertiesPanel::edit_keywords"> <xmbtext>Rediģēt atzīmes</xmbtext> </stringres> <stringres id="PropertiesPanel::write_xmp"> <xmbtext>Rakstīt XMP datus diskā</xmbtext> </stringres> <stringres id="OneUpUI::second"> <xmbtext>sekunde</xmbtext> </stringres> <stringres id="OneUpUI::seconds"> <xmbtext>sekundes</xmbtext> </stringres> <stringres id="OneUpUI::Format"> <xmbtext>%1$d %2$s</xmbtext> </stringres> <stringres id="QuickUploader::progress"> <xmbtext>Notiek %s augšupielāde...</xmbtext> </stringres> <stringres id="QuickUploader::errorMsg"> <xmbtext>%s augšupielāde neizdevās</xmbtext> </stringres> <stringres id="QuickUploader::errorMsg"> <xmbtext>%s augšupielāde neizdevās</xmbtext> </stringres> <stringres id="OnlineEditsUploader:PhotoComment"> <xmbtext>Apskatiet manus labojumus šeit: %s</xmbtext> </stringres> <stringres id="OnlineEditsUploader::errorMsg"> <xmbtext>%s atjaunināšana neizdevās</xmbtext> </stringres> <stringres id="OnlineEditsUploader::progress"> <xmbtext>Notiek rediģētā fotoattēla %s augšupielāde...</xmbtext> </stringres> <stringres id="collage::angle_format"> <xmbtext>Leņķis: %d</xmbtext> </stringres> <stringres id="collage::scale_format"> <xmbtext>Mērogs: %d%%</xmbtext> </stringres> <stringres id="collage::angle_format"> <xmbtext>Leņķis: %d</xmbtext> </stringres> <stringres id="collage::scale_format"> <xmbtext>Mērogs: %d%%</xmbtext> </stringres> <stringres id="Scrapture::defaultname"> <xmbtext>Pilnekrāna tveršana</xmbtext> </stringres> <stringres id="Scrapture::capturepath"> <xmbtext>Picasa\\Ekrāna tvērumi\\</xmbtext> </stringres> <stringres id="ChooseMail::GPhotoShare"> <xmbtext>Koplietot fotoattēlus</xmbtext> </stringres> <stringres id="ShareCompose::title_format"> <xmbtext>Koplietot \"%s\" tiešsaistē</xmbtext> </stringres> <stringres id="compose_share::uploadnone_fmt"> <xmbtext>Šis albums ir pieejams tiešsaistē (%d fotoattēli).</xmbtext> </stringres> <stringres id="compose_share::uploadall"> <xmbtext>Šī albuma vēl nav pieejams tiešsaistē.</xmbtext> </stringres> <stringres id="compose_share::uploadall_fmt"> <xmbtext>Jaunā tīmekļa albumā tiks augšupielādēti %d fotoattēli.</xmbtext> </stringres> <stringres id="compose_share::some_online"> <xmbtext>Daži faili jau ir tiešsaistē:</xmbtext> </stringres> <stringres id="compose_share::share_existing_fmt"> <xmbtext>Koplietot esošo tiešsaistes albumu (%d faili)</xmbtext> </stringres> <stringres id="compose_share::upload_all_fmt"> <xmbtext>Augšupielādēt visus (%d failus)</xmbtext> </stringres> <stringres id="compose_share::more_online"> <xmbtext>Tiešsaistē ir vairāk albumu, nekā atlasījāt:</xmbtext> </stringres> <stringres id="compose_share::add_to_existing_fmt"> <xmbtext>Pievienot fotoattēlus esošam tīmekļa albumam (%d faili)</xmbtext> </stringres> <stringres id="compose_share::email_instead_fmt"> <xmbtext>Tā vietā sūtiet fotoattēlus e-pastā (%d faili)</xmbtext> </stringres> <stringres id="ShareCompose::groups_format"> <xmbtext>Uzaicināt grupu (-as): %s</xmbtext> </stringres> <stringres id="ShareCompose::subject_format"> <xmbtext>Ielūgums skatīt tiešsaistes albumu \"%s\"</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_EMAIL_DISCARD_YES_BUTTON"> <xmbtext>Atmest ziņojumu</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_EMAIL_SENDEMPTY_YES_BUTTON"> <xmbtext>Sūtīt</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_EMAIL_SENDEMPTY_NO_BUTTON"> <xmbtext>Nesūtīt</xmbtext> </stringres> <stringres id="CUploadDialog::publicwarn"> <xmbtext>Vai tiešām vēlaties šo publicēt?\nTas būs pieejams publiskā meklēšanā.</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_EMAIL_SENDEMPTY_YES_BUTTON"> <xmbtext>Sūtīt</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_EMAIL_SENDEMPTY_NO_BUTTON"> <xmbtext>Nesūtīt</xmbtext> </stringres> <stringres id="CUploadDialog::dontwarn"> <xmbtext>Vairs nebrīdināt</xmbtext> </stringres> <stringres id="SyncPanel::notsync"> <xmbtext>Vēl nav sinhronizēts</xmbtext> </stringres> <stringres id="SyncPanel::synced"> <xmbtext>Sinhronizēts</xmbtext> </stringres> <stringres id="SyncPanel::online"> <xmbtext>Tiešsaiste</xmbtext> </stringres> <stringres id="SyncPanel::notonline"> <xmbtext>Nav tiešsaistē</xmbtext> </stringres> <stringres id="SyncPanel::notonline"> <xmbtext>Nav tiešsaistē</xmbtext> </stringres> <stringres id="TagPanel::title"> <xmbtext>Atzīmes</xmbtext> </stringres> <stringres id="TagPanel::tag_info_single"> <xmbtext>%s atzīmes:</xmbtext> </stringres> <stringres id="TagPanel::tag_info_whole_album"> <xmbtext>Pašreizējās atlases atzīmes (visā albumā):</xmbtext> </stringres> <stringres id="TagPanel::tag_info_multiple"> <xmbtext>Pašreizējās atlases atzīmes:</xmbtext> </stringres> <stringres id="TagPanel::tags"> <xmbtext>Atzīmes</xmbtext> </stringres> <stringres id="TagPanel::notify_notext"> <xmbtext>Ierakstiet atzīmi (vārdu vai frāzi) tekstlodziņā, kas atrodas pa kreisi no pogas, kuru tikko nospiedāt.\n\nPēc tam vēlreiz nospiediet pogu, lai pievienotu atzīmi atlasītajiem vienumiem.\n\n(PADOMS. Pēc atzīmes nosaukuma ierakstīšanas nospiediet taustiņu <ENTER>, lai automātiski pievienotu atzīmi, nenospiežot pogu)</xmbtext> </stringres> <stringres id="TagPanel::notify_some_errors"> <xmbtext>Daļu no ievadītā teksta nevarēja pievienot kā atzīmi.</xmbtext> </stringres> <stringres id="TagPanel::tip_fmt"> <xmbtext>Pievienojiet atzīmi: %s</xmbtext> </stringres> <stringres id="TagPanel::empty"> <xmbtext>?</xmbtext> </stringres> <stringres id="TagPanel::emptytip"> <xmbtext>Noklikšķiniet, lai konfigurētu ātrās atzīmes</xmbtext> </stringres> <stringres id="TagPanel::tip_fmt"> <xmbtext>Pievienojiet atzīmi: %s</xmbtext> </stringres> <stringres id="TagPanel::empty"> <xmbtext>?</xmbtext> </stringres> <stringres id="TagPanel::emptytip"> <xmbtext>Noklikšķiniet, lai konfigurētu ātrās atzīmes</xmbtext> </stringres> <stringres id="QuickTagConfigDlg::title"> <xmbtext>Ātro atzīmju konfigurēšana</xmbtext> </stringres> <stringres id="TagPanel::remove_tip"> <xmbtext>Noņemiet šo atzīmi no atlasītajiem vienumiem</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_CCompactStatus::OnTimer"> <xmbtext>Saspiešana</xmbtext> </stringres> <stringres id="CTimeFilter::startname"> <xmbtext>Sākuma punkts</xmbtext> </stringres> <stringres id="CTimeFilter::endname"> <xmbtext>Beigu punkts</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_CDBCopyStatus::OnInitDialog"> <xmbtext>Uzgaidiet brīdi. Notiek Picasa 1 datu bāzes kopēšana...</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_CDBCopyStatus::OnTimer"> <xmbtext>Notiek kopēšana...</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbDB::ScreensaverAlbumName"> <xmbtext>Ekrānsaudzētājs</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbDB::UnknownPerson"> <xmbtext><Nezināma persona></xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbDB::NeedFaceUpdate"> <xmbtext>Seju dati ir jāatjaunina. Tiks noņemtas un atkārtoti skenētas visas sejas.</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbDB::UnknownPerson"> <xmbtext><Nezināma persona></xmbtext> </stringres> <stringres id="PrintSetupLabel"> <xmbtext>Lappuses iestatīšana</xmbtext> </stringres> <stringres id="PrintSetupTooltip"> <xmbtext>Atveriet lappuses iestatīšanas vadīklas</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::ProgMsg::EscToAbort"> <xmbtext>Lai priekšlaikus pārtrauktu, nospiediet taustiņu ESC</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::ProgMsg::PleaseWait"> <xmbtext>Lūdzu, uzgaidiet</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BigView::2"> <xmbtext> (%1$d. no %2$d)</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BigView::1"> <xmbtext>%1$s %2$s %3$dx%4$d pikseļi %5$s</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BigView::3"> <xmbtext>(nav)</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BigView::3"> <xmbtext>(nav)</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BigView::4"> <xmbtext>%1$d/%2$d</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::UpdateAlbumAlbum"> <xmbtext>Atlasītais albums</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::UpdateAlbumFolder"> <xmbtext>Atlasītā mape</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::UpdateAlbumphoto"> <xmbtext>fotoattēls</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::UpdateAlbumCoverphotos"> <xmbtext>fotoattēli</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::UpdateAlbumCover"> <xmbtext>%1$s-%2$d %3$s</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::UpdateAlbumCoverNoSel"> <xmbtext>Nekas nav atlasīts</xmbtext> </stringres> <stringres id="collagepanel::back_to_collage"> <xmbtext>Atpakaļ uz kolāžu</xmbtext> </stringres> <stringres id="CMakeMoviePanel::back_to_slideshow"> <xmbtext>Atpakaļ uz programmu Movie Maker</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::onlineactions"> <xmbtext>Tiešsaistes darbības</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::showinlh"> <xmbtext>Skatīt tiešsaistē</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::copyurl"> <xmbtext>Ko&pēt vietrādi URL</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::updateonline"> <xmbtext>Atjaunināt tiešsaistes fotoattēlu</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::context_refresh"> <xmbtext>Atsvaidzināt tiešsaistes statusu</xmbtext> </stringres> <stringres id="ID_IGNOREPEOPLE"> <xmbtext>Ignorēt personu</xmbtext> </stringres> <stringres id="ThumbUI::PeopleCMEmpty"> <xmbtext>Nav personu albumu</xmbtext> </stringres> <stringres id="ID_LABELSNEW"> <xmbtext>Jauns albums...</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::setmoviestart"> <xmbtext>Iestatīt filmas sākumu</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::setmovieend"> <xmbtext>Iestatīt filmas beigas</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::locateorigondiskmenu_mac"> <xmbtext>Rādīt oriģinālu meklētājā</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::locateondiskmenu"> <xmbtext>&Fails diskā\tCtrl+Enter</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::locateorigondiskmenu_win"> <xmbtext>&Oriģināls diskā</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::locatemenu"> <xmbtext>Novietot</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::context_upload"> <xmbtext>Augšupielādēt tīmekļa albumos...</xmbtext> </stringres> <stringres id="CFilterStackUI::undolabel"> <xmbtext>Atsaukt</xmbtext> </stringres> <stringres id="CFilterStackUI::redolabel"> <xmbtext>Atcelt atsaukšanu</xmbtext> </stringres> <stringres id="CFilterStackUI::undolabel"> <xmbtext>Atsaukt</xmbtext> </stringres> <stringres id="CFilterStackUI::redolabel"> <xmbtext>Atcelt atsaukšanu</xmbtext> </stringres> <stringres id="CFilterStackUI::undolabel"> <xmbtext>Atsaukt</xmbtext> </stringres> <stringres id="CFilterStackUI::redolabel"> <xmbtext>Atcelt atsaukšanu</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::GetTagInfo::format"> <xmbtext>Atzīmes: </xmbtext> </stringres> <stringres id="il_GetSelectionInfo::1"> <xmbtext>Nav atlases</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_GetSelectionInfo::2"> <xmbtext>%1$s %2$s %3$dx%4$d pikseļi %5$s</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_GetSelectionInfo::3"> <xmbtext>%s attēli</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_GetSelectionInfo::4"> <xmbtext> %1$s līdz %2$s %3$s diskā</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_GetSelectionInfo::5"> <xmbtext> %1$s %2$s diskā</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_SetSearchStatus::1"> <xmbtext>Datumu diapazons: </xmbtext> </stringres> <stringres id="il_ClearFromTray"> <xmbtext>Vai vēlaties notīrīt vecos krātuvē turētos vienumus?</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_ClearFromTrayYesButton"> <xmbtext>Notīrīt krātuvi</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_ClearFromTrayNoButton"> <xmbtext>Nenotīrīt</xmbtext> </stringres> <stringres id="ViewRoot::AllFolders"> <xmbtext>Noklusējuma skatījums</xmbtext> </stringres> <stringres id="ViewRoot::All"> <xmbtext>Mans dators</xmbtext> </stringres> <stringres id="ViewRoot::All"> <xmbtext>Mans dators</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_BADMOVIEPROMPT_YES_BUTTON"> <xmbtext>Rādīt meklētājā</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_BADMOVIEPROMPT_NO_BUTTON"> <xmbtext>Nerādīt</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_CLEARTRAY_YES_BUTTON"> <xmbtext>Notīrīt krātuvi</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_RefreshThumbs"> <xmbtext>Notiek sīktēlu atjaunināšana...</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::BackgroundsFolder"> <xmbtext>Foni</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_CONFIRM_SET_DESKTOP_YES_BUTTON"> <xmbtext>Iestatīt darbvirsmu</xmbtext> </stringres> <stringres id="UNUSED!"> <xmbtext>Tiek veidots sevišķi apjomīgs attēlu rādītājs.</xmbtext> </stringres> <stringres id="Win2kNomovie"> <xmbtext>Šī funkcija netiek atbalstīta operētājsistēmā Windows 2000</xmbtext> </stringres> <stringres id="LinuxNomovie"> <xmbtext>Šī funkcija netiek atbalstīta sistēmā Linux</xmbtext> </stringres> <stringres id="thumbui::back_to_previous_tab"> <xmbtext>Atgriezties iepriekšējā cilnē</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::DelayOpWaiting"> <xmbtext>Notiek gaidīšana...</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::screensaved"> <xmbtext>Ekrānuzņēmums ir saglabāts</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::clickview"> <xmbtext>noklikšķināt, lai skatītu</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::NextDialogTitle"> <xmbtext>Diska ierakstīšana</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::InsertNext::1"> <xmbtext>Turpināt</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_CancelButton"> <xmbtext>Atcelt</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_CReplicateStatus"> <xmbtext>Ir ieplānota %d vienumu kopēšana</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_CReplicateStatusDone"> <xmbtext>Gatavs</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_CReplicateStatus"> <xmbtext>Ir ieplānota %d vienumu kopēšana</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_CReplicateStatusDone"> <xmbtext>Gatavs</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_CReplicateStatusItems"> <xmbtext>%1$d. no %2$d</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_CReplicateStatusRep"> <xmbtext>Notiek replicēšana...</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_CDevChooseDialogMac"> <xmbtext>%1$d %2$s virknē %3$s</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_CDevChooseDialogWin"> <xmbtext>%1$c:\\ %2$s, %3$s</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::removal"> <xmbtext>šī noņemšana</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::change"> <xmbtext>šīs izmaiņas</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::upload"> <xmbtext>šīs augšupielādes</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::calculating"> <xmbtext>Notiek rēķināšana...</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::PWA_storage_total"> <xmbtext>Pēc %1$s jūs izmantosit aptuveni %2$s (%3$d%%) no %4$s.</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::PWA_no_storage_change"> <xmbtext>Šī darbība nemainīs izmantoto krātuves apjomu. Jūs pašlaik izmantojat %1$s (%2$d%%) no %3$s.</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::PWA_storage_needed"> <xmbtext>Lai pabeigtu %2$s, nepieciešami vēl aptuveni %1$s.</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::UploadAllCalcAvailOnline"> <xmbtext>notiek tiešsaistes krātuves apjoma aprēķināšana...</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::UploadAllAvailOnline"> <xmbtext>Tiešsaistē pieejami %s</xmbtext> </stringres> <stringres id="uploadallsizenone"> <xmbtext>Nemainīt</xmbtext> </stringres> <stringres id="uploadallsize0"> <xmbtext>Sākotnējais lielums</xmbtext> </stringres> <stringres id="uploadallsize1"> <xmbtext>1600 pikseļi</xmbtext> </stringres> <stringres id="uploadallsize2"> <xmbtext>1024 pikseļi</xmbtext> </stringres> <stringres id="uploadallsize4"> <xmbtext>640 pikseļi</xmbtext> </stringres> <stringres id="UploadAllLHStatus::none"> <xmbtext>Nemainīt</xmbtext> </stringres> <stringres id="UploadAllLHStatus::public"> <xmbtext>Publiski pieejams tīmeklī</xmbtext> </stringres> <stringres id="UploadAllLHStatus::unlisted"> <xmbtext>Ikviens, kam ir saite</xmbtext> </stringres> <stringres id="UploadAllLHStatus::signin"> <xmbtext>Privāts</xmbtext> </stringres> <stringres id="uploadallvis0::none"> <xmbtext>Nemainīt</xmbtext> </stringres> <stringres id="uploadallvis0::sync0"> <xmbtext>Izslēgts</xmbtext> </stringres> <stringres id="uploadallvis1::sync1"> <xmbtext>Aktivizēts</xmbtext> </stringres> <stringres id="UploadAll::uploadgo"> <xmbtext>Vai augšupielādēt šos fotoattēlus?\n\n</xmbtext> </stringres> <stringres id="UploadAll::StorageAlert"> <xmbtext>Brīdinājums. Krātuvē, iespējams, nepietiks vietas augšupielādes pabeigšanai. Programma Picasa augšupielādēs maksimālo iespējamo fotoattēlu daudzumu un pēc tam pārtrauks augšupielādi.\n\n</xmbtext> </stringres> <stringres id="UploadAll::ChangeSizeNoChange"> <xmbtext>Fotoattēla izmēri netiks mainīti.\n</xmbtext> </stringres> <stringres id="UploadAll::ChangeSizeBase"> <xmbtext>Fotoattēla lielums tiks mainīts uz %s.\n</xmbtext> </stringres> <stringres id="UploadAll::ChangeAccessNoChange"> <xmbtext>Tiešsaistes albuma redzamība netiks mainīta.\n</xmbtext> </stringres> <stringres id="UploadAll::ChangeAccessBase"> <xmbtext>Tiešsaistes albuma redzamība tiks mainīta uz %s.\n</xmbtext> </stringres> <stringres id="UploadAll::SyncTurnedOff"> <xmbtext>Sinhronizācija tiks izslēgta.\n</xmbtext> </stringres> <stringres id="UploadAll::SyncTurnedOn"> <xmbtext>Sinhronizācija tiks ieslēgta.\n</xmbtext> </stringres> <stringres id="UploadAll::ChangeSyncNoChange"> <xmbtext>Sinhronizācijas stāvoklis netiks mainīts.\n</xmbtext> </stringres> <stringres id="UploadAll::UploadSizeBase"> <xmbtext>Fotoattēli tiks augšupielādēti %s.\n</xmbtext> </stringres> <stringres id="UploadAll::UploadAccessBase"> <xmbtext>Tiešsaistes albuma redzamība būs %s.\n</xmbtext> </stringres> <stringres id="UploadAll::UploadSyncOn"> <xmbtext>Sinhronizācija būs ieslēgta.\n</xmbtext> </stringres> <stringres id="UploadAll::UploadSyncOff"> <xmbtext>Sinhronizācija būs izslēgta.\n</xmbtext> </stringres> <stringres id="UploadAll::origsize"> <xmbtext>sākotnējais lielums</xmbtext> </stringres> <stringres id="uploadallsize1"> <xmbtext>1600 pikseļi</xmbtext> </stringres> <stringres id="uploadallsize2"> <xmbtext>1024 pikseļi</xmbtext> </stringres> <stringres id="uploadallsize4"> <xmbtext>640 pikseļi</xmbtext> </stringres> <stringres id="UploadAll::public"> <xmbtext>Publiski pieejams tīmeklī</xmbtext> </stringres> <stringres id="UploadAll::unlisted"> <xmbtext>Ikviens, kam ir saite</xmbtext> </stringres> <stringres id="UploadAll::signin"> <xmbtext>Privāts</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::bkfolder"> <xmbtext>Dublēt</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::picfolder"> <xmbtext>Attēli</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::burnbutton"> <xmbtext>Ierakstīt</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::bkbutton"> <xmbtext>Dublēt</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::bksetname"> <xmbtext>Mana dublējuma kopa</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::debugmenu::1"> <xmbtext>Diska veids ir %1$s, %2$s\n</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::debugmenu::2"> <xmbtext>Kompaktdisks %s </xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::debugmenu::3"> <xmbtext>CD-R %s </xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::debugmenu::4"> <xmbtext>CD-RW %s</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::debugmenu::5"> <xmbtext>%s\n</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::debugmenu::6"> <xmbtext>DVD %s </xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::debugmenu::7"> <xmbtext>DVD-R %s </xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::debugmenu::8"> <xmbtext>DVD-RW %s</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::debugmenu::9"> <xmbtext>%s\n</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::debugmenu::10"> <xmbtext>Netika atrasts neviens ierakstāmo disku diskdzinis\n</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::debugmenu::11"> <xmbtext>\nDiska veids ir %s\n</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::debugmenu::12"> <xmbtext>Datu nesēja veids ir %s\n</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::debugmenu::13"> <xmbtext>Multivides formāts ir %s\n</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::debugmenu::14"> <xmbtext>Diskā (%2$d) kopā %1$s\n</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::debugmenu::15"> <xmbtext>Diskā (%2$d) ir pieejami %1$s\n</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::debugmenu::16"> <xmbtext>Diskā (%2$d) ir izmantoti %1$s\n</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::debugmenu::17"> <xmbtext>Nav multivides</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::debugmenu::18"> <xmbtext>Informācija par kompaktdisku</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::imapierror"> <xmbtext>Nevar izveidot savienojumu ar programmu Windows IMAPI2 CD Engine.