home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ GameStar 2003 April / Gamestar_50_2003-04_cd2.bin / patche / ut2003_winpatch2199.exe / UT2003-Patch / System / XGame.tmt < prev    next >
Text (UTF-16)  |  2002-11-26  |  19KB  |  450 lines

  1. [Public]
  2. Object=(Class=Class,MetaClass=Engine.GameInfo,Name=XGame.xDeathMatch,Description="DM|死鬥|xinterface.Tab_IADeathMatch|xinterface.MapListDeathMatch|否")
  3. Object=(Class=Class,MetaClass=Engine.GameInfo,Name=XGame.xTeamGame,Description="DM|團隊死鬥|xinterface.Tab_IATeamDeathMatch|xinterface.MapListTeamDeathMatch|是")
  4. Object=(Class=Class,MetaClass=Engine.GameInfo,Name=XGame.xDoubleDom,Description="DOM|雙重佔領|xinterface.Tab_IADoubleDomination|xinterface.MapListDOubleDomination|是")
  5. Object=(Class=Class,MetaClass=Engine.GameInfo,Name=XGame.xCTFGame,Description="CTF|搶旗賽|xinterface.Tab_IACaptureTheFlag|xinterface.MapListCaptureTheFlag|是")
  6. Object=(Class=Class,MetaClass=Engine.GameInfo,Name=XGame.xBombingRun,Description="BR|轟炸任務|xinterface.Tab_IABombingRun|xinterface.MapListBombingRun|是")
  7.  
  8. Object=(Name=XGame.DumpGameListCommandlet,Class=Class,MetaClass=Core.Commandlet)
  9. Object=(Name=XGame.DumpMapListCommandlet,Class=Class,MetaClass=Core.Commandlet)
  10.  
  11. Object=(Class=Class,MetaClass=Engine.Mutator,Name=XGame.MutInstaGib,Description="改造過的電擊步槍可以瞬間殺死敵人.")
  12. Object=(Class=Class,MetaClass=Engine.Mutator,Name=XGame.MutZoomInstaGib,Description="改造過的電擊步槍配合狙擊鏡可以瞬間殺死敵人.")
  13. Object=(Class=Class,MetaClass=Engine.Mutator,Name=XGame.MutRegen,Description="所有的玩家都會自動回復生命")
  14. Object=(Class=Class,MetaClass=Engine.Mutator,Name=XGame.MutVampire,Description="傷害敵人會回復自己的生命.")
  15. Object=(Class=Class,MetaClass=Engine.Mutator,Name=XGame.MutSlomoDeath,Description="不必急著去死吧.")
  16. Object=(Class=Class,MetaClass=Engine.Mutator,Name=XGame.MutHeliumCorpses,Description="輕如鴻毛一般的死亡.")
  17. Object=(Class=Class,MetaClass=Engine.Mutator,Name=XGame.MutNoAdrenaline,Description="腎上腺包從地圖中移除.")
  18. Object=(Class=Class,MetaClass=Engine.Mutator,Name=XGame.MutQuadJump,Description="雙重跳躍已經不夠用了.")
  19.  
  20. [AlienFemaleVoice]
  21. TauntString[21]="炸我呀"
  22. TauntString[22]="龜縮!"
  23. TauntString[23]="灌腸袋!"
  24. TauntString[24]="垃圾!"
  25. TauntString[25]="敗類"
  26. TauntString[26]="跟手講話吧"
  27. TauntString[27]="你這個癟三!"
  28.  
  29. [AlienMaleVoice]
  30. TauntString[21]="炸我呀"
  31. TauntString[22]="龜縮!"
  32. TauntString[23]="灌腸袋!"
  33. TauntString[24]="垃圾!"
  34. TauntString[25]="敗類"
  35. TauntString[26]="跟手講話吧"
  36. TauntString[27]="你這個癟三!"
  37.  
  38. [BossDM]
  39. GameName="冠軍賽"
  40.  
  41. [ChampRosterFinal]
  42. TeamName="冠軍賽"
  43.  
