;Note 106-110: in the meaning of Internet connection: send data to IP "X" on port "Y"
106=Lytter til port
107=Send til
108=pσ port
109=ukjent program lytter eller sender
120=En feil oppsto ved avslutting av prosessen:
121=En feil oppsto ved foresp°rsel til tjenesten:
122=En feil oppsto ved stopp av tjenesten:
123=En feil oppsto ved sletting av tjenesten:
124=En feil oppsto ved installasjon av tjenesten "%s":
125=Start programmet pσ ny for aktivering av endringene.
126=Fil og register oppf°ringer er gjenopprettet. Windows mσ muligens restartes for σ aktivere endringene.
127=Dobbelklikk for σ σpne teksten i redigereren
;Nσr startet en tjeneste?
130=ved maskin start
131=ved system start
132=ved system oppstart
133=manuelt
134=startet avslσtt
;Note 138 & 139: Tjeneste startet "fra" Explorer "etter" System oppstart
138=Fra
139=Etter
;Beskrivelse av sikkerhetsvurderingen
200=Sannsynligvis system prosess uten fil
201=Bemerk: Filen finnes ikke lenger
202=Filen er skjult
203=I stand til σ overvσke netleser
204=Overvσker oppstart av program
205=Ikke en Windows systemfil
206=Vindu ikke synlig
207=Er ikke aktiv
209=Ingen detaljert beskrivelse tilgjengelig
210=Starter nσr programmene starter
211=Starter nσr Windows starter
212=Tastatur driver, kan registrere tastetrykk
213=I stand til σ registrere tastetrykk
214=Kan manipulere andre programmer
215=Ingen beskrivelse av programmet
216=Funksjoner
217=Internett
218=Overvσker
219=Registrerer inndata
220=Skjul
221=Manipulerer
222=Ubestemt
223=Fil signert av Microsoft
224=Fil signert av Verisign
225=Sertifisert av "%s" for selskapet "%s"
226=Ukjent produsent
227=Skjult spionprosess
;Note 228: Tilh°rer WinWord fra Microsoft
228=Tilh°rer %s fra %s
229=Ukjent fil i Windowsmappen
;Note 1000-1100: meny tekst | hint
;Fil meny
1000=&Fil
1001=&Eksporter til...
1002=-
1003=&Skriv ut...
1004=Egenskaper...
1005=-
1006=&Lukk
;Edit menu
1020=&Rediger
1021=&S°k...
1022=-
1023=&Google s°k
1024=&Kommentarer...
1025=-
1026=&Slett...
1027=&Karantene...
;Vis meny
1040=&Vis
1041=Windows System Prosesser
1042=-
1043=&Navn
1044=&Vurdering
1045=&PID
;Note 3045: PID = Prosess ID = Prosess Identifikasons Nummer
3045=Prosess ID
1046=&CPU
1047=&Minne
1048=&Aktiv
1049=&Fil
1050=&Type
1051=&Start
1052=Tittel, &beskrivelse
1053=Produsent : &produkt
1054=-
1055=&Sprσk
1056=&Oppfrisk
1059=Andre Sprσk...
;Hjelpe meny
1060=Hjelp
1061=&Innhold
1062=&S°k...
1063=-
1064=%s pσ Internett
1065=&Oppdateringsinformasjon
1066=&Bare for registrerte brukere
1067=&Online registrering
1068=-
1069=In&fo...
;Registrerings meny
1080=®ISTRER
1081=&Bestill...
1082=On&line Bestilling
1083=&Om denne shareware versjonen
1084=-
1085=&Lσs opp shareware versjonen...
;dialog "Slett"
500=Slett
501=Stans av en prosess kan medf°re ustabilitet i systemet, inkludert krµsj. Software som trenger Adware programmer kan slutte σ fungere.
502=Avslutt prosess
503=Dette fjerner valgte prosess fra minnet til denne Windows sessionen. En ny start ved neste Windows session kan ikke forhindres.
504=Flytt fil til karantene
505=Dette stopper prosessen, og flytter valgte fil til en backupmappe. Register oppf°ringer for autokj°r vil bli slettet. Du kan omgj°re alle endringer pσ menyen Rediger/Karantene.
