home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
Wrap
; BSPlayer language file ; Don't change \t and after ; \t is TAB ; \n is newline ; Czech ; Author: SEZOB ; Updated for BSPlayer v0.85 ; Main menu #001# "DalÜφ menu" #002# "Otev°φt...\tL" #018# "Otev°φt URL" #014# "Otev°φt audio soubor...\tShift+L" #003# "NaΦφst titulky...\tCtrl+L" #015# "Ulo₧it jako..." #016# "Naposled otev°enΘ" #017# "Zav°φt soubor" #004# "Volby" #005# "P°edvolby..." #006# "Skins..." #013# "Jazyk" #007# "Pou₧φt nßhradnφ filtr pro DivX ;-)" #008# "Pou₧itφ progresivnφ rendering" #009# "Skr²t ovlßdacφ panel" #010# "Playlist" #011# "Konec" #012# "O aplikaci" ; Menu on movie window #101# "DalÜφ menu" #102# "Ovlßdacφ panel" #144# "EkvalizΘr\tAlt+G" #150# "DSP plugin" #151# "Nastavenφ barev" #103# "P°ehrßnφ" #104# "P°edchozφ\tZ" #105# "Hrßt\tX" #106# "Pauza\tC" #107# "Zastavit\tV" #108# "DalÜφ\tB" #109# "Skok na Φas\tCtrl+J" #158# "Skok dop°edu" #159# "Skok dozadu" #110# "Rychlost p°ehrßvßnφ" #111# "1/2x" #112# "1x" #113# "2x" #156# "Zv²Üit 10%" #157# "Snφ₧it 10%" #114# "ZvukovΘ stopy" #154# "Pou₧φt Semi's DirectSound 3D" #155# "Stopa " #152# "P°ehrßt vÜe" #153# "Vybrat..." #141# "Zßlo₧ky..." #142# "P°idat zßlo₧ku\tAlt+I" #143# "Zobrazit zßlo₧ky...\tAlt+Ctrl+I" #145# "Kapitoly" #146# "Prohlφ₧eΦ\tCtrl+V" #147# "Informace o videu\tAlt+3" #115# "Celß obrazovka\tF" #148# "Video jako pozadφ plochy\tD" #149# "V₧dy naho°e (Ovr m≤d)\tShift+A" #116# "Pan-Scan\tO" #117# "Vlastnφ Pan-Scan\tCtrl+O" #118# "Zm∞na rozliÜenφ" #119# "Pom∞r stran" #120# "Originßl\tShift+1" #121# "16:9\tShift+2" #122# "4:3\tShift+3" #123# "Zachovat pom∞r stran" #124# "V₧dy naho°e\tCtrl-A" #125# "Zφskat obrßzek z videa" #126# "Velikost originßlu\tP" #127# ""To co je vid∞t"\tShift+P" #128# "Lupa" #129# "Zobrazovat titulky\tS" #130# "Titulky..." #131# "Pφsmo..." #132# "DalÜφ barvy pφsma..." #133# "Pr∙hlednΘ" #134# "Barva pozadφ titulk∙..." #135# "Pozice titulk∙" #136# "Automaticky" #137# "Zvolit pozici" #138# "STF titulky" #139# "Vlastnosti" #140# "O aplikaci" ;Playlist #200# "Playlist" #201# "P°idat soubor(y)\tL" #202# "Odstranit" #203# "Odstranit vÜe" #204# "NaΦφst ze souboru..." #205# "Ulo₧it do souboru..." #206# "Se°adit" #207# "Obrßcen² seznam" #208# "Nßhodn² seznam" ; Preferences #500# "P°edvolby" #539# "Hlavnφ" #540# "WinLIRC" #541# "InterVideo AC3" #542# "DivX ;-) 3.11" #543# "EkvalizΘr" #545# "DivX" #573# "Titulky" #501# "Ulo₧it nastavenφ pφsma titulk∙" $501$ "Ulo₧φ velikost pφsma, barvu, jazyk titulk∙...." #508# "Pamatovat si pozici titulk∙" $508$ "Pamatuje si pozici titulk∙" #504# "Pamatovat si Pan-Scan a vlastnφ nastavenφ Pan-Scan." $504$ "Pamatuje si volby Pan-Scan a vlastnφ nastavenφ Pan-Scan.