home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ GameStar 2006 February / Gamestar_81_2006-02_dvd.iso / Cestiny / ofp305575918437cz.cab / aofp305575918(437)cz.exe / aofp / rc_macro.lst < prev   
Text (UTF-16)  |  2005-12-08  |  22KB  |  240 lines

  1. <macros>
  2. PRODUCT="Outpost Firewall Pro"
  3. COMPANY="Agnitum"
  4. COPYRIGHT="Copyright (C) 1999-2005 <COMPANY>. All Rights Reserved"
  5. SITE=www.agnitum.com
  6. </macros>
  7.  
  8. <en>
  9. POLICY_U="Policy"
  10. POLICY_UMP="&Policy"
  11. SELECT="Please select the firewall policy:"
  12. BACKGROUND="Select policy that will be applied when <PRODUCT> starts in background."
  13. FPOLICY="&Firewall policy:"
  14. ALLOW="Allow access according to defined rules and firewall policy"
  15. GUIDES="Guides you through the process of creating rules for those communications that are not governed by the current set of firewall rules."
  16. BK_POLICY="Note: When <PRODUCT> starts in background mode, #srv_policy# policy is applied because Rules Wizard does not work in background."
  17. CURRENT="Change the current policy\nPolicy"
  18. CHANGE="Change the policy settings"
  19. SETTO="Policy set to "
  20. R_WIZARD="Rules Wizard"
  21. R_WIZARD_UMP="&Rules Wizard"
  22. SELECTRW="Select the Rulez Wizard"
  23. </en>
  24.  
  25. <cz>
  26. POLICY_U="Zásady"
  27. POLICY_UMP="&Zásady"
  28. SELECT="Prosím, zvolte zásady firewallu:"
  29. BACKGROUND="Zvolte zásady platné tehdy, je-li <PRODUCT> spuštěn na pozadí."
  30. FPOLICY="&Zásady firewallu:"
  31. ALLOW="Povolit přístup v souladu se zásadami a pravidly firewallu"
  32. GUIDES="Průvodce vás povede procesem tvorby pravidel pro tu komunikaci, která není řízena aktuálními pravidly firewallu."
  33. BK_POLICY="Poznámka: Pokud je <PRODUCT> spuštěn na pozadí, #srv_policy# platí, protože průvodce na pozadí nepracuje."
  34. CURRENT="Změna aktuálních zásad\nZásady"
  35. CHANGE="Změna nastavení zásad"
  36. SETTO="Nastavit zásady na "
  37. R_WIZARD="Průvodce"
  38. R_WIZARD_UMP="&Průvodce"
  39. SELECTRW="Zvolit pravidla průvodce"
  40. </cz>
  41.  
  42. <ru>
  43. COPYRIGHT="(c) 1999-2005 <COMPANY>. Все права защищены"
  44. POLICY_U="Политики"
  45. POLICY_UMP="&Политики..."
  46. SELECT="Выберите политику брандмауэра:"
  47. BACKGROUND="Выберите политику, которая будет применяться когда <PRODUCT> работает в фоновом режиме."
  48. FPOLICY="&Политика брандмауэра:"
  49. ALLOW="Разрешать доступ в соответствии с правилами и политикой брандмауэра"
  50. GUIDES="Помогает создать правила для соединений, не управляемых текущим набором правил брандмауэра.\n\nПримечание: Когда <PRODUCT> работает в фоновом режиме, применяется политика #srv_policy#, так как Режим обучения не функционирует в фоновом режиме."
  51. CURRENT="Изменить текущую политику\nПолитики"
  52. CHANGE="Изменить параметры политик"
  53. SETTO="Установлена политика "
  54. R_WIZARD="Режим обучения"
  55. R_WIZARD_UMP="&Режим обучения"
  56. SELECTRW="Выбрать Режим обучения"
  57. </ru>
  58.  