\n\nNoklikšķiniet uz Labi, lai atvērtu problēmu novēršanas tīmekļa lapu.</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_OKButton"> <xmbtext>Labi</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::imapierrorlink"> <xmbtext>http://picasa.google.com/support/bin/topic.py?topic=16056</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::engineerror"> <xmbtext>Kļūda kompaktdiska programmā %d</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::UpdateMedia::1"> <xmbtext>Diska veids ir %s\n</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::UpdateMedia::2"> <xmbtext>Datu nesēja veids ir %s\n</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::UpdateMedia::3"> <xmbtext>Multivides formāts ir %s\n</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::UpdateMedia::4"> <xmbtext>Diskā pieejami %s</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::UpdateCollect::1"> <xmbtext>Notiek aprēķināšana (%1$d)... %2$d faili %3$s </xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::UpdateCollect::2p"> <xmbtext>Aptuveni %d kompaktdiski</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::UpdateCollect::3p"> <xmbtext> vai %d DVD diskus</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::UpdateCollect::3s"> <xmbtext> vai 1 DVD disku</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::UpdateCollect::2s"> <xmbtext>Apm. 1 kompaktdisks vai 1 DVD disks</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::UpdateCollect::6"> <xmbtext>uz %s</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::UpdateCollect::6"> <xmbtext>uz %s</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::UpdateCollect::7"> <xmbtext>Nepietiek diska vietas diskdzinī</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::UpdateCollect::8"> <xmbtext>%d mapes </xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::UpdateCollect::9p"> <xmbtext>%1$d faili (%2$s), %3$d kompaktdiski</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::UpdateCollect::10p"> <xmbtext> vai %d DVD diskus</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::UpdateCollect::10s"> <xmbtext> vai 1 DVD disku</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::UpdateCollectUpload::1"> <xmbtext>%1$d faili (%2$s), </xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::UpdateCollect::9s"> <xmbtext>%1$d faili (%2$s) 1 kompaktdiskā vai 1 DVD diskā</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::UpdateCollect::13"> <xmbtext>%1$d faili (%2$s) uz %3$s</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::UpdateCollect::13"> <xmbtext>%1$d faili (%2$s) uz %3$s</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::UpdateCollect::14"> <xmbtext>Nav failu</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::WriteProgress::1"> <xmbtext>notiek dzēšana: %d</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::WriteProgress::2"> <xmbtext>CDVDR hronometrāža</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::WriteProgress::103"> <xmbtext>Notiek diska satura dzēšanas apstiprināšana...</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::WriteProgress::3"> <xmbtext>Notiek diska dzēšana...</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::WriteProgress::4"> <xmbtext> Atlikušas %d sekundes</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::WriteProgress::5"> <xmbtext>Kļūda, ierakstot kompaktdisku</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::WriteProgress::6"> <xmbtext>Programma Picasa nevarēja pareizi ierakstīt diskā</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::WriteProgress::7"> <xmbtext>pabeigt %d</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::WriteProgress::8"> <xmbtext>Notiek rakstīšana... Pabeigti %.1f%%</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::BackgroundProc::3"> <xmbtext>Notiek failu sagatavošana: %d%%</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::WriteProgress::100"> <xmbtext>Notiek %1$s. no %2$s pārbaudīšana...</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::WriteProgress::9"> <xmbtext>Notiek %1$s.¬no %2$s rakstīšana...</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::WriteProgress::101"> <xmbtext>Notiek sagatavošanās pārbaudei...</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::WriteProgress::10"> <xmbtext>Notiek gatavošanās rakstīšanai...</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::WriteProgress::11"> <xmbtext>pabeigt %d</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::WriteProgress::12"> <xmbtext>CDVDR hronometrāža</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::WriteProgress::13"> <xmbtext>Notiek dublējuma kopas atjaunināšana...</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::WriteProgress::14"> <xmbtext>Diska ierakstīšana ir pabeigta</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::WriteProgress::15"> <xmbtext>Rakstīšana ir pabeigta!</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::WriteProgress::16"> <xmbtext>Notiek diska ierakstīšanas pabeigšana...</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::WriteProgress::17"> <xmbtext> Atlikušas %d sekundes</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::WriteProgress::18"> <xmbtext>Notiek nākamā diska gaidīšana...</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::DoneDialogTitle"> <xmbtext>Kompaktdisks ir gatavs</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::DoneDialogPrompt"> <xmbtext>Ierakstīšana ir pabeigta. Vai vēlaties izstumt vai skatīt kompaktdisku?</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::HandleDone::1"> <xmbtext>Izstumt kompaktdisku</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::HandleDone::2"> <xmbtext>Rādīt kompaktdisku</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::BackupGo::1"> <xmbtext>Nevar pārbaudīt disku. Lūdzu, mēģiniet vēlreiz</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::nodrives"> <xmbtext>Nevar atrast pieejamu kompaktdisku diskdzini. Ja to tikko instalējāt, iespējams, ir jārestartē sistēma Windows.\nVai tā vietā vēlaties izveidot .ISO failu?</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::InitialCollect::1"> <xmbtext>Ievietojiet tukšu disku diskdzinī %c:\\\n</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::InitialCollect::2"> <xmbtext>Piešķirt šim diskam iezīmi: Nr. 1\n</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::InitialCollect::3"> <xmbtext>Tam būs nepieciešams </xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::InitialCollect::4p"> <xmbtext>%1$d DVD diski %2$s</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::InitialCollect::5p"> <xmbtext>%1$d kompaktdiski %2$s</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::InitialCollect::4s"> <xmbtext>1 DVD %s</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::InitialCollect::5s"> <xmbtext>1 kompaktdisks %s</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::InitialCollect::8p"> <xmbtext>%d kompaktdiski</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::InitialCollect::9p"> <xmbtext> vai %1$d DVD diskus %2$s</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::InitialCollect::9s"> <xmbtext> vai 1 DVD %s</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::InitialCollect::11s"> <xmbtext>1 kompaktdisks vai 1 DVD disks %s</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::InsertNext::2"> <xmbtext>Ievietojiet diskdzinī %c:\\ tukšu kompaktdisku un nospiediet \"Turpināt\"\n</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::InsertNext::3"> <xmbtext>Piešķirt šim diskam iezīmi: Nr. 1\n</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::InsertNext::7"> <xmbtext>Šādi tiks izveidots </xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::InsertNext::7p"> <xmbtext>%d ISO.</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::InsertNext::7s"> <xmbtext>1 ISO.</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::InsertNext::4"> <xmbtext>Tam būs nepieciešams </xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::InsertNext::5p"> <xmbtext>%d kompaktdiski</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::InsertNext::6p"> <xmbtext> vai %d DVD diskus.</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::InsertNext::6s"> <xmbtext> vai 1 DVD disku.</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::InsertNext::5s"> <xmbtext>1 kompaktdisks vai 1 DVD disks.</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::InsertNext::10"> <xmbtext>Ievietot pēdējo tukšo disku.\n</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::InsertNext::11"> <xmbtext>Šis būs %d. disks.</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::InsertNext::12"> <xmbtext>Ievietojiet nākamo tukšo disku.\n</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::InsertNext::13"> <xmbtext>Tas būs %1$d. disks no %2$d.</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::InsertNext::1"> <xmbtext>Turpināt</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::ISOFolder"> <xmbtext>ISO</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::ISOFilter"> <xmbtext>ISO faili</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::ISONoWrite"> <xmbtext>Nevar pārrakstīt pāri failam</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::EraseWarn::1"> <xmbtext>Šajā dzēšanai paredzētajā diskā ir faili.\nPirms ierakstīšanas diskā programmai Picasa ir jāizdzēš tā saturs.\nVai vēlaties dzēst šī diska saturu?</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::EraseWarn::2"> <xmbtext>Dzēšams disks</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::EraseWarn::yesbutton"> <xmbtext>Dzēst disku</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_CancelButton"> <xmbtext>Atcelt</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::BackupCopy::1"> <xmbtext>Notiek failu kopēšana (%1$d/%2$d)...</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::BackupCopy::2"> <xmbtext>Atjaunina dublējuma informāciju</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::BackupCopy::3"> <xmbtext>Dublēšana ir pabeigta</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::BackgroundProc::1"> <xmbtext>Notiek dublējuma izveide...</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::BackgroundProc::2"> <xmbtext>Notiek kompaktdiska apstrāde...</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::BackgroundProc::3"> <xmbtext>Notiek failu sagatavošana: %d%%</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::BackgroundProc::4"> <xmbtext>Nepietiek vietas diskā, lai dublētu failus</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::BackgroundProc::5"> <xmbtext>Dublējums ir gatavs</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::BackgroundProc::6"> <xmbtext>Disks ir gatavs</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::ProgValue"> <xmbtext>%f sekundes</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::DefBkFolder"> <xmbtext>\\Picasa dublējums\\</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_NewBkDialog::EditTitle"> <xmbtext>Dublējuma kopas labošana</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_NewBkDialog::EditOKButton"> <xmbtext>Mainīt</xmbtext> </stringres> <stringres id="RemoveOnlineSelectedAlbums"> <xmbtext>Vai noņemt šos albumus no programmas Picasa tīmekļa albumiem?</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::UploadAllError"> <xmbtext>Komandas Augšupielādēt visu kļūda: %d</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::UploadAllTitle"> <xmbtext>Augšupielādēt visu</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_NewBkDialog_delete"> <xmbtext>Vai tiešām vēlaties dzēst dublējuma kopu \"%s\"?</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_NewBkDialogTitle"> <xmbtext>Dublējuma kopa</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_Delete"> <xmbtext>Dzēšana</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_Cancel"> <xmbtext>Atcelt</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_NewBkDlgRenameError"> <xmbtext>Nevar pārdēvēt dublējuma kopu</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::CancelPrompt"> <xmbtext>Vai vēlaties atcelt pašreizējo ierakstīšanu?</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::CancelYesButton"> <xmbtext>Atcelt ierakstīšanu</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::CancelNoButton"> <xmbtext>Neatcelt</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::CancelTitle"> <xmbtext>Ierakstīšana jau notiek</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_BurnPanel::PicasaCDName"> <xmbtext>Picasa kompaktdisks</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::UpdateKeywordStatus2"> <xmbtext>(viss albums)</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::UpdateKeywordStatus1"> <xmbtext>%1$s vienumi %2$s</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::keyword_warning_fmt"> <xmbtext>Jums ir pietiekami liels skaits atlasītu vienumu.\n\nVai tiešām vēlaties lietot šo atzīmi visiem %d vienumiem?</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumUI::searchsizekey"> <xmbtext>izmēri<</xmbtext> </stringres> <stringres id="tagsearch"> <xmbtext>atzīme:</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::GPixel"> <xmbtext>%d gigapikseļi</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::MPixel"> <xmbtext>%d megapikseļi</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::searchmatch"> <xmbtext> (%d atbilstības)</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::searchmatchstr"> <xmbtext>\"%s\" meklēšanas rezultāti</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::searchmatchnum"> <xmbtext>Meklēšanas rezultāti</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::sresults"> <xmbtext>%d rezultāti: </xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::sfaces"> <xmbtext>sejas</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::sstarred"> <xmbtext>atzīmēts ar zvaigznīti</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::sonline"> <xmbtext>tiešsaistē</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::smovies"> <xmbtext>filmas</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::sgeotag"> <xmbtext>ar ģeogrāfisko atzīmi</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::nomatch"> <xmbtext>Nav atbilstību</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumUI::searchpic"> <xmbtext>attēls</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumUI::searchpics"> <xmbtext>attēli</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumUI::searchalbum"> <xmbtext>albums</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumUI::searchalbums"> <xmbtext>albums</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumUI::searchdisplay"> <xmbtext>Tiek rādīts: %1$s %2$s, %3$s %4$s (%5$0.3f sekundes)</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumUI::searchpicsdaysold"> <xmbtext>Līdz %d dienām veci attēli.</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumUI::searchpicswksold"> <xmbtext>Līdz %d nedēļām veci attēli.</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumUI::searchpicsmosold"> <xmbtext>Līdz %d mēnešiem veci attēli.</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumUI::searchpicsyearsold"> <xmbtext>Līdz %d gadiem veci attēli.</xmbtext> </stringres> <stringres id="NCWebAlbums::Label1"> <xmbtext>Tīmekļa albumi</xmbtext> </stringres> <stringres id="NCWebAlbums::Label1_Mac"> <xmbtext>Atvērt tīmekļa albumus</xmbtext> </stringres> <stringres id="NCWebAlbums::Label2"> <xmbtext>Izrakstīties</xmbtext> </stringres> <stringres id="NCWebAlbums::Survey"> <xmbtext>Piedalieties mūsu aptaujā</xmbtext> </stringres> <stringres id="NCWebAlbums::Label5"> <xmbtext>Atsauksmes</xmbtext> </stringres> <stringres id="NCWebAlbums::Label3"> <xmbtext>Pierakstīties tīmekļa albumos</xmbtext> </stringres> <stringres id="NCWebAlbums::Label5"> <xmbtext>Atsauksmes</xmbtext> </stringres> <stringres id="FeedbackLink"> <xmbtext>http://go/caprica-feedback</xmbtext> </stringres> <stringres id="FeedbackLink"> <xmbtext>http://go/caprica-feedback</xmbtext> </stringres> <stringres id="featurewindow::title"> <xmbtext>Jauna funkcija!</xmbtext> </stringres> <stringres id="FindSelectionForUpload::AllSuppressed"> <xmbtext>Atlasītos attēlus nevar augšupielādēt, jo tie ir bloķēti. Vai vēlaties tos atbloķēt un turpināt augšupielādi?</xmbtext> </stringres> <stringres id="FindSelectionForUpload::AllSuppressedYesButton"> <xmbtext>Atbloķēt un augšupielādēt</xmbtext> </stringres> <stringres id="FindSelectionForUpload::AllSuppressedNoButton"> <xmbtext>Neveikt augšupielādi</xmbtext> </stringres> <stringres id="Thumbui::MovieToLHWarning"> <xmbtext>Pašlaik nevar koplietot videoklipus. Atlasītie videoklipi netiks augšupielādēti.</xmbtext> </stringres> <stringres id="Thumbui::UpgradeForVideoOptional"> <xmbtext>Lai koplietotu videoklipus, ir jājaunina tīmekļa albumu konts. Vai vēlaties tūlīt jaunināt savu kontu? Lai koplietotu tikai fotoattēlus, noklikšķiniet uz Turpināt.</xmbtext> </stringres> <stringres id="Thumbui::UpgradeForVideoRequired"> <xmbtext>Lai koplietotu videoklipus, ir jājaunina tīmekļa albumu konts. Vai vēlaties tūlīt jaunināt savu kontu?</xmbtext> </stringres> <stringres id="Thumbui::UpgradeRequired"> <xmbtext>Nepieciešama jaunināšana</xmbtext> </stringres> <stringres id="Thumbui::LargeMovieWarning"> <xmbtext>Pašlaik nevar koplietot videoklipus, kas ir lielāki par %d MB. Šie videoklipi netiks augšupielādēti.</xmbtext> </stringres> <stringres id="UploadToLighthouse::Warning"> <xmbtext>Brīdinājums</xmbtext> </stringres> <stringres id="UploadToLighthouse::NonJpegs"> <xmbtext>Daži no šiem failiem pirms augšupielādes automātiski tiks konvertēti JPG formāta failos. Tādējādi, iespējams, samazināsies attēla kvalitāte. Ja nevēlaties augšupielādēt šos failus, lūdzu, noņemiet tos pirms augšupielādes uzsākšanas.</xmbtext> </stringres> <stringres id="UploadToLighthouse::YesButton"> <xmbtext>Tomēr augšupielādēt</xmbtext> </stringres> <stringres id="UploadToLighthouse::CancelButton"> <xmbtext>Atcelt augšupielādi</xmbtext> </stringres> <stringres id="UploadToLighthouse::DontWarn"> <xmbtext>Turpmāk nebrīdināt mani par to</xmbtext> </stringres> <stringres id="Thumbui::TooManyImages"> <xmbtext>Vienā albumā var augšupielādēt ne vairāk kā %1$d attēlus.\nJūs esat atlasījis %2$d attēlus. Tiks augšupielādēti tikai pirmie %3$d.\n\nVai turpināt?</xmbtext> </stringres> <stringres id="Thumbui::TooManyImagesYesButton"> <xmbtext>Tomēr augšupielādēt</xmbtext> </stringres> <stringres id="Thumbui::TooManyImagesNoButton"> <xmbtext>Atcelt augšupielādi</xmbtext> </stringres> <stringres id="uploadlg::title"> <xmbtext>Augšupielādēšana Picasa tīmekļa albumos</xmbtext> </stringres> <stringres id="buzzuploadlg::title"> <xmbtext>Fotoattēlu augšupielādēšana</xmbtext> </stringres> <stringres id="LighthouseUpdate:UpdateRequiredTitle"> <xmbtext>Nepieciešams atjauninājums</xmbtext> </stringres> <stringres id="LighthouseUpdate:UpdateRequired"> <xmbtext>Lai augšupielādētu saturu tīmekļa albumos, programma Picasa ir jāatjaunina, instalējot jaunāko tās versiju.</xmbtext> </stringres> <stringres id="LighthouseUpdate:MoreInfo"> <xmbtext>Uzziniet vairāk...</xmbtext> </stringres> <stringres id="LighthouseUpdate:OK"> <xmbtext>Labi</xmbtext> </stringres> <stringres id="DeleteEmptyAlbums::NoEmptyAlbums"> <xmbtext>Jums nav tukšu tiešsaistes albumu.</xmbtext> </stringres> <stringres id="DeleteEmptyAlbums::Confirm"> <xmbtext>Vai vēlaties dzēst šos tukšos albumus?\n</xmbtext> </stringres> <stringres id="DeleteEmptyAlbums::YesButton"> <xmbtext>Dzēst albumus</xmbtext> </stringres> <stringres id="DeleteEmptyAlbums::Title"> <xmbtext>Dzēšanas apstiprināšana</xmbtext> </stringres> <stringres id="DownloadFacesNoFR"> <xmbtext>Jūsu Picasa tīmekļa albumu kontā nav iespējotas vārda atzīmes. Vai vēlaties tūlīt uzzināt, kā iespējot vārda atzīmes Picasa tīmekļa albumos?