\nPouze pro playlist." #502# "Pamatovat si velikost okna videa" $502$ "Pamatuje si velikost video okna.\nNap°φklad.\nJestli₧e film je 352x288 a vy zm∞nφte velikost okna na 690x566,\npak p°i p°ehrßvßnφ dalÜφho filmu se stejnou Üφ°kou a v²Ükou\nokno z∙stane p°ednastaveno na 690x566." #506# "Registrovat p°φpony" #505# "Registrovat p°φpony p°i startu p°ehrßvaΦe" $505$ "P°idru₧φ p°ehrßvaΦi p°φpony soubor∙ (.mpg, .avi, .asf)" #503# "Pamatovat si Lupu" $503$ "Pamatuje si velikost okna nastavenΘho Lupou" #507# "Zav°φt" #509# "Vlastnφ pom∞r stran" #510# "P°idat" #511# "Odstranit" #512# "Nepou₧φvat WinLIRC" $512$ "Pokud je zatr₧eno BSPlayer se nebude pokouÜet p°ipojit\nk WinLIRC serveru. Trochu rychlejÜφ start." #513# "╚ekat na vertikßlnφ mezeru (Shift+V)" $513$ "╚ekß na vertikßlnφ-prßzdn² interval" #514# "Pou₧φt vrstvu" $514$ "Pou₧ije vrstvu" #515# "Zm∞nit p°i startu" $515$ "Zm∞nφ specifikovanΘ rozliÜenφ p°i startu" #517# "Äßdnß zm∞na" #538# "RozliÜenφ p°i celoobrazovkovΘm m≤du" $538$ "P°epne na specifikovanΘ rozliÜenφ, kdy₧ je vybrßno Celß obrazovka" #516# "Adresß° titulk∙" $516$ "Pokud se soubor s titulky nenalΘzß v aktußlnφm adresß°i,\np°ehrßvaΦ se je pokusφ naΦφst z adresß°e, specifikovanΘho zde." #518# "Pou₧φt efekt "stφn" pro titulky" $518$ "U titulk∙ bude pou₧it efekt "stφnu"" #519# "NenaΦφtat nastavenφ AC3" $519$ "Pokud nenφ zatr₧eno p°ehrßvaΦ bude v₧dy naΦφtat nastavenφ InterVideo AC3 filtru\njeho₧ nastavenφ je specifikovßno na zßlo₧ce 'InterVideo AC3'." #520# "NenaΦφtat nastavenφ DivX ;-)" $520$ "Pokud nenφ zatr₧eno p°ehrßvaΦ bude v₧dy naΦφtat nastavenφ DivX ;-)\njeho₧ nastavenφ je specifikovßno na zßlo₧ce 'DivX ;-)'" #522# "Pou₧φt EkvalizΘr" $522$ "Vyu₧φvß vφce CPU. Je t°eba DirectX 8" #544# "Pamatovat si naposled hran² film" $544$ "Pokud je zatr₧eno, p°ehrßvaΦ si bude pamatovat posledn∞ hran² film\na pokraΦovat od mφsta ukonΦenφ." #552# "Pamatovat si nastavenφ filmu" $552$ "Pokud je zatr₧eno, p°ehrßvaΦ si bude pamatovat jednotlivß nastavenφ\nka₧dΘho p°ehranΘho filmu zvlßÜ¥ (pom∞r stran, titulky, pφsmo...)