home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Chip 2005 November / CDVD1105.ISO / Software / Freeware / multimedia / bsplayer / bsplayer136.825.exe / lang / Portugues.lng < prev    next >
INI File  |  2005-07-03  |  23KB  |  865 lines

  1. [BSPlayer.lang]
  2. version= 1.32 Build 820
  3. Author= Marco Canelas                                                                http://merlinws.pt.to <-> mptc@sapo.pt
  4. Comment= 2005/07/03 Grande app. Enviem-me os vossos comentßrios acerca da traduτπo!
  5.  
  6. [Menu]
  7. 1="Abrir Filme..."
  8. 2="Abrir URL..."
  9. 92="Abrir Dispositivo..."
  10. 3="Abrir ┴udio..."
  11. 4="Abrir Legendas..."
  12. 5="Salvar Como..."
  13. 6="Arquivos Recentes"
  14. 7="Fechar Arquivo"
  15. 8="Controlos"
  16. 9="Anterior"
  17. 10="Play"
  18. 11="Pausa"
  19. 12="Parar"
  20. 13="Pr≤ximo"
  21. 14="Capitulo Anterior"
  22. 15="Pr≤ximo Capitulo"
  23. 16="CD Anterior"
  24. 17="Pr≤ximo CD"
  25. 18="Velocidade"
  26. 19="Aumentar 10%"
  27. 20="Diminuir 10%"
  28. 21="Aumentar 1%"
  29. 22="Diminuir 1%"
  30. 23="Ir para a Frente"
  31. 24="Ir para a Trßs"
  32. 25="Ir para..."
  33. 26="Favoritos..."
  34. 27="Adicionar Favoritos"
  35. 28="Editar Favoritos..."
  36. 29="Capφtulos"
  37. 30="Vφdeo"
  38. 31="Controlos de Cor"
  39. 32="Ecrπ Cheio"
  40. 33="Modo Desktop"
  41. 34="Pan-Scan"
  42. 35="Auto"
  43. 36="Pan in"
  44. 37="Pan out"
  45. 38="Personalizado"
  46. 39="Modo do Vφdeo"
  47. 40="Original"
  48. 41="4:3"
  49. 42="16:9"
  50. 87="Anamorfico"
  51. 43="Manter aspecto do Vφdeo"
  52. 44="Zoom"
  53. 45="50%"
  54. 46="100%"
  55. 47="200%"
  56. 48="Mudar Resoluτπo"
  57. 49="Linhas de Vφdeo"
  58. 50="┴udio"
  59. 51="Equalizador"
  60. 52="Plugin DSP"
  61. 53="Nenhum"
  62. 54="Faixas de ┴udio"
  63. 55="Legendas"
  64. 56="Propriedades de Legenda"
  65. 57="Fonte..."
  66. 58="Cor..."
  67. 59="Aumentar Tamanho da Fonte"
  68. 60="Diminuir Tamanho da Fonte"
  69. 61="Transparente"
  70. 62="Cor de Fundo da Legenda"
  71. 63="Posiτπo Automßtica"
  72. 84="Configurar Posiτπo"
  73. 64="Mover para Cima"
  74. 65="Mover para Baixo"
  75. 85="Corrigir Tempo da Legenda +"
  76. 86="Corrigir Tempo da Legenda -"
  77. 66="Correcτπo Manual"
  78. 67="Mostrar Legendas"
  79. 68="Opτ⌡es"
  80. 69="PreferΩncias..."
  81. 70="Skins"
  82. 71="Idioma"
  83. 72="Informaτ⌡es do Vφdeo"
  84. 73="Sempre no Topo"
  85. 74="Sempre no Topo em Modo OVR"
  86. 75="Capturar Quadro"
  87. 76="Tamanho Original"
  88. 77="O que estß a ver!"
  89. 78="Filtros"
  90. 79="Avanτado"
  91. 80="Mostrar/Esconder Leitor"
  92. 81="Lista"
  93. 82="Sair"
  94. 83="Sobre"
  95. 88="Avanτo Rßpido"
  96. 89="Recuo Rßpido"
  97. 90="Editor de Legendas"
  98. 91="Modo de Filme"
  99. 93="Definiτ⌡es de Captura"
  100. 94="Canais de ┴udio MPEG"
  101. 95="Primeiro"
  102. 96="Segundo"
  103. 97="Ambos"
  104.  
  105. [Strings]
  106. 1="Reproduzir Tudo"
  107. 2="Escolher..."
  108. 3="Faixa "
  109. 4="Resoluτπo: "
  110. 5="Limpar Hist≤rico"
  111. 6="Buffering... "
  112. 7="Abrindo..."