  44. [ChampRosterSemiFinal]
  45. TeamName="冠軍賽"
  46.  
  47. [ComboBerserk]
  48. ExecMessage="狂暴!"
  49.  
  50. [ComboDefensive]
  51. ExecMessage="加強!"
  52.  
  53. [ComboInvis]
  54. ExecMessage="隱形!"
  55.  
  56. [ComboSpeed]
  57. ExecMessage="加速!"
  58.  
  59. [DMRosterBeatTeam]
  60. TeamName="死鬥"
  61.  
  62. [DMRosterGael]
  63. TeamName="死鬥"
  64.  
  65. [DMRosterLeviathan]
  66. TeamName="死鬥"
  67.  
  68. [DMRosterOceanic]
  69. TeamName="死鬥"
  70.  
  71. [DMRosterTrainingDay]
  72. TeamName="死鬥"
  73.  
  74. [JuggFemaleVoice]
  75. TauntString[21]="生命是痛苦的, 克服吧"
  76. TauntString[22]="正中眉心"
  77. TauntString[23]="通通打包起來吧"
  78. TauntString[24]="好骯髒呀"
  79. TauntString[25]="你流血比開槍還多"
  80. TauntString[26]="你遜斃了"
  81. TauntString[27]="舔我呀"
  82. OtherString[32]="我的腳都麻痺了"
  83. OtherString[33]="打的不錯"
  84.  
  85. [JuggMaleVoice]
  86. TauntString[21]="生命是痛苦的, 克服吧"
  87. TauntString[22]="正中眉心"
  88. TauntString[23]="通通打包起來吧"
  89. TauntString[24]="好骯髒呀"
  90. TauntString[25]="你流血比開槍還多"
  91. TauntString[26]="你遜斃了"
  92. OtherString[32]="我的腳都麻痺了"
  93. OtherString[33]="打的不錯"
  94.  
  95. [LavaVolume]
  96. LocationName="在岩漿中"
  97.  
  98. [MercFemaleVoice]
  99. TauntString[21]="下次蹲快一點吧"
  100. TauntString[22]="該死的不要亂動"
  101. TauntString[23]="老天爺呀"
  102. TauntString[24]="不要亂動我一定讓你痛快"
  103. TauntString[25]="把他們通通殺了"
  104. TauntString[26]="打中他了"
  105. TauntString[27]="差的遠呢"
  106. TauntString[28]="閃邊去啦"
  107. TauntString[29]="吃這個吧"
  108. TauntString[30]="記得把武器安全裝置關掉"
  109. TauntAbbrev[24]="不要亂動"
  110. OtherString[32]="不錯嘛"
  111.  
  112. [MercMaleVoice]
  113. TauntString[21]="下次蹲快一點吧"
  114. TauntString[22]="該死的不要亂動"
  115. TauntString[23]="老天爺呀"
  116. TauntString[24]="不要亂動我一定讓你痛快"
  117. TauntString[25]="把他們通通殺了"
  118. TauntString[26]="打中他了"
  119. TauntString[27]="差的遠呢"
  120. TauntString[28]="閃邊去啦"
  121. TauntString[29]="吃這個吧"
  122. TauntString[30]="記得把武器安全裝置關掉"
  123. TauntString[31]="你怎麼那麼容易就死了"
  124. TauntAbbrev[24]="不要亂動"
  125. OtherString[32]="不錯嘛"
  126.  
  127. [MultiKillMessage]
  128. KillString[0]="雙殺!"
  129. KillString[1]="多殺!"
  130. KillString[2]="超級殺手!!"
  131. KillString[3]="特級殺手!!"
  132. KillString[4]="怪物殺手!!!"
  133. KillString[5]="太誇張了!!!"
  134. KillString[6]="老天爺呀!"
  135.  
  136. [MutHeliumCorpses]
  137. FriendlyName="漂浮屍體"
  138. Description="輕如鴻毛一般的死亡."
  139.  
  140. [MutInstaGib]
  141. FriendlyName="瞬殺"
  142. Description="改造過的電擊步槍可以瞬間殺死敵人."
  143.  