  59. <de>
  60. POLICY_U="Sicherheit"
  61. POLICY_UMP="Sicher&heit ..."
  62. SELECT="Wählen Sie die Firewall-Sicherheitsstufe aus:"
  63. BACKGROUND="Wählen Sie die Richtlinie aus, die angewendet wird, wenn <PRODUCT> im Hintergrundmodus ausgeführt wird."
  64. FPOLICY="&Richtlinien für den Betrieb im Hintergrund:"
  65. ALLOW="Zugriff nur gemäß der definierten Regeln und Sicherheitseinstellungen erlauben"
  66. GUIDES="Hier werden Sie durch den Vorgang zur Erstellung von Regeln für die Arten von Kommunikation geführt, die nicht den aktuellen Firewall-Regeln unterliegen. Wenn <PRODUCT> im Hintergrundmodus ausgeführt wird, wird die Sicherheitsstufe #srv_policy# angewendet, da der Regelassistent nicht im Hintergrundmodus ausgeführt werden kann."
  67. CURRENT="Aktuelle Sicherheitsstufe anpassen\nSicherheitsstufe"
  68. CHANGE="Sicherheitseinstellungen ändern"
  69. SETTO="Eingestellte Sicherheit "
  70. R_WIZARD="Regelassistent"
  71. R_WIZARD_UMP="Regel&assistent"
  72. SELECTRW="Regelassistent auswählen"
  73. </de>
  74.  
  75. <es>
  76. POLICY_U="Política"
  77. POLICY_UMP="P&olítica..."
  78. SELECT="Seleccione la política del firewall:"
  79. BACKGROUND="Seleccione la política que se aplicará al inicio de <PRODUCT> en modo de fondo."
  80. FPOLICY="Política de modo de &fondo:"
  81. ALLOW="Permitir el acceso según las reglas definidas y la política del firewall"
  82. GUIDES="Lo guía a través del proceso de creación de reglas para las comunicaciones que no se rigen por el conjunto actual de reglas del firewall.\n\nNota: Cuando se inicia <PRODUCT> en modo de fondo, se aplica la política #srv_policy# porque el Asistente para la creación de reglas no funciona en el fondo."
  83. CURRENT="Cambiar el modo de política actual\nPolítica"
  84. CHANGE="Cambiar la configuración de la política"
  85. SETTO="Política configurada para "
  86. R_WIZARD="Asistente para la creación de reglas"
  87. R_WIZARD_UMP="Asistente para la creación de re&glas"
  88. SELECTRW="Seleccionar el Asistente para la creación de reglas"
  89. </es>
  90.  
  91. <fr>
  92. POLICY_U="Politique"
  93. POLICY_UMP="Po&litique..."
  94. SELECT="Sélectionnez la politique du pare-feu :"
  95. BACKGROUND="Sélectionner la politique à appliquer lorsque <PRODUCT> démarre en arrière-plan."
  96. FPOLICY="&Politique de mode en arrière-plan :"
  97. ALLOW="Autoriser l'accès en fonction des règles et de la politique du pare-feu définies"
  98. GUIDES="Vous guide tout au long du processus de création des règles pour les communications non gérées par l'ensemble en cours de règles de pare-feu.\n\nRemarque : Lorsque <PRODUCT> démarre en arrière-plan, la politique #srv_policy# est appliquée car l'Assistant de règles ne fonctionne pas en arrière-plan."
  99. CURRENT="Modifier le mode de politique actuel\nPolitique"
  100. CHANGE="Modifier les paramètres de politique"
  101. SETTO="Politique affichèe"
  102. R_WIZARD="Assistant de règles"
  103. R_WIZARD_UMP="&Assistant de règles"
  104. SELECTRW="Sélectionner l'Assistant de règles"
  105. </fr>
  106.  
  107.  
  108. <it>
  109. COPYRIGHT="Copyright (C) 1999-2005 <COMPANY>. Tutti i diritti sono riservati"
  110. POLICY_U="Livello di Protezione"
  111. POLICY_UMP="&Livello di Protezione"
  112. SELECT="Scegliere il Livello di Protezione del Firewall:"
  113. BACKGROUND="Scegliere il Livello di Protezione che verrà applicato quando <PRODUCT> è in modalità background."
  114. FPOLICY="&Livello di Protezione del Firewall:"
  115. ALLOW="Permettere l'accesso in accordo con le regole impostate e con il livello di Protezione del Firewall"
  116. GUIDES="Ti guida attraverso il processo di creazione delle regole per quelle comunicazioni che non vengono gestite dall'attuale insieme di regole del firewall.\n\nNota: Quando <PRODUCT> è in modalità, #srv_policy# livello di protezione viene applicato poichè la modalità Regole Assistite non funziona in background."
