home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ GameStar 2006 January / Gamestar_80_2006-01_dvd.iso / Programy / utorrent122.exe / utorrent.exe.lang.txt < prev   
Text File  |  2005-11-30  |  23KB  |  1,315 lines

  1. ⌐2005 Ludvig Strigeus <ludde@utorrent.com>\r\nAll Rights Reserved.\r\nThanks for using this program. I hope you like it.\n\nThanks to Serge Paquet and zygron for all the help.
  2. ⌐2005 Ludvig Strigeus <ludde@utorrent.com>\r\nVÜechna prßva vyhrazena.\r\nD∞kuji za pou₧φvßnφ programu.\r\nDoufßm, ₧e se Vßm lφbφ.\r\nD∞kuji Serge Paquet a zygron za veÜkerou pomoc.\r\nP°eklad do ΦeÜtiny emc <emc2peer@centrum.cz>
  3.  
  4. Unable to find '%s'.
  5. Nelze najφt '%s'.
  6.  
  7. Error '%s' while downloading URL.
  8. Chyba '%s' p°i stahovßnφ URL.
  9.  
  10. Unable to generate temp filename.
  11. Nelze vytvo°it odklßdacφ soubor.
  12.  
  13. Failure: %s
  14. Chyba: %s
  15.  
  16. (default)|32 kB|64 kB|128 kB|256 kB|512 kB|1024 kB|2048 kB|4096 kB|
  17. (v²chozφ)|32 kB|64 kB|128 kB|256 kB|512 kB|1024 kB|2048 kB|4096 kB|
  18.  
  19. &Cancel
  20. &ZruÜit
  21.  
  22. Unable to save to '%s'.
  23. Nelze ulo₧it do '%s'.
  24.  
  25. &Close
  26. &Zav°φt
  27.  
  28. The size of the selected data is 0 bytes. Please specify another file or directory.
  29. Velikost vybran²ch dat je 0 byt∙. Vyberte jin² soubor Φi slo₧ku.
  30.  
  31. The directory you have selected contains more than 1000 files. The resulting .torrent will get very large. A better idea is to put the files into a compressed file and then share that file.\r\n\r\nDo you want to continue anyway?
  32. Vybranß slo₧ka obsahuje vφce ne₧ 1000 soubor∙. V²sledn² .torrent bude p°φli₧ velk². DoporuΦuji slo₧ku zkomprimovat (ZIP,RAR) a sdφlet v²sledn² soubor.\r\n\r\nP°ejete si p°esto pokraΦovat?
  33.  
  34. Drag either a single file or a folder to the window.
  35. P°etßhn∞te jeden soubor nebo slo₧ku do okna.
  36.  
  37. Please enter a valid directory name. Note that you can't share the root of a drive.
  38. Zadejte platnΘ jmΘno slo₧ky. Nelze sdφlet cel² disk.
  39.  
  40. Please enter the name of a file or directory.
  41. Zadejte prosφm jmΘno souboru nebo slo₧ky.
  42.  
  43. Please enter a valid tracker URL. Do you want to continue without having any trackers?
  44. Zadejte prosφm platnou URL trackeru. Chcete pokraΦovat bez zadan²ch tracker∙?
  45.  
  46. There was an error computing the hash.
  47. P°i kontrole souboru doÜlo k chyb∞.
  48.  
  49. All files (*.*)|*.*|
  50. VÜechny soubory (*.*)|*.*|
  51.  
  52. Torrent files|*.torrent|All files (*.*)|*.*|
  53. Torrent soubory|*.torrent|VÜechny soubory (*.*)|*.*|
  54.  
  55. The file or directory '%s' cannot be found. Please enter a different filename.
  56. Nelze nalΘzt soubor nebo slo₧ku '%s'. Zadejte prosφm jin² nßzev. 
  57.  
  58. &Reset
  59. &Reset
  60.  
  61. Select where to save the .torrent
  62. Vyberte, kam chcete ulo₧it .torrent
  63.  
  64. Select a file
  65. Vyberte soubor
  66.  
  67. Select a folder
  68. Vyberte slo₧ku
  69.  
  70. About ╡Torrent
  71. O ╡Torrent
  72.  
  73. Close
  74. Zav°φt
  75.  
  76. Webpage
  77. Web
  78.  
  79. Create new .torrent
  80. Vytvo°it nov² .torrent
  81.  
  82.  Select Source *
  83.  Vyberte zdroj *
  84.  
  85. Add file
  86. P°idat soubor
  87.  
  88. Add directory
  89. P°idat slo₧ku
  90.  
  91.  Torrent Properties *
  92.  Vlastnosti torrentu *
  93.  
  94. Trackers:
  95. Trackery:
  96.  
  97. Comment:
  98. Komentß°:
  99.  
  100. Piece size:
  101. Velikost Φßsti:
  102.  
  103. Create and save as...
  104. Vytvo°it a ulo₧it jako ...
  105.  
  106.  Other *
  107.  Ostatnφ *
  108.  
  109. &Start seeding
  110. ZaΦφt &seedovat
  111.  
  112. &Private torrent
  113. Privßtnφ torrent
  114.  
  115. Add Torrent from URL
  116. P°idat torrent z URL
  117.  
  118. OK
  119. OK
  120.  
  121. Cancel
  122. ZruÜit
  123.  
  124. Please enter the location of the .torrent you want to open:
  125. Zadejte prosφm URL torrentu, kter² chcete otev°φt:
  126.  