." #546# "Pamatovat si nastavenφ" #547# "Standardnφ" #551# "┌rove≥ zpracovßnφ" #570# "Vlastnosti obrazu" #548# "PoΦet pßsem (v∞tÜφ poΦet, v∞tÜφ zßt∞₧ CPU)" #549# "Pßsmo" #550# "Frekvence (80 - 16000 Hz)" #553# "Zakßzat ekvalizΘr pro AC3 stopu" $553$ "Chcete-li S/PDIF kontrolovat nastavenφ dekoderu InterVideo AC3." #554# "DekodΘr pro AC3" #555# "V²stupnφ za°φzenφ" #556# "Povolit DSP pluginy Winampu" #557# "NaΦφst" #558# "Konfigurovat" #559# "P°ehrßt automaticky" $559$ "Pokud je zatr₧eno, zaΦne automatickΘ p°ehrßvßnφ po otev°enφ filmu,\npokud nenφ, musφte stisknout tlaΦφtko p°ehrßvßnφ." #560# "Pou₧φt DivX 4 decoder pro MP43, DIV3, DIV4" $560$ "Pokud je zatr₧eno, bude pou₧it DivX 4 decoder pro dekodovßnφ film∙ v DIV3, DIV4 a MP43.\nMusφte mφt nainstalovßn kodek DivX 4 Beta nebo vyÜÜφ." #561# "Ukßzat hlavnφ okno p°i pohybu myÜi" $561$ "Pokud je zatr₧eno, p°i pohybu myÜi se automaticky zobrazφ hlavnφ okno p°ehrßvaΦe." #562# "Pou₧φt star² m≤d zobrazenφ." $562$ "Verze 0.84 mß novou tvß°.\nObecn∞ to je lepÜφ, vφce kompatibilnφ a trochu rychlejÜφ (zßvisφ na poΦφtaΦi).\n\nZatrhn∞te, jestli₧e Vßm starΘ zobrazenφ pracuje lΘpe.\nVolba 'Modernφ vzhled' je dostupnß i ze starΘho m≤du zobrazenφ." #563# "Okno snφmku p°ehrßt v hlavnφm okn∞" $563$ "" #564# "Rychl² RGB m≤d" $564$ "Jestli₧e m≤d vrstvy nenφ povolen p°ehrßvaΦ pou₧φvß jeÜt∞ YUV barvu prostoru,\npokud grafickß karta umo₧≥uje YUV->RGB konverzi.\nJestli₧e tato mo₧nost je zatr₧ena, bude pou₧it m≤d RGB." #565# "Pou₧φt grotesknφ-jinak zvan² font" $565$ "Pou₧φt grotesknφ-jinak zvan² font" #566# "Vykreslit titulky nad hladinou vrstvy" $566$ "U₧iteΦnΘ pro karty Matrox. Uvidφte titulky v televizi" #567# "Pou₧φt Dedynamic filtr" $567$ "Pou₧φt Dedynamic filtr" #568# "Povolit podporu vφce monitor∙" $568$ "Umo₧nφ p°ehrßvßnφ na vφce monitorech souΦasn∞.\nNepodporuje jeÜte zcela.\nAktußlnφ obraz bude ukßzßn JEN na vybranΘm monitoru.\nPro povolenφ/zakßzßnφ musφte restartovat p°ehrßvaΦ." #569# "Pou₧φt RGB vrstvu" $569$ "Pokud je zatr₧eno, bude pou₧ita RGB vrstva namφsto YUV" #571# "AsociovanΘ p°φpony" #572# "Pou₧φt obrys pφsma" $572$ "Pou₧φt obrys pφsma" #574# "Funkce p°ehrßvaΦe" #575# "P°i°azenß klßvesa" #576# "Pro vymazßnφ\nstiskni 2x Backspace" #577# "Obnovit standardnφ" #578# "Definovßnφ klßves && WinLIRC" #579# "JmΘno tlaΦφtka WinLIRC\n(potvrdit ENTEREM)\nnebo stisk tlaΦφtko remote" #580# "Ikona souboru" #581# "Maxim. Φas zobrazenφ titulk∙ (msec)" $581$ "Toto