  117. CURRENT="Cambia l'attuale livello di protezione\nLivello di Protezione"
  118. CHANGE="Cambia le impostazioni del livello di protezione"
  119. SETTO="Imposta il livello di protezione come"
  120. R_WIZARD="Regole assistite"
  121. R_WIZARD_UMP="&Regole assistite"
  122. SELECTRW="Seleziona Regole assistite"
  123. </it>
  124.  
  125. <hu>
  126. COPYRIGHT="Copyright (C) 1999-2005 <COMPANY>. Minden jog fenntartva."
  127. POLICY_U="Házirend"
  128. POLICY_UMP="&Házirend"
  129. SELECT="Válassza ki a tűzfal házirendet:"
  130. BACKGROUND="Válassza ki, mely házirend lépjen életbe, amikor az <PRODUCT> háttérben indul."
  131. FPOLICY="&Tűzfal házirend:"
  132. ALLOW="Engedélyezze a kapcsolatokat a beállított szabályok és házirend szerint"
  133. GUIDES="Végigvezetin Önt az eddig nem szabályozott kapcsolatokhoz történő szabályok megalkotásának folyamatán.\n\nMegjegyzés: Az <PRODUCT> háttérben induláskor a(z) #srv_policy# házirend szerint fog működni, mert a 'Szabály szerint' házirend ilyenkor nem alkalmazható."
  134. CURRENT="Jelen házirend megváltoztatása\nHázirend"
  135. CHANGE="Házirend beállítások megváltoztatássa"
  136. SETTO="Házirend beállítva: "
  137. R_WIZARD="Szabályok szerint"
  138. R_WIZARD_UMP="&Szabályok szerint"
  139. SELECTRW="Szabályok szerinti mód kiválsztása"
  140. </hu>
  141.  
  142.  
  143. <jp>
  144. COPYRIGHT="Copyright (C) 1999-2005 <COMPANY>. All Rights Reserved"
  145. POLICY_U="ポリシー"
  146. POLICY_UMP="ポリシー(&P)"
  147. SELECT="ファイアウォールのポリシーを選択してください:"
  148. BACKGROUND="<PRODUCT> がバックグランドモードで動作する時に適用するポリシーを選択してください。"
  149. FPOLICY="ファイアウォールのポリシー(&F):"
  150. ALLOW="定義済みのルールおよびファイアウォールポリシーに従いアクセスを許可します"
  151. GUIDES="現在のファイアウォールルールに定義されていない接続に対しルールを作成します。\n\nメモ: <PRODUCT> がバックグラウンドモードで動作しているときは、 #srv_policy# ポリシーが適用されます。\n(バックグラウンドモード時にはルールウィザードは動作しません)"
  152. CURRENT="ポリシーの変更\nポリシー"
  153. CHANGE="ポリシーの設定変更"
  154. SETTO="ポリシーの設定:"
  155. R_WIZARD="ルールウィザード"
  156. R_WIZARD_UMP="ルールウィザード(&R)"
  157. SELECTRW="ルールウィザードの選択"
  158. </jp>
  159.  
  160. <se>
  161. POLICY_U="Policy"
  162. POLICY_UMP="&Policy"
  163. SELECT="Vänligen ange policy för brandväggen:"
  164. BACKGROUND="Välj vilken policy som skall användas när <PRODUCT> startas i bakgrunden."
  165. FPOLICY="&Brandväggspolicy:"
  166. ALLOW="Tillåt åtkomst enligt regler och brandväggspolicy"
  167. GUIDES="Guidar dig genom skapandet av regler för de kommunikationer som inte har brandväggsregler.\n\nNotera: När <PRODUCT> körs i bakgrunden, används policyn #srv_policy# eftersom Regelguiden inte fungerar i bakgrunden."
  168. CURRENT="Ändra aktuell policy\nPolicy"
  169. CHANGE="Ändra policy-inställningar"
  170. SETTO="Policy satt till "
  171. R_WIZARD="Regelguiden"
  172. R_WIZARD_UMP="&Regelguiden"
  173. SELECTRW="Välj regelguiden"
  174. </se>
  175.  