  127. &OK
  128. &OK
  129.  
  130. &Cancel
  131. &ZruÜit
  132.  
  133. Settings
  134. Nastavenφ
  135.  
  136. OK
  137. OK
  138.  
  139. Cancel
  140. ZruÜit
  141.  
  142. &Apply
  143. &Pou₧φt
  144.  
  145.  Appearance *
  146.  Vzhled *
  147.  
  148. C&lose to system tray
  149. Zav°φt do &tray
  150.  
  151. &Minimize to system tray
  152. &Minimalizovat do tray
  153.  
  154. &Check for updates automatically
  155. &Kontrolovat aktualizace automaticky
  156.  
  157. &Activate window when adding file
  158. &Aktivovat okno p°i p°idßvßnφ souboru
  159.  
  160. &New torrents start in stopped mode
  161. &NovΘ torrenty spouÜt∞t ruΦn∞
  162.  
  163. Notify when downloads complete
  164. Upozornit p°i dokonΦenφ stahovßnφ
  165.  
  166. User Interface Language:
  167. V²b∞r jazyka (Language Pack):
  168.  
  169. &More...
  170. &Vφce...
  171.  
  172. Update &GUI every:
  173. Aktualizovat GUI po:
  174.  
  175.  Confirmation Messages *
  176.  Potvrzovacφ zprßvy *
  177.  
  178. C&onfirm when deleting torrents
  179. P&otvrzovat smazßnφ torrentu
  180.  
  181. &Show confirmation dialog on exit
  182. Potvrzovat &ukonΦenφ programu
  183.  
  184.  Windows Integration *
  185.  Integrace ve Windows *
  186.  
  187. &Associate with .torrent files
  188. &Asociovat s .torrent soubory
  189.  
  190. C&heck association on startup
  191. &Kontrolovat asociaci po spuÜt∞nφ
  192.  
  193. Start ╡Torrent on system startup
  194. SpouÜt∞t ╡Torrent p°i zapnutφ PC
  195.  
  196.  Location of Downloaded Files *
  197.  Umφst∞nφ sta₧en²ch soubor∙ *
  198.  
  199. Put new downloads in: [default is to ask each time]
  200. Soubory stahovat do: [je-li nevypln∞no, budete v₧dy dotßzßnφ]
  201.  
  202. ...
  203. ...
  204.  
  205. Move completed downloads to:
  206. Kompletn∞ sta₧enΘ p°esunout do:
  207.  
  208. ...
  209. ...
  210.  
  211. Only move from the default download directory
  212. P°esouvat soubory jen z v²chozφ slo₧ky pro stahovßnφ
  213.  
  214.  Storage For Torrent Files *
  215.  Umφst∞nφ torrent soubor∙ *
  216.  
  217. Store .torrent files in:
  218. Slo₧ka pro uklßdßnφ .torrent soubor∙:
  219.  
  220. ...
  221. ...
  222.  
  223. Move .torrents for finished jobs to:
  224. Po dokonΦenφ p°esunout .torrent do:
  225.  
  226. ...
  227. ...
  228.  
  229.  Listening Port *
  230.  Port pro naslouchßnφ *
  231.  
  232. Port used for incoming connections:
  233. Port pou₧φvan² pro p°φchozφ spojenφ:
  234.  
  235. Random port
  236. Nßhodn² port
  237.  
  238. &Randomize port each time ╡Torrent starts
  239. Po spuÜt∞nφ ╡Torrent nastavit &nßhodn² port
  240.  
  241. Enable UPnP port mapping (Windows XP or later only)
  242. Zapnout UPnP mapovßnφ portu (Windows XP a nov∞jÜφ)
  243.  
  244.  Bandwidth Limiting *
  245.  Rychlostnφ limity *
  246.  
  247. Global maximum upload rate (kB/s): [0: unlimited]
  248. CelkovΘ max. odesφlßnφ dat kB/s): [0: neomezeno]
  249.  
  250. Alternate upload rate when not downloading (kB/s):
  251. Limit uploadu, kdy₧ nenφ stahovßnφ (kB/s):
  252.  
  253. Global maximum download rate (kB/s): [0: unlimited]
  254. CelkovΘ max. stahovßnφ dat kB/s): [0: neomezeno]
  255.  
  256.  Advanced Options *
  257.  PokroΦilß nastavenφ *
  258.  
  259. IP to report to tracker:
  260. IP adresa odesφlanß trackeru:
  261.  
  262.  Number of Connections
  263.  PoΦet spojenφ
  264.  
  265. Number of upload slots per torrent:
  266. PoΦet odesφlacφch slot∙ na torrent:
  267.  
  268. Maximum number of connected peers per torrent:
  269. Maximßlnφ poΦet p°ipojen²ch peer∙ na torrent:
  270.  
  271.  Queue Settings *
  272.  Nastavenφ Φekßnφ ve front∞ *
  273.  
  274. Maximum number of active torrents (upload or download):
  275. Maximßlnφ poΦet aktivnφch torrent∙ (odesφlßnφ nebo stahovßnφ):
  276.  
  277. Maximum number of active downloads:
  278. Maximßlnφ poΦet aktivnφch stahovßnφ:
  279.  
  280. Global maximum number of connections:
  281. Maximßlnφ poΦet vÜech spojenφ:
  282.  