  113. 8="Arquivo de ┴udio"
  114. 9="Pronto"
  115. 10="Volume: "
  116. 11="Atraso do VobSub: "
  117. 12="Tempo de Correcτπo da Legenda: "
  118. 13="Quadros"
  119. 14=" seg"
  120. 15="Velocidade do VobSub: "
  121. 16="Espere pelo branco vertical: "
  122. 17="Lugar da posiτπo da Legenda "
  123. 18="Fechado"
  124. 19="SEM ARQUIVO"
  125. 20="Play    "
  126. 21="Pausa"
  127. 22="Stop"
  128. 23="Ratio de Reproduτπo "
  129. 24="Adicionado aos Favoritos"
  130. 25="Visualizador"
  131. 26="Pan&Scan "
  132. 27="Posiτπo Automßtica da Legenda"
  133. 28="Nπo Repetir"
  134. 29="Repetir"
  135. 30="Repetir Tudo"
  136. 31="Aleatoriamente"
  137. 32="Avanτado"
  138. 33="PrΘ-Amplificaτπo DinΓmica "
  139. 34="Amplificaτπo DinΓmica "
  140. 35="Brilho "
  141. 36="Contraste "
  142. 37="Nitidez "
  143. 38="Saturaτπo "
  144. 39="P≤s-Processamento DivX "
  145. 40="P≤s-Processamento ffdshow "
  146. 41="Ganho de luz ffdshow "
  147. 42="P≤s-Processamento DivX 3.11 "
  148. 43="Salvar quadro como "
  149. 44="Ctrl"
  150. 45="Alt"
  151. 46="Shift"
  152. 47="Sem Legendas"
  153. 48="Legenda: "
  154. 49="Avanτo Rßpido"
  155. 50="Recuo Rßpido"
  156. 51="Sem Alterar"
  157. 52="Tempo Real (nπo recomendado)"
  158. 53="Alto"
  159. 54="Acima do Normal"
  160. 55="Normal"
  161. 56="Abaixo do Normal"
  162. 57="Baixo"
  163. 58="Exemplo de OSD"
  164. 59="Padrπo do Sistema"
  165. 60="Exemplo de legenda"
  166. 61="Esta combinaτπo jß estß atribuφda a:"
  167. 62="Original"
  168. 63="Como Antes"
  169. 64="4:3"
  170. 65="16:9"
  171. 66="Anamorfico"
  172. 67="Padrπo"
  173. 68="Auto"
  174. 69="Traduτ⌡es por:"
  175. 70="Nova Linha"
  176. 71="Sem ßudio"
  177. 72="Nπo comprimido"
  178. 73="Tamanho: "
  179. 74=" bytes"
  180. 75="Tipo de ficheiro: "
  181. 76="Tamanho da Imagem: "
  182. 77="Ficheiros de MΘdia"
  183. 78="Todos os Ficheiros"
  184. 79="Legendas"
  185. 80="Capφtulos"
  186. 81="Ficheiros de ┴udio"
  187. 82="Ficheiro nπo Aberto!"
  188. 83="Obrigado por se registar.\n\nO BSplayer precisa de ser reiniciado para as alteraτ⌡es tomarem efeito. Deseja fechar a aplicaτπo?"
  189. 84="Informaτπo"
  190. 85="Subdirectorias Recursivas"
  191. 86="O Mais Alto"
  192. 87="Lista"
  193. 88="N/A"
  194. 89="capturar"
  195. 90="Ler ID do Disco"
  196. 91="Ligando a "
  197. 92="Lendo entradas de CDDB"
  198. 93="Disco nπo encontrado"
  199. 94="Encontradas correspondΩncias nπo exactas, seleccione uma"
  200. 95="Endereτo de e-mail invßlido, insira o endereτo de e-mail nas PreferΩncias (┴udio)"
  201. 96="Erro ao ligar ao servidor CDDB"
  202. 97="A ler entradas de CDDB"
  203. 98="Disco encontrado, a ler nome das faixas"
  204. 99="A fechar ligaτπo"
  205. 100="Parar gravaτπo"
  206. 101="Iniciar gravaτπo"
  207. 102="Impossφvel abrir ficheiro para escrita "
  208. 103="Ficheiro de saφda nπo especificado!"
  209. 104="Quadros capturados: %d, quadros perdidos: %d"
  210. 105="tamanho:"
  211. 106="Localizaτπo: "
  212. 107="Ao des-registrar este filtro irß des-registrar os seguintes filtros:"
  213. 108="Deseja mesmo des-registrar todos os filtros?"
  214. 109="Sempre carregado"
  215. 1000="Minimizar"
  216.  
  217. [Common]
  218. 10000="OK"
  219. 10001="Cancelar"
  220. 10002="Padrπo"
  221. 10003="Lembrar Configuraτ⌡es"
  222. 10004="Fechar"
  223. 10005="Vφdeo"
  224. 10006="┴udio"
  225. 10007="Aplicar"
  226. 10008="╔ necessßrio reiniciar"
  227.  
  228. //Open URL
  229. [WID1]
  230. 0="Abrir URL"
  231. 2="Abrir"
  232.  
  233. //Jump to time
  234. [WID2]
  235. 0="Ir para o tempo"
  236. 1="Ir para:"
  237. 2="Hrs:Min:Seg"
  238. 3="Quadros"
  239. 4="Tamanho:"
  240. 5="Ir"
  241.  