  144. [MutNoAdrenaline]
  145. FriendlyName="無腎上腺素"
  146. Description="腎上腺包從地圖中移除."
  147.  
  148. [MutQuadJump]
  149. FriendlyName="四倍跳躍"
  150. Description="雙重跳躍已經不夠用了."
  151.  
  152. [MutRegen]
  153. FriendlyName="生命回復"
  154. Description="所有的玩家都會自動回復生命."
  155.  
  156. [MutSlomoDeath]
  157. FriendlyName="慢動作死亡"
  158. Description="不必急著去死吧."
  159.  
  160. [MutSpeciesStats]
  161. FriendlyName="種族差異"
  162. Description="每個種族有不同的戰鬥指數."
  163.  
  164. [MutVampire]
  165. FriendlyName="吸血鬼"
  166. Description="傷害敵人會回復自己的生命."
  167.  
  168. [MutZoomInstagib]
  169. FriendlyName="狙擊瞬殺"
  170. Description="改造過的電擊步槍配合狙擊鏡可以瞬間殺死敵人."
  171.  
  172. [NightFemaleVoice]
  173. TauntString[21]="新鮮的肉"
  174. TauntString[22]="我要把你拆了"
  175. TauntString[23]="我會吞噬你的靈魂"
  176. TauntString[24]="當個孤魂野鬼吧"
  177. TauntString[25]="吃飽該上路了"
  178. TauntString[26]="我的名字是死亡"
  179. TauntString[27]="不要哭呀.."
  180. TauntString[28]="痛苦會讓你淨化的"
  181.  
  182. [NightMaleVoice]
  183. TauntString[21]="新鮮的肉"
  184. TauntString[22]="我要把你拆了"
  185. TauntString[23]="我會吞噬你的靈魂"
  186. TauntString[24]="當個孤魂野鬼吧"
  187. TauntString[25]="吃飽該上路了"
  188. TauntString[26]="我的名字是死亡"
  189. TauntString[27]="不要哭呀.."
  190. TauntString[28]="痛苦會讓你淨化的"
  191.  
  192. [RobotVoice]
  193. TauntString[21]="死吧人類"
  194. TauntString[22]="更快更強更棒"
  195. TauntString[23]="怕了我吧"
  196. TauntString[24]="肉身是設計缺陷"
  197. TauntString[25]="我的勝利你的死亡"
  198. TauntString[26]="不能接受"
  199. TauntString[27]="盜賊處理程序終結"
  200. TauntString[28]="見證我的完美"
  201. TauntString[29]="你太容易死了吧"
  202. TauntString[30]="你真是個簡單的獵物"
  203. TauntString[31]="你的程式有夠差勁"
  204. OtherString[32]="改變主要系統通路"
  205. OtherString[33]="你適應的不錯"
  206.  
  207. [SPECIES_Alien]
  208. SpeciesName="外星人"
  209.  
  210. [SPECIES_Bot]
  211. SpeciesName="機械人"
  212.  
  213. [SPECIES_Egypt]
  214. SpeciesName="埃及人"
  215.  
  216. [SPECIES_Jugg]
  217. SpeciesName="巨型人"
  218.  
  219. [SPECIES_Merc]
  220. SpeciesName="傭兵"
  221.  
  222. [SPECIES_Night]
  223. SpeciesName="惡夢"
  224.  
  225. [SpecialKillMessage]
  226. DecapitationString="爆頭!!"
  227.  
  228. [SpeciesType]
  229. SpeciesName="人類"
  230.  
  231. [TeamApocalypse]
  232. TeamName="末日"
  233.  
  234. [TeamBlackLegion]
  235. TeamName="黑軍團"
  236.  
  237. [TeamBloodFists]
  238. TeamName="血拳"
  239.  
  240. [TeamBoneCrushers]
  241. TeamName="碎骨者"
  242.  
  243. [TeamColdSteel]
  244. TeamName="冷鋼"
  245.  
  246. [TeamCrusaders]
  247. TeamName="十字軍"
  248.  