  283.  Other Settings *
  284.  DalÜφ nastavenφ *
  285.  
  286. &Enable scraping
  287. Povolit &scraping
  288.  
  289. Pre-allocate disk space
  290. Vymezit dop°edu mφsto na disku
  291.  
  292. Use additional upload slots if upload speed < 90%
  293. Pou₧φt dalÜφ slot pokud je odesφlacφ rychlosti < 90%
  294.  
  295. &Enable DHT
  296. Povolit &DHT
  297.  
  298. &Enable DHT for new torrents
  299. &Zapφnat DHT u nov²ch torrent∙
  300.  
  301.  When Torrent has reached the seeding goal *
  302.  Limit odesφlßnφ po dokonΦenφ torrentu *
  303.  
  304. Limit the upload rate to [use 0 to stop torrent]:
  305. Limit uploadovßnφ [pou₧ij 0 k zastavenφ torrentu]:
  306.  
  307. kB/s
  308. kB/s
  309.  
  310.  Seed While [Default values] *
  311.  Seeduj dokud [v²chozφ hodnoty] *
  312.  
  313. Ratio is:  <= *
  314. Ratio je:  <= *
  315.  
  316. %   or seeding time is:
  317. %   nebo odesφlacφ Φas je:
  318.  
  319. &Seeding tasks have higher priority than downloading tasks
  320. &Seedovßnφ mß vyÜÜφ prioritu ne₧ stahovßnφ
  321.  
  322. &Enable Scheduler
  323. &Povolit plßnovßnφ
  324.  
  325.  Scheduler Table *
  326.  Tabulka plßnovßnφ *
  327.  
  328.  Scheduler Settings *
  329.  Rychlost v re₧imu Omezeno *
  330.  
  331. Limited upload rate (kB/s):
  332. Limit rychlosti odesφlßnφ (kB/s):
  333.  
  334. Limited download rate (kB/s):
  335. Limit rychlosti stahovßnφ (kB/s):
  336.  
  337.  Help *
  338.  Nßpov∞da *
  339.  
  340. Use the scheduler to adjust the bandwidth depending on the time of day.\nLimited - Uses specified bandwidth\nTurn off - Turns off non-forced torrents
  341. Plßnovßnφ = nastavenφ rychlosti p°enosu dat podle dne a Φasu\n(neplatφ pro re₧im Vynucen² start)\nNejrychleji = plnß rychlost\nOmezeno = snφ₧enß rychlost\nZastaven = nulovß rychlost
  342.  
  343.  Auto-Load Torrents *
  344.  NaΦφtßnφ torrent∙ *
  345.  
  346. &Automatically load torrents in directory:
  347. &Automaticky naΦφtat torrenty ve slo₧ce:
  348.  
  349. ...
  350. ...
  351.  
  352. &Delete torrent instead of renaming, when loading
  353. P°i naΦφtßnφ torrent &smazat mφsto p°ejmenovßnφ
  354.  
  355.  Proxy Server for HTTP Requests *
  356.  Proxy server pro HTTP po₧adavky *
  357.  
  358. &Proxy server [IP:Port]:
  359. &Proxy server [IP:Port]:
  360.  
  361. T&ype:
  362. T&yp:
  363.  
  364.  Search Engines *
  365.  Vyhledßvacφ pluginy *
  366.  
  367.  Advanced Options [WARNING: Do not modify!] *
  368.  PokroΦilß nastavenφ [VAROV┴N═: ┌pravy na vlastnφ riziko!] *
  369.  
  370. &Value:
  371. &Hodnota:
  372.  
  373. &True
  374. &True
  375.  
  376. &False
  377. &False
  378.  
  379. &Set
  380. &Nastav
  381.  
  382. &Reset
  383. &Reset
  384.  
  385. Torrent Properties
  386. Vlastnosti torrentu
  387.  
  388. OK
  389. OK
  390.  
  391. Cancel
  392. ZruÜit
  393.  
  394.  Trackers (separate tiers with an empty line) *
  395.  Trackery (odd∞lujte prßzdnou °ßdkou)
  396.  
  397.  Bandwidth Settings *
  398.  Nastavenφ pßsma *
  399.  
  400. Maximum upload rate (kB/s): [0: unlimited]
  401. Maximßlnφ rychlost odesφlßnφ (kB/s): [0: neomezeno]
  402.  
  403. Maximum download rate (kB/s): [0: unlimited]
  404. Maximßlnφ rychlost stahovßnφ (kB/s): [0: neomezeno]
  405.  
  406.  Other Settings *
  407.  DalÜφ nastavenφ *
  408.  
  409. Super-Seeding
  410. Super-Seeding
  411.  
  412.  Seed While
  413.  Odesφlat dokud
  414.  
  415. Number of upload slots: [blank: use default]
  416. PoΦet odesφlacφch slot∙ [prßzdnΘ: pou₧ij v²chozφ]
  417.  
  418. Ratio is:  <= *
  419. Ratio je:  <= *
  420.  
  421. %  or seeding time is:
  422. %  nebo odesφlacφ Φas je:
  423.  
  424. &Enable DHT
  425. Povolit &DHT
  426.  
  427. &Override default settings
  428. Ignoruj v²chozφ nastavenφ
  429.  
  430. Done
  431. Hotovo
  432.  
  433. First piece
  434. Prvnφ kousek
  435.  
  436. Mode
  437. M≤d
  438.  
  439. Name
  440. Nßzev
  441.  