znamenß, jak dlouho majφ b²t zobrazeny titulky, kterΘ nemajφ definovan² konec." #582# "Startovat v celoobrazovkovΘm re₧imu" $582$ "Pokud je zatr₧eno, spustφ se film p°es celou obrazovku." #583# "P°ehrßvanΘ okno bez okraj∙" $583$ "Pokud je zatr₧eno, p°ehrßvanΘ okno nebude mφt okraje" #584# "Nezobrazovat titulky" $584$ "Pokud je zatr₧eno, titulky se nebudou zobrazovat." #585# "WinLIRC adresa a port" #586# "Pou₧φt Mixer pro titulky v OGG souborech" $586$ "Pokud je zatr₧eno bude pou₧it DirectShow filtr pro titulky umφst∞nΘ v OGG souborech.\n╚i₧e, p°ehrßvaΦ bude s titulky naklßdat jako s ostatnφmi." #587# "Povolit podporu plugin∙" $587$ "Umo₧nφ pou₧φvat DSP pluginy pro Winamp.\nVÜechny DSP pluginy pro Winamp mohou pracovat v tomto re₧imu, ale zat∞₧uje to vφce CPU." #588# "Adresß° s pluginy Winampu" #589# "Skok sekund" $589$ "Kolik sekun hledat dop°edu/dozadu (volba pro skok dop°edu/dozadu)" #590# "Adresß° pro zachycenΘ obrßzky" $590$ "" #591# "Zav°φt soubor po dokonΦenφ" $591$ "Zav°e soubor po dokonΦenφ p°ehrßvßnφ" ; AC3 #523# "ZvukovΘ volby#Beze zvuku\nLev² kanßl\nPrav² kanßl\nOba kanßly" #521# "Audio kanßly" #524# "2 reproduktory" #525# "Mono" #526# "Stereo" #527# "Dolby surround" #528# "3D audio" #529# "4 reproduktory" #530# "6 reproduktor∙ (5.1 kanßl)" #531# "Povolit S/PDIF v²stup" #532# "Nap°. v²b∞r pro 3D audio nebo\nS/PDIF nebude mφt ₧ßdn² ·Φinek, jestli₧e \nto hardware nepodporuje." ; DivX ;-) #533# "CPU\n(Kvalita)" #534# "Jas" #535# "Kontrast" #536# "Sytost" #537# "Barva" ; Jump to time #700# "Skok na Φas" #701# "Skok na..." #702# "Hod:Min:Sec" #703# "DΘlka: " #704# "SkoΦit" #705# "Storno" ;Bookmarks editor #750# "Editor zßlo₧ek" #751# "OK" #752# "Uspo°ßdat" #753# "Vymazat zßlo₧ku" #754# "╚as" #755# "Poznßmka" #756# "Exportovat jako kapitolu" # Other #601# "Hrßt" #602# "Pouza" #603# "Zastavit" #604# "Zav°φt" #605# "Opakovat" #606# "Otev°φt..." #607# "Velikost: " #608# "Neopakovat" #609# "Opak. 1x" #616# "Opakovat vÜe" #610# "Hledajφcφ" #611# "Titulky: Ano" #612# "Bez titulk∙" #613# "Prohlφ₧eΦ skin∙" #614# "Hlasitost: " #615# "Titulky: " #617# "Vymazat" ; About dialog ; v085 is version number -> 0.85, if versions don't match default About dialog will be shown #About#v085# BSPlayer version 0.85 (C) 2000 BST Zdarma pro nekomerΦnφ pou₧itφ. P°eklad do ΦeÜtiny SEZOB dne 1.12.2002 KlßvesovΘ zkratky: Up Zesφlit zvuk Down Zeslabit zvuk Ctrl+Up Zv²Üit zisk