</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::UpdateThumbs"> <xmbtext>Notiek sīktēlu atjaunināšana...</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_OPEN_SELECTION_CONFIRM_YES_BUTTON"> <xmbtext>Atvērt attēlus</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_OPEN_FOLDER_CONFIRM_YES_BUTTON"> <xmbtext>Atvērt mapes</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::DeleteProgress"> <xmbtext>Notiek failu dzēšana...</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::DAVFail"> <xmbtext>Šī datorā 80. portā darbojas cits pakalpojums. Diemžēl šī funkcija nedarbosies.</xmbtext> </stringres> <stringres id="HelpURL::Keyboard"> <xmbtext>http://picasa.google.com/support/bin/answer.py?answer=11139</xmbtext> </stringres> <stringres id="HelpURL::RelNotes"> <xmbtext>http://picasa.google.com/support/bin/answer.py?answer=53209</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::ShowAlbumSlice"> <xmbtext> albuma rādītāji albumam </xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::ManageAlbum"> <xmbtext>Vai vēlaties noņemt mapi \"%s\" un tās apakšmapes?</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI:ManageAlbumConfirm"> <xmbtext>Apstiprināt</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI:ManageAlbumYesButton"> <xmbtext>Noņemt mapi</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_Cancel"> <xmbtext>Atcelt</xmbtext> </stringres> <stringres id="foldermgr::title"> <xmbtext>Mapju pārvaldnieks</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::AccountMGRDelError"> <xmbtext>Nevar izdzēst lietotāju</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_ErrorTitle"> <xmbtext>Kļūda</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::AccountMGRDel"> <xmbtext>Lietotājs ir veiksmīgi izdzēsts</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_DeleteTitle"> <xmbtext>Dzēšana</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::AccountMGRNoName"> <xmbtext>Lūdzu, norādiet nosaukumu!</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_ErrorTitle"> <xmbtext>Kļūda</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::AccntMgrNameExists"> <xmbtext>Šāds lietotājvārds jau pastāv.</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_ErrorTitle"> <xmbtext>Kļūda</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::AccntMgrNameIntError"> <xmbtext>Labojot šo lietotāju, radās iekšēja kļūda.</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_ErrorTitle"> <xmbtext>Kļūda</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::AccntMgrConnIntError"> <xmbtext>Pārbaudot savienojumu, radās iekšēja kļūda.</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_ErrorTitle"> <xmbtext>Kļūda</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::AccntMgrConnSuccess"> <xmbtext>Savienojums ir veiksmīgi pārbaudīts.</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_Success"> <xmbtext>Panākumi</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::AccntMgrConnNone"> <xmbtext>Nevar pārbaudīt šo savienojumu. Lūdzu, pārbaudiet iestatījumus.</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_ErrorTitle"> <xmbtext>Kļūda</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::AccountMGRNameNone"> <xmbtext>Lūdzu, norādiet nosaukumu!</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_ErrorTitle"> <xmbtext>Kļūda</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::AccountMGRNameExists"> <xmbtext>Šāds lietotājvārds jau pastāv.</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_ErrorTitle"> <xmbtext>Kļūda</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::AccountMGRNameIntError"> <xmbtext>Pievienojot šo lietotāju, radās iekšēja kļūda.</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_ErrorTitle"> <xmbtext>Kļūda</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::AccntMgrConnIntError"> <xmbtext>Pārbaudot savienojumu, radās iekšēja kļūda.</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_ErrorTitle"> <xmbtext>Kļūda</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::AccntMgrConnSuccess"> <xmbtext>Savienojums ir veiksmīgi pārbaudīts.</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_Success"> <xmbtext>Panākumi</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::AccntMgrConnNone"> <xmbtext>Nevar pārbaudīt šo savienojumu. Lūdzu, pārbaudiet iestatījumus.</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_ErrorTitle"> <xmbtext>Kļūda</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI:ShowHelpUrl"> <xmbtext>Lai izmantotu tiešsaistes palīdzību, ir nepieciešams interneta savienojums.</xmbtext> </stringres> <stringres id="HELPID_DEFAULT"> <xmbtext>http://picasa.google.com/support?ctx=picasa</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::AlbumRefreshThumbnails"> <xmbtext>AlbumRefreshThumbnails</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::CheckForUpdatesFail"> <xmbtext>Lejupielādētājs netika atrasts</xmbtext> </stringres> <stringres id="CloseCollection::YesButon"> <xmbtext>Aizvērt kolekciju</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_Cancel"> <xmbtext>Atcelt</xmbtext> </stringres> <stringres id="GetMyStuff::inprogmsg"> <xmbtext>Joprojām notiek iepriekšējā importēšana no tīmekļa albumiem.\nPēc importēšanas pabeigšanas varēsit izvēlēties citus albumus, kas jāimportē.</xmbtext> </stringres> <stringres id="GetMyStuff::inprogress"> <xmbtext>Notiek importēšana...</xmbtext> </stringres> <stringres id="GetMyStuff::nodiskspace"> <xmbtext>Diemžēl diskā nepietiek vietas, lai droši lejupielādētu attēlus.</xmbtext> </stringres> <stringres id="GetMyStuff::diskwarntitle"> <xmbtext>Brīdinājums par diska vietu</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::recentact"> <xmbtext>Pēdējā aktivitāte</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::webalbums"> <xmbtext>Tīmekļa albumi </xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::recentact"> <xmbtext>Pēdējā aktivitāte</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::youtube"> <xmbtext>YouTube</xmbtext> </stringres> <stringres id="ThumbUI::addsearchtoken"> <xmbtext>Pievienot meklēšanas atzīmi</xmbtext> </stringres> <stringres id="CAlbumState::addsearchprompt"> <xmbtext>Lūdzu, ievadiet atzīmi, lai rādītu kā albumu</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::SaveSearchBig"> <xmbtext>Tādējādi tiks izveidots albums ar vairāk nekā 1000 attēliem. Vai vēlaties turpināt?</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::SaveSearchBigBtn"> <xmbtext>Izveidot albumu</xmbtext> </stringres> <stringres id="ExecuteAction::defaultmsg"> <xmbtext>Notiek attēlu sagatavošana...</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::SyncRemove"> <xmbtext>Vai atspējot šī albuma sinhronizēšanu?</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::SyncRemoveYesButton"> <xmbtext>Atspējot sinhronizāciju</xmbtext> </stringres> <stringres id="HandlePublish::SyncAlbumNoStars"> <xmbtext>Šajā albumā nav ar zvaigznīti atzīmētu fotoattēlu. Ieslēdzot sinhronizāciju, tiks augšupielādēti visi albumā esošie fotoattēli. Vai turpināt?</xmbtext> </stringres> <stringres id="HandlePublish::SyncFolderNoStars"> <xmbtext>Šajā mapē nav ar zvaigznīti atzīmētu fotoattēlu. Ieslēdzot sinhronizāciju, tiks augšupielādēti visi mapē esošie fotoattēli. Vai turpināt?</xmbtext> </stringres> <stringres id="HandlePublish::SyncWithNoStarsYesButton"> <xmbtext>Iespējot sinhronizāciju</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::WebHostRemoveAlbum"> <xmbtext>Vai vēlaties noņemt šo albumu no tīmekļa?</xmbtext> </stringres> <stringres id="syncoptionsmenu::disable"> <xmbtext>Atspējot sinhronizāciju</xmbtext> </stringres> <stringres id="syncoptionsmenu::enable"> <xmbtext>Iespējot sinhronizāciju</xmbtext> </stringres> <stringres id="syncoptions::deletewarning"> <xmbtext>Vai tiešām vēlaties dzēst šī albuma tiešsaistes kopiju un visus tajā esošos fotoattēlus?</xmbtext> </stringres> <stringres id="syncoptions::deleteyesbutton"> <xmbtext>Dzēst albumu</xmbtext> </stringres> <stringres id="syncoptions::confirm"> <xmbtext>Apstiprināt dzēšanu</xmbtext> </stringres> <stringres id="WarnClosePlugins::message"> <xmbtext>Aizverot programmu Picasa, tiks atceltas nepabeigtās darbības. \nVai tiešām vēlaties to aizvērt?</xmbtext> </stringres> <stringres id="WarnClosePlugins::YesButton"> <xmbtext>Tomēr aizvērt</xmbtext> </stringres> <stringres id="WarnClosePlugins::NoButton"> <xmbtext>Neaizvērt</xmbtext> </stringres> <stringres id="WarnClosePlugins::Title"> <xmbtext>Brīdinājums</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_WARNCLOSEACQUIRE_YES_BUTTON"> <xmbtext>Importēt attēlus</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_WARNCLOSEACQUIRE_NO_BUTTON"> <xmbtext>Iziet</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::ConfirmAbandonModifiedEdit"> <xmbtext>Vai pirms turpināšanas lietot izmaiņas pašreizējam attēlam?</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::ConfirmAbandonModifiedEditYesButton"> <xmbtext>Lietot izmaiņas</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::ConfirmAbandonModifiedEditNoButton"> <xmbtext>Atmest izmaiņas</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_Cancel"> <xmbtext>Atcelt</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::SaveAsFilter"> <xmbtext>JPEG faili</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::FileSaveCopy:err"> <xmbtext>Nevar saglabāt failus diska kļūdas dēļ. Iespējams, disks ir pilns vai tikai lasāms.</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::GetHighResImage::1"> <xmbtext>Šī attēla aizstāšana ar augstas izšķirtspējas versiju noņems tā </xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::GetHighResImage::2"> <xmbtext>pašreizējā apgriešana</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::GetHighResImage::3"> <xmbtext> un </xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::GetHighResImage::4"> <xmbtext>sarkano acu efekta labojumi</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::GetHighResImage::5"> <xmbtext>.
Vai tiešām vēlaties turpināt?</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThmubUI::GetHighResImage::YesButton"> <xmbtext>Aizstāt attēlu</xmbtext> </stringres> <stringres id="Sync::MultiConfirm"> <xmbtext>Daži atlasītie faili, iespējams, atrodas vairākos tiešsaistes albumos. Vai noņemt visas tiešsaistes kopijas?</xmbtext> </stringres> <stringres id="Sync::SimpleConfirm"> <xmbtext>Vai noņemt šo failu tiešsaistes kopijas?</xmbtext> </stringres> <stringres id="Sync::ConfirmYesButton"> <xmbtext>Noņemt tiešsaistes kopijas</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::albumname"> <xmbtext>albums</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::MakeFlip"> <xmbtext>Notiek šķirstāmas grāmatas sagatavošana...</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::MakeTimeline"> <xmbtext>Notiek laika skalas sagatavošana...</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::MoveProgress"> <xmbtext>Notiek failu pārvietošana...</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::albumname"> <xmbtext>albums</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::PassEntryTitle"> <xmbtext>Paroles ievadīšana</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::PassEntryOpenPrompt"> <xmbtext>Lūdzu, ievadiet paroli, kas jālieto šai kolekcijai</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::PassEntryNoPass"> <xmbtext>Pašlaik nav paroles.</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::PassVerifyTitle"> <xmbtext>Paroles pārbaude</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::PassVerifyPrompt"> <xmbtext>Lūdzu, pārbaudiet savu paroli</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::PassVerifyWrong"> <xmbtext>Paroles nesakrita.</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::PassEntryTitle"> <xmbtext>Paroles ievadīšana</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::PassEntryPrompt"> <xmbtext>Lai atvērtu šo kolekciju, lūdzu, ievadiet paroli</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_REMOVE_COLLECTION_CONFIRM_MSG_YES_BUTTON"> <xmbtext>Noņemt kolekciju</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_Note"> <xmbtext>Piezīme.</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_Note"> <xmbtext>Piezīme.</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::DeleteStarAlbum"> <xmbtext>Ar zvaigznītēm atzīmēto fotoattēlu albumu nevar dzēst.\n</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::DeleteScrAlbum"> <xmbtext>Ekrānsaudzētāja albumu nevar izdzēst.\n</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::DeleteFacesAlbum"> <xmbtext>Atrasto personu albumu nevar dzēst.\n</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_ASK_DELETE_CONTAINING_FOLDER_YES_BUTTON"> <xmbtext>Dzēst mapi</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_ASK_DELETE_CONTAINING_FOLDER_NO_BUTTON"> <xmbtext>Nedzēst</xmbtext> </stringres> <stringres id="ThumbUI::HiddenPassword::YesButton"> <xmbtext>Pievienot paroli</xmbtext> </stringres> <stringres id="ThumbUI::HiddenPassword::NoButton"> <xmbtext>Nepievienot paroli</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::UndomovieEdits"> <xmbtext>Vai noņemt visus filmas labojumus?</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_CONFIRMREVERT_YES_BUTTON"> <xmbtext>Noņemt labojumus</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_CONFIRMREVERT_MULTIPLE_YES_BUTTON"> <xmbtext>Noņemt labojumus</xmbtext> </stringres> <stringres id="Picnik::UploadProgress"> <xmbtext>Notiek fotoattēla pārsūtīšana uz pakalpojumu Picnik... %d%%</xmbtext> </stringres> <stringres id="Picnik::UploadError"> <xmbtext>Kļūda, veidojot savienojumu ar pakalpojumu Picnik... Kļūda: %s</xmbtext> </stringres> <stringres id="Picnik::SaveToPicasa"> <xmbtext>Saglabāt programmā Picasa</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::ValidateOnline::NotConnected"> <xmbtext>Lai izmantotu šo funkciju, ir nepieciešams interneta savienojums.</xmbtext> </stringres> <stringres id="PicnikWarn::Title"> <xmbtext>Rediģēšana pakalpojumā Picnik</xmbtext> </stringres> <stringres id="PicnikWarn::msg"> <xmbtext>Vai vēlaties rediģēt šī fotoattēla kopiju pakalpojumā Picnik?\n\nPicnik piedāvā lieliskas fotoattēlu rediģēšanas iespējas, kas pieejamas tiešsaistē. Pievienojiet efektus, uzlīmes, labojiet attēlu un pēc tam saglabājiet to programmā Picasa. Lai iegūtu papildinformāciju par pakalpojumu Picnik, noklikšķiniet uz \"Uzziniet vairāk\".</xmbtext> </stringres> <stringres id="PicnikWarn::YesButton"> <xmbtext>Jā</xmbtext> </stringres> <stringres id="PicnikWarn::NoButton"> <xmbtext>Nē</xmbtext> </stringres> <stringres id="PicnikWarn::LearnButton"> <xmbtext>Uzziniet vairāk</xmbtext> </stringres> <stringres id="PicnikWarn::DontWarn"> <xmbtext>Turpmāk nejautāt man par to</xmbtext> </stringres> <stringres id="Picnik::fileerr"> <xmbtext>Nevar ierakstīt failu diska kļūdas dēļ. Iespējams, disks ir pilns vai tikai lasāms.</xmbtext> </stringres> <stringres id="RedEye::fileerr"> <xmbtext>Nevar ierakstīt sarkano acu efektu diska kļūdas dēļ. Iespējams, disks ir pilns vai tikai lasāms.</xmbtext> </stringres> <stringres id="RedEye::DragToSelectMessage"> <xmbtext>Noklikšķiniet, turiet un velciet peli ap katru aci atsevišķi, lai to atlasītu. Šajā laukumā parādīsies atlases lodziņš. Lai pabeigtu atlasi, atlaidiet peli. Fotoattēls ir redzams bez sarkano acu efekta.\nPiezīme. Varat noklikšķināt uz lodziņa, lai dzēstu izmaiņas.</xmbtext> </stringres> <stringres id="RedEye::AutoFixedMessage"> <xmbtext>Programma Picasa atrada un novērsa sarkano acu efektus.\n\nPiezīme. Varat noklikšķināt uz lodziņa, lai dzēstu izmaiņas.\n\nVarat arī apvilkt kvadrātu ap sarkanajām acīm, kuras programmā Picasa, iespējams, nav pamanītas.</xmbtext> </stringres> <stringres id="RedEye::AutoFixRedoMessage"> <xmbtext>Noklikšķiniet, turiet un velciet peli ap katru aci atsevišķi, lai to atlasītu. Šajā laukumā parādīsies atlases lodziņš. Lai pabeigtu atlasi, atlaidiet peli. Fotoattēls būs redzams bez sarkano acu efekta.\nPiezīme. Varat noklikšķināt uz lodziņa, lai dzēstu izmaiņas.\nVarat arī noklikšķināt uz 'automātiski', lai atkārtoti lietotu automātiskos labojumus.</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::BatchRedeye"> <xmbtext>Notiek sarkano acu efekta lietošana...</xmbtext> </stringres> <stringres id="RedEye::fileerr"> <xmbtext>Nevar ierakstīt sarkano acu efektu diska kļūdas dēļ. Iespējams, disks ir pilns vai tikai lasāms.</xmbtext> </stringres> <stringres id="EditText::GhostText"> <xmbtext>Ierakstīt jebkurā vietā, lai pievienotu tekstu</xmbtext> </stringres> <stringres id="RedEye::fileerr"> <xmbtext>Nevar ierakstīt sarkano acu efektu diska kļūdas dēļ. Iespējams, disks ir pilns vai tikai lasāms.</xmbtext> </stringres> <stringres id="IDS_CONFIRM_CAPTION_YES_BUTTON"> <xmbtext>Dzēst uzrakstu</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::ConfirmAbandonModifiedEditYesButton"> <xmbtext>Lietot izmaiņas</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::ConfirmAbandonModifiedEditNoButton"> <xmbtext>Atmest izmaiņas</xmbtext> </stringres> <stringres id="importbutton::badformat"> <xmbtext>Diemžēl fails nav atpazītā pogas faila formātā.</xmbtext> </stringres> <stringres id="DownloaderTest"> <xmbtext>Lejupielādētājs jau darbojas!</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::FixINIMyPicsHello"> <xmbtext>Mani attēli\\Hello</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::FixINIPrompt"> <xmbtext>Skenēti·%1$d albumi, mainīti — %2$d.</xmbtext> </stringres> <stringres id="DeleteOnlinePhotos:ProgressMessage"> <xmbtext>Notiek fotoattēlu dzēšana: %s</xmbtext> </stringres> <stringres id="ThumbUI::ConfirmOnlineDeletionOtherCheckbox"> <xmbtext>Dzēst arī citas tiešsaistes kopijas</xmbtext> </stringres> <stringres id="ThumbUI::ConfirmOnlineDeletionCheckboxPlural"> <xmbtext>Dzēst arī tiešsaistes kopijas</xmbtext> </stringres> <stringres id="ThumbUI::DeleteOnlinePeople"> <xmbtext>Dzēst atzīmētās sejas arī sinhronizētajos Picasa tīmekļa albumos</xmbtext> </stringres> <stringres id="ThumbUI::ConfirmOnlineDeletionCheckbox"> <xmbtext>Dzēst arī tiešsaistes kopiju</xmbtext> </stringres> <stringres id="ThumbUI::ConfirmOnlineDeletion"> <xmbtext>Dzēst tiešsaistes fotoattēlu</xmbtext> </stringres> <stringres id="ThumbUI::ConfirmOnlineDeletionAlt"> <xmbtext>Dzēst visas tiešsaistes kopijas</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_Cancel"> <xmbtext>Atcelt</xmbtext> </stringres> <stringres id="ThumbUI::ConfirmUnknownCheckbox"> <xmbtext>Turpmāk nejautāt un vienmēr pārvietot</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_Cancel"> <xmbtext>Atcelt</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::ConfirmImmediateDeletion::Message"> <xmbtext>Šo failu nevar pārvietot uz miskasti, un tas nekavējoties tiks dzēsts. Vai tiešām vēlaties turpināt?</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::ConfirmImmediateDeletion::Delete"> <xmbtext>Dzēšana</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_Cancel"> <xmbtext>Atcelt</xmbtext> </stringres> <stringres id="DeleteMessage::DeleteFolderTitle"> <xmbtext>Dzēst mapi</xmbtext> </stringres> <stringres id="DeleteMessage::DeleteItemsTitle"> <xmbtext>Dzēst vienumus</xmbtext> </stringres> <stringres id="DeleteMessage::DeleteAlbumTitle"> <xmbtext>Dzēst albumu</xmbtext> </stringres> <stringres id="DeleteMessage::RemoveItemsTitle"> <xmbtext>Vienumu noņemšana</xmbtext> </stringres> <stringres id="DeleteMessage::UnknownPeopleTitle"> <xmbtext>Noņemt personas</xmbtext> </stringres> <stringres id="DeleteMessage::IgnorePeopleTitle"> <xmbtext>Ignorēt personas</xmbtext> </stringres> <stringres id="DeleteMessage::DeleteAlbum"> <xmbtext>Vai tiešām vēlaties dzēst albumu \"%s\"?</xmbtext> </stringres> <stringres id="DeleteMessage::DeleteAlbumYesButton"> <xmbtext>Dzēst albumu</xmbtext> </stringres> <stringres id="DeleteMessage::DeletePeopleAlbum"> <xmbtext>Vai tiešām vēlaties dzēst personu albumu \"%s\"?</xmbtext> </stringres> <stringres id="DeleteMessage::DeleteAlbumYesButton"> <xmbtext>Dzēst albumu</xmbtext> </stringres> <stringres id="DeleteMessage::DeleteFolderWarnMac"> <xmbtext>Vai tiešām vēlaties pārvietot mapi \"%s\" un tās saturu uz atkritni?</xmbtext> </stringres> <stringres id="DeleteMessage::DeleteFolderWarnPC"> <xmbtext>Vai tiešām vēlaties pārvietot mapi \"%s\" un tās saturu uz atkritni?