  242. //Edit bookmarks
  243. [WID3]
  244. 0="Editor de Favoritos"
  245. 1="Descriτπo"
  246. 2="Ordenar"
  247. 3="Exportar como capφtulos"
  248. 4="Apagar Favorito"
  249. 5="Tempo"
  250.  
  251. //Color controls
  252. [WID4]
  253. 0="Controlos de Cor"
  254. 1=#Strings,35
  255. 2=#Strings,36
  256. 3=#Strings,38
  257. 4=#Strings,37
  258.  
  259. //Custom pan&scan
  260. [WID5]
  261. 0="Configuraτ⌡es Pan&Scan"
  262. 1="Mova o slider para ajustar o valor do pan&scan"
  263.  
  264. //Subtitle time correction
  265. [WID6]
  266. 0="Tempo de Correcτπo da Legenda"
  267. 1="Use valores positivos se as legendas estπo a aparecer depois e valores negativos\nse as legendas estπo a aparecer antes."
  268. 2="Quadros"
  269. 3="Tempo (seg)"
  270.  
  271. //Preferences
  272. [WID7]
  273. 0="Configuraτ⌡es do BSPlayer"
  274. 1="Geral"
  275. 2="Tipos de Arquivos"
  276. 3="Video"
  277. 4="Prop. DivX 3.11"
  278. 5="Prop. DivX 4+"
  279. 6="Prop. FFDshow"
  280. 7="┴udio"
  281. 8="Plugins WinAmp DSP"
  282. 9="Equalizador"
  283. 10="Legendas"
  284. 11="Teclas & WinLIRC"
  285. 12="Skins"
  286. 13="Plugins"
  287. 14="InterVideo AC3"
  288. 15="Lista de Reproduτπo"
  289. 16="Gestπo de Filtros"
  290.  
  291. //Preferences, General
  292. [WID8]
  293. 1="Permitir instΓncias m·ltiplas"
  294. 1H="Permite instΓncias m·ltiplas"
  295. 2="Iniciar automßtico"
  296. 2H="Se marcado o filme irß comeτar depois de o seleccionar, nπo precisa carregar play depois."
  297. 3="Nπo usar WinLIRC"
  298. 3H="Se marcado o BSPlayer nπo irß tentar ligar-se ao servidor WinLIRC. O programa abre mais rßpido."
  299. 4="Pausar o filme com um s≤ clique"
  300. 4H="Se marcado o filme irß pausar quando clicar em cima dele."
  301. 5="Mudar para ecrπ cheio com dois cliques"
  302. 5H="Se marcado muda para ecrπ cheio se clicar em cima do filme duas vezes."
  303. 6="Mostrar janela principal com o mover do rato"
  304. 6H="Se marcado a janela principal aparecerß com o mover do rato. (Somente em ecrπ cheio)."
  305. 7="Mostrar janela principal com um s≤ clique"
  306. 7H="Se marcado a janela principal aparecerß com o clique do rato. (Somente em ecrπ cheio)."
  307. 8="Esconder a janela principal automaticamente"
  308. 8H="Se marcado a janela principal esconde-se ap≤s alguns segundos. (Somente em ecrπ cheio)."
  309. 9="Ligar a janela do filme com a janela principal"
  310. 9H="Se marcado as duas janelas irπo mover-se juntas."
  311. 10="Ligar a janela do filme ßs janelas laterais"
  312. 10H="Se marcado a janela do filme ira juntar-se ßs janelas laterais."
  313. 11="Lembrar a posiτπo do ·ltimo filme"
  314. 12="Lembrar as configuraτ⌡es de vφdeo"
  315. 12H="Se marcado o BSPlayer mudarß as configuraτ⌡es para todos os filmes (tamanho da tela, legendas, fontes...)."
  316. 13="Fechar o arquivo quando terminar"
  317. 13H=""
  318. 14="Desligar o computador quando terminar"
  319. 14H="Desliga o computador no final do filme."
  320. 15="Abrir mΘdia bloqueada (ainda em uso)"
  321. 15H="Se seleccionado o BSplayer vai tentar abrir ficheiros ainda em uso (ainda a serem descarregados da net, gravados...)"
  322. 100="Ao iniciar mudar para:"
  323. 100H="Muda para uma resoluτπo especφfica no comeτo."
  324. 101="Em modo ecrπ cheio mudar para:"
  325. 101H="Muda a resoluτπo quando o ecrπ cheio for activado."
  326. 102="Prioridade do processo:"
  327. 102H="Ajusta a prioridade das classes do BSPlayer."
  328. 103="Segundos de salto"
  329. 103H="Quantos segundos saltar nas opτ⌡es para a frente e para trßs."
  330. 104="Converter imagens capturadas pelo software"
  331. 104H="Se guarda imagens dos filmes seleccione esta opτπo.\nResumindo: esta opτπo pega nas imagens e converte-as para formatos conhecidos."