  442. # pieces
  443. # Φßstφ
  444.  
  445. %
  446. %
  447.  
  448. Pieces
  449. ╚ßsti
  450.  
  451. Priority
  452. Priorita
  453.  
  454. Size
  455. Velikost
  456.  
  457. |
  458. |
  459.  
  460. read
  461. Φtenφ
  462.  
  463. write
  464. zßpis
  465.  
  466. skip
  467. preskoΦit
  468.  
  469. low
  470. nφzkΘ
  471.  
  472. normal
  473. normßlnφ
  474.  
  475. high
  476. vysokΘ
  477.  
  478. Opening unknown files from strangers can be dangerous. The file can contain viruses and other things that can harm your computer.\r\n\r\nDo you really want to continue?
  479. Otevφrßnφ neznßm²ch soubor∙ m∙ze b²t nebezpeΦnΘ. Soubory mohou obsahovat viry.\r\n\r\nOpravdu chcete pokraΦovat?
  480.  
  481. There was an error opening one or more of the files you tried to open. Maybe the file hasn't been fully downloaded yet?
  482. P°i otevφrßnφ jednoho nebo vφce soubor∙ se vyskytla chyba. Mo₧nß jeÜt∞ nebyl tento soubor sta₧en cel².
  483.  
  484. &Copy
  485. &Kopφrovat
  486.  
  487. Availability:
  488. Dostupnost:
  489.  
  490. announce in %d %s
  491. oznßmenφ za %d %s
  492.  
  493. announcing...
  494. aktualizuji...
  495.  
  496. disabled
  497. vypnuto
  498.  
  499.  (got %d peers)
  500.  (zφskßno %d u₧ivatel∙)
  501.  
  502. inactive
  503. neaktivnφ
  504.  
  505. minute
  506. minuta
  507.  
  508. minutes
  509. minut
  510.  
  511. not allowed
  512. nenφ povoleno
  513.  
  514. waiting for announce...
  515. Φekßm na oznßmenφ...
  516.  
  517.  done)
  518.  dokonΦeno)
  519.  
  520. Downloaded:
  521. Sta₧eno:
  522.  
  523. General
  524. Hlavnφ
  525.  
  526. |
  527. |
  528.  
  529. scrape not supported
  530. scrape nenφ podporovßn
  531.  
  532. scrape ok
  533. scrape ok
  534.  
  535. scraping
  536. scrapuji
  537.  
  538.  total)
  539.  celkem)
  540.  
  541. Time Elapsed:
  542. Uplynul² Φas:
  543.  
  544. Downloaded:
  545. Sta₧eno:
  546.  
  547. Uploaded:
  548. Odeslßno:
  549.  
  550. Seeds:
  551. Zdroj∙:
  552.  
  553. Remaining:
  554. Zb²vajφcφ Φas:
  555.  
  556. Download Speed:
  557. Rychlost Down.:
  558.  
  559. Upload Speed:
  560. Rychlost Up.:
  561.  
  562. Peers:
  563. Peer∙:
  564.  
  565. Share Ratio:
  566. Ratio:
  567.  
  568. Down Limit:
  569. Limit stahovßnφ:
  570.  
  571. Up Limit:
  572. Limit odesφlßnφ:
  573.  
  574. Wasted:
  575. Zahozeno:
  576.  
  577. Save As:
  578. Ulo₧it jako:
  579.  
  580. Pieces:
  581. ╚ßsti:
  582.  
  583. Tracker URL:
  584. URL trackeru :
  585.  
  586. Tracker Status:
  587. Stav trackeru:
  588.  
  589. Update In:
  590. Aktualizace za:
  591.  
  592. Comment:
  593. Komentß°:
  594.  
  595. Total Size:
  596. Celkovß velikost:
  597.  
  598. Hash:
  599. Hash:
  600.  
  601. Created On:
  602. Vytvo°eno v:
  603.  
  604. DHT Status:
  605. DHT stav:
  606.  
  607. Tracker
  608. Tracker
  609.  
  610. Transfer
  611. P°enos
  612.  
  613. updating...
  614. aktualizuji...
  615.  
  616. %d of %d connected (%d in swarm)
  617. %d z %d p°ipojeno (%d v swarmu)
  618.  
  619. Time (1 second step)
  620. Φas (po 1 sekund∞)
  621.  
  622. Bad proxy reply
  623. èpatnß proxy odpov∞∩
  624.  
  625. Bad proxy reply 2
  626. èpatnß proxy odpov∞∩ 2
  627.  
  628. invalid http reply
  629. Üpatnß odpov∞∩ http
  630.  
  631. invalid transfer encoding
  632. ÜpatnΘ k≤dovßnφ p°enosu
  633.  
  634. invalid url
  635. Üpatnß url
  636.  
  637. can't open file
  638. nemohu otev°φt soubor
  639.  
  640. cant unzip
  641. nemohu rozzipovat
  642.  
  643. unable to write to file
  644. nemohu zapisovat do souboru
  645.  
  646. unable to write to file
  647. nemohu zapisovat do souboru
  648.  
  649. HTTP Error %d
  650. HTTP chyba %d
  651.  
  652. HTTP Error %d
  653. HTTP chyba %d
  654.  
  655. Proxy connect error %d
  656. Proxy chyba p°ipojenφ %d
  657.  
  658. Proxy reply too small
  659. Proxy odpov∞∩ p°φliÜ malß
  660.  