</xmbtext> </stringres> <stringres id="DeleteMessage::DeleteFolderYesButton"> <xmbtext>Dzēst mapi</xmbtext> </stringres> <stringres id="DeleteMessage::RemoveMultiple"> <xmbtext>Vai tiešām vēlaties izņemt %d atlasītos attēlus no pašreizējā albuma?</xmbtext> </stringres> <stringres id="DeleteMessage::RemoveMultipleYesButton"> <xmbtext>Noņemt attēlus</xmbtext> </stringres> <stringres id="DeleteMessage::RemoveMultiplePeople"> <xmbtext>Vai tiešām vēlaties noņemt %d atlasītās personas no pašreizējā albuma?</xmbtext> </stringres> <stringres id="DeleteMessage::RemoveMultipleYesButtonPeople"> <xmbtext>Noņemt personas</xmbtext> </stringres> <stringres id="DeleteMessage::RemoveMultipleUnknown"> <xmbtext>Vai tiešām vēlaties pārvietot %d atlasītās personas uz ignorēto personu albumu?</xmbtext> </stringres> <stringres id="DeleteMessage::RemoveMultipleYesButtonUnknown"> <xmbtext>Ignorēt personas</xmbtext> </stringres> <stringres id="DeleteMessage::DeleteMultiple"> <xmbtext>Vai tiešām vēlaties nosūtīt atlasītos %d vienumus uz atkritni?\n(Tie tiks izņemti arī no visiem albumiem, kuros ir redzami.)</xmbtext> </stringres> <stringres id="DeleteMessage::DeleteMultipleYesButton"> <xmbtext>Dzēst vienumus</xmbtext> </stringres> <stringres id="DeleteMessage::NoUndoMultiple"> <xmbtext>Vai tiešām vēlaties dzēst atlasītos %d failus? (Šo darbību nevar atsaukt.)</xmbtext> </stringres> <stringres id="DeleteMessage::NoUndoMultipleYesButton"> <xmbtext>Dzēst failus</xmbtext> </stringres> <stringres id="DeleteMessage::SyncedMultiple"> <xmbtext> Tie tiks dzēsti arī no sinhronizētā tiešsaistes albuma.</xmbtext> </stringres> <stringres id="DeleteMessage::RemoveSingle"> <xmbtext>Vai tiešām vēlaties izņemt atlasīto attēlu no pašreizējā albuma?</xmbtext> </stringres> <stringres id="DeleteMessage::RemoveSingleYesButton"> <xmbtext>Noņemt attēlu</xmbtext> </stringres> <stringres id="DeleteMessage::RemoveSinglePeople"> <xmbtext>Vai tiešām vēlaties noņemt atlasīto personu no pašreizējā albuma?</xmbtext> </stringres> <stringres id="DeleteMessage::RemoveSingleYesButtonPeople"> <xmbtext>Noņemt personu</xmbtext> </stringres> <stringres id="DeleteMessage::RemoveSingleUnknown"> <xmbtext>Vai tiešām vēlaties pārvietot šo personu uz ignorēto personu albumu?</xmbtext> </stringres> <stringres id="DeleteMessage::RemoveSingleYesButtonUnknown"> <xmbtext>Ignorēt personu</xmbtext> </stringres> <stringres id="DeleteMessage::DeleteSingle"> <xmbtext>Vai tiešām vēlaties nosūtīt atlasīto failu uz atkritni? (Tas tiks noņemts arī no visiem albumiem, kuros ir redzams.)</xmbtext> </stringres> <stringres id="DeleteMessage::DeleteSingleYesButton"> <xmbtext>Dzēst attēlu</xmbtext> </stringres> <stringres id="DeleteMessage::NoUndoSingle"> <xmbtext>Vai tiešām vēlaties neatgriezeniski dzēst atlasīto failu? (Šo darbību nevar atsaukt.)</xmbtext> </stringres> <stringres id="DeletMessage::NoUndoSingleYesButton"> <xmbtext>Dzēst failu</xmbtext> </stringres> <stringres id="DeleteMessage::SyncedSingle"> <xmbtext> Tas tiks izdzēsts arī no tiešsaistē sinhronizētā albuma.</xmbtext> </stringres> <stringres id="uploadmgr::title"> <xmbtext>Augšupielādes pārvaldnieks</xmbtext> </stringres> <stringres id="InstallEarth:message_update"> <xmbtext>Lai izmantotu Picasa ģeogrāfisko atzīmju funkcijas, ir jājaunina uz jaunāko Google Earth versiju. Lai dotos uz Google Earth mājaslapu, noklikšķiniet uz \"Uzziniet vairāk...\".</xmbtext> </stringres> <stringres id="InstallEarth:message_install"> <xmbtext>Lai izmantotu Picasa ģeogrāfisko atzīmju funkcijas, ir jāinstalē programma Google Earth. Lai dotos uz Google Earth mājaslapu, noklikšķiniet uz \"Uzziniet vairāk...\".</xmbtext> </stringres> <stringres id="InstallEarth:Title"> <xmbtext>Brīdinājums</xmbtext> </stringres> <stringres id="InstallEarth:launch_button"> <xmbtext>Uzziniet vairāk...</xmbtext> </stringres> <stringres id="InstallEarth:continue_button"> <xmbtext>Atcelt</xmbtext> </stringres> <stringres id="PublishToEarth::Tag"> <xmbtext>Ne visos atlasītajos attēlos ir ģeogrāfisko atzīmju informācija. Attēli, kam nav pievienotas atzīmes, netiks eksportēti. Vai tūlīt pievienot tiem atzīmes?</xmbtext> </stringres> <stringres id="PublishToEarth::TagYesButton"> <xmbtext>Atzīmētie attēli...</xmbtext> </stringres> <stringres id="PublishToEarth::TagNoButton"> <xmbtext>Izlaist neatzīmētos</xmbtext> </stringres> <stringres id="PublishToEarth::TagTitle"> <xmbtext>Vai pievienot attēliem atzīmes?</xmbtext> </stringres> <stringres id="PublishToEarth::NoTagged"> <xmbtext>Nav eksportējamu attēlu ar ģeogrāfiskajām atzīmēm.</xmbtext> </stringres> <stringres id="PublishToEarth::KMZFilter"> <xmbtext>KMZ faili</xmbtext> </stringres> <stringres id="ClearGeoTag::warn"> <xmbtext>Jūs grasāties dzēst no atlasītajiem fotoattēliem visu informāciju par ģeogrāfisko atrašanās vietu (piemēram, platuma un garuma grādus).\n\nVai turpināt?</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_Yes"> <xmbtext>Jā</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_No"> <xmbtext>Nē</xmbtext> </stringres> <stringres id="buttonmgr::title"> <xmbtext>Pogu konfigurēšana</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::MakeNewSubfolder"> <xmbtext>Šeit nevar izveidot mapi.</xmbtext> </stringres> <stringres id="CAlbumLabel::Ignored"> <xmbtext>Ignorētās personas</xmbtext> </stringres> <stringres id="CAlbumLabel::Unnamed"> <xmbtext>Nenosauktās personas</xmbtext> </stringres> <stringres id="ThumbUI::UploadFailed"> <xmbtext>Augšupielāde neizdevās.</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_ErrorTitle"> <xmbtext>Kļūda</xmbtext> </stringres> <stringres id="ThumbUI::UploadFailed"> <xmbtext>Augšupielāde neizdevās.</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_ErrorTitle"> <xmbtext>Kļūda</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::RemoveAllFaceData"> <xmbtext>BRĪDINĀJUMS. Tiks IZDZĒSTI visi dati par sejām, personu albumi un vēlreiz tiks skenētas fotoattēlos redzamās sejas. Veicot šo darbību, sinhronizētajos tīmekļa albumos var tikt NOŅEMTAS vārda atzīmes. Vai vēlaties to darīt?</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::ResetAllFaces"> <xmbtext>BRĪDINĀJUMS. Tiks IZDZĒSTI visi personu albumi, un visas sejas tiks pārvietotas uz nenosaukto personu albumu. Veicot šo darbību, vārda atzīmes var tikt NOŅEMTAS arī sinhronizētajos tīmekļa albumos. Vai vēlaties to darīt?</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::ResetAll"> <xmbtext>Vai vēlaties noņemt visus ar sejām saistītos datus no INI failiem?\n(Šī darbība var aizņemt zināmu laiku.)</xmbtext> </stringres> <stringres id="CompareUI::onlyone"> <xmbtext>Lūdzu, atlasiet vairākus</xmbtext> </stringres> <stringres id="SliceUI::Date"> <xmbtext>Intervāls: %1$d s (%2$d klasteri)</xmbtext> </stringres> <stringres id="ThumbUIOutput::ContactSheet"> <xmbtext>%1$d attēli, %2$s\n</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::OutputBottleneck::title"> <xmbtext>Apstiprināt</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::OutputToEmail"> <xmbtext>Vai nosūtīt pa e-pastu %d failus?</xmbtext> </stringres> <stringres id="LighthouseMail::Suppressed"> <xmbtext>Šo albumu nevar koplietot — visi albuma attēli ir bloķēti, un tos nevar augšupielādēt.</xmbtext> </stringres> <stringres id="addtosaver::warning"> <xmbtext>Vai tiešām vēlaties pievienot visus atlasītā albuma attēlus?</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbDB::ScreensaverAlbumName"> <xmbtext>Ekrānsaudzētājs</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::InstallScreensaver"> <xmbtext>Ekrānsaudzētājs netika instalēts.</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::Passportfail"> <xmbtext>Vai izmēģināsit citu attēlu?</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::Passport0"> <xmbtext>Nevar atrast nevienu seju</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::Passport1"> <xmbtext>Šķiet, ka ir redzamas vairākas sejas.</xmbtext> </stringres> <stringres id="RenameDialog::sampledate"> <xmbtext> 08.01.2004. 14:30:45</xmbtext> </stringres> <stringres id="RenameDialog::samplesize"> <xmbtext> 640 x 480</xmbtext> </stringres> <stringres id="RenameDialog::Example"> <xmbtext>Piemērs. </xmbtext> </stringres> <stringres id="ValidateOnlineCallback::spinner::title"> <xmbtext>Picasa</xmbtext> </stringres> <stringres id="ValidateOnlineCallback::spinner::connect"> <xmbtext>Notiek savienojuma izveide ar serveri...</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::ValidateOnline::IsOffline"> <xmbtext>Lai izmantotu šo funkciju, ir nepieciešams interneta savienojums. Pašlaik jūs strādājat bezsaistē.</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::ValidateOnline::NotConnected"> <xmbtext>Lai izmantotu šo funkciju, ir nepieciešams interneta savienojums.</xmbtext> </stringres> <stringres id="CSendToHello::progress"> <xmbtext>Notiek eksportēšana pakalpojumā Hello...</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::SendToHello"> <xmbtext>Vai sūtīt %d failus uz pakalpojumu Hello?</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::SendToHello"> <xmbtext>Vai sūtīt %d failus uz pakalpojumu Hello?</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::MoveFilesToAlbumFolder::1"> <xmbtext>Faila (-u) kopēšana uz %s\n...</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::MoveFilesToAlbumFolder::2"> <xmbtext>Šajā mapē jau ir faili ar tādu pašu nosaukumu.\n\nVai vēlaties pārdēvēt vai izlaist šos failus?</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::MoveFilesToAlbumFolder::3"> <xmbtext>Vai tiešām vēlaties kopēt failus uz \n%s?\n</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::MoveFilesToAlbumFolder::CopyYesButton"> <xmbtext>Kopēt failus</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::MoveFilesToAlbumFolder::4"> <xmbtext>Pārvieto failu (-s) uz %s\n</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::MoveFilesToAlbumFolder::5"> <xmbtext>Šajā mapē jau ir faili ar tādu pašu nosaukumu.\n\nVai vēlaties pārdēvēt vai izlaist šos failus?</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::MoveFilesToAlbumFolder::6"> <xmbtext>Vai tiešām vēlaties pārvietot failu (-s) uz \n%s?\n</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::MoveFilesToAlbumFolder::MoveYesButton"> <xmbtext>Pārvietot failus</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::MoveFilesRename"> <xmbtext>Pārdēvēt dublikātus</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::MoveFilesSkip"> <xmbtext>Izlaist dublikātus</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_Cancel"> <xmbtext>Atcelt</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::MoveFilesConfirmCopy"> <xmbtext>Apstiprināt kopēšanu</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::MoveFilesConfirmMove"> <xmbtext>Apstiprināt pārvietošanu</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_Cancel"> <xmbtext>Atcelt</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::CopyProgress"> <xmbtext>Notiek failu kopēšana...</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::MoveProgress"> <xmbtext>Notiek failu pārvietošana...</xmbtext> </stringres> <stringres id="CDragList::Folder"> <xmbtext>Vilkt un nomest</xmbtext> </stringres> <stringres id="ThumbUIOutput::FolderMenu"> <xmbtext>M&ape</xmbtext> </stringres> <stringres id="ThumbUIOutput::AlbumMenu"> <xmbtext>&Albums</xmbtext> </stringres> <stringres id="CEditRevertUpdate::progress"> <xmbtext>Notiek labojumu jaunināšana...</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::FileSave::progprep"> <xmbtext>Sagatavošanās saglabāšanai</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::FileSave::progfiles"> <xmbtext>Notiek %1$d failu saglabāšana: %2$.1f%%</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::FileSave::progmovie"> <xmbtext>Notiek filmas saglabāšana: %.1f%%</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::FileSave::progfile"> <xmbtext>Notiek faila saglabāšana: %.1f%%</xmbtext> </stringres> <stringres id="CFileSaveThread:filesaveerr2"> <xmbtext>Nevar saglabāt failu tā nosaukuma kļūdas dēļ.</xmbtext> </stringres> <stringres id="CFileSaveThread:filesaveerr3"> <xmbtext>Nevar saglabāt failu faila formāta kļūdas dēļ.</xmbtext> </stringres> <stringres id="CFileSaveThread::filesaveerr-mac"> <xmbtext>Nevar saglabāt failu QuickTime componentNotThreadSafeErr.\n\n%1$s\nkļūdas dēļ (%2$d)</xmbtext> </stringres> <stringres id="CFileSaveThread::filesaveerr-win"> <xmbtext>Nevar saglabāt visus failus, jo radās diska kļūda. Iespējams, disks ir pilns vai tikai lasāms.\n\n%1$s\nkļūda(%2$d)</xmbtext> </stringres> <stringres id="LinuxNomovie"> <xmbtext>Šī funkcija netiek atbalstīta sistēmā Linux</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::MovieClipFolder"> <xmbtext>Eksportētie videoklipi</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::FileSave::message"> <xmbtext>Vai saglabāt izmaiņas diskā?</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::FileSave::messagetagX"> <xmbtext>\n\nTiks izveidots šo failu dublējums.</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::FileSave::typechangeMX"> <xmbtext>\n\nFilmu faili tiks saglabāti WMV vai MOV formātā (paredzēts QuickTime filmām).\nLai neizmantotu šos failus, noklikšķiniet uz Izlaist.</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::FileSave::typechangeX"> <xmbtext>\n\nFaili, kas nav JPEG formātā, tiks saglabāti kā JPEG faili.\nLai neizmantotu šos failus, noklikšķiniet uz Izlaist.</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::FileSave::messagetag1"> <xmbtext>\n\nTiks izveidots šī faila dublējums.</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::FileSave::typechangeM1-mac"> <xmbtext>\n\nŠī filma tiks saglabāta kā QuickTime filma.</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::FileSave::typechangeMQT"> <xmbtext>\n\nŠī filma tiks saglabāta kā QuickTime filma.</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::FileSave::typechangeM1-win"> <xmbtext>\n\nŠī filma tiks saglabāta WMV formātā.</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::FileSave::typechange1"> <xmbtext>\n\nŠis fails tiks saglabāts JPEG formātā.</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::FileSave::title"> <xmbtext>Saglabāšana</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::FileSave::saveButton"> <xmbtext>Saglabāt</xmbtext> </stringres> <stringres id="MoveFilesSkip"> <xmbtext>Izlaist</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_CancelButton"> <xmbtext>Atcelt</xmbtext> </stringres> <stringres id="CFileSave:filesaveerr2"> <xmbtext>Nevar saglabāt failu tā nosaukuma kļūdas dēļ.</xmbtext> </stringres> <stringres id="CFileSave::filesaveerr"> <xmbtext>Nevar saglabāt visus failus, jo radās diska kļūda. Iespējams, disks ir pilns vai tikai lasāms.\n\n%1$s\nkļūda(%2$d)</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::FileSave::progress"> <xmbtext>Failu saglabāšana</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::FileSave::errstr"> <xmbtext>Radās kļūda (%d)</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::FileRevert::messageX"> <xmbtext>Vai atjaunot šo failu sākotnējās versijas?</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::FileRevert::message1"> <xmbtext>Vai atjaunot uz faila sākotnējo versiju?</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::FileRevert::message2"> <xmbtext>\n\nŠo darbību nevar atsaukt, un visas izmaiņas tiks zaudētas.</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::FileRevert::message1undo"> <xmbtext>\n\nLai atsauktu pēdējās saglabātās izmaiņas un saglabātu labojumus, noklikšķiniet uz 'Atsaukt saglabāšanu'.</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::FileRevert::title"> <xmbtext>Atjaunošana</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::FileRevert::revert"> <xmbtext>Atjaunošana</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::FileRevert::undosave"> <xmbtext>Atsaukt saglabāšanu</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_CancelButton"> <xmbtext>Atcelt</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::FileRevert::progress"> <xmbtext>Notiek failu atjaunošana...</xmbtext> </stringres> <stringres id="FileRevert::fileerr"> <xmbtext>Nevar atjaunot visus failus diska kļūdas dēļ. Iespējams, disks ir pilns vai tikai lasāms.</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::FileRevert::changed1"> <xmbtext>Šis fails ir mainīts ārpus programmas Picasa. Atjaunošanas laikā šīs izmaiņas tiks zaudētas.</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::FileRevert::changedX"> <xmbtext>Šie faili ir mainīti ārpus programmas Picasa. Atjaunošanas laikā izmaiņas tiks zaudētas.</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::FileRevert::continue"> <xmbtext>\n\nVai vēlaties atjaunot?</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::FileRevert::title"> <xmbtext>Atjaunošana</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumUI::FileRevert::yesbutton"> <xmbtext>Tomēr atjaunot</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumUI::FileRevert::nobutton"> <xmbtext>Atcelt</xmbtext> </stringres> <stringres id="FileRevert::fileerr"> <xmbtext>Nevar atjaunot visus failus diska kļūdas dēļ. Iespējams, disks ir pilns vai tikai lasāms.</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::screensaved"> <xmbtext>Ekrānuzņēmums ir saglabāts</xmbtext> </stringres> <stringres id="CCopyFolder::progress1"> <xmbtext>Notiek pārvietošana...</xmbtext> </stringres> <stringres id="CCopyFolder::progress2"> <xmbtext>Pārvieto·%1$d. no %2$d (%3$s/s)</xmbtext> </stringres> <stringres id="CCopyFolder::progress3"> <xmbtext>Pārvietot: dzēšana</xmbtext> </stringres> <stringres id="CCopyFolder::error"> <xmbtext>Pārvietojot mapi %s, radās kļūda.</xmbtext> </stringres> <stringres id="CCopyFolder::progresserror"> <xmbtext>Pārvietot: kļūda</xmbtext> </stringres> <stringres id="CCopyFolder::progress4"> <xmbtext>Pārvietošana: gatavs</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::MoveFolder"> <xmbtext>Pārvietot mapi</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::MoveFolderFormat"> <xmbtext>Pārvietot mapi uz %s</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::MoveFolderSysPath"> <xmbtext>Nevar pārvietot sistēmas ceļu</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::MoveFolderExists"> <xmbtext>Mape ar šādu nosaukumu mērķa mapē jau pastāv</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::MoveFolderError"> <xmbtext>Nevar pārvietot mapi, jo radās kļūda (kods: %d).</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::ReadOnlyPrompt"> <xmbtext>Šis fails ir tikai lasāms. Lai to rediģētu, programmai Picasa ir jākopē faila mape. Vai vēlaties tūlīt izveidot kopiju?</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::iPhotoReadOnlyPrompt"> <xmbtext>Šis fails pieder iPhoto un ir tikai lasāms. Lai to rediģētu, programmai Picasa ir jākopē faila notikums no iPhoto. Vai vēlaties tūlīt izveidot kopiju?</xmbtext> </stringres> <stringres id="ReadOnlyCopy::YesButton"> <xmbtext>Izveidot kopiju</xmbtext> </stringres> <stringres id="ReadOnlyCopy::NoButton"> <xmbtext>Atcelt labojumus</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::ReadOnlyPath"> <xmbtext>Importētie faili</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::iPhotoReadOnlyPath"> <xmbtext>Picasa/Importēts no iPhoto/</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::iPhotoReadImportError"> <xmbtext>Nevar atrast iPhoto bibliotēku</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::iPhotoReadImportPrompt"> <xmbtext>Vai vēlaties kopēt visus iPhoto bibliotēkas notikumus pakalpojumā Picasa?</xmbtext> </stringres> <stringres id="CImportIPhoto::YesButton"> <xmbtext>Kopēt</xmbtext> </stringres> <stringres id="CImportIPhoto::NoButton"> <xmbtext>Atcelt</xmbtext> </stringres> <stringres id="CImportIPhoto::progress0"> <xmbtext>Notiek iPhoto bibliotēkas lasīšana...</xmbtext> </stringres> <stringres id="CImportIPhoto::progress1"> <xmbtext>Notiek kopēšana no iPhoto: </xmbtext> </stringres> <stringres id="il_OKButton"> <xmbtext>Labi</xmbtext> </stringres> <stringres id="iPhotoError::LearnMoreButton"> <xmbtext>Uzziniet vairāk...</xmbtext> </stringres> <stringres id="iPhotoError::HelpURL"> <xmbtext>http://picasa.google.com/support/bin/answer.py?answer=141059</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::iPhotoReadOnlyPath"> <xmbtext>Picasa/Importēts no iPhoto/</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::iPhotoImportCatName"> <xmbtext>Importēts no iPhoto~</xmbtext> </stringres> <stringres id="CUploadAllContacts::progress1"> <xmbtext>Notiek sīktēlu augšupielāde...