  332. 105="Formato YV12"
  333. 106="Formato YUY2"
  334. 107="Directoria das imagens capturadas:"
  335. 107H=""
  336. 108="Formato da imagem capturada:"
  337. 108H=""
  338. 109="Nome do formato da imagem capturada:"
  339. 109H="Nome do formato da imagem capturada:\n%F  - Nome do arquivo (meufilme)\n%E  - Extensπo do arquivo (.avi)\n%T  - Tempo do filme (hh-mm-ss)\n%FR - Tempo do filme em frames\n%TS - Tempo do sistema\n%DD - Dia\n%DM - MΩs\n%DY - Ano\n%A0 - N·mero automßtico, sem zeros\n%A1 - N·mero automßtico, com 1 zero (01,02,03...)\n%A2 - N·mero automßtico, com 2 zeros (001,002,003...)\n%A3\n%A4"
  340. 110="Definiτ⌡es Gerais"
  341. 111="Buffer de Rede"
  342. 112="Ligar Buffer de rede "
  343. 113="Tamanho de Buffer (MB)"
  344. 114="PrΘ-buffer (%)"
  345. 114H="Quanto deseja guardar no buffer no inφcio e durante a procura"
  346. 115=Ligar buffer para:
  347. 116=Unidades de Rede
  348. 117=Unidades de CD-ROM
  349. 118=Unidades Removφveis
  350. 119=Unidades Fixas
  351. 120=Estado do Buffer
  352. 121=Prioridade do Buffer
  353.  
  354. //Preferences, File types
  355. [WID9]
  356. 100="Extens⌡es associadas"
  357. 101="Seleccionar tudo"
  358. 102="Limpar selecτπo"
  359. 103="Adicionar extensπo"
  360. 104="Remover extensπo"
  361. 105="Registrar extens⌡es "
  362. 106="═cone do arquivo"
  363. 107="═cone da bandeja"
  364.  
  365. //Preferences, Vφdeo
  366. [WID10]
  367. C1_1="Comeτar sempre com modo ecrπ cheio"
  368. C1_1H="Se seleccionado o leitor irß comeτar sempre com modo ecrπ cheio"
  369. C1_2="Janela do filme sem borda"
  370. C1_2H="Se seleccionado a janela de filme nπo terß borda"
  371. C1_3="Lembrar as definiτ⌡es de Pan-Scan"
  372. C1_3H="Lembra a opτπo de Pan-Scan e definiτ⌡es de pan-scan personalizado."
  373. C1_4="Lembrar zoom"
  374. C1_4H="Lembra-se do zoom"
  375. C1_5="Lembrar tamanho da janela do filme"
  376. C1_5H="Lembra-se do tamanho da janela do filme.\nPor ex. Se o filme tiver 352x288 e aumentar o tamanho para 690x566,\nentπo quando comeτar outro filme\na janela continuarß com 690x566."
  377. C1_6="Nπo redimensionar vφdeo no modo ecrπ cheio"
  378. C1_6H="Se seleccionado o vφdeo nπo serß redimensionado no modo ecrπ cheio, apenas centrado."
  379. C1_7="Usar informaτπo 'display extension' de ficheiros MPEG"
  380. C1_7H="Se seleccionado a informaτπo display_horizontal_size, display_vertical_size, frame_centre_horizontal_offset and frame_centre_vertical_offset\nde ficheiros MPEG (se presente) serß utilizada (pan-scan e posiτπo da imagem),\nse nπo esta informaτπo serß ignorada."
  381. C1_8="Cortar topo e fundo do vφdeo no modo ecrπ cheio"
  382. C1_8H="Se seleccionado o topo e fundo do vφdeo serπo cortados (no modo ecrπ cheio, se a altura > altura do monitor)\nde uma forma a que caiba no ecrπ.\n┌til em monitores (16:9), para que nπo hajam barras pretas α direita e α esquerda."
  383. C1_9="Nπo lembrar a posiτπo da janela do filme"
  384. C1_9H="Se seleccionado a posiτπo da janela do filme nπo serß salva"
  385.  
  386. C2_1="Esperar por 'blank' vertical"
  387. C2_1H="Espera pelo intervalo 'vertical-blank'."
  388. C2_2="Desligar formato YV12"
  389. C2_2H="Algumas placas grßficas tΩm problemas com YV12. Se seleccionado este formato nπo serß utilizado."
  390. C2_3="Forτar modo RGB"
  391. C2_3H="Se o modo Overlay nπo estiver ligado o leitor usa YUV, se a placa grßfica suportar conversπo YUV->RGB\nSe seleccionado serß utilizado o modo RGB.\nPara funcionar o descodificador tem de suportar RGB."
  392. C2_4="Usar overlay Modo 1"
  393. C2_5="Usar overlay Modo 2 (Misturador de Overlay)"
  394. C2_6="Usar RGB Overlay"
  395. C2_6H="Se seleccionado serß utilizado RGB overlay em vez de YUV"
  396. C2_7="Usar VMR-9"
  397. C2_8="Usar VMR-9 (renderless)"
  398.  