  661. Too many redirects
  662. P°φliÜ mnoho p°esm∞rovßnφ
  663.  
  664. Loaded ipfilter.dat (%d entries)
  665. NaΦten ipfilter.dat (%d entries)
  666.  
  667. There were errors loading the language file. Please see the file utorrent.exe.log in the application directory.
  668. Vyskytly se chyby p°i nahrßvßnφ ΦeÜtiny.\r\nVφce informacφ v souboru "utorrent.exe.log" ve slo₧ce aplikace ╡Torrent.
  669.  
  670. &Enable Logger
  671. &Povolit logovßnφ
  672.  
  673. &Log Bad Pieces
  674. &Logovat ÜpatnΘ Φßsti
  675.  
  676. &Clear Log
  677. &VyΦistit log
  678.  
  679. &Dump DHT Buckets
  680. &V²pis DHT balφk∙
  681.  
  682. &Dump DHT Tracked
  683. &V²pis DHT sledovßnφ
  684.  
  685. &Log Errors
  686. &Logovat chyby
  687.  
  688. &Log Peer Traffic
  689. &Logovat provoz peer∙
  690.  
  691. &Verbose
  692. &Mnohomluvn²
  693.  
  694. Unable to contact ╡Torrent update server.
  695. Nemohu kontaktovat aktualizaΦnφ server ╡Torrent.
  696.  
  697. There was a problem downloading the update for ╡Torrent. Please try later or visit http://www.utorrent.com. Sorry about the inconvenience.
  698. P°i stahovßnφ aktualizace ╡Torrent nastala chyba. VyzkouÜejte to pozd∞ji nebo navÜtivte http://www.utorrent.com. Omlouvßme se za problΘmy.
  699.  
  700. Unable to load "%s"!
  701. Nemohu naΦφst "%s"!
  702.  
  703. Unable to save the resume file. Some data may be lost.\r\nAnother program might have the file open, or the disk is full. Please correct this and click Retry. If you press Cancel, the resume file will not be saved.
  704. Soubor nelze ulo₧it. N∞kterß data mohou b²t ztracena.\r\nSoubor je otev°en jin²m programem, nebo je pln² disk. Prosφm opravte to a zkuste znovu.
  705.  
  706. Unable to save .torrent to '%s'.
  707. Nelze ulo₧it .torrent do '%s'.
  708.  
  709. Unable to start updater process! Please download the newest version manually on http://www.utorrent.com
  710. Nelze provΘst aktualizaci! Stßhn∞te si prosφm novou verzi z http://www.utorrent.com nebo http://utorrent.wz.cz
  711.  
  712. Unable to verify the integrity of ╡Torrent's update server.
  713. Nelze zkontrolovat integritu z ╡Torrent aktualizaΦnφho serveru.
  714.  
  715. Unable to load '%s' from the autoload folder.
  716. Nelze naΦφst '%s' ze slo₧ky pro automatickΘ naΦφtßnφ.
  717.  
  718. Unable to rename/delete '%s'.
  719. Nelze p°ejmenovat/smazat '%s' .
  720.  
  721. Choose where to download '%s' to:
  722. Vyberte kam stßhnout '%s' do:
  723.  
  724. Choose where to save %s
  725. Vyberte kam ulo₧it %s
  726.  
  727. DHT: Disabled
  728. DHT: vypnuto
  729.  
  730.  (Login)
  731.  (login)
  732.  
  733. DHT: %d peers%s
  734. DHT: %d peer∙%s
  735.  
  736.  (Updating)
  737.  (aktualizuji)
  738.  
  739. DHT: Waiting to log in
  740. DHT: %╚ekßm na p°ihlßÜenφ
  741.  
  742. Torrents (*.torrent)|*.torrent|All files (*.*)|*.*|
  743. Torrenty (*.torrent)|*.torrent|VÜechny soubory (*.*)|*.*|
  744.  
  745. %s-files:*.%s:All files (*.*):*.*:
  746. %s-soubory:*.%s:VÜechny soubory (*.*):*.*:
  747.  
  748. All files|*.*|
  749. VÜechny soubory|*.*|
  750.  
  751. It looks like the file you are about to download already exists in the folder for completed downloads.\r\nDo you want to use the data in that directory instead?\r\n\r\nYes - Use the data in the complete folder.\r\nNo - Download the torrent from scratch.
  752. Vypadß to, ₧e soubor, kter² se sna₧φte stßhnout ji₧ existuje ve slo₧ce pro dokonΦenß stahovßnφ.\r\nChcete pou₧φt data z tΘto slo₧ky?\r\n\r\nAno - Pou₧ij data ze slo₧ky.\r\nNe - Stßhni data z torrentu.
  753.  
  754. Welcome to ╡Torrent!\r\n\r\nDo you want to create a shortcut to ╡Torrent on your desktop and on the start menu?
  755. Vφtejte v ╡Torrent!\r\n\r\nChcete vytvo°it zßstupce ╡Torrent na plochu a do start menu?
  756.  
  757. ╡Torrent is currently not setup as the default application for .torrent files. Do you want to make ╡Torrent the default application to start when opening a .torrent file?\r\n\r\nPress Yes to set ╡Torrent as the default application.\r\nPress No to never be asked about this again.