</xmbtext> </stringres> <stringres id="UploadAllContactPhotos::warning"> <xmbtext>Vai tiešām vēlaties turpināt augšupielādi, tādējādi aizstājot visus programmā Google Contacts esošos fotoattēlu sīktēlus ar personu albuma fotoattēliem.</xmbtext> </stringres> <stringres id="UploadAllContactPhotos::yes"> <xmbtext>Augšupielādēt</xmbtext> </stringres> <stringres id="UploadAllContactPhotos::confirm"> <xmbtext>Augšupielāde</xmbtext> </stringres> <stringres id="CCaptureFrame::captureframeprog1"> <xmbtext>Notiek kadra tveršana...</xmbtext> </stringres> <stringres id="CCaptureFrame::captureframeprog2"> <xmbtext>Saglabāšana pie tvertajiem videoklipiem</xmbtext> </stringres> <stringres id="CCaptureFrame::CaptureFolder"> <xmbtext>Tvertie videoklipi</xmbtext> </stringres> <stringres id="CCaptureFrame::captureframeprog3"> <xmbtext>Saglabāts %s pie tvertajiem videoklipiem</xmbtext> </stringres> <stringres id="CCaptureFrame::captureframeprog4"> <xmbtext>Kadra tveršana neizdevās</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_TrimmedDuration"> <xmbtext> (apgriezts līdz %s)</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::moviefailure"> <xmbtext>Šo filmu neizdevās ielādēt. (%x)</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytICollection::selfoldername"> <xmbtext>Atlase</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytPrinterHelp::printerfail"> <xmbtext>Programmā Picasa radās problēma saistībā ar printeri '%s'. Lūdzu, ziņojiet par šo kļūdu.</xmbtext> </stringres> <stringres id="printjobthread::cancelling"> <xmbtext>Notiek drukāšanas atcelšana...</xmbtext> </stringres> <stringres id="ThumbUIPrint::FrooglePrompt"> <xmbtext>Ar šo funkciju pakalpojumā Froogle tiek meklēti printeru izejmateriāli. Mēs nosūtīsim \"%s\". Vai vēlaties to darīt?</xmbtext> </stringres> <stringres id="ThumbUIPrint::ReviewBest"> <xmbtext>Vislabākā kvalitāte: %s</xmbtext> </stringres> <stringres id="ThumbUIPrint::ReviewGood"> <xmbtext>Laba kvalitāte: %s</xmbtext> </stringres> <stringres id="ThumbUIPrint::ReviewLow"> <xmbtext>Zema kvalitāte: %s</xmbtext> </stringres> <stringres id="ThumbUIPrint::PrintCount"> <xmbtext>%1$d. no %2$d</xmbtext> </stringres> <stringres id="ThumbUIPrint::Smallest"> <xmbtext>Mazākais attēls: %d pikseļi collā.\n</xmbtext> </stringres> <stringres id="ThumbUIPrint::picture"> <xmbtext>attēls</xmbtext> </stringres> <stringres id="ThumbUIPrint::pictures"> <xmbtext>attēli</xmbtext> </stringres> <stringres id="ThumbUIPrint::ReviewPrompt"> <xmbtext>Lūdzu, pārskatiet pirms drukāšanas.\nAtrasti %1$d mazi %2$s.</xmbtext> </stringres> <stringres id="ThumbUIPrint::ReadyPrompt"> <xmbtext>Varat sākt drukāšanu.</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::printopts"> <xmbtext>Drukāšanas papildopcijas</xmbtext> </stringres> <stringres id="MakeMoviePanel::autosave"> <xmbtext>automātiska saglabāšana</xmbtext> </stringres> <stringres id="MakeMoviePanel::recoveredautosave"> <xmbtext>Atkopta automātiskā saglabāšana</xmbtext> </stringres> <stringres id="CMakeMoviePanel::SlideshowFolder"> <xmbtext>Filmas</xmbtext> </stringres> <stringres id="CCollageManager::CollagesFolder"> <xmbtext>Kolāžas</xmbtext> </stringres> <stringres id="OneUpUI::second"> <xmbtext>sekunde</xmbtext> </stringres> <stringres id="OneUpUI::seconds"> <xmbtext>sekundes</xmbtext> </stringres> <stringres id="OneUpUI::Format"> <xmbtext>%1$d %2$s</xmbtext> </stringres> <stringres id="RemoteDesktopTest"> <xmbtext>Iespējams, ka programma Picasa darbojas, izmantojot attālo darbvirsmu.\nVai vēlaties lietot attālās darbvirsmas režīmu (tas ir ātrāks, taču nav tik pievilcīgs)?</xmbtext> </stringres> <stringres id="RemoteDesktopTestTitle"> <xmbtext>Attālā darbvirsma</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::GetBadImages"> <xmbtext>Ielādējot šo (-s) failu (-s), programmā Picasa radās problēma\n</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::GetBadImages2"> <xmbtext>\nVai vēlaties paslēpt šos failus diskā?</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::GetBadImagesYesButton"> <xmbtext>Slēpt failus</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::GetBadImagesNoButton"> <xmbtext>Neslēpt</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::newfeatureslink"> <xmbtext>http://picasa.google.com/support/bin/answer.py?hl=lv&answer=93773</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::OutputToVideo1"> <xmbtext>Lūdzu, atlasiet filmu</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::OutputToVideo2"> <xmbtext>Vienlaikus var augšupielādēt tikai vienu filmu. Lūdzu, atlasiet vienu filmu un mēģiniet vēlreiz.</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::OutputToVideo3"> <xmbtext>Atlasītais videoklips ir par lielu. Pakalpojumā Picasa var augšupielādēt tikai videoklipus, kas ir mazāki par 1 GB.</xmbtext> </stringres> <stringres id="UploadBrowser::Title"> <xmbtext>Iepirkties</xmbtext> </stringres> <stringres id="DS::DirectoryFilters"> <xmbtext>DirectoryFilters</xmbtext> </stringres> <stringres id="DS::DirectoryIncludes"> <xmbtext>DirectoryIncludes</xmbtext> </stringres> <stringres id="DS::FileFilters"> <xmbtext>FileFilters</xmbtext> </stringres> <stringres id="DS::FileIncludes"> <xmbtext>FileIncludes</xmbtext> </stringres> <stringres id="DS::BundleFiltersBlackList"> <xmbtext>Komplektu filtri — neuzticamo saraksts</xmbtext> </stringres> <stringres id="DS::BundleFiltersWhiteList"> <xmbtext>Komplektu filtri —uzticamo saraksts</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_OKButton"> <xmbtext>Labi</xmbtext> </stringres> <stringres id="iPhotoError::LearnMoreButton"> <xmbtext>Uzziniet vairāk...</xmbtext> </stringres> <stringres id="iPhotoError::HelpURL"> <xmbtext>http://picasa.google.com/support/bin/answer.py?answer=141059</xmbtext> </stringres> <stringres id="LHStatus::public"> <xmbtext>Publiski pieejams tīmeklī</xmbtext> </stringres> <stringres id="LHStatus::unlisted"> <xmbtext>Ikviens, kam ir saite</xmbtext> </stringres> <stringres id="LHStatus::signin"> <xmbtext>Privāts</xmbtext> </stringres> <stringres id="LHStatus::public"> <xmbtext>Publiski pieejams tīmeklī</xmbtext> </stringres> <stringres id="LHStatusText::1"> <xmbtext>: %1$s (%2$d)</xmbtext> </stringres> <stringres id="LHStatusText::2"> <xmbtext>Skatīt \"%1$s\": %2$s (%3$d)</xmbtext> </stringres> <stringres id="LHStatus::Syncing"> <xmbtext>Notiek sinhronizēšana...</xmbtext> </stringres> <stringres id="LHStatus::ViewOnline"> <xmbtext>Skatīt tiešsaistē</xmbtext> </stringres> <stringres id="collage::cancelling"> <xmbtext>Notiek kolāžas izveide... Notiek atcelšana</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_CollageMakerCancel"> <xmbtext>Vai atcelt kolāžas izveidi?</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_CollageMakerCancelYesButton"> <xmbtext>Atcelt kolāžu</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_CollageMakerCancelNoButton"> <xmbtext>Neatcelt</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_CancelButton"> <xmbtext>Atcelt</xmbtext> </stringres> <stringres id="CollageMaker::deskprog"> <xmbtext>Notiek saglabāšana darbvirsmā...</xmbtext> </stringres> <stringres id="CollageMaker::saveprog"> <xmbtext>Notiek attēla saglabāšana...</xmbtext> </stringres> <stringres id="CollageMaker::createprog"> <xmbtext>Veido kolāžu</xmbtext> </stringres> <stringres id="CollageMaker::createprog"> <xmbtext>Veido kolāžu</xmbtext> </stringres> <stringres id="CPublishSizeList::OrigSize"> <xmbtext>Sākotnējie izmēri</xmbtext> </stringres> <stringres id="CPublishSizeList::640x"> <xmbtext>640 x 480</xmbtext> </stringres> <stringres id="CPublishSizeList::800x"> <xmbtext>800 x 600</xmbtext> </stringres> <stringres id="CPublishSizeList::1600x"> <xmbtext>1600 x 1200</xmbtext> </stringres> <stringres id="CDesaturateFilter::name"> <xmbtext>Filtrēts melnbalts</xmbtext> </stringres> <stringres id="AdjustTime:Progress"> <xmbtext>Notiek attēla laika iestatīšana...</xmbtext> </stringres> <stringres id="projectutils::draft"> <xmbtext>MELNRAKSTS</xmbtext> </stringres> <stringres id="projectutils::draft"> <xmbtext>MELNRAKSTS</xmbtext> </stringres> <stringres id="projectutils::draft"> <xmbtext>MELNRAKSTS</xmbtext> </stringres> <stringres id="projectutils::draft_format"> <xmbtext>MELNRAKSTS -- %s</xmbtext> </stringres> <stringres id="projectutils::draft_slideshow"> <xmbtext>Šī slaidrāde netika pabeigta. Lai atveidotu šīs slaidrādes filmu, lūdzu, atlasiet pogu \"Izveidot tūlīt\". Lūdzu, ievērojiet, ka slaidrādi varat mainīt arī vēlāk, pat ja tā ir saglabāta.</xmbtext> </stringres> <stringres id="projectutils::draft_collage"> <xmbtext>Šī kolāža netika pabeigta. Lai to pabeigtu (koplietošanai vai drukāšanai), lūdzu, atlasiet pogu \"Izveidot tūlīt\". Lūdzu, ievērojiet, ka kolāžu varat mainīt arī vēlāk, pat tad, ja tā ir saglabāta.</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::PrintFileWait"> <xmbtext>Notiek drukāšanas gaidīšana...</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::PrintAlbumWait"> <xmbtext>Notiek drukāšanas gaidīšana...</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::EditImageWait"> <xmbtext>Notiek attēla rediģēšanas gaidīšana...</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::EmailFileWait"> <xmbtext>Notiek e-pasta sūtīšanas gaidīšana...</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::BlogFileWait"> <xmbtext>Notiek emuāra rakstīšanas gaidīšana...</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::CreateCollageWait"> <xmbtext>Notiek kolāžas izveides gaidīšana...</xmbtext> </stringres> <stringres id="CThumbUI::MakeMovieWait"> <xmbtext>Notiek filmas izveides gaidīšana...</xmbtext> </stringres> <stringres id="BurnCollection::CantAddFolder"> <xmbtext>Nevar izveidot disku, jo, mēģinot pievienot mapi '%s', rodas kļūda.</xmbtext> </stringres> <stringres id="BurnCollection::CantAddItem"> <xmbtext>Nevar izveidot disku, jo, mēģinot pievienot vienumu '%s', rodas kļūda.</xmbtext> </stringres> <stringres id="PicasaKeystone::CheckFailed"> <xmbtext>Programma Picasa nevarēja meklēt atjauninājumus. Lūdzu, vēlāk mēģiniet vēlreiz.</xmbtext> </stringres> <stringres id="PicasaKeystone::UpToDate"> <xmbtext>Programma Picasa ir atjaunināta</xmbtext> </stringres> <stringres id="PicasaKeystone::UnknownCheckError"> <xmbtext>Meklējot atjauninājumus, radās kļūda. Lūdzu, vēlāk mēģiniet vēlreiz.</xmbtext> </stringres> <stringres id="PicasaKeystone::SuccessTitle"> <xmbtext>Atjauninājumu meklēšana ir pabeigta</xmbtext> </stringres> <stringres id="PicasaKeystone::ErrorTitle"> <xmbtext>Atjaunināšanas kļūda</xmbtext> </stringres> <stringres id="PicasaKeystone::ErrorTitle"> <xmbtext>Atjaunināšanas kļūda</xmbtext> </stringres> <stringres id="PicasaKeystone::CheckTimedOut"> <xmbtext>Radās atjauninājumu meklēšanas taimauts. Lūdzu, vēlāk mēģiniet vēlreiz.</xmbtext> </stringres> <stringres id="CTransitions::cut"> <xmbtext>Izgriezt</xmbtext> </stringres> <stringres id="CTransitions::kenburns"> <xmbtext>Pārvietot un tālummainīt</xmbtext> </stringres> <stringres id="CTransitions::dissolve"> <xmbtext>Izšķīdināt</xmbtext> </stringres> <stringres id="CTransitions::dissolveblack"> <xmbtext>Izšķīdināt melnā</xmbtext> </stringres> <stringres id="CTransitions::dissolvewhite"> <xmbtext>Izšķīdināt baltā</xmbtext> </stringres> <stringres id="CTransitions::wipeleft"> <xmbtext>Noslaucīt: pa kreisi</xmbtext> </stringres> <stringres id="CTransitions::wiperight"> <xmbtext>Noslaucīt</xmbtext> </stringres> <stringres id="CTransitions::wipeup"> <xmbtext>Noslaucīt: augšā</xmbtext> </stringres> <stringres id="CTransitions::wipedown"> <xmbtext>Noslaucīt: apakšā</xmbtext> </stringres> <stringres id="CTransitions::circleout"> <xmbtext>Aplis</xmbtext> </stringres> <stringres id="CTransitions::circlein"> <xmbtext>Aplis: uz iekšu</xmbtext> </stringres> <stringres id="CTransitions::pushleft"> <xmbtext>Bīdīt: pa kreisi</xmbtext> </stringres> <stringres id="CTransitions::pushright"> <xmbtext>Bīdīt</xmbtext> </stringres> <stringres id="CTransitions::pushtop"> <xmbtext>Bīdīt: augšā</xmbtext> </stringres> <stringres id="CTransitions::pushdown"> <xmbtext>Bīdīt: apakšā</xmbtext> </stringres> <stringres id="CTransitions::rect"> <xmbtext>Taisnstūris</xmbtext> </stringres> <stringres id="CTransitions::diagwipeur"> <xmbtext>Noslaucīt: augšup pa labi</xmbtext> </stringres> <stringres id="CTransitions::diagwipedl"> <xmbtext>Noslaucīt: lejup pa kreisi</xmbtext> </stringres> <stringres id="CTransitions::diagwipedr"> <xmbtext>Noslaucīt:- lejup pa labi</xmbtext> </stringres> <stringres id="CTransitions::diagwipeul"> <xmbtext>Noslaucīt: augšup pa kreisi</xmbtext> </stringres> <stringres id="CTransitions::kenburnsaoi"> <xmbtext>Pārvietot un tālummainīt: seja</xmbtext> </stringres> <stringres id="CTransitions::timelapse"> <xmbtext>Laika beigas</xmbtext> </stringres> <stringres id="lhx::jpegfilter"> <xmbtext>JPEG faili</xmbtext> </stringres> <stringres id="uploaderx::imagefilter"> <xmbtext>Attēlu faili</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytApp::JPEGFilter"> <xmbtext>JPEG faili</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytApp::JPEGFilter"> <xmbtext>JPEG faili</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytApp::ErrorTitle"> <xmbtext>Kļūda</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytApp::ErrorTitle"> <xmbtext>Kļūda</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytApp::MemErrorPrompt"> <xmbtext>Radās atmiņas kļūda.</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytApp::ErrorTitle"> <xmbtext>Kļūda</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytApp::InfoTitle"> <xmbtext>Informācija</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytZoomString::Value"> <xmbtext>Tuvināts līdz %3.0f%%</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_OKButton"> <xmbtext>Labi</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_Yes"> <xmbtext>Jā</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_No"> <xmbtext>Nē</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_Cancel"> <xmbtext>Atcelt</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytApp::ConfirmTitle"> <xmbtext>Apstiprināt</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytApp::ConfirmTitle"> <xmbtext>Apstiprināt</xmbtext> </stringres> <stringres id="February"> <xmbtext>Februāris</xmbtext> </stringres> <stringres id="March"> <xmbtext>Marts</xmbtext> </stringres> <stringres id="April"> <xmbtext>Aprīlis</xmbtext> </stringres> <stringres id="May"> <xmbtext>Maijs</xmbtext> </stringres> <stringres id="June"> <xmbtext>Jūnijs</xmbtext> </stringres> <stringres id="July"> <xmbtext>Jūl.</xmbtext> </stringres> <stringres id="August"> <xmbtext>Augusts</xmbtext> </stringres> <stringres id="September"> <xmbtext>Septembris</xmbtext> </stringres> <stringres id="October"> <xmbtext>Oktobris</xmbtext> </stringres> <stringres id="November"> <xmbtext>Novembris</xmbtext> </stringres> <stringres id="December"> <xmbtext>Decembris</xmbtext> </stringres> <stringres id="Jan"> <xmbtext>Janv.</xmbtext> </stringres> <stringres id="Feb"> <xmbtext>Febr.</xmbtext> </stringres> <stringres id="Mar"> <xmbtext>Marts</xmbtext> </stringres> <stringres id="Apr"> <xmbtext>Apr.</xmbtext> </stringres> <stringres id="May"> <xmbtext>Maijs</xmbtext> </stringres> <stringres id="Jun"> <xmbtext>Jūn.</xmbtext> </stringres> <stringres id="Jul"> <xmbtext>Jūl.</xmbtext> </stringres> <stringres id="Aug"> <xmbtext>Aug.</xmbtext> </stringres> <stringres id="Sep"> <xmbtext>Sept.</xmbtext> </stringres> <stringres id="Oct"> <xmbtext>Okt.</xmbtext> </stringres> <stringres id="Nov"> <xmbtext>Nov.</xmbtext> </stringres> <stringres id="Dec"> <xmbtext>Dec.</xmbtext> </stringres> <stringres id="January"> <xmbtext>Janvāris</xmbtext> </stringres> <stringres id="February"> <xmbtext>Februāris</xmbtext> </stringres> <stringres id="March"> <xmbtext>Marts</xmbtext> </stringres> <stringres id="April"> <xmbtext>Aprīlis</xmbtext> </stringres> <stringres id="May"> <xmbtext>Maijs</xmbtext> </stringres> <stringres id="June"> <xmbtext>Jūnijs</xmbtext> </stringres> <stringres id="July"> <xmbtext>Jūl.</xmbtext> </stringres> <stringres id="August"> <xmbtext>Augusts</xmbtext> </stringres> <stringres id="September"> <xmbtext>Septembris</xmbtext> </stringres> <stringres id="October"> <xmbtext>Oktobris</xmbtext> </stringres> <stringres id="November"> <xmbtext>Novembris</xmbtext> </stringres> <stringres id="December"> <xmbtext>Decembris</xmbtext> </stringres> <stringres id="Jan"> <xmbtext>Janv.</xmbtext> </stringres> <stringres id="Feb"> <xmbtext>Febr.</xmbtext> </stringres> <stringres id="Mar"> <xmbtext>Marts</xmbtext> </stringres> <stringres id="Apr"> <xmbtext>Apr.</xmbtext> </stringres> <stringres id="May"> <xmbtext>Maijs</xmbtext> </stringres> <stringres id="Jun"> <xmbtext>Jūn.</xmbtext> </stringres> <stringres id="Jul"> <xmbtext>Jūl.</xmbtext> </stringres> <stringres id="Aug"> <xmbtext>Aug.</xmbtext> </stringres> <stringres id="Sep"> <xmbtext>Sept.</xmbtext> </stringres> <stringres id="Oct"> <xmbtext>Okt.</xmbtext> </stringres> <stringres id="Nov"> <xmbtext>Nov.</xmbtext> </stringres> <stringres id="Dec"> <xmbtext>Dec.</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytDateTime::Format1"> <xmbtext>%1$s %2$d, %3$d</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytDateTime::Format2"> <xmbtext>%1$s %2$d</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytDateTime::Format3"> <xmbtext>%1$d:%2$02d:%3$02d %4$cM</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytDateTime::Format4"> <xmbtext>%1$.2d:%2$.2d:%3$.2d</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_FormatBigB"> <xmbtext>%.0f baiti</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_FormatBigKB"> <xmbtext>%.0f KB</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_FormatBigMB"> <xmbtext>%.1f MB</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_FormatBigGB"> <xmbtext>%.1f GB</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_FormatBigTB"> <xmbtext>%.1f TB</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytDSMovie::videotype"> <xmbtext>Videoklips: %s</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytDSMovie::audiotype"> <xmbtext>Audio:%1$s %2$d biti %3$.1fK %4$d kanāli</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytDSMovie::videotype"> <xmbtext>Videoklips: %s</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytDSMovie::audiotype"> <xmbtext>Audio:%1$s %2$d biti %3$.1fK %4$d kanāli</xmbtext> </stringres> <stringres id="MacSystemPaths::MyPictures"> <xmbtext>Attēli</xmbtext> </stringres> <stringres id="MacSystemPaths::Desktop"> <xmbtext>Darbvirsma</xmbtext> </stringres> <stringres id="MacSystemPaths::MyMusic"> <xmbtext>Mūzika</xmbtext> </stringres> <stringres id="MacSystemPaths::MyVideos"> <xmbtext>Filmas</xmbtext> </stringres> <stringres id="MacSystemPaths::MyDocuments"> <xmbtext>Dokumenti</xmbtext> </stringres> <stringres id="MacSystemPaths::ApplicationData"> <xmbtext>Bibliotēku/lietojumprogrammu atbalsts</xmbtext> </stringres> <stringres id="MacSystemPaths::CommonApplicationData"> <xmbtext>Bibliotēku/lietojumprogrammu atbalsts</xmbtext> </stringres> <stringres id="MacSystemPaths::Library"> <xmbtext>Bibliotēka</xmbtext> </stringres> <stringres id="WinSystemPaths::MyPictures"> <xmbtext>Mani attēli</xmbtext> </stringres> <stringres id="WinSystemPaths::Desktop"> <xmbtext>Darbvirsma</xmbtext> </stringres> <stringres id="WinSystemPaths::MyMusic"> <xmbtext>Mana mūzika</xmbtext> </stringres> <stringres id="WinSystemPaths::MyVideos"> <xmbtext>Mani videoklipi</xmbtext> </stringres> <stringres id="WinSystemPaths::MyDocuments"> <xmbtext>Mani dokumenti</xmbtext> </stringres> <stringres id="WinSystemPaths::ApplicationData"> <xmbtext>Lietojumprogrammas dati</xmbtext> </stringres> <stringres id="WinSystemPaths::CommonApplicationData"> <xmbtext>Vispārēji lietojumprogrammu dati</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytFileUtils::CopyProgress"> <xmbtext>%1$s. no %2$s</xmbtext> </stringres> <stringres id="BinaryMetadata::GetString"> <xmbtext>(%d baiti)</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytImageMetadata::Yes"> <xmbtext>Jā</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytImageMetadata::No"> <xmbtext>Nē</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytImageMetadata::YCbCr4:4:4"> <xmbtext>YCbCr 