  399. 100="Geral"
  400. 101="OSD"
  401. 102="Aspecto personalizado"
  402. 103="Adicionar"
  403. 104="Remover"
  404. 105="Fonte OSD"
  405. 106="Cor da Fonte"
  406. 107="Fundo OSD"
  407. 108="Ligar OSD"
  408. 109="Transparente "
  409. 110="Desenhar mensagens OSD overlay"
  410. 111="Valor de transparΩncia (s≤ VMR9)"
  411. 112="Posiτπo OSD"
  412. 113="Esquerda"
  413. 114="Direita"
  414. 115="Cima"
  415. 116="Baixo"
  416. 117="Renderizaτπo de Vφdeo"
  417. 118="Modo RGB"
  418.  
  419. //Preferences, Vφdeo, DivX 3.11
  420. [WID11]
  421. 1="CPU\n(Qualidade)"
  422. 2=#Strings,35
  423. 3=#Strings,36
  424. 4=#Strings,38
  425. 5=#Strings,37
  426.  
  427. //Preferences, Video, DivX 4+
  428. [WID12]
  429. 1="Nφvel de P≤s-processamento"
  430. 2="Efeito-Filme "
  431. 3="Propriedades de imagem"
  432. 4=#Strings,35
  433. 5=#Strings,36
  434. 6=#Strings,38
  435.  
  436. //Preferences, Video, ffdshow
  437. [WID13]
  438. 1="Nφvel de P≤s-processamento"
  439. 2="Propriedades de imagem"
  440. 3="Ganho de Luminosidade"
  441. 4="Luminosidade"
  442. 5="Correcτπo de Gamma"
  443. 4=#Strings,37
  444. 5=#Strings,38
  445.  
  446. //Preferences, ┴udio
  447. [WID14]
  448. 1="Usar filtro 'Dedynamic'"
  449. 2="Para descodificar AC3 utilizar"
  450. 3="Dispositivo de Saφda"
  451. 4="Usar o descodificador Vorbis interno"
  452. 5="Faixa de ┴udio padrπo"
  453. 6="Faixa de ┴udio padrπo (c≤digo da lφngua)"
  454. 7="Adicionar sempre todo o CD de ┴udio α lista de reproduτπo"
  455. 7H="Se seleccionado todas as faixas de um CD de ┴udio serπo adicionadas α lista de reproduτπo mesmo que apenas uma faixa esteja seleccionada"
  456. 8="CDDB ligado"
  457. 9="CDDB endereτo e porta"
  458. 10="E-mail"
  459.  
  460. //Preferences, Audio, winamp 2 DSP
  461. [WID15]
  462. 1="Ligar plugins DSP do Winamp"
  463. 2="Ligar suporte avanτado de plugins"
  464. 2H="Ligar suporte avanτado de plugins DSP do Winamp.\nTodos os plugins DSP do Winamp devem funcionar neste modo, usa um pouco mais do CPU."
  465. 3="Carregar"
  466. 4="Configuraτπo"
  467. 5="Directoria de plugins do Winamp"
  468.  
  469.  
  470. //Preferences, Audio, InterVideo AC3
  471. [WID22]
  472. 1="Modo 2 colunas"
  473. 2="Mono"
  474. 3="Stereo"
  475. 4="Dolby surround"
  476. 5="3D ßudio"
  477. 6="Modo 4 colunas"
  478. 7="Modo 6 colunas (canais 5.1)"
  479. 8="Ligar saφda S/PDIF"
  480. 9="Opτ⌡es de voz"
  481. 9_1="Desligado"
  482. 9_2="Esquerda"
  483. 9_3="Direita"
  484. 9_4="Ambos"
  485. 10="Seleccionar por ex. 3D ßudio ou\nS/PDIF nπo terß efeito se\nnπo possuir hardware que\no suporte."
  486. 11=Canais de ┴udio
  487.  
  488. //Preferences, ┴udio, EQ
  489. [WID16]
  490. 1=Bandas de frequΩncia (mais bandas, maior uso de CPU)
  491. 2=FrequΩncia Central (Hz)
  492. 3=Adicionar
  493. 4=Alterar
  494. 5=Eliminar
  495. 6=Padrπo
  496. 7=Ligar Equalizador
  497.  
  498. //Preferences, Legendas
  499. [WID17]
  500. 1="Legendas desactivadas"
  501. 2="Desenhar legendas para superfφcie Overlay"
  502. 2H="┌til para aparecerem legendas na TV com placas Matrox"
  503. 3="Usar efeito sombra para legendas"
  504. 4="Usar borda na fonte"
  505. 5="Usar fonte anti-aliased"
  506. 6="Fundo transparente"
  507. 7="Usar Misturador de Legendas para ficheiros OGG"
  508. 7H="Se seleccionado o filtro Misturador de Legendas de DirectShow serß usado para mostrar legendas em ficheiros OGG.\nSe nπo, serπo tratadas como qualquer outro tipo de legendas."
  509. 8="Redimensionar fonte se a linha for muito longa"
  510. 8H="Redimensiona a fonte se a linha for muito longa"
  511. 9="Carregar legendas na mesma directoria automaticamente"
  512. 9H="Se seleccionado o primeiro ficheiro de legenda\nencontrado nessa directoria serß carregado automaticamente."