  758. ╡Torrent nenφ momentßln∞ nastaven jako v²chozφ aplikace pro .torrent soubory. Chcete nastavit ╡Torrent jako v²chozφ aplikaci pro otevφrßnφ .torrent soubor∙?\r\n\r\nStiskn∞te ANO pro nastavenφ ╡Torrent jako v²chozφ aplikace.\r\nStiskn∞te NE nechcete-li b²t p°φst∞ znovu dotazovßn.
  759.  
  760. Do you really want to exit ╡Torrent?
  761. Opravdu chcete ukonΦit ╡Torrent?
  762.  
  763. D: %s  (total: %s)
  764. D: %s  (celkem: %s)
  765.  
  766. U: %s  (total: %s)
  767. U: %s  (celkem: %s)
  768.  
  769. Select a torrent to open
  770. Vyberte torrent k otev°enφ
  771.  
  772. Disk overloaded
  773. Disk p°epln∞n
  774.  
  775. |
  776. |
  777.  
  778. Listen error
  779. Nenaslouchß
  780.  
  781. NAT error
  782. Chyba NAT
  783.  
  784. Network OK
  785. Sφ¥ OK
  786.  
  787. Limited by scheduler
  788. Omezeno plßnovaΦem
  789.  
  790. Stopped by scheduler
  791. Zastaveno plßnovaΦem
  792.  
  793. %s\r\n%d(%d) downloading, %d(%d) seeding\r\n%s down, %s up
  794. %s\r\n%d(%d) stahovßnφ, %d(%d) odesφlanφ\r\n%s down, %s up
  795.  
  796. The torrent you are trying to add is already in the list of torrents. Do you want to load the trackers from it?
  797. Torrent, kter² zkouÜφte p°idat je ji₧ v seznamu torrent∙. Chcete z n∞j naΦφst trackery?
  798.  
  799. Unlimited
  800. Neomezeno
  801.  
  802. uTorrent update failed
  803. uTorrent update selhal
  804.  
  805. &About...
  806. &O programu...
  807.  
  808. &Add Torrent...
  809. &P°idat torrent (v²chozφ slo₧ka)...
  810.  
  811. A&dd Torrent (no default save)...
  812. P°idat torrent (vybrat &slo₧ku)...
  813.  
  814. Add Torrent from &URL...
  815. P°idat torrent z &URL...
  816.  
  817. &Create New Torrent...
  818. &Vytvo°it nov² torrent...
  819.  
  820. &Debug info...
  821. &Debug info...
  822.  
  823. &Exit
  824. &Konec
  825.  
  826. &File
  827. &Soubor
  828.  
  829. &Help
  830. &Pomoc
  831.  
  832. &Options
  833. &Nastavenφ
  834.  
  835. &Preferences...
  836. &Mo₧nosti...
  837.  
  838. Show &Detailed Info
  839. Zobrazit &Detailnφ informace
  840.  
  841. Show &Status Bar
  842. Zobrazit &Stavovou liÜtu
  843.  
  844. Show &Toolbar
  845. Zobrazit &Nßstrojovou liÜtu
  846.  
  847. &Check for updates
  848. Ov∞°it mo₧nost &aktualizace
  849.  
  850. ╡&Torrent Webpage
  851. ╡Torrent na &Internetu
  852.  
  853. &Don't Download
  854. &Nestahovat
  855.  
  856. &High Priority
  857. &Vysokß priorita
  858.  
  859. &Low Priority
  860. &Nφzkß priorita
  861.  
  862. &Normal Priority
  863. &Normßlnφ priorita
  864.  
  865. &Open
  866. &Otev°φt
  867.  
  868. &Bandwidth Allocation
  869. Mno₧stvφ peer∙
  870.  
  871. De&lete Data
  872. vymazat data
  873.  
  874. &Delete .torrent
  875. vymazat .torrent
  876.  
  877. D&elete .torrent + Data
  878. vymazat .torrent + data
  879.  
  880. Force Re-&Check
  881. Vynucen² Re-&Check
  882.  
  883. &Force Start
  884. &Vynucen² Start
  885.  
  886. &High
  887. &velkΘ
  888.  
  889. Label
  890. Popis
  891.  
  892. &Low
  893. &malΘ
  894.  
  895. Move &Down
  896. P°esunout &dolu
  897.  
  898. Move &Up
  899. P°esunout &nahoru
  900.  
  901. &Normal
  902. &normßlnφ
  903.  
  904. &Open Containing Folder...
  905. &Otev°φt slo₧ku...
  906.  
  907. &Pause
  908. &Pauza
  909.  
  910. &Properties
  911. &Vlastnosti
  912.  
  913. &Remove
  914. &Smazat ·kol
  915.  
  916. Remove &And
  917. &Smazat ·kol a ...
  918.  
  919. S&et download location...
  920. Soubory stßhnout do...
  921.  
  922. &Start
  923. &Start
  924.  
  925. S&top
  926. S&top
  927.  
  928. Update &Tracker
  929. Aktualizovat tracker
  930.  
  931. Alt+
  932. Alt+
  933.  
  934. Ctrl+
  935. Ctrl+
  936.  
  937. Shift+
  938. Shift+
  939.  
  940. &Add Peer...
  941. P°idat peer
  942.  
  943. &Copy Peerlist
  944. Kopφrovat seznam peer∙
  945.  
  946. &Resolve IPs
  947. &P°elo₧it IP
  948.  
  949. &Log traffic to logging window
  950. &Logovat p°enos do zßznamovΘho okna
  951.  