506=Win9x Drivere kan ikke fjernes fra minnet. Du kan flytte driveren til Karantene og restarte Windows - men dette kan krµsje Windows.
;dialog "Quarantine"
550=Karantene
551=&Gjenopprett
552=&Slett
553=Vil du gjenopprette valgte fil?
554=For gjenoppretting av filen "%s" blir den kopiert tilbake til mappen "%s". Men det finnes allerede en fil med det samme navnet . Vil du overskrive eksisterende fil?
555=En feil oppsto ved kopiering av filen %s til %s.
556=Er du sikker pσ at du vil slette denne filen? Den kan ikke gjenopprettes.
557=Velg en prosess i hovedvinduet og ╢klikk pσ knappen "%s" for σ sette den i karantene.
;dialog "Kommentarer"
600=Kommentarer
601=Dine kommentarer om prosessen
602=Dine meninger om prosessen
603=Dette vil endre risikovurderingen
604=vet ikke eller n°ytral
605=ikke farlig
606=farlig
607=Din mening: farlig
608=Din mening: ikke farlig
609=Klikk her for σ endre vurderingen
;dialog "Google"
631=Nettleseren din starter og viser en webside med mer informasjon og kommentarer fra andre brukere om denne prosessen. Med et klikk kan du informere i detaljer om denne prosessen pσ Google og i diskusjonsforum.
632=Vis alltid denne meldingen
;dialog "Services & drivers"
650=Tjenester & Drivere
651=&Flere detaljer...
652=Advarsel
653=Som tillegg blir, tjenester og drivere analysert i full-versjonen. ╢Vil du se et kort sammendrag?
654=%d tjenester og %d drivere er aktive og tilh°rer ikke ditt operativsystem.
655=%d tjenester og %d drivere er potensielt mistenkelige og b°r unders°kes.
656=%d tjenester og %d drivere er potensielt farlige og b°r unders°kes.
;dialog "unlock"
700=Lσs opp
701=Tast inn din registreringskode for σ lσse opp denne programvaren. Klikk pσ knappen "Bestill" for σ bestille din egen registreringskode.
702=Registreringskode
703=&Lσs opp
704=Feil navn eller registreringskode!
705=Uregistrert shareware versjon
706=Registrert full versjon
710=Takk for din evalueing %s!
711=Den registrerte versjonen kommer uten dette tekstfeltet.
712=Registrer nσ for σ se alle detaljene.
713=Denne informasjonen er bare tilgjengelig i den registrerte versjonen. Klikk her for mer informasjon.
;Dialog "Start screen"
720=Dette er en tidsbegrenset evalueringsversjon . Bruk pr°veperioden til σ overbevise deg selv om kvaliteten pσ denne programvaren.
721=%s analyserer alle prosesser pσ din datamaskin. Den finner og fjerner programvare, som er skadelig, holder oppsyn med eller setter ned ytelsen pσ din maskin - selv om de er meget godt kamuflert.
722=&Fortsett
723=&Kj°p Nσ
724=Shareware Versjon ╢ St°tt idΦen med SHAREWARE! ╢ Du fσr fullversjonen for bare $29. ╢ Registrer nσ for bare $29 ! ╢ Uregistrert evaluerings versjon ╢ 30 dagers evaluerings versjon ╢ Pr°v f°r du kj°per! ╢ Etter en 30-dagers pr°ve periode, mσ du registrere deg! ╢ Registrert versjon kommer uten denne rulleteksten og uten shareware meldinger. ╢ Evaluerings versjon
726=Kj°p %s Nσ!
;Dialog "End screen"
730=Hvis du liker dette programmet, vµr snill σ registrer det.╢Da fσr du din registreringskode for σ lσse opp pr°veversjonen.
731=Hvis du er registrert, fσr du:╢ - Registreringskoden for full versjonen╢ - Alle mindre oppdateringer gratis╢ - Passord til vσre WWW ressurser (Programvare, Info,...)╢ - SpyDetector for beskyttelse mot overvσkning╢ - Gratis teknisk support (via epost eller post)
732=&Lukk
733=&Informasjon
;Dialog "About screen"
741=Denne shareware versjonen kan pr°ves i 30 dager.╢Etter denne perioden, bes du enten om σ betale╢for programvaren eller σ avinstallere den.╢For σ registrere shareware versjonen, klikk pσ "Bestill".╢Da fσr du din personlige registreringskode for σ lσse opp╢denne pr°veversjonen og tilgang til alle mindre oppdateringer.