4:4:4</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytImageMetadata::YCbCr4:4:0"> <xmbtext>YCbCr 4:4:0</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytImageMetadata::YCbCr4:4:1"> <xmbtext>YCbCr 4:4:1</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytImageMetadata::YCbCr4:2:2"> <xmbtext>YCbCr 4:2:2</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytImageMetadata::YCbCr4:2:0"> <xmbtext>YCbCr 4:2:0</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytImageMetadata::YCbCr4:2:1"> <xmbtext>YCbCr 4:2:1</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytImageMetadata::YCbCr4:1:1"> <xmbtext>YCbCr 4:1:1</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytImageMetadata::YCbCr4:1:0"> <xmbtext>YCbCr 4:1:0</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytImageMetadata::ExposureTime1"> <xmbtext>%s s</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytImageMetadata::ExposureTime2"> <xmbtext> (1/%d)</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytImageMetadata::FlashUsed"> <xmbtext>Tiek izmantots</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytImageMetadata::FlashNotUsed"> <xmbtext>Netiek izmantoti</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytImageMetadata::GPSFormat" meaning="GPS Coordinates - Hours Minutes'Seconds"> <xmbtext>%1$s %2$s\'%3$s\"</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytImageMetadata::GPSFormat2"> <xmbtext> %s</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytImageMetadata::UnnamedColorProfile"> <xmbtext>Nenosaukts krāsu profils</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytImageMetadata::ColorProfileName"> <xmbtext>Krāsu profila nosaukums</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytImageMetadata::ColorProfileDescription"> <xmbtext>Krāsu profila apraksts</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytImageMetadata::sRGB"> <xmbtext>sRGB</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytImageMetadata::AdobeRGB"> <xmbtext>Adobe RGB</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytImageMetadata::Uncalibrated"> <xmbtext>Nekalibrēts</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytImageMetadata::DimensionsFormat"> <xmbtext>%1$d x %2$d pikseļi</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_PrintExif::2"> <xmbtext>%1$s Fokusa attālums: %2$3.1f mm </xmbtext> </stringres> <stringres id="il_PrintExif::3"> <xmbtext>(35 mm ekvivalents: %3.0f mm) </xmbtext> </stringres> <stringres id="il_PrintExif::4"> <xmbtext>1/%d s </xmbtext> </stringres> <stringres id="il_PrintExif::5"> <xmbtext>%2.1f s </xmbtext> </stringres> <stringres id="il_PrintExif::6"> <xmbtext>f/%3.1f </xmbtext> </stringres> <stringres id="il_PrintExif::7"> <xmbtext>ISO: %2d</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytJPGExifS::Flash"> <xmbtext>zibspuldze </xmbtext> </stringres> <stringres id="ytJPGExifS::iso"> <xmbtext> ISO:%d </xmbtext> </stringres> <stringres id="ytJPGExifS::focal"> <xmbtext> fokusa: %d </xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::Elipses"> <xmbtext>... (kopā: %d)</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytEXIFMetadata::GetTitle"> <xmbtext>EXIF (%1$s:0x%2$X)</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytEXIFMetadata::UndefinedOut"> <xmbtext>{%d baiti}</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytIPTCMetadata::GetString"> <xmbtext>%1$d:%2$d %3$d baiti</xmbtext> </stringres> <stringres id="CMenuBar::Enter"> <xmbtext>Ievadīt</xmbtext> </stringres> <stringres id="CMenuBar::Delete"> <xmbtext>Dzēšana</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytMenu::CtrlPrefix"> <xmbtext>Ctrl+</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytMesu::ShiftPrefix"> <xmbtext>Shift+</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytMenu::AltPrefix"> <xmbtext>Alt+</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_ytProgressDrawable::SetProgress1"> <xmbtext>Pabeigti %d%%, </xmbtext> </stringres> <stringres id="il_ytProgressDrawable::SetProgress2"> <xmbtext>atlicis: %1$02d:%2$02d:%3$02d</xmbtext> </stringres> <stringres id="il_ytProgressDrawable::SetProgress3"> <xmbtext>Atlicis: %1$02d:%2$02d.</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytResampler::Prog"> <xmbtext>Notiek apstrāde...</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytResMgr::LoadError"> <xmbtext>Sākot darbu, šajā lietojumprogrammā radās kļūdas.\nAtvainojiet par sagādātajām neērtībām, taču lai novērstu kļūdas, programma ir jāinstalē vēlreiz.</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytFPSNode::time"> <xmbtext>Laiks = %1$d ms = %2$d kadri sekundē</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytImageMetadata::FilePath"> <xmbtext>Atrašanās vieta</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytImageMetadata::FileSize"> <xmbtext>Faila lielums</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytImageMetadata::FileDate"> <xmbtext>Faila datums</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytImageMetadata::Dimensions"> <xmbtext>Izmēri</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytImageMetadata::CCDWidth"> <xmbtext>CCD platums</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytImageMetadata::Comment"> <xmbtext>JPEG komentārs</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytImageMetadata::Quality"> <xmbtext>JPEG kvalitāte</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytImageMetadata::MovieInfo"> <xmbtext>Informācija par filmu</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytImageMetadata::MovieRate"> <xmbtext>Filmas novērtējums</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytImageMetadata::MovieLength"> <xmbtext>Filmas garums</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytImageMetadata::Text"> <xmbtext>Teksts</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytImageMetadata::LayerNames"> <xmbtext>Slāņu nosaukumi</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytImageMetadata::FilterString"> <xmbtext>Filtrēt virkni</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytImageMetadata::OnlinePhotoID"> <xmbtext>Tiešsaistes fotoattēla ID</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytImageMetadata::IsTempFile"> <xmbtext>IsTempFile</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytImageMetadata::IPTCUnknown"> <xmbtext>Nezināms IPTC lauks</xmbtext> </stringres> <stringres id="ytImageMetadata::XMPUnknown"> <xmbtext>Nezināms XMP lauks</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::BitsPerSample"> <xmbtext>Biti paraugā</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::Compression"> <xmbtext>Saspiešana</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::PhotometricInterpretation"> <xmbtext>Fotometriskā interpretācija</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::Thresholding"> <xmbtext>Sliekšņa noteikšana</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::CellWidth"> <xmbtext>Šūnas platums</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::CellLength"> <xmbtext>Šūnas garums</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::FillOrder"> <xmbtext>Aizpildīšanas secība</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::CameraID"> <xmbtext>Kameras ID</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::Make"> <xmbtext>Kameras ražotājs</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::Model"> <xmbtext>Kameras modelis</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::StripOffsets"> <xmbtext>Joslu nobīdes</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::Orientation"> <xmbtext>Orientācija</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::SamplesPerPixel"> <xmbtext>Paraugi pikselī</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::RowsPerStrip"> <xmbtext>Rindas joslā</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::StripByteCounts"> <xmbtext>Joslu baitu skaits</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::MinSampleValue"> <xmbtext>Minimālā parauga vērtība</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::MaxSampleValue"> <xmbtext>Maks. parauga vērtība</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::XResolution"> <xmbtext>X izšķirtspēja</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::YResolution"> <xmbtext>Y izšķirtspēja</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::PlanarConfiguration"> <xmbtext>Plaknes konfigurācija</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::FreeOffsets"> <xmbtext>Brīvas nobīdes</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::FreeByteCounts"> <xmbtext>Brīvo baitu skaits</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::GrayResponseUnit"> <xmbtext>Pelēka atbildes vienība</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::GrayResponseCurve"> <xmbtext>Pelēka atbilžu līkne</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::ResolutionUnit"> <xmbtext>Izšķirtspējas vienība</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::Software"> <xmbtext>Programmatūra</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::DateTime"> <xmbtext>Pārveidošanas datums</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::Artist"> <xmbtext>Mākslinieks</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::HostComputer"> <xmbtext>Saimniekdators</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::WhitePoint"> <xmbtext>Baltais punkts</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::PrimaryChromaticities"> <xmbtext>Primārie hromatismi</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::ColorMap"> <xmbtext>Krāsu karte</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::ExtraSamples"> <xmbtext>Papildu paraugi</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::YCbCrCoefficients"> <xmbtext>YCbCr koeficienti</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::YCbCrSubSampling"> <xmbtext>YCbCr apakšiztveršana</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::YCbCrPositioning"> <xmbtext>YCbCr pozicionēšana</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::ReferenceBlackWhite"> <xmbtext>Atsauces melnā/baltā</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::Copyright"> <xmbtext>Autortiesības</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::ExposureTime"> <xmbtext>Ekspozīcijas laiks</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::FNumber"> <xmbtext>F skaitlis</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::FNumberUnits"> <xmbtext>f/%s</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::ExposureProgram"> <xmbtext>Ekspozīcijas programma</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::SpectralSensitivity"> <xmbtext>Spektrālā jutība</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::ISOSpeedRatings"> <xmbtext>ISO</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::OECF"> <xmbtext>OECF</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::DateTimeOriginal"> <xmbtext>Kameras datums</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::DateTimeDigitized"> <xmbtext>Digitalizēts datums</xmbtext> </stringres> <stringres id="ComponentsConfiguration"> <xmbtext>Komponentu konfigurācija</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::CompressedBitsPerPixel"> <xmbtext>Saspiestie biti pikselī</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::ShutterSpeedValue"> <xmbtext>Slēdža ātrums</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::ApertureValue"> <xmbtext>Diafragmas atvērums</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::BrightnessValue"> <xmbtext>Spilgtums</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::ExposureBiasValue"> <xmbtext>Ekspozīcijas nobīde</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::MaxApertureValue"> <xmbtext>Maks. diafragmas atvērums</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::SubjectDistance"> <xmbtext>Objekta attālums</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::m"> <xmbtext>%s min</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::MeteringMode"> <xmbtext>Mērīšanas režīms</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::LightSource"> <xmbtext>Baltā balanss</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::Flash"> <xmbtext>Zibspuldze</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::FocalLength"> <xmbtext>Fokusa attālums</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::mm"> <xmbtext>%s mm</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::SubjectArea"> <xmbtext>Objekta apgabals</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::MakernoteData"> <xmbtext>Izgatavotāja piezīme</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::UserComment"> <xmbtext>Lietotāja komentārs</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::FlashpixVersion"> <xmbtext>Flashpix versija</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::ColorSpace"> <xmbtext>Krāstelpa</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::RelatedSoundFile"> <xmbtext>Saistītais skaņas fails</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::FlashEnergy"> <xmbtext>Zibspuldzes enerģija</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::SpatialFrequencyResponse"> <xmbtext>Telpiskās frekvences atbilde</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::FocalPlaneXResolution"> <xmbtext>Fokusa plaknes X izšķirtspēja</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::FocalPlaneYResolution"> <xmbtext>Fokusa plaknes Y izšķirtspēja</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::FocalPlaneResolutionUnit"> <xmbtext>Fokusa plaknes izšķirtspējas vienība</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::SubjectLocation"> <xmbtext>Objekta atrašanās vieta</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::ExposureIndex"> <xmbtext>Ekspozīcijas indekss</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::SensingMethod"> <xmbtext>Sensora metode</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::FileSource"> <xmbtext>Faila avots</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::SceneType"> <xmbtext>Ainas tips</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::CFAPattern"> <xmbtext>CFA šablons</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::CustomRendered"> <xmbtext>Pielāgoti atveidots</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::ExposureMode"> <xmbtext>Ekspozīcijas režīms</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::WhiteBalance"> <xmbtext>Baltā balanss</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::DigitalZoomRatio"> <xmbtext>Digitālās tālummaiņas attiecība</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::FocalLengthIn35mmFilm"> <xmbtext>Fokusa garums atbilstoši 35 mm filmai</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::mm"> <xmbtext>%s mm</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::SceneCaptureType"> <xmbtext>Ainas tveršanas tips</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::GainControl"> <xmbtext>Pastiprinājuma vadība</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::Contrast"> <xmbtext>Kontrasts</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::Saturation"> <xmbtext>Piesātinājums</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::Sharpness"> <xmbtext>Asums</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::DeviceSettingDescription"> <xmbtext>Ierīces iestatījuma apraksts</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::SubjectDistanceRange"> <xmbtext>Objekta attāluma diapazons</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::ImageUniqueID"> <xmbtext>Unikālais ID</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::GPSVersionID"> <xmbtext>GPS versijas ID</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::GPSLatitude"> <xmbtext>GPS uztveršanas rādiuss</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::GPSLongitude"> <xmbtext>GPS garuma koordinātas</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::GPSAltitudeRef"> <xmbtext>GPS augstuma atsauce</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::GPSAltitude"> <xmbtext>GPS augstuma koordināta</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::GPSTimeStamp"> <xmbtext>GPS laikspiedols</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::GPSSatellites"> <xmbtext>GPS satelīti</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::GPSStatus"> <xmbtext>GPS statuss</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::GPSMeasureMode"> <xmbtext>GPS mērīšanas režīms</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::GPSDOP"> <xmbtext>GPS DOP</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::GPSSpeedRef"> <xmbtext>GPS ātruma atsauce</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::GPSSpeed"> <xmbtext>GPS ātrums</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::GPSTrackRef"> <xmbtext>GPS izsekošanas atsauce</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::GPSTrack"> <xmbtext>GPS ieraksts</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::GPSImgDirectionRef"> <xmbtext>GPS attēla virziena atsauce</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::GPSImgDirection"> <xmbtext>GPS attēla virziens</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::GPSMapDatum"> <xmbtext>GPS kartes dati</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::GPSDestLatitudeRef"> <xmbtext>GPS galamērķa platuma atsauce</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::GPSDestLatitude"> <xmbtext>GPS galamērķa platums</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::GPSDestLongitudeRef"> <xmbtext>GPS galamērķa garuma atsauce</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::GPSDestLongitude"> <xmbtext>GPS galamērķa garums</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::GPSDestBearingRef"> <xmbtext>GPS galamērķa virziena atsauce</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::GPSDestBearing"> <xmbtext>GPS galamērķa atbalsta punkts</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::GPSDestDistanceRef"> <xmbtext>GPS galamērķa attāluma atsauce</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::GPSDestDistance"> <xmbtext>GPS galamērķa attālums</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::GPSProcessingMethod"> <xmbtext>GPS apstrādes metode</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::GPSAreaInformation"> <xmbtext>GPS apgabala informācija</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::GPSDateStamp"> <xmbtext>GPS datuma spiedols</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::GPSDifferential"> <xmbtext>GPS diferenciālis</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::InteroperabilityIndex"> <xmbtext>Sadarbspējas rādītājs</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::RelatedImageFileFormat"> <xmbtext>Saistītā attēla faila formāts</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::RelatedImageWidth"> <xmbtext>Saistītā attēla platums</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::RelatedImageHeight"> <xmbtext>Saistītais attēla augstums</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::Uncompressed"> <xmbtext>Nesaspiests</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::CCITT1D"> <xmbtext>CCITT 1D</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::T4/Group3Fax"> <xmbtext>T4/3. grupas fakss</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::T6/Group4Fax"> <xmbtext>T6/4. grupas fakss</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::LZW"> <xmbtext>LZW</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::JPEGOldStyle"> <xmbtext>JPEG (vecā stila)</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::JPEG"> <xmbtext>JPEG</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::AdobeDeflate"> <xmbtext>Adobe Deflate</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::JBIGB&W"> <xmbtext>JBIG melnbalts</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::JBIGColor"> <xmbtext>JBIG krāsu</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::JPEG"> <xmbtext>JPEG</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::Kodak262"> <xmbtext>Kodak 262</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::Next"> <xmbtext>Nākamais</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::SonyARWCompressed"> <xmbtext>Sony ARW saspiests</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::EpsonERFCompressed"> <xmbtext>Epson ERF saspiests</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::PackBits"> <xmbtext>PackBits</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::Thunderscan"> <xmbtext>Thunderscan</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::KodakKDCCompressed"> <xmbtext>Kodak