  513. 10="Partir linhas que sπo muito longas automaticamente"
  514. 10H="Parte linhas que nπo cabem no ecrπ automaticamente"
  515. 100="Tempo mßximo para mostrar legenda (msec)"
  516. 100H="Tempo mßximo que uma legenda sem esta informaτπo permanece no ecrπ"
  517. 101="Directoria de legendas"
  518. 101H="Se nπo for encontrada uma legenda na directoria actual\no leitor tentarß encontrar a legenda nesta directoria predefinida."
  519. 102="Fonte"
  520. 103="Cor"
  521. 104="Fundo"
  522. 105="Comprimento das margens da legenda (%)"
  523. 105H="┌til para TV com overscan ligado, para as legendas nπo saφrem da ßrea visφvel"
  524. 106="Fundo das margens da legenda (%)"
  525. 106H="┌til para TV com overscan ligado, para as legendas nπo saφrem da ßrea visφvel"
  526. 107="Ignorar margens no dispositivo principal"
  527. 107H="Se seleccionado as margens serπo ignoradas para o dispositivo principal, e activas para outros dispositivos (TV)"
  528. 108="Fonte suave (0 = desligado)"
  529. 108H="Que quantidade de suavizaτπo usar na fonte, usa um pouco mais de CPU"
  530. 109="Legenda padrπo"
  531. 110="Lφngua padrπo da legenda"
  532. 111="Remover"
  533. 112="Adicionar"
  534.  
  535. //Preferences, Keydefs
  536. [WID18]
  537. 6="Funτ⌡es do leitor"
  538. 1="Tecla designada/botπo do rato"
  539. 2="Pressione 'Retroceder' 2 vezes p/ limpar"
  540. 3="Nome do botπo WinLIRC\n(ENTER para confirmar)\nOu pressione o botπo no comando"
  541. 4="Endereτo e porta WinLIRC"
  542. 5="Definir como Padrπo"
  543. 7="Modo de Janela"
  544. 8="Modo Ecrπ Cheio"
  545. 9="(mova o rato por cima do 1║ ou 2║ campo e pressione a tecla ou o botπo do rato)"
  546. 10="Configuraτπo do botπo 'Boss'"
  547. 101="Quando o botπo 'boss' Θ pressionado:"
  548. 102=Fechar Filme
  549. 103=Fechar Leitor
  550. 104=Pausar o Filme
  551. 105=Parar o Filme
  552. 106=Minimizar para a bandeja
  553. 107=Tecla Global
  554.  
  555. [Actions]
  556. 1=Sair de Ecrπ Cheio
  557. 2=Volume +
  558. 3=Volume -
  559. 4=Dedynamic filter aumentar amplificaτπo
  560. 5=Dedynamic filter aumentar prΘ-amplificaτπo
  561. 6=Dedynamic filter diminuir amplificaτπo
  562. 7=Dedynamic filter diminuir prΘ-amplificaτπo
  563. 8=Preferencias
  564. 9=Capturar imagem - tamanho original
  565. 10=Capturar imagem - "O que vΩ"
  566. 11=Mudar Ecrπ Cheio
  567. 12=Legendas on/off
  568. 13=Skins
  569. 14=Volume Faixa ┴udio
  570. 15=Procurar +
  571. 16=Procurar -
  572. 17=Correτπo do tempo de legendas + / Vobsub aumentar atraso
  573. 18=Correτπo do tempo de legendas - / Vobsub diminuir atraso
  574. 19=Correτπo do tempo de legendas + (pequenos passos) / Vobsub aumentar velocidade
  575. 20=Correτπo do tempo de legendas - (pequenos passos) / Vobsub diminuir velocidade
  576. 21=Play
  577. 22=Pausa
  578. 23=Stop
  579. 24=Visualizador de Capφtulos
  580. 25=Mudar esperar por vertical-blank
  581. 26=Anterior
  582. 27=Capφtulo anterior
  583. 28=CD anterior
  584. 29=Pr≤ximo
  585. 30=Pr≤ximo Capφtulo
  586. 31=Pr≤ximo CD
  587. 32=Sempre no Topo
  588. 33=Sempre no Topo modo Ovr
  589. 34=Mudar de Aspecto
  590. 35=Lista de Reproduτπo
  591. 36=Desligar Som
  592. 37=Saltar para o Tempo
  593. 38=Zoom 50%
  594. 39=Zoom 100%
  595. 40=Zoom 200%
  596. 41=Aspecto Original
  597. 42=Aspecto 16:9
  598. 43=Aspecto 4:3
  599. 44=Aspecto Anamorfico
  600. 45=Modo de filme
  601. 46=Info de Vφdeo
  602. 47=Pan +
  603. 48=Pan -
  604. 49=Zoom + (no modo ecrπ cheio)
  605. 50=Zoom - (no modo ecrπ cheio)
  606. 51=Mover imagem para a esquerda (no modo ecrπ cheio)
  607. 52=Mover imagem para a direita (no modo ecrπ cheio)