742=&Lukk
743=&Bestill
744=&Gσ Online
745=Beskyttelse og ytelsesforbedringer for din datamaskin
;Programmet "SpyDetector" har et ikon pσ Windows oppgavelinje
1511=Vil du starte programmet automatisk ved oppstart av Windows?
1512=Programmet "%s" vil starte automatisk nσr Windows starter? vil du tillate dette?╢╢Program: %s╢Fil: %s╢Register n°kkel: %s
1513=The "%s" of Internet Explorer was changed to "%s". Do you want to allow this?
1531=Hindre overvσkning av f°lgende aktiviteter:
1532=Tastaturbruk (indirekte)
1533=Hindre overvσkning av interne Windows meldinger (f.eks tastaturbruk) fra andre programmer.
1534=Musaktiviteter
1535=Hindre overvσkning av mus-bevegelser og mus-klikk.
1536=Makro
1537=Hindre registrering av brukeraktiviteter.
1538=Oppstart og avslutting av programmer
1539=Hindre registrering av oppstart og avslutting av programmer.
1540=SpyProtector blokkerer eksisterende overvσkningsprogrammer frem til neste oppstart av Windows. Dette kan ha innvirkning pσ seri°se programmer, som bruker disse overvσkningsfunksjonene.
1550=Din datamaskin registrerer automatisk dine bes°kte sider pσ Internett og dine sist brukte filer. Velg sporingene du °nsker σ slette.
2000=Vµr snill σ velge mappen hvor du vil at programfilene skal installeres:
2001=Legg Ikoner til i Start menyen
2002=Dette installasjonsprogram vil installere %s pσ din datamaskin.╢╢Ingen filer vil bli kopiert verken til din Windows- eller System-mappe. Ingen filer pσ din maskin vil bli modifisert.╢╢Klikk pσ "Neste" for σ starte installasjonen.
2003=Du er nσ klar til σ installere programmet.╢╢Klikk pσ "Neste" for σ begynne installasjonen eller Klikk pσ "Tilbake" for σ endre installasjonsinstillingene.
2004=%s har nσ blitt installert.╢╢Klikk pσ "Avslutt" for σ avslutte installasjonen.
2005=Velg en mappe
2006=Programmet vil bli installert i f°lgende mappe:
2007=Vµr snill σ velge mσlmappen!
2008=Mappen "%s" eksisterer allerede!╢Er du sikker pσ at du vil benytte denne mappen?
2009=Mappen "%s" kunne ikke lages!╢Velg et annet navn!
2010=Kopierer filer til mσlmappen
2011=En feil oppsto ved kopiering av filen.╢ %s╢til╢ %s╢╢Vil du pr°ve pσ nytt?
2012=Hjelp
2013=Manual
2014=Avinstaller
2015=&Ferdig
2016=Vil du avslutte installasjonen?
2017=Avslutt installasjonen
2018=Kj°r %s nσ
2020=Er du sikker pσ at du vil fjerne %s fra din datamaskin?
2021= %s mappen╢ %s╢og programfilene vil bli flyttet til papirkurven.
2024=%s ble fjernet fra din datamaskin. %s
2025=Vµr snill σ fortell oss hvorfor du valgte σ avinstallere programvaren.╢╪nsker du σ laste en oversikt?
2050=%s %d.%d fra %s er allerede installert i mappen %s pσ denne maskinen.
2051=╪nsker du σ oppdatere til versjon %d.%d fra %s?
2052=╪nsker du σ overskrive programmet med en en eldre versjon %d.%d fra %s?
2053=Du kan ikke installere programmet i denne mappen. Mappen er skrivebeskyttet.
2054=Du mσ ha administratorrettigheter for σ gjennomf°re denne handlingen!
2055=Du kan ikke avinstallere programmet. Mappen er skrivebeskyttet.