KDC saspiests</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::IT8CTPAD"> <xmbtext>IT8CTPAD</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::IT8LW"> <xmbtext>IT8LW</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::IT8MP"> <xmbtext>IT8MP</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::IT8BL"> <xmbtext>IT8BL</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::PixarFilm"> <xmbtext>PixarFilm</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::PixarLog"> <xmbtext>PixarLog</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::Deflate"> <xmbtext>Izpūst</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::DCS"> <xmbtext>DCS</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::JBIG"> <xmbtext>JBIG</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::SGILog"> <xmbtext>SGILog</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::SGILog24"> <xmbtext>SGILog24</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::JPEG2000"> <xmbtext>JPEG 2000</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::NikonNEFCompressed"> <xmbtext>Nikon NEF saspiests</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::MDIBinaryLevelCodec"> <xmbtext>MDI binārā līmeņa kodeks</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::MDIProgressiveTransformCodec"> <xmbtext>MDI progresīvās transformēšanas kodeks</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::MDIVector"> <xmbtext>MDI vektors</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::KodakDCRCompressed"> <xmbtext>Kodak DCR saspiests</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::PentaxPEFCompressed"> <xmbtext>Pentax PEF saspiests</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::WhiteIsZero"> <xmbtext>WhiteIsZero</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::BlackIsZero"> <xmbtext>BlackIsZero</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::RGB"> <xmbtext>RGB</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::RGBPalette"> <xmbtext>RGB palete</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::TransparencyMask"> <xmbtext>Caurspīdīguma maska</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::CMYK"> <xmbtext>CMYK</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::YCbCr"> <xmbtext>YCbCr</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::CIELab"> <xmbtext>CIE L*a*b*</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::ICCLab"> <xmbtext>ICC L*a*b*</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::ITULab"> <xmbtext>ITU L*a*b*</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::ColorFilterArray"> <xmbtext>Krāsu filtra sakārtojums</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::PixarLogL"> <xmbtext>Pixar LogL</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::PixarLogLuv"> <xmbtext>Pixar LogLuv</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::LinearRaw"> <xmbtext>Lineārs RAW</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::Bilevel"> <xmbtext>Divlīmeņu</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::Halftone"> <xmbtext>Pustonis</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::Random"> <xmbtext>Nejaušs</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::Normal"> <xmbtext>Parasts</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::Reversed"> <xmbtext>Apvērsts</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::Undefined"> <xmbtext>Nenoteikts</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::Normal"> <xmbtext>Parasts</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::HorizontallyFlipped"> <xmbtext>Pagriezts horizontāli</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::Rotate180"> <xmbtext>Pagriezts par 180 grādiem</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::VerticallyFlipped"> <xmbtext>Pagriezts vertikāli</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::Transposed"> <xmbtext>Pārlikts</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::Rotate90"> <xmbtext>Pagriezts par 90 grādiem</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::Transverse"> <xmbtext>Novietot šķērsām</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::Rotate270"> <xmbtext>Pagriezts par 270 grādiem</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::None"> <xmbtext>Nav</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::Inches"> <xmbtext>collas</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::Centimeters"> <xmbtext>Centimetri</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::Millimeters"> <xmbtext>Milimetri</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::Micrometers"> <xmbtext>Mikrometri</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::Centered"> <xmbtext>Centrā</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::CoSited"> <xmbtext>Kopīga vietne</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::NotDefined"> <xmbtext>Nav definēts</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::Manual"> <xmbtext>Manuāli</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::Program"> <xmbtext>Programma</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::AperturePriority"> <xmbtext>Diafragmas atvēruma prioritāte</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::ShutterPriority"> <xmbtext>Slēdža prioritāte</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::CreativeProgram"> <xmbtext>Radoša programma</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::ActionProgram"> <xmbtext>Darbības programma</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::PortraitMode"> <xmbtext>Portreta režīms</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::LandscapeMode"> <xmbtext>Ainavas režīms</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::Unknown"> <xmbtext>Nezināms</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::Average"> <xmbtext>Vidēji</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::CenterWeight"> <xmbtext>Smaguma centrs</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::Spot"> <xmbtext>Paraugs</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::MultiSpot"> <xmbtext>Vairākpunktu</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::Matrix"> <xmbtext>Matrica</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::Partial"> <xmbtext>Daļējs</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::Other"> <xmbtext>Citi</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::Unknown"> <xmbtext>Nezināms</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::Sunny"> <xmbtext>Saulains</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::Fluorescent"> <xmbtext>Fluorescējošs</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::Incandescent"> <xmbtext>Spožs</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::Flash"> <xmbtext>Zibspuldze</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::FineWeather"> <xmbtext>Jauks laiks</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::Cloudy"> <xmbtext>Mākoņains</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::Shade"> <xmbtext>Ēna</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::DaylightFlourescent"> <xmbtext>Dienasgaismas spuldze</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::DayWhiteFlourescent"> <xmbtext>Balta dienasgaismas spuldze</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::CoolWhiteFlourescent"> <xmbtext>Vēsi balta dienasgaismas spuldze</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::WhiteFlourescent"> <xmbtext>Balta dienasgaismas spuldze</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::StandardLightA"> <xmbtext>Standarta apgaismojums A</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::StandardLightB"> <xmbtext>Standarta apgaismojums B</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::StandardLightC"> <xmbtext>Standarta apgaismojums C</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::D55"> <xmbtext>D55</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::D65"> <xmbtext>D65</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::D75"> <xmbtext>D75</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::D50"> <xmbtext>D50</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::ISOStudioTungsten"> <xmbtext>ISO Studio Tungsten</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::Other"> <xmbtext>Citi</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::MonochromeArea"> <xmbtext>Vienkrāsains apgabals</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::OneChipColorArea"> <xmbtext>Vienas mikroshēmas krāsu apgabals</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::TwoChipColorArea"> <xmbtext>Divu mikroshēmu krāsu apgabals</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::ThreeChipColorArea"> <xmbtext>Trīs mikroshēmu krāsu apgabals</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::ColorSequentialArea"> <xmbtext>Secīgu krāsu apgabals</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::MonochromeLinear"> <xmbtext>Vienkrāsains lineārs</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::Trilinear"> <xmbtext>Trīs līniju</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::ColorSequentialLinear"> <xmbtext>Secīgu krāsu lineārs</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::FilmScanner"> <xmbtext>Filmu skeneris</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::ReflectionPrintScanner"> <xmbtext>Atspulga drukas skeneris</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::DigitalCamera"> <xmbtext>Digitālā kamera</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::DirectlyPhotographed"> <xmbtext>Fotografēts tieši</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::Normal"> <xmbtext>Parasts</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::Custom"> <xmbtext>Pielāgošana</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::Auto"> <xmbtext>Automātiski</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::Manual"> <xmbtext>Manuāli</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::AutoBracket"> <xmbtext>Automātiska ekspozīcijas izmēģināšana</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::Auto"> <xmbtext>Automātiski</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::Manual"> <xmbtext>Manuāli</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::Standard"> <xmbtext>Standarta</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::Landscape"> <xmbtext>Ainava</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::Portrait"> <xmbtext>Portrets</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::Night"> <xmbtext>Nakts</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::None"> <xmbtext>Nav</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::LowGainUp"> <xmbtext>Zems pastiprinājuma pieaugums</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::HighGainUp"> <xmbtext>Augsts pastiprinājuma pieaugums</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::LowGainDown"> <xmbtext>Zems pastiprinājuma samazinājums</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::HighGainDown"> <xmbtext>Augsts pastiprinājuma samazinājums</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::Normal"> <xmbtext>Parasts</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::Low"> <xmbtext>Zema</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::High"> <xmbtext>Augsta</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::Normal"> <xmbtext>Parasts</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::Low"> <xmbtext>Zema</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::High"> <xmbtext>Augsta</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::Normal"> <xmbtext>Parasts</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::Soft"> <xmbtext>Vājš</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::Hard"> <xmbtext>Stiprs</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::Unknown"> <xmbtext>Nezināms</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::Macro"> <xmbtext>Makro</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::Close"> <xmbtext>Aizvērt</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::Distant"> <xmbtext>Attāls</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::Unknown"> <xmbtext>Nezināms</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::On"> <xmbtext>Aktivizēts</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::Off"> <xmbtext>Izslēgts</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::Auto"> <xmbtext>Automātiski</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::NoDetection"> <xmbtext>Nav noteikts</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::NotDetected"> <xmbtext>Nav noteikts</xmbtext> </stringres> <stringres id="EXIF::Detected"> <xmbtext>Noteikts</xmbtext> </stringres> <stringres id="XMP::Certificate"> <xmbtext>Sertifikāts</xmbtext> </stringres> <stringres id="XMP::Marked"> <xmbtext>Marķēts ar autortiesībām</xmbtext> </stringres> <stringres id="XMP::Owner"> <xmbtext>Īpašnieks</xmbtext> </stringres> <stringres id="XMP::UsageTerms"> <xmbtext>Lietošanas noteikumi</xmbtext> </stringres> <stringres id="XMP::WebStatement"> <xmbtext>Tīmekļa priekšraksts</xmbtext> </stringres> <stringres id="XMP::Advisory"> <xmbtext>Padomi</xmbtext> </stringres> <stringres id="XMP::BaseURL"> <xmbtext>Pamata vietrādis URL</xmbtext> </stringres> <stringres id="XMP::Identifier"> <xmbtext>Identifikators</xmbtext> </stringres> <stringres id="XMP::Label"> <xmbtext>Iezīme</xmbtext> </stringres> <stringres id="XMP::MetadataDate"> <xmbtext>Metadatu datums</xmbtext> </stringres> <stringres id="XMP::Nickname"> <xmbtext>Segvārds</xmbtext> </stringres> <stringres id="XMP::Rating"> <xmbtext>Vērtējums</xmbtext> </stringres> <stringres id="XMP::Firmware"> <xmbtext>Programmaparatūra</xmbtext> </stringres> <stringres id="XMP::FlashCompensation"> <xmbtext>Zibspuldzes kompensācija</xmbtext> </stringres> <stringres id="XMP::ImageNumber"> <xmbtext>Attēla numurs</xmbtext> </stringres> <stringres id="XMP::Lens"> <xmbtext>Objektīvs</xmbtext> </stringres> <stringres id="XMP::LensID"> <xmbtext>Objektīva ID</xmbtext> </stringres> <stringres id="XMP::LensInfo"> <xmbtext>Informācija par objektīvu</xmbtext> </stringres> <stringres id="XMP::OwnerName"> <xmbtext>Īpašnieka vārds</xmbtext> </stringres> <stringres id="XMP::SerialNumber"> <xmbtext>Sērijas numurs</xmbtext> </stringres> <stringres id="XMP::FlashFunction"> <xmbtext>Nav zibspuldzes funkcijas</xmbtext> </stringres> <stringres id="XMP::FlashMode"> <xmbtext>Zibspuldzes režīms</xmbtext> </stringres> <stringres id="XMP::FlashRedEyeMode"> <xmbtext>Atbalsta sarkano acu efekta novēršanu</xmbtext> </stringres> <stringres id="XMP::FlashReturn"> <xmbtext>Zibspuldzes atspīdums</xmbtext> </stringres> <stringres id="XMP::contributor"> <xmbtext>Dalībnieki</xmbtext> </stringres> <stringres id="XMP::coverage"> <xmbtext>Pārklājums</xmbtext> </stringres> <stringres id="XMP::date"> <xmbtext>Datums</xmbtext> </stringres> <stringres id="XMP::format"> <xmbtext>Formāts</xmbtext> </stringres> <stringres id="XMP::language"> <xmbtext>Valodas</xmbtext> </stringres> <stringres id="XMP::publisher"> <xmbtext>Izdevēji</xmbtext> </stringres> <stringres id="XMP::relation"> <xmbtext>Attiecības</xmbtext> </stringres> <stringres id="XMP::type"> <xmbtext>Tips</xmbtext> </stringres> <stringres id="XMP::IntellectualGenre"> <xmbtext>Intelektuālais žanrs</xmbtext> </stringres> <stringres id="XMP::Scene"> <xmbtext>Aina</xmbtext> </stringres> <stringres id="XMP::SubjectCode"> <xmbtext>Objekta kods</xmbtext> </stringres> <stringres id="XMP::Location"> <xmbtext>Atrašanās vieta</xmbtext> </stringres> <stringres id="XMP::CiAdrExtadr"> <xmbtext>Kontaktinformācija: adrese</xmbtext> </stringres> <stringres id="XMP::CiAdrCity"> <xmbtext>Kontaktinformācija: pilsēta</xmbtext> </stringres> <stringres id="XMP::CiAdrCtry"> <xmbtext>Kontaktinformācija: valsts</xmbtext> </stringres> <stringres id="XMP::CiEmailWork"> <xmbtext>Kontaktinformācija: e-pasts</xmbtext> </stringres> <stringres id="XMP::CiTelWork"> <xmbtext>Kontaktinformācija: tālrunis</xmbtext> </stringres> <stringres id="XMP::CiAdrPcode"> <xmbtext>Kontaktinformācija: pasta indekss</xmbtext> </stringres> <stringres id="XMP::CiAdrRegion"> <xmbtext>Kontaktinformācijas reģions</xmbtext> </stringres> <stringres id="XMP::CiUrlWork"> <xmbtext>Kontaktinformācijas vietrādis URL</xmbtext> </stringres> <stringres id="XMP::AddlModelInfo"> <xmbtext>Papildinformācija par modeli</xmbtext> </stringres> <stringres id="XMP::ArtworkOrObject"> <xmbtext>Mākslas darbs vai objekts</xmbtext> </stringres> <stringres id="XMP::OrganisationInImageCode"> <xmbtext>Organizācijas kods</xmbtext> </stringres> <stringres id="XMP::CVterm"> <xmbtext>Pārvaldīts vārdnīcas termins</xmbtext> </stringres> <stringres id="XMP::LocationShown"> <xmbtext>Rādītā atrašanās vieta</xmbtext> </stringres> <stringres id="XMP::ModelAge"> <xmbtext>Modeļa vecums</xmbtext> </stringres> <stringres id="XMP::OrganisationInImageName"> <xmbtext>Organizācijas nosaukums</xmbtext> </stringres> <stringres id="XMP::PersonInImage"> <xmbtext>Redzamā persona</xmbtext> </stringres> <stringres id="XMP::DigImageGUID"> <xmbtext>Digitālā attēla GUID</xmbtext> </stringres> <stringres id="XMP::DigitalSourcefileType"> <xmbtext>Digitālā avota faila veids</xmbtext> </stringres> <stringres id="XMP::DigitalSourceType"> <xmbtext>Digitālā avota tips</xmbtext> </stringres> <stringres id="XMP::Event"> <xmbtext>Notikums</xmbtext> </stringres> <stringres id="XMP::IptcLastEdited"> <xmbtext>IPTC pēdējoreiz rediģēts</xmbtext> </stringres> <stringres id="XMP::MaxAvailHeight"> <xmbtext>Maks. pieejamais augstums</xmbtext> </stringres> <stringres id="XMP::MaxAvailWidth"> <xmbtext>Maks. pieejamais platums</xmbtext> </stringres> <stringres id="XMP::Version"> <xmbtext>PLUS versija</xmbtext> </stringres> <stringres id="XMP::MinorModelAgeDisclosure"> <xmbtext>Nepilngadīga modeļa vecuma atklāšana</xmbtext> </stringres> <stringres id="XMP::ModelReleaseID"> <xmbtext>Modeļa izlaišanas ID</xmbtext> </stringres> <stringres id="XMP::ModelReleaseStatus"> <xmbtext>Modeļa piekrišanas statuss</xmbtext> </stringres> <stringres id="XMP::PropertyReleaseID"> <xmbtext>Piederuma izlaišanas ID</xmbtext> </stringres> <stringres id="XMP::PropertyReleaseStatus"> <xmbtext>Piederuma izlaišanas statuss</xmbtext> </stringres> <stringres id="IPTC::EnvelopeVersion"> <xmbtext>Aploksnes versija</xmbtext> </stringres> <stringres id="IPTC::Destination"> <xmbtext>Galamērķis</xmbtext> </stringres> <stringres id="IPTC::FileFormat"> <xmbtext>Faila formāts</xmbtext> </stringres> <stringres id="IPTC::FileFormatVersion"> <xmbtext>Faila formāta versija</xmbtext> </stringres> <stringres id="IPTC::ServiceIdentifier"> <xmbtext>Pakalpojuma identifikators</xmbtext> </stringres> <stringres id="IPTC::EnvelopeNumber"> <xmbtext>Aploksnes numurs</xmbtext> </stringres> <stringres id="IPTC::ProductID"> <xmbtext>Produkta ID</xmbtext> </stringres> <stringres id="IPTC::EnvelopePriority"> <xmbtext>Aploksnes prioritāte</xmbtext> </stringres> <stringres id="IPTC::DateSent"> <xmbtext>Nosūtīšanas datums</xmbtext> </stringres> <stringres id="IPTC::TimeSent"> <xmbtext>Nosūtīšanas laiks</xmbtext> </stringres> <stringres id="IPTC::CodedCharacterSet"> <xmbtext>Kodēta rakstzīmju kopa</xmbtext> </stringres> <stringres id="IPTC::UNO"> <xmbtext>UNO</xmbtext> </stringres> <stringres id="IPTC::ARMIdentifier"> <xmbtext>ARM identifikators</xmbtext> </stringres> <stringres id="IPTC::ARMVersion"> <xmbtext>ARM versija</xmbtext> </stringres> <stringres id="IPTC::ApplicationVersion"> <xmbtext>Lietojumprogrammas versija</xmbtext> </stringres> <stringres id="IPTC::ObjectTypeReference"> <xmbtext>Objekta tipa atsauce</xmbtext> </stringres> <stringres id="IPTC::ObjectAttributeReference"> <xmbtext>Objekta atribūta atsauce</xmbtext> </stringres> <stringres id="IPTC::ObjectName"> <xmbtext>Nosaukums</xmbtext> </stringres> <stringres id="IPTC::EditStatus"> <xmbtext>Rediģēt statusu</xmbtext> </stringres> <stringres id="IPTC::EditorialUpdate"> <xmbtext>Redaktora atjauninājums</xmbtext> </stringres> <stringres id="IPTC::Urgency"> <xmbtext>Steidzamība</xmbtext> </stringres> <stringres id="IPTC::SubjectReference"> <xmbtext>Objekta atsauce</xmbtext> </stringres> <stringres id="IPTC::Category"> <xmbtext>Kategorija</xmbtext> </stringres> <stringres id="IPTC::SupplementalCategory"> <xmbtext>Papildu