  952. connection closed by peer
  953. spojenφ ukonΦeno peerem
  954.  
  955. hostname not found
  956. adresa nenalezena
  957.  
  958. offline (timed out)
  959. odpojeno (vyprÜel Φas)
  960.  
  961. |Avail.|Availability
  962. |Dost.|Dostupnost
  963.  
  964. Completed
  965. DokonΦeno
  966.  
  967. Debug
  968. Opravit chybu
  969.  
  970. Done
  971. Hotovo
  972.  
  973. Downloaded
  974. Sta₧eno
  975.  
  976. Down speed
  977. Rychlost Down
  978.  
  979. ETA
  980. ╚as
  981.  
  982. Label
  983. Popis
  984.  
  985. Name
  986. JmΘno
  987.  
  988. #
  989. #
  990.  
  991. Peers
  992. Peer∙
  993.  
  994. Remaining
  995. Zb²vß
  996.  
  997. Seeds
  998. Seed∙
  999.  
  1000. Ratio
  1001. Ratio
  1002.  
  1003. Size
  1004. Velikost
  1005.  
  1006. Status
  1007. Stav
  1008.  
  1009. Tracker
  1010. Tracker
  1011.  
  1012. Uploaded
  1013. Odeslßno
  1014.  
  1015. Up speed
  1016. Rychlost Up
  1017.  
  1018. Do you really want to remove the selected torrent(s)?
  1019. Opravdu si p°ejete odstranit vybranΘ torrenty?
  1020.  
  1021. You have selected that you want to delete all the downloaded data. Do you really want to continue?
  1022. Je zvoleno vymazat vÜechna sta₧enß data. Opravdu chcete pokraΦovat?
  1023.  
  1024. Checked %:.1d%%
  1025. Zkontrolovßno %:.1d%%
  1026.  
  1027. Downloading
  1028. Stahovßnφ
  1029.  
  1030. Error: %s
  1031. Chyba: %s
  1032.  
  1033. Finished
  1034. DokonΦeno
  1035.  
  1036. Downloading [F]
  1037. VynucenΘ stahovßnφ
  1038.  
  1039. Seeding [F]
  1040. VynucenΘ seedovßnφ
  1041.  
  1042. Super-Seeding [F]
  1043. Vynucen² Super-Seeding
  1044.  
  1045. Paused
  1046. Pozastaveno
  1047.  
  1048. Queued
  1049. Ve front∞
  1050.  
  1051. Queued Seed
  1052. Seed ve front∞
  1053.  
  1054. Seeding
  1055. Seeduji
  1056.  
  1057. Stopped
  1058. Zastaveno
  1059.  
  1060. Super-Seeding
  1061. Super-Seeding
  1062.  
  1063. Enter label
  1064. Zadej popis
  1065.  
  1066. Enter the new label for the selected torrents:
  1067. Zadej nov² popis pro vybranΘ torrenty:
  1068.  
  1069. New label...
  1070. Nov² popis...
  1071.  
  1072. General|Peers|Pieces|Files|Speed|Logger|
  1073. Hlavnφ|U₧ivatelΘ|╚ßsti|Soubory|Rychlost|Zßznamy|
  1074.  
  1075. Add Torrent...
  1076. P°idat torrent...
  1077.  
  1078. Add Torrent From URL...
  1079. P°idat torrent z URL..
  1080.  
  1081. Create New Torrent...
  1082. Vytvo°it nov² torrent
  1083.  
  1084. Move Down
  1085. P°esunout Dolu
  1086.  
  1087. Move Up
  1088. P°esunout Nahoru
  1089.  
  1090. Pause
  1091. Pauza
  1092.  
  1093. Remove
  1094. Odstranit
  1095.  
  1096. Start
  1097. Start
  1098.  
  1099. Stop
  1100. Stop
  1101.  
  1102. Client
  1103. Klient
  1104.  
  1105. Debug
  1106. Debug
  1107.  
  1108. |Peer dl.|Peer download rate
  1109. |Peer dl.|Rychlost stahovßnφ Peer
  1110.  
  1111. Downloaded
  1112. Sta₧eno
  1113.  
  1114. Down speed
  1115. Rychlost Down
  1116.  
  1117. Flags
  1118. Sm∞r
  1119.  
  1120. Hasherr
  1121. Hash chyb
  1122.  
  1123. Inactive
  1124. Neaktivnφ
  1125.  
  1126. IP
  1127. IP
  1128.  
  1129. MaxDown
  1130. MaxDown
  1131.  
  1132. MaxUp
  1133. MaxUp
  1134.  
  1135. %
  1136. %
  1137.  
  1138. Port
  1139. Port
  1140.  
  1141. Queued
  1142. Ve front∞
  1143.  
  1144. Relevance
  1145. D∙le₧itost
  1146.  
  1147. Reqs
  1148. Po₧adavky
  1149.  
  1150. Uploaded
  1151. Upload
  1152.  
  1153. Up speed
  1154. Rychlost Up
  1155.  
  1156. Waited
  1157. ╚ekß
  1158.  
  1159. Availability
  1160. Dostupnost
  1161.  
  1162. Blocks
  1163. Bloky
  1164.  
  1165. Completed
  1166. Hotovo
  1167.  
  1168. # of Blocks
  1169. # blok∙
  1170.  
  1171. #
  1172. #
  1173.  
  1174. Size
  1175. Velikost
  1176.  
