220 Register a product you have not registered yet.
221 Registriert ein noch nicht registriertes Produkt.
222 Enregistrer un produit non encore enregistrΘ.
223 Registrar un producto no registrado todavφa.
224 Registrazione di un prodotto non ancora registrato.
225 Register a product you have not registered yet.
230 Remove a product from your system.
231 Entfernt ein Produkt von Ihrem System.
232 Supprimer un produit de votre systΦme.
233 Quitar un producto de tu sistema.
234 Rimozione dal sistema di un prodotto.
235 Remove a product from your system.
240 View Phone Numbers for Technical Support and Customer Service.
241 Zeigt Telefonnummern fⁿr technische Unterstⁿtzung und den Kundendienst an.
242 Afficher les numΘros de tΘlΘphone du support technique et du service client.
243 Ver los telΘfonos de Soporte TΘcnico y Servicio al Cliente.
244 Visualizzazione dei numeri telefonici per lφAssistenza tecnica e il Servizio clienti.
245 View Phone Numbers for Technical Support and Customer Service.
250 Check the Internet for Patches, Updates and Enhancements to your products.
251 Sucht auf dem Internet nach Korrekturen, Aktualisierungen und Erweiterungen fⁿr Ihre Produkte.
252 Rechercher les corrections, les mises α jour et les extensions de votre produit sur Internet.
253 Comprobar en Internet si hay parches, actualizaciones y mejoras para tus productos.
254 Ricerca in Internet di modelli, aggiornamenti e miglioramenti dei prodotti.
255 Check the Internet for Patches, Updates and Enhancements to your products.
260 View the readme for a selected product.
261 Zeigt die Readme-Datei fⁿr ein ausgewΣhltes Produkt an.
262 Afficher le fichier lisez-moi correspondant α un produit choisi.
263 Ver el archivo LΘame del producto seleccionado.
264 Visualizzazione del file di informazioni per un prodotto selezionato.
265 View the readme for a selected product.
270 Visit us on the World Wide Web.
271 Besuchen Sie uns auf dem World Wide Web.
272 Nous rendre visite sur le World Wide Web.
273 Visitarnos en la de la web.
274 Visita al sito Sierra sul World Wide Web.
275 Visit us on the World Wide Web.
280 Exit Sierra Utilities
281 Sierra-Dienstprogramme beenden.
282 Quitter les utilitaires Sierra
283 Salir de Utilidades Sierra
284 Uscita dalle Utilitα Sierra
285 Exit Sierra Utilities
290 Unidentified Sierra Product
291 Unbekanntes Sierra-Produkt
292 Quitter les utilitaires Sierra
293 Producto de Sierra No Identificado
294 Prodotto Sierra non identificato
295 Unidentified Sierra Product
300 Removing registry keys for %s.
301 Die Registrierungsschlⁿssel fⁿr %s werden entfernt.
302 Suppression des clΘs de registre pour %s.
303 Quitando claves de oficina de registro de %s.
304 Rimozione delle chiavi registry di %s in corso.
305 Removing registry keys for %s.
310 Deleting all files for %s.
311 Alle Dateien fⁿr %s werden gel÷scht..
312 Suppression de tous les fichiers pour %s.
313 Borrando todos los archivos de %s.
314 Eliminazione di tutti i file di %s in corso.
315 Deleting all files for %s.
320 %s has been removed from your system.
321 %s wurde von Ihrem System entfernt.
322 %s a ΘtΘ supprimΘ de votre systΦme.
323 %s se ha borrado de tu sistema.
324 Rimozione di %s dal sistema completata.
325 %s has been removed from your system.
330 Removing shell items for %s.
331 Die Shell-Komponenten fⁿr %s werden entfernt.
332 Suppression des ΘlΘments du shell pour %s.
333 Quitando objetos de la Interfaz de %s.
334 Rimozione degli elementi della shell di %s in