  249. [TeamDragonBreath]
  250. TeamName="龍息"
  251.  
  252. [TeamFirestorm]
  253. TeamName="火風暴"
  254.  
  255. [TeamIronGuard]
  256. TeamName="鐵衛"
  257.  
  258. [TeamNightstalkers]
  259. TeamName="夜隨者"
  260.  
  261. [TeamPainMachine]
  262. TeamName="疼痛機器"
  263.  
  264. [TeamSunBlades]
  265. TeamName="日刃"
  266.  
  267. [TeamSupernova]
  268. TeamName="超新星"
  269.  
  270. [TeamVenom]
  271. TeamName="毒液"
  272.  
  273. [TeamWarCry]
  274. TeamName="戰嚎"
  275.  
  276. [xBlueFlagBase]
  277. ObjectiveName="藍旗基地"
  278.  
  279. [xBombDelivery]
  280. ObjectiveStringSuffix="得分"
  281.  
  282. [xBombHUDMessage]
  283. YouHaveFlagString="你拿到了球, 送進敵人基地!"
  284. EnemyHasFlagString="敵人拿到了球, 搶回來!"
  285.  
  286. [xBombMessage]
  287. ReturnBlue="送回了球!"
  288. ReturnRed="送回了球!"
  289. ReturnedBlue="球歸位了!"
  290. ReturnedRed="球歸位了!"
  291. CaptureBlue="送達了球!"
  292. CaptureRed="送達了球!"
  293. DroppedBlue="失去了球!"
  294. DroppedRed="失去了球!"
  295. HasBlue="拿到了球!"
  296. HasRed="拿到了球!"
  297.  
  298. [xBombSpawn]
  299. ObjectiveName="炸彈出現"
  300.  
  301. [xBombingRun]
  302. GameName="轟炸任務"
  303.  
  304. [xDeathMessage]
  305. KilledString="被殺的兇手是"
  306. SomeoneString="某人"
  307.  
  308. [xDomMessage]
  309. YouControlBothPointsString="你的隊伍控制了兩個據點!"
  310. EnemyControlsBothPointsString="敵人控制了兩個據點!"
  311.  
  312. [xDomPointA]
  313. PointName="A"
  314. ObjectiveName="據點 A"
  315.  
  316. [xDomPointB]
  317. PointName="B"
  318. ObjectiveName="據點 B"
  319.  
  320. [xDoubleDom]
  321. DDomPropsDisplayText[0]="得分時間"
  322. DDomPropsDisplayText[1]="取消時間"
  323. GameName="雙重佔領"
  324.  
  325. [xFallingVolume]
  326. LocationName="在空中"
  327.  
  328. [xKillerMessagePlus]
  329. YouKilled="你殺了"
  330.  
  331. [xPawn]
  332. TauntAnimNames[0]="手指"
  333. TauntAnimNames[1]="招手"
  334. TauntAnimNames[2]="靜止"
  335. TauntAnimNames[3]="歡笑"
  336. TauntAnimNames[4]="衝刺"
  337. TauntAnimNames[5]="拍屁股"
  338. TauntAnimNames[6]="割喉"
  339. TauntAnimNames[7]="特別"
  340.  
  341. [xRedFlagBase]
  342. ObjectiveName="紅旗基地"
  343.  
  344. [xUtil]
  345. NoPreference="沒有武器偏好"
  346. FavoriteWeapon="最愛武器:"
  347. AgilityString="靈敏度:"
  348. TacticsString="團隊策略:"
  349. AccuracyString="命中率:"
  350. AggressivenessString="侵略性:"
  351.  
  352. [xVictimMessage]
  353. YouWereKilledBy="殺了你的人是"
  354. KilledByTrailer="!"
  355.  