  176. <ua>
  177. POLICY_U="Політика"
  178. POLICY_UMP="&Політика"
  179. SELECT="Будь ласка виберіть політику фаєрвола:"
  180. BACKGROUND="Виберіть політику, яка буде застосованв, коли <PRODUCT> завантажується фоново."
  181. FPOLICY="Політика &Фаєрвола:"
  182. ALLOW="Дозволити доступ відповідно до встановлених правил та політики фаєрвола"
  183. GUIDES="Проводить Вас крізь процес створення правил для тих з'єднань, що не охороняються діючим набором правил фаєрволу.\n\nПримітка: Коли <PRODUCT> стартує в фоновому режимі, #srv_policy# політика застосовується тому що Майстер Правил не працює в фоновому режимі."
  184. CURRENT="Змінити діючу політику\nПолітика"
  185. CHANGE="Змінити налаштування політики"
  186. SETTO="Політика встановлена "
  187. R_WIZARD="Майстер правил"
  188. R_WIZARD_UMP="&Майстер правил"
  189. SELECTRW="Виберіть Майстер правил"
  190. </ua>
  191.  
  192. <br>
  193. COPYRIGHT="Copyright (C) 1999-2005 <COMPANY>. Todos os Direitos Reservados"
  194. POLICY_U="Política"
  195. POLICY_UMP="&Política"
  196. SELECT="Por favor, selecione a política do firewall:"
  197. BACKGROUND="Selecione a política que será aplicada quando o <PRODUCT> iniciar em segundo plano."
  198. FPOLICY="Política do &Firewall:"
  199. ALLOW="Permitir acesso de acordo com as regras definidas e política do firewall"
  200. GUIDES="Guiará você através do processo de criação de regras para aquelas comunicações que não são gerenciadas pela configuração de regras atual do firewall.\n\nNote: Quando o <PRODUCT> é iniciado no modo de segundo plano, #srv_policy# a política Bloquear Maioria é aplicada, pois o Assistente de Regras não trabalha em segundo plano."
  201. CURRENT="Alterar a política atual\nPolítica"
  202. CHANGE="Alterar as configurações de política"
  203. SETTO="Política configurada para"
  204. R_WIZARD="Assistente de Regras"
  205. R_WIZARD_UMP="Assistente de &Regras"
  206. SELECTRW="Selecine o Assistente de Regras"
  207. </br>
  208.  
  209. <hk>
  210. POLICY_U="政策"
  211. POLICY_UMP="政策 (&P)"
  212. SELECT="請選擇防火牆政策:"
  213. BACKGROUND="選擇當 <PRODUCT> 在背景執行時的政策"
  214. FPOLICY="防火牆政策 (&F):"
  215. ALLOW="按照已定義規則及防火牆政策允許存取"
  216. GUIDES="領導你建立那些不受現時防火牆設定控制的程序的規則\n\n留意: 當 <PRODUCT> 在背景啟動, #srv_policy# 政策會被使用, 因為規則精靈不能在背景運作。"
  217. CURRENT="改變現時的政策\n政策"
  218. CHANGE="改變政策設定"
  219. SETTO="將政策設為 "
  220. R_WIZARD="規則精靈"
  221. R_WIZARD_UMP="規則精靈 (&R)"
  222. SELECTRW="選擇規則精靈"
  223. </hk>
  224.  
  225. <ch>
  226. POLICY_U="政策"
  227. POLICY_UMP="政策 (&P)"
  228. SELECT="请选择防火墙政策:"
  229. BACKGROUND="选择当 <PRODUCT> 在背景执行时的政策"
  230. FPOLICY="防火墙政策 (&F):"
  231. ALLOW="按照已定义规则及防火墙政策允许存取"
  232. GUIDES="领导你建立那些不受现时防火墙设定控制的程序的规则\n\n留意: 当 <PRODUCT> 在背景启动, #srv_policy# 政策会被使用, 因为规则精灵不能在背景运作。"
  233. CURRENT="改变现时的政策\n政策"
  234. CHANGE="改变政策设定"
  235. SETTO="将政策设为 "
  236. R_WIZARD="规则精灵"
  237. R_WIZARD_UMP="规则精灵 (&R)"
  238. SELECTRW="选择规则精灵"
  239. </ch>
  240.