  1177. Mon|Tue|Wed|Thu|Fri|Sat|Sun|
  1178. Po|┌t|St|╚t|Pß|So|Ne|
  1179.  
  1180. Friday
  1181. Pßtek
  1182.  
  1183. Monday
  1184. Pond∞lφ
  1185.  
  1186. Saturday
  1187. Sobota
  1188.  
  1189. Sunday
  1190. Ned∞le
  1191.  
  1192. Thursday
  1193. ╚tvrtek
  1194.  
  1195. Tuesday
  1196. ┌ter²
  1197.  
  1198. Wednesday
  1199. St°eda
  1200.  
  1201. The file '%s' is in use by another process and can't be opened.
  1202. Soubor '%s' je vyu₧φvßn jin²mi procesy a nem∙₧e b²t otev°en.
  1203.  
  1204. The file '%s' was damaged/missing. It has been recovered.
  1205. Soubor '%s' byl poÜkozen/chyb∞l. Soubor byl opraven.
  1206.  
  1207. You have to restart ╡Torrent for the changes to take effect.
  1208. Aby doÜlo ke zm∞nßm, musφte restartovat ╡Torrent.
  1209.  
  1210. Full speed
  1211. Nejrychleji
  1212.  
  1213. Limited
  1214. Omezeno
  1215.  
  1216. Turn off
  1217. Zastaven
  1218.  
  1219. Advanced Options
  1220. Pro pokroΦilΘ
  1221.  
  1222. Folder Options
  1223. Slo₧ky
  1224.  
  1225. General Options
  1226. Hlavnφ nastavenφ
  1227.  
  1228. Network Options
  1229. Sφ¥
  1230.  
  1231. Other Options
  1232. Ostatnφ nastavenφ
  1233.  
  1234. Scheduler
  1235. PlßnovaΦ
  1236.  
  1237. Seeding Priority
  1238. Seedovßnφ
  1239.  
  1240. Torrent Options
  1241. Torrenty
  1242.  
  1243. Socks4|Socks5|Http Connect|HTTP|
  1244. Socks4|Socks5|Http Spojeni|HTTP|
  1245.  
  1246. 500 ms|1000 ms|1500 ms|2000 ms|5000 ms|10000 ms|
  1247. 500 ms|1000 ms|1500 ms|2000 ms|5000 ms|10000 ms|
  1248.  
  1249. Name
  1250. JmΘno
  1251.  
  1252. Value
  1253. Hodnota
  1254.  
  1255. Please enter a valid IP on the form xxx.xxx.xxx.xxx. Specify an empty string to use the default IP.
  1256. Vlo₧te prosφm platnou IP adresu do formulß°e xxx.xxx.xxx.xxx. Pro v²chozφ IP ponechte prßzdnΘ.
  1257.  
  1258. Please enter a valid port number from 1-65535.
  1259. Vlo₧te prosφm platnΘ Φφslo portu v rozmezφ 1-65535.
  1260.  
  1261. The specified number is not a valid integer. Please enter a valid integer.
  1262. ZvolenΘ Φφslo nenφ platnΘ celΘ Φφslo. Prosφm vlo₧te platnΘ celΘ Φφslo.
  1263.  
  1264. (Ignore)|<= 90 minutes|<= 2 hours|<= 3 hours|<= 4 hours|<= 5 hours|<= 6 hours|<= 7 hours|<= 8 hours|<= 9 hours|<= 10 hours|<= 12 hours|<= 16 hours|<= 20 hours|<= 24 hours|<= 30 hours|<= 36 hours|
  1265. (Ignorovat)|<= 90 minut|<= 2 hodin|<= 3 hodin|<= 4 hodin|<= 5 hodin|<= 6 hodin|<= 7 hhodin|<= 8 hodin|<= 9 hodin|<= 10 hodin|<= 12 hodin|<= 16 hodin|<= 20 hodin|<= 24 hodin|<= 30 hodin|<= 36 hodin|
  1266.  
  1267. Select a folder
  1268. Vyberte slo₧ku
  1269.  
  1270. Select a folder where you want to store the active downloads:
  1271. Vyberte slo₧ku, do kterΘ chcete uklßdat aktivnφ stahovßnφ:
  1272.  
  1273. &Exit
  1274. &Konec
  1275.  
  1276. &Hide/Show ╡Torrent
  1277. &Skr²t/zobrazit ╡Torrent
  1278.  
  1279. &Pause all torrents
  1280. &Pozastavit vÜechny torrenty
  1281.  
  1282. &Resume all torrents
  1283. &Obnovit vÜechny torrenty
  1284.  
  1285. ╡Torrent &Webpage
  1286. ╡Torrent na Internetu
  1287.  
  1288. Add Peer
  1289. P°idat peer
  1290.  
  1291. Please enter the IP:port of the peer you want to add:
  1292. Vlo₧te prosφm IP:port p°ipojenφ (peeru), kterΘ chcete p°idat:
  1293.  
  1294. Announces
  1295. Oznßmenφ
  1296.  
  1297. Completed
  1298. Hotovo
  1299.  
  1300. Name
  1301. JmΘno
  1302.  
  1303. Peers
  1304. Peers
  1305.  
  1306. Scrapes
  1307. Scrapes
  1308.  
  1309. Seeds
  1310. Seeds
  1311.  
  1312. Status
  1313. Stav
  1314.  
  1315.