  356. [xVoicePack]
  357. AckString[0]="確認"
  358. AckString[1]="知道了"
  359. AckString[2]="我會處理"
  360. AckString[3]="收到"
  361. FFireString[0]="我是你同隊的!"
  362. FFireString[1]="我是你同隊的, 白痴!"
  363. FFireString[2]="同隊呀!"
  364. FFireAbbrev[1]="同隊呀, 白痴!"
  365. TauntString[0]="蹲下躲好"
  366. TauntString[1]="誰還想上?"
  367. TauntString[2]="碰!"
  368. TauntString[3]="燃燒把寶貝"
  369. TauntString[4]="死吧婊子"
  370. TauntString[5]="吃這個吧"
  371. TauntString[6]="你像隻那利一樣"
  372. TauntString[7]="你就只會這個?"
  373. TauntString[8]="親我的屁股"
  374. TauntString[9]="廢物"
  375. TauntString[10]="這是家"
  376. TauntString[11]="下一位!"
  377. TauntString[12]="噢耶!"
  378. TauntString[13]="吃定你"
  379. TauntString[14]="再見"
  380. TauntString[15]="一定很痛吧"
  381. TauntString[16]="沒用"
  382. TauntString[17]="像個娃娃一樣"
  383. TauntString[18]="你去死吧"
  384. TauntString[19]="還喜歡吧?"
  385. TauntString[20]="你這賤人"
  386. OrderString[0]="保護基地"
  387. OrderString[1]="守住這個位置"
  388. OrderString[2]="進攻基地"
  389. OrderString[3]="掩護我"
  390. OrderString[4]="搜尋並摧毀"
  391. OrderString[10]="搶他們的隊旗"
  392. OrderString[11]="保護隊旗"
  393. OrderAbbrev[0]="防禦"
  394. OrderAbbrev[2]="攻擊"
  395. OtherString[0]="基地無人防守!"
  396. OtherString[1]="去把隊旗搶回來!"
  397. OtherString[2]="我搶到旗子了"
  398. OtherString[3]="我會掩護你"
  399. OtherString[4]="我中彈了!"
  400. OtherString[5]="有人陣亡!"
  401. OtherString[6]="這裡只有我一個人"
  402. OtherString[7]="不行!"
  403. OtherString[8]="我拿到我們隊旗了"
  404. OtherString[9]="我就定位 %l"
  405. OtherString[10]="我要衝進去了!"
  406. OtherString[11]="區域已經佔領"
  407. OtherString[12]="敵方搶旗者為 %l"
  408. OtherString[13]="我需要一些支援"
  409. OtherString[14]="敵方來襲!"
  410. OtherString[15]="敵方持球員是 %l"
  411. OtherString[16]="佔領A據點!"
  412. OtherString[17]="佔領B據點!"
  413. OtherString[18]="攻擊A據點"
  414. OtherString[19]="攻擊B據點"
  415. OtherString[20]="基地遭到攻擊 %l"
  416. OtherString[21]="我們被超過了 %l!"
  417. OtherString[22]="遭遇強大火力 %l"
  418. OtherString[23]="守衛A據點"
  419. OtherString[24]="守衛B據點"
  420. OtherString[25]="去搶球呀"
  421. OtherString[26]="我在防守"
  422. OtherString[27]="我在進攻"
  423. OtherString[28]="去搶A據點"
  424. OtherString[29]="去搶B據點"
  425. OtherString[30]="醫務兵"
  426. OtherString[31]="很好"
  427. OtherAbbrev[1]="搶回我們旗子!"
  428. OtherAbbrev[2]="搶到了旗子"
  429. OtherAbbrev[3]="掩護你"
  430. OtherAbbrev[6]="獨自行動!"
  431. OtherAbbrev[8]="拿到我們旗子"
  432. OtherAbbrev[9]="就定位"
  433. OtherAbbrev[12]="敵方快遞員在這"
  434. OtherAbbrev[15]="敵方快遞員在這"
  435. OtherAbbrev[20]="基地遭受攻擊"
  436. OtherAbbrev[21]="侵略開始"
  437. OtherAbbrev[22]="遭受重火力攻擊"
  438.  
  439. [UT2003LadderInfo]
  440. CHAMP1.MenuName="錦標賽準決賽"
  441. CHAMP2.MenuName="錦標賽決賽"
  442. DM0.MenuName="死鬥教學"
  443.  
  444.