kategorija</xmbtext> </stringres> <stringres id="IPTC::FixtureIdentifier"> <xmbtext>Fiksētās lietas identifikators</xmbtext> </stringres> <stringres id="IPTC::Keywords"> <xmbtext>Atzīmes</xmbtext> </stringres> <stringres id="IPTC::ContentLocationCode"> <xmbtext>Satura atrašanās vietas kods</xmbtext> </stringres> <stringres id="IPTC::ContentLocationName"> <xmbtext>Satura atrašanās vietas nosaukums</xmbtext> </stringres> <stringres id="IPTC::ReleaseDate"> <xmbtext>Izlaišanas datums</xmbtext> </stringres> <stringres id="IPTC::ReleaseTime"> <xmbtext>Izlaišanas laiks</xmbtext> </stringres> <stringres id="IPTC::ExpirationDate"> <xmbtext>Termiņa beigu datums</xmbtext> </stringres> <stringres id="IPTC::ExpirationTime"> <xmbtext>Termiņa beigu laiks</xmbtext> </stringres> <stringres id="IPTC::Instructions"> <xmbtext>Instrukcijas</xmbtext> </stringres> <stringres id="IPTC::ActionAdvised"> <xmbtext>Ieteicamā darbība</xmbtext> </stringres> <stringres id="IPTC::ReferenceService"> <xmbtext>Atsauces pakalpojums</xmbtext> </stringres> <stringres id="IPTC::ReferenceDate"> <xmbtext>Atsauces datums</xmbtext> </stringres> <stringres id="IPTC::ReferenceNumber"> <xmbtext>Atsauces numurs</xmbtext> </stringres> <stringres id="IPTC::OriginatingProgram"> <xmbtext>Izcelsmes programma</xmbtext> </stringres> <stringres id="IPTC::ProgramVersion"> <xmbtext>Programmas versija</xmbtext> </stringres> <stringres id="IPTC::ObjectCycle"> <xmbtext>Objekta cikls</xmbtext> </stringres> <stringres id="IPTC::AuthorsPosition"> <xmbtext>Papildrindiņas nosaukums</xmbtext> </stringres> <stringres id="IPTC::City"> <xmbtext>Pilsēta</xmbtext> </stringres> <stringres id="IPTC::SubLocation"> <xmbtext>Pakļautā atrašanās vieta</xmbtext> </stringres> <stringres id="IPTC::State"> <xmbtext>Stāvoklis</xmbtext> </stringres> <stringres id="IPTC::CountryCode"> <xmbtext>Valsts kods</xmbtext> </stringres> <stringres id="IPTC::Country"> <xmbtext>Valsts</xmbtext> </stringres> <stringres id="IPTC::TransmissionReference"> <xmbtext>Pārsūtīšanas atsauce</xmbtext> </stringres> <stringres id="IPTC::Headline"> <xmbtext>Virsraksts</xmbtext> </stringres> <stringres id="IPTC::Credit"> <xmbtext>Kredīts</xmbtext> </stringres> <stringres id="IPTC::Source"> <xmbtext>Avots</xmbtext> </stringres> <stringres id="IPTC::Contact"> <xmbtext>Kontaktpersona</xmbtext> </stringres> <stringres id="IPTC::Caption"> <xmbtext>Uzraksts</xmbtext> </stringres> <stringres id="IPTC::CaptionWriter"> <xmbtext>Uzrakstu rakstītājs</xmbtext> </stringres> <stringres id="IPTC::RasterizedCaption"> <xmbtext>Rastra uzraksts</xmbtext> </stringres> <stringres id="IPTC::PicasaURL"> <xmbtext>Picasa vietrādis URL</xmbtext> </stringres> <stringres id="IPTC::ImageType"> <xmbtext>Attēla tips</xmbtext> </stringres> <stringres id="IPTC::ImageOrientation"> <xmbtext>Attēla orientācija</xmbtext> </stringres> <stringres id="IPTC::LanguageIdentifier"> <xmbtext>Valodas identifikators</xmbtext> </stringres> <stringres id="IPTC::AudioType"> <xmbtext>Audio tips</xmbtext> </stringres> <stringres id="IPTC::AudioSamplingRate"> <xmbtext>Audio iztveršanas ātrums</xmbtext> </stringres> <stringres id="IPTC::AudioSamplingResolution"> <xmbtext>Audio iztveršanas izšķirtspēja</xmbtext> </stringres> <stringres id="IPTC::AudioDuration"> <xmbtext>Audio ilgums</xmbtext> </stringres> <stringres id="IPTC::AudioOutcue"> <xmbtext>Audio izejas rinda</xmbtext> </stringres> <stringres id="WebExport::template1"> <xmbtext>Noklikšķiniet uz attēla, lai to palielinātu.</xmbtext> </stringres> <stringres id="WebExport::template2"> <xmbtext>Pirmā</xmbtext> </stringres> <stringres id="WebExport::template3"> <xmbtext>Iepriekšējais attēls</xmbtext> </stringres> <stringres id="WebExport::template4"> <xmbtext>Nākamais attēls</xmbtext> </stringres> <stringres id="WebExport::template5"> <xmbtext>Pēdējā</xmbtext> </stringres> <stringres id="WebExport::template6"> <xmbtext>Sīktēli</xmbtext> </stringres> <stringres id="WebExport::template7"> <xmbtext>attēli</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_crop_label0"> <xmbtext>Apgriezt</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_crop64_label0"> <xmbtext>Apgriezt</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_redeye_label0"> <xmbtext>Sarkano acu efekts</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_retouch_label0"> <xmbtext>Retušēšana</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_rot_label0"> <xmbtext>Pagriezt</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_triple_label0"> <xmbtext>Apgaismojuma labojumi</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_triple_label1"> <xmbtext>Spilgtums</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_triple_label2"> <xmbtext>Kontrasts</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_triple_label3"> <xmbtext>Uzlabot apgaismojumu</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_triple2_label0"> <xmbtext>Apgaismojuma labojumi</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_triple2_label1"> <xmbtext>Uzlabot apgaismojumu</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_triple2_label2"> <xmbtext>Melnais punkts</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_triple2_label3"> <xmbtext>Baltais punkts</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_triple3_label0"> <xmbtext>Apgaismojuma labojumi</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_triple3_label1"> <xmbtext>Uzlabot apgaismojumu</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_triple3_label2"> <xmbtext>Gaišās vietas</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_triple3_label3"> <xmbtext>Ēnas</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_finetune_label0"> <xmbtext>Uzlabošana</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_finetune_label1"> <xmbtext>Uzlabot apgaismojumu</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_finetune_label2"> <xmbtext>Gaišās vietas</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_finetune_label3"> <xmbtext>Ēnas</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_finetune_label4"> <xmbtext>Krāsu temperatūra</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_finetune2_label0"> <xmbtext>Uzlabošana</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_finetune2_label1"> <xmbtext>Uzlabot apgaismojumu</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_finetune2_label2"> <xmbtext>Gaišās vietas</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_finetune2_label3"> <xmbtext>Ēnas</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_finetune2_label4"> <xmbtext>Krāsu temperatūra</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_colorfix_label0"> <xmbtext>Krāsu labojumi</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_colorfix_label1"> <xmbtext>Izvēlēties balto punktu</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_colorfix_label2"> <xmbtext>Krāsu temperatūra</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_autobacklight_label0"> <xmbtext>Uzlabot apgaismojumu</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_autolight_label0"> <xmbtext>Automātisks kontrasts</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_autocolor_label0"> <xmbtext>Automātiskas krāsas</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_bw_label0"> <xmbtext>Melnbalts</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_enhance_label0"> <xmbtext>Es ticu veiksmei!</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_warm_label0"> <xmbtext>Siltināt</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_grain_label0"> <xmbtext>Filmas graudainība</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_grain2_label0"> <xmbtext>Filmas graudainība</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_sepia_label0"> <xmbtext>Sēpija</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_unsharp_label0"> <xmbtext>Padarīt asāku</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_unsharp_label1"> <xmbtext>Apjoms</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_unsharp2_label0"> <xmbtext>Padarīt asāku</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_unsharp2_label1"> <xmbtext>Apjoms</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_autocontrast_label0"> <xmbtext>Automātisks kontrasts</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_tilt_label0"> <xmbtext>Iztaisnot</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_rainbow_label0"> <xmbtext>Varavīksne</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_radblur_label0"> <xmbtext>Maigs fokuss</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_radblur_label1"> <xmbtext>Lielums</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_radblur_label2"> <xmbtext>Apjoms</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_radsat_label0"> <xmbtext>Fokāls melnbalts</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_radsat_label1"> <xmbtext>Lielums</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_radsat_label2"> <xmbtext>Asums</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_linblur_label0"> <xmbtext>Lineārais izplūdums</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_linblur_label1"> <xmbtext>Apjoms</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_ansel_label0"> <xmbtext>Filtrēts melnbalts</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_ansel_label4"> <xmbtext>Izvēlēties krāsu</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_tint_label0"> <xmbtext>Tonis</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_tint_label1"> <xmbtext>Krāsu saglabāšana</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_tint_label4"> <xmbtext>Izvēlēties krāsu</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_dir_tint_label0"> <xmbtext>Toņa atlase</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_dir_tint_label1"> <xmbtext>Pāreja</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_dir_tint_label2"> <xmbtext>Ēna</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_dir_tint_label4"> <xmbtext>Izvēlēties krāsu</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_radtint_label0"> <xmbtext>Radiāls tonējums</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_radtint_label1"> <xmbtext>Pāriet</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_radtint_label4"> <xmbtext>Izvēlēties krāsu</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_glow_label0"> <xmbtext>Starojums</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_glow_label1"> <xmbtext>Intensitāte</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_glow_label2"> <xmbtext>Rādiuss</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_glow2_label0"> <xmbtext>Starojums</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_glow2_label1"> <xmbtext>Intensitāte</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_glow2_label2"> <xmbtext>Rādiuss</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_sat_label0"> <xmbtext>Piesātinājums</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_sat_label1"> <xmbtext>Apjoms</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_colortemp_label0"> <xmbtext>Krāsu temperatūra</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_colortemp_label1"> <xmbtext>No aukstāka uz siltāku</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_colortemp_label2"> <xmbtext>Baltā nobīde</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_shadow_label0"> <xmbtext>Ēna un gaišās vietas</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_shadow_label1"> <xmbtext>Rādiuss</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_shadow_label2"> <xmbtext>Ēna %</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_shadow_label3"> <xmbtext>Gaišās vietas %</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_blur_label0"> <xmbtext>Izplūdis</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_blur_label1"> <xmbtext>Sākumpunkts</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_contrast_label0"> <xmbtext>Kontrasts</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_contrast_label1"> <xmbtext>Kontrasts</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_gamma_label0"> <xmbtext>Gammas korekcija</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_gamma_label1"> <xmbtext>Līmenis</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_backlight_label0"> <xmbtext>Fona apgaismojuma labošana</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_backlight_label1"> <xmbtext>Apjoms</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_fill_label0"> <xmbtext>Uzlabot apgaismojumu</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_fill_label1"> <xmbtext>Baltais punkts</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_fill_label2"> <xmbtext>Izvēlieties baltā punkta krāsu</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_dir_sat_label0"> <xmbtext>Virziena piesātinājums</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_dir_sat_label1"> <xmbtext>No kreisās uz labo</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_dir_sat_label2"> <xmbtext>No augšas uz leju</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_dir_brite_label0"> <xmbtext>Virziena spilgtums</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_dir_brite_label1"> <xmbtext>No kreisās uz labo</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_dir_brite_label2"> <xmbtext>No augšas uz leju</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_dir_sharp_label0"> <xmbtext>Virziena asums</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_dir_sharp_label1"> <xmbtext>No kreisās uz labo</xmbtext> </stringres> <stringres id="filter_dir_sharp_label2"> <xmbtext>No augšas uz leju</xmbtext> </stringres> <stringres id="INSTALLRES_CreateShortcut"> <xmbtext>Izveidot saīsni darbvirsmā</xmbtext> </stringres> <stringres id="INSTALLRES_QuickLaunch"> <xmbtext>Pievienot saīsni ātrās palaišanas joslai</xmbtext> </stringres> <stringres id="INSTALLRES_SysTray"> <xmbtext>Startējot rādīt sistēmas teknes ikonu</xmbtext> </stringres> <stringres id="INSTALLRES_ReadMe"> <xmbtext>Skatīt failu LASIMANI</xmbtext> </stringres> <stringres id="INSTALLRES_PrintEula"> <xmbtext>Drukājama versija...</xmbtext> </stringres> <stringres id="INSTALLRES_notadmin"> <xmbtext>Pašreizējam lietotājam nav tiesību instalēt vai atjaunināt lietojumprogrammas.</xmbtext> </stringres> <stringres id="INSTALLRES_cantclose"> <xmbtext>Instalēšanas programma nevar aizvērt programmu Picasa. Pārbaudiet, vai tā ir aizvērta un citi lietotāji to nav atvēruši.</xmbtext> </stringres> <stringres id="INSTALLRES_autoplaydescr"> <xmbtext>Kopējiet attēlus savā datorā un skatiet tos</xmbtext> </stringres> <stringres id="INSTALLRES_uninstalltext"> <xmbtext>Vai vēlaties noņemt šo Picasa datu bāzi?\n Ja veicat atkārtotu instalēšanu, noklikšķiniet uz 'Nē'.</xmbtext> </stringres> <stringres id="INSTALLRES_uninstallprompt"> <xmbtext>Atinstalēt</xmbtext> </stringres> <stringres id="INSTALLRES_updateprompt"> <xmbtext>Picasa3 atjaunināšana</xmbtext> </stringres> <stringres id="INSTALLRES_configname"> <xmbtext>Konfigurēt Picasa fotoattēlu skatītāju</xmbtext> </stringres> <stringres id="INSTALLRES_viewername"> <xmbtext>Picasa fotoattēlu skatītājs</xmbtext> </stringres> <stringres id="INSTALLRES_viewerdesc"> <xmbtext>Picasa fotoattēlu skatītājs ir ātra, efektīva attēlu skatīšanas programma, kas var arī rādīt slaidrādes, augšupielādēt fotoattēlus Picasa tīmekļa albumos un sūtīt tos uz programmu Picasa rediģēšanai.</xmbtext> </stringres> <stringres id="INSTALLRES_uploadtoPWA"> <xmbtext>Augšupielādēt tīmekļa albumos...</xmbtext> </stringres> <stringres id="INSTALLRES_SetIESearch"> <xmbtext>Iestatīt Google kā programmas Internet Explorer noklusējuma meklētājprogrammu</xmbtext> </stringres> <stringres id="webtpl_blackbg_name"> <xmbtext>2. veidne, 2 lapas ar melnu fonu</xmbtext> </stringres> <stringres id="webtpl_blackbg_descr"> <xmbtext>Sīktēlu rādītāja lapa ir saistīta ar pilna skatījuma attēlu lapu.</xmbtext> </stringres> <stringres id="webtpl_blackfrm_name"> <xmbtext>5. veidne, 1 lapa ar melnu fonu</xmbtext> </stringres> <stringres id="webtpl_blackfrm_descr"> <xmbtext>Ritināms sīktēlu rādītājs kreisajā pusē un pilna skatījuma attēls — labajā.</xmbtext> </stringres> <stringres id="webtpl_greybg_name"> <xmbtext>1. veidne, 2 lapas ar pelēku fonu</xmbtext> </stringres> <stringres id="webtpl_greybg_descr"> <xmbtext>Sīktēlu rādītāja lapa ir saistīta ar pilna skatījuma attēlu lapu.</xmbtext> </stringres> <stringres id="webtpl_greyfrm_name"> <xmbtext>4. veidne, 1 lapa ar pelēku fonu</xmbtext> </stringres> <stringres id="webtpl_greyfrm_descr"> <xmbtext>Ritināms sīktēlu rādītājs kreisajā pusē un pilna skatījuma attēls — labajā.</xmbtext> </stringres> <stringres id="webtpl_whitebg_name"> <xmbtext>3. veidne, 2 lapas ar baltu fonu</xmbtext> </stringres> <stringres id="webtpl_whitebg_descr"> <xmbtext>Sīktēlu rādītāja lapa ir saistīta ar pilna skatījuma attēlu lapu.</xmbtext> </stringres> <stringres id="webtpl_whitefrm_name"> <xmbtext>6. veidne, 1 lapa ar baltu fonu</xmbtext> </stringres> <stringres id="webtpl_whitefrm_descr"> <xmbtext>Ritināms sīktēlu rādītājs kreisajā pusē un pilna skatījuma attēls — labajā.</xmbtext> </stringres> <stringres id="webtpl_xml_name"> <xmbtext>XML kods</xmbtext> </stringres> <stringres id="webtpl_xml_descr"> <xmbtext>Neapstrādāts XML formāta teksts tālākam tulkojumam.</xmbtext> </stringres> <stringres id="buttonlabel:{4181E1B8-7D25-4820-BB5F-D3022C7250B6}"> <xmbtext>Pievienot ekrānsaudzētājam</xmbtext> </stringres> <stringres id="buttonlabel:{B9012CB2-DD50-49a5-B4CB-009344BBA285}"> <xmbtext>BlogThis!</xmbtext> </stringres> <stringres id="buttonlabel:{9A42861F-B5F4-4577-9228-EA2A782BD906}"> <xmbtext>Ģeogrāfiskā atzīme</xmbtext> </stringres> <stringres id="buttonlabel:{606D1C6D-36E6-4dce-AFCA-A0EE575A6162}"> <xmbtext>Izveidot filmu</xmbtext> </stringres> <stringres id="buttonlabel:{FF04B854-3029-46ff-B762-FB9AF417F93F}"> <xmbtext>Izveidot plakātu</xmbtext> </stringres> <stringres id="buttonlabel:{BB850B65-96B6-4e41-A2AE-77DE38A82D24}"> <xmbtext>Attēlu rādītājs</xmbtext> </stringres> <stringres id="buttonlabel:{41498351-7E63-4b93-A791-4DFF474DAB6A}"> <xmbtext>Photoshop</xmbtext> </stringres> <stringres id="buttonlabel:{E856228C-5D51-4640-8B6D-0ED68E909A16}"> <xmbtext>Saglabāt</xmbtext> </stringres> <stringres id="buttonlabel:{A2945939-8FDF-4e15-B57B-91B404437D84}"> <xmbtext>Iestatīt darbvirsmu</xmbtext> </stringres> <stringres id="buttonlabel:{5154347B-CEC7-44ac-973C-C5E677802956}"> <xmbtext>Google video</xmbtext> </stringres> <stringres id="buttonlabel:{8E6A2DAF-0069-4df2-88D2-8B24BEEC9CA1}"> <xmbtext>Pasūtīt izdrukas</xmbtext> </stringres> <stringres id="buttonlabel:{A957DB23-D80A-4aa6-94A6-D6857FD74A68}"> <xmbtext>Kolāža</xmbtext> </stringres> <stringres id="buttonlabel:{C6ABED00-0058-4420-A9FA-0D471E950308}"> <xmbtext>Slaidrādes filma</xmbtext> </stringres> <stringres id="buttonlabel:{3C09A978-42C4-4437-85CA-D326872B424D}"> <xmbtext>Hello</xmbtext> </stringres> <stringres id="buttontooltip:{4181E1B8-7D25-4820-BB5F-D3022C7250B6}"> <xmbtext>Pievienojiet attēlus ekrānsaudzētājam</xmbtext> </stringres> <stringres id="buttontooltip:{B9012CB2-DD50-49a5-B4CB-009344BBA285}"> <xmbtext>Izlieciet fotoattēlus savā emuārā, izmantojot pakalpojumu Blogger</xmbtext> </stringres> <stringres id="buttontooltip:{9A42861F-B5F4-4577-9228-EA2A782BD906}"> <xmbtext>Izvietojiet attēlus uz Google Earth zemeslodes</xmbtext> </stringres> <stringres id="buttontooltip:{606D1C6D-36E6-4dce-AFCA-A0EE575A6162}"> <xmbtext>Izveidojiet filmu no atlasītajiem attēliem</xmbtext> </stringres> <stringres id="buttontooltip:{FF04B854-3029-46ff-B762-FB9AF417F93F}"> <xmbtext>Izveidojiet no attēla plakātu</xmbtext> </stringres> <stringres id="buttontooltip:{BB850B65-96B6-4e41-A2AE-77DE38A82D24}"> <xmbtext>Drukāt attēlu rādītāju</xmbtext> </stringres> <stringres id="buttontooltip:{41498351-7E63-4b93-A791-4DFF474DAB6A}"> <xmbtext>Atveriet failu programmā Photoshop</xmbtext> </stringres> <stringres id="buttontooltip:{E856228C-5D51-4640-8B6D-0ED68E909A16}"> <xmbtext>Saglabājiet labojumus visiem atlasītajiem attēliem</xmbtext> </stringres> <stringres id="buttontooltip:{A2945939-8FDF-4e15-B57B-91B404437D84}"> <xmbtext>Iestatiet attēlu kā darbvirsmas fonu</xmbtext> </stringres> <stringres id="buttontooltip:{5154347B-CEC7-44ac-973C-C5E677802956}"> <xmbtext>Augšupielādējiet videoklipus Google video kontā</xmbtext> </stringres> </resources>