  608. 53=Mover imagem para cima (no modo ecrπ cheio)
  609. 54=Mover imagem para baixo (no modo ecrπ cheio)
  610. 55=Redimensionar livre α esquerda (no modo ecrπ cheio)
  611. 56=Redimensionar livre α direita (no modo ecrπ cheio)
  612. 57=Redimensionar livre a cima (no modo ecrπ cheio)
  613. 58=Redimensionar livre a baixo (no modo ecrπ cheio)
  614. 59=PrΘ-definir
  615. 60=Mostrar/Esconder Leitor
  616. 61=EQ
  617. 62=Abrir ficheiros ┴udio
  618. 63=Carregar Legendas
  619. 64=Abrir Filme
  620. 65=Pan-scan
  621. 66=Pan-scan Personalizado
  622. 67=Modo Ambiente de Trabalho
  623. 68=Adicionar bookmark
  624. 69=Editar bookmark
  625. 70=Actualizar skin
  626. 71=Acerca
  627. 72=Mudar faixa ßudio
  628. 73=Mudar Legenda
  629. 74=Aumentar o ratio de reproduτπo em 10%
  630. 75=Diminuir o ratio de reproduτπo em 10%
  631. 76=Aumentar p≤s-processamento
  632. 77=Diminuir p≤s-processamento
  633. 78=Sair
  634. 79=Fechar Filme
  635. 80=Saltar para a Frente
  636. 81=Saltar para Trßs
  637. 82=Selecionar Capφtulo
  638. 83=Mudar de Faixa de Vφdeo
  639. 84=Aumentar tamanho da legenda
  640. 85=Diminuir Tamanho da Legenda
  641. 86=Aumentar Claridade
  642. 87=Diminuir Claridade
  643. 88=Mover as Legendas para cima
  644. 89=Mover as Legendas para baixo
  645. 90=Mostrar/Esconder tempo do filme
  646. 91=Aumentar Claridade (HW)
  647. 92=Diminuir Claridade (HW)
  648. 93=Aumentar Contraste (HW)
  649. 94=Diminuir Contraste (HW)
  650. 95=Aumentar Hue (HW)
  651. 96=Diminuir Hue (HW)
  652. 97=Aumentar Saturaτπo (HW)
  653. 98=Diminuir Saturaτπo (HW)
  654. 99=Mostrar o dißlogo HW de controlos de Cor
  655. 100=Redimensionar janela do filme +
  656. 101=Redimensionar janela do filme -
  657. 102=Aumentar o ratio de reproduτπo em 1%
  658. 103=Diminuir o ratio de reproduτπo em 1%
  659. 104=Mudar modo de Repetiτπo
  660. 105=Mudar tempo/frames
  661. 106=Avanτo Rßpido
  662. 107=Recuo Rßpido
  663. 108=Botπo Boss
  664.  
  665. //Preferences, Playlist
  666. [WID24]
  667. 1="Predefiniτ⌡es da Lista de Reproduτπo"
  668. 2=#WID20,100
  669. 3=#WID20,101
  670. 4=#WID20,102
  671.  
  672. [WID35]
  673. 1="Geral"
  674. 2="Prioridade do Filtro"
  675. 3="Lista negra/Lista branca"
  676. 4="Gestor de filtros"
  677. 100="Permitir filtros intermΘdios"
  678. 100H="Se seleccionado filtros como o VSFilter serπo carregados"
  679. 101="Ligar construτπo avanτada de grßficos"
  680. 101H="Liga a construτπo avanτada de grßficos, tem de estar ligado para a 'Prioridade do Filtro' funcionar"
  681. 102="Adicionar filtro"
  682. 103="Remover filtro"
  683. 104="Ad. tipo de mΘdia"
  684. 105="Adicionar sub tipo"
  685. 106="Remover"
  686. 107="Carregar"
  687. 108="Salvar"
  688. 109="Lista negra, os filtros listados abaixo nπo serπo usados"
  689. 110="Lista branca, s≤ os filtros listados abaixo serπo usados"
  690. 111="Ligado"
  691. 112="Filtro"
  692. 113="CLSID"
  693. 114="Filtros instalados"
  694. 115="MERIT do Filtro"
  695. 116="Actualizar"
  696. 117="Registrar filtro..."
  697. 118="Re-registrar filtro"
  698. 119="Des-registrar filtro"
  699.  
  700. //Preferences, Skins
  701. [WID19]
  702. 1="Ligar Skin em Ecrπ Cheio"
  703. 2="Autor"
  704. 3="URL"
  705. 4="Descriτπo"
  706. 5="Desligar janelas com skin (requer reiniciar) "
  707. 6="Desligar menus com skin (requer reiniciar) "
  708.  
  709. //Preferences, plugins
  710. [WID21]
  711. 1="Configuraτπo"
  712. 2="Acerca"
  713. 3="Desligar plugins (requer reiniciar) "
  714.  
  715. //Playlist
  716. [WID20]
  717. 0="Lista de Reproduτπo"
  718. 1="Adicionar Ficheiro(s)..."