filtru Dedynmic Ctrl+Down Snφ₧it zisk filtru Dedynamic Shift+Up P°edb∞₧n∞ zv²Üit zisk filtru Dedynamic Shift+Down P°edb∞₧n∞ snφ₧it zisk filtru Dedynamic Left Hledat dozadu Right Hledat dop°edu L Otev°φt... Shift+L Otev°φt audio soubor Ctrl+L NaΦφst titulky S Titulky Zapnuto/Vypnuto F Celß obrazovka O Pan-scan Shift+O Vlastnφ Pan-scan Ctrl-A V₧dy naho°e Z, X, C, V, B P°edchozφ, Hrßt, Pauza, Zastavit, DalÜφ Ctrl+Z P°edchozφ kapitola Ctrl+B DalÜφ kapitola Shift+Z P°edchozφ CD Shift+B DalÜφ CD Alt+E Playlist Ctrl+P P°edvolby P Zachytit obrßzek - velikost originßlu Shift+P Zachytit obrßzek - "To co je vid∞t" Ctrl+Left/Right Korekce titulk∙ -/+ Snφ₧it/Zv²Üit zpo₧d∞nφ VobSub titulk∙ Shift+Left/Right Korekce titulk∙ -/+ (malΘ kroky) Snφ₧it/Zv²Üit rychlost VobSub titulk∙ Ctrl+M Ztlumit Ctrl+J Skok na Φas +/- (kol.myÜi) Zm∞na velikosti okna filmu nebo koleΦka myÜi Zv∞tÜφ/ZmenÜφ film p°i celoobraz. re₧imu 1,2,3 Lupa 50%,100%,200% Shift+1/2/3 Pom∞r stran originßlu/16:9/4:3 A Pom∞r stran H Ukßzat/Skr²t hlavnφ okno Ctrl+R Aktualizovat souΦasn² skin Shift+V ╚ekat na vertikßlnφ prßzdn² Alt+I P°idat zßlo₧ku Ctrl+Alt+I Zobrazit zßlo₧ky Ctrl+V Kapitoly Alt+F4 Konec P°i°azenφ Φφseln²ch klßves +/- Zv∞tÜit/ZmenÜit film a zachovat vyst°ed∞nφ 4,6,8,2 Posunout obraz vlevo, vpravo, nahoru, dol∙ Ctrl and +/- Zv∞tÜit/ZmenÜit film Citrl+4/6/8/2 Vlastnφ velikost filmu 5 Resetovat MyÜ: KoleΦko myÜi Zm∞nφ velikost okna v hlavnφm okn∞ Ovlßdßnφ hlasitosti p°i celoobrazovkovΘm re₧imu LevΘ tlaΦφtko Pouza/PokraΦovat PravΘ tlaΦφtko Nabφdka (Menu) LevΘ tlaΦφtko+koleΦko Ovlßdßnφ hlasitosti v okn∞ Prost°ednφ tlaΦφtko Posun filmu p°i celΘ obrazovce pokud je Pan scan aktivnφ (tΘ₧ levΘ tlaΦφtko) Zobrazit/Skr²t ovlßdßnφ p°i celΘ obrazovce P°φkazovß °ßdka: bplay "my file.avi" ["my subtitles.txt"] [options] or bplay "my playlist.bsl" [options] or bplay "inifile.ini" [options] JmΘno souboru musφ v₧dy b²t prvnφ a dialogov² titulek soubor druh² argument. Volby jsou: -fs Spustit p°es celou obrazovku -asx Start s x audio tokem x=1-> 1st audio tok x=2-> 2nd audio tok x=n-> n audio tok x=0-> Semi's Directsound 3D -stime=x Start filmu za x sekund -nsub Nezobrazovat titulky i kdy₧ soubor s titulky existuje -skin=s s=skin nßzev -lang=l l=jazykov² soubor bez p°φpony -eend Zav°φt film po p°ehrßnφ -pan Vlastnφ Pan-scan -res=WxHxD Spustit ve specifikovanΘm rozliÜenφ W=Üφ°ka, H=v²Üka, D=barva Ex.: -res=1024x768x16 -ar=x:y Pom∞r stran, Ex.: -ar=16:9 Ex.: bplay "my movie.avi" "my subtitles.txt" -fs bplay "my movie.avi" "my subtitles.txt" -fs -as2 bplay "my movie.avi" "my subtitles.txt" -as3 -lang=English Titulky: Titulky musφ b²t ve stejnΘm adresß°i jako film Ex.: The Matrix.avi -> The Matrix.srt (.txt, .sub) m∙₧ete je naΦφst z menu a nebo z p°φkazovΘ °ßdky Podpora formßtu titulk∙: MicroDVD, SubRip, Subviewer, TMPlayer... Playlist: Jen prost² textov² soubor s .bsl p°φponou. Ex.: -- c:\movies\The Matrix.avi c:\movies\somefile.avi d:\videos\myvideo.mpg -- #KeyDef#v085# UkonΦit celoobrazovkov² re₧im Zesφlit zvuk Zeslabit zvuk Zv²Üenφ zisku filtru Dedynamic P°edb∞₧nΘ zv²Üenφ zisku filtru Dedynamic Snφ₧enφ zisku filtru Dedynamic P°edb∞₧nΘ snφ₧enφ zisku filtru Dedynamic P°edvolby Zachytit obrßzek - velikost originßlu Zachytit obrßzek - "To co je vid∞t" P°epφnaΦ celoobrazovkovΘho re₧imu Titulky Zapnuto/Vypnuto Skins Hlasitost Hledat dozadu Hledat dop°edu ╚asovß korekce titulk∙ + / Vobsub inc zpo₧d∞nφ ╚asovß korekce titulk∙ - / Vobsub dec zpo₧d∞nφ ╚asovß korekce titulk∙ + (malΘ kroky) / Vobsub inc rychlost ╚asovß korekce titulk∙ - (malΘ kroky) / Vobsub dec zpo₧d∞nφ Hrßt Pauza Zastavit Editor kapitol P°epφnaΦ Φekßnφ na vertikßlnφ-prßzdn² P°edchozφ P°edchozφ kapitola P°edchozφ CD DalÜφ DalÜφ kapitola DalÜφ CD V₧dy naho°e V₧dy naho°e v Ovr m≤du Pom∞r stran Playlist Ztlumit zvuk Skok na Φas Lupa 50% Lupa 100% Lupa 200% P∙vodnφ pom∞r stran Pom∞r stran 16:9 Pom∞r stran 4:3 FSSW640 FSSW800 Informace o videu Zm∞na velikosti okna + (zv∞tÜit a vyst°edit v celΘ obrazovce) Zm∞na velikosti okna - (zmenÜit a vyst°edit v celΘ obrazovce) Zv∞tÜit (v celΘ obrazovce) ZmenÜit (v celΘ obrazovce) Posunout obraz vlevo (v celΘ obrazovce) Posunout obraz vpravo (v celΘ obrazovce) Posunout obraz nahoru (v celΘ obrazovce) Posunout obraz dol∙ (v celΘ obrazovce) Zm∞na velikosti vlevo (v celΘ obrazovce) Zm∞na velikosti vpravo (v celΘ obrazovce) Zm∞na velikosti naho°e (v celΘ obrazovce) Zm∞na velikosti dole (v celΘ obrazovce) Reset (v celΘ obrazovce) Zobrazit/Skr²t hlavnφ okno EQ Otev°φt audio soubor NaΦφst titulky Otev°φt film Pan-scan Vlastnφ Pan-scan Film jako pozadφ obrazovky P°idat zßlo₧ku Zobrazit zßlo₧ky Obnovit skin O programu Zvuk Titulky Zrychlit p°ehrßvßnφ 10% Zpomalit p°ehrßvßnφ 10% Zv²Üit pozici Snφ₧it pozici Konec Zav°φt video Skok vp°ed Skok zp∞t Vybrat kapitolu Vybrat video tok