  719. 2="Adicionar Directoria"
  720. 3="Adicionar URL"
  721. 4="Remover"
  722. 5="Remover tudo"
  723. 6="Carregar de Ficheiro..."
  724. 7="Salvar para Ficheiro"
  725. 8="Formato de Texto"
  726. 9="Formato Interno"
  727. 10="Salvar para Ficheiro (caminho relativo)..."
  728. 11="Ordenar por nome do Ficheiro"
  729. 12="Ordenar por caminho e nome do Ficheiro"
  730. 13="Inverter"
  731. 14="Aleat≤rio"
  732. 100="Aspecto"
  733. 101="Pan-scan"
  734. 102="Ecrπ Cheio"
  735. 103="Nome do Ficheiro"
  736. 104="Tipo"
  737. 105="Tempo"
  738. 106="Adi"
  739. 107="Rem"
  740. 108="Ordn"
  741. 109="List"
  742. 110="Ci"
  743. 111="Bx"
  744. 112="CDDB"
  745.  
  746. //Selecτπo de Faixa de ┴udio
  747. [WID23]
  748. 0="Selecτπo de Faixa de ┴udio"
  749. 1="Seleccione a faixa de ┴udio"
  750.  
  751. //About
  752. [WID25]
  753. 0="Acerca"
  754. 1="Verificar se hß uma nova versπo"
  755.  
  756. //EQ
  757. [WID26]
  758. 0="Equalizador"
  759. 1="Presets"
  760. 2="Carregar EQ preset"
  761. 3="Salvar EQ preset"
  762. 4="Carregar"
  763. 5="Eliminar"
  764. 500="PrΘ-amp"
  765.  
  766. //Carregar EQ
  767. [WID27]
  768. 0=#WID26,2
  769. 1=#WID26,5
  770. 2=Carregar
  771.  
  772. //Save EQ
  773. [WID28]
  774. 0=#WID26,3
  775. 1=#WID26,5
  776. 2=Salvar
  777.  
  778. //Video info
  779. [WID29]
  780. 0=Info do Filme
  781. 1=Frames tocadas
  782. 2=Frames falhadas
  783. 3=MΘdia de frames conseguida
  784. 4=Jitter (std dev frame time) (mSec)
  785. 5=Sync offset mΘdio(mSec)
  786. 6=Std dev sync offset (mSec)
  787. 7=Tamanho de Vφdeo
  788. 8=Bitrate mΘdio (kbit)
  789. 9=Tipo de superfφcie
  790. 10=Titulo
  791. 11=Autor
  792. 12=Copyright
  793.  
  794. //Subtitle editor
  795. [WID30]
  796. 0=Editor de legendas
  797. 1=Iniciar
  798. 2=Parar
  799. 3=Legenda
  800. 4=Tempo de legenda
  801. 5=Duraτπo
  802. 6=Ajustar atraso
  803. 7=Sinal
  804. 8=Atraso
  805. 9=Aplicar
  806. 10=Conversπo de frame rate
  807. 11=Fonte
  808. 12=Alvo
  809. 13=Converter
  810. 14=Carregar legenda
  811. 15=Salvar legenda (*.srt)
  812.  
  813. //Open device
  814. [WID31]
  815. 0=Selecionar Dispositivo de Captura
  816.  
  817. //Capture config
  818. [WID32]
  819. 0=Configuraτπo de Captura
  820. 1=Video Digital (DV)
  821. 2=Resoluτao de Descodificaτπo
  822. 3=Video Capturado Descodificado (descomprimido)
  823. 4=Desligar prΘ-visualizar quando em captura (menos uso de CPU)
  824. 5=Entrada
  825. 6=Frame rate
  826. 7=Cor
  827. 8=Tamanho de Saφda
  828. 9=Formato de ┴udio
  829. 10=Codificando
  830. 11=Codificador de Vφdeo
  831. 12=Formato de Codificaτπo de Vφdeo
  832. 13=Configuraτπo
  833. 14=Codificador de ┴udio
  834. 15=Formato de Codificaτπo de ┴udio
  835. 16=Saida
  836. 17=Iniciar Gravaτπo
  837. 18=Sintonizador de TV
  838. 19=Canal n║
  839. 20=Configuraτπo
  840.  
  841. //Tuner config
  842. [WID33]
  843. 0=Configuraτπo do Sintonizador de TV
  844. 1=Configuraτπo do Sintonizador
  845. 2=Paφs
  846. 3=Video Padrπo
  847. 4=Tipo de Entrada
  848. 5=Canal
  849. 6=#WID32,19
  850. 7=Auto Sintonizar
  851. 8=Nome do Canal
  852. 9=Actualizar
  853. 10=Adicionar
  854. 11=Eliminar
  855. 12=Procura automßtica
  856. 13=Procura Relaxada
  857. 14=Canais
  858.  
  859. //Registration window
  860. [WID34]
  861. 0="Info de Registo"
  862. 99="   Registrar o BSplayer"
  863. 1="ID do Computador"
  864. 2="Registado para"
  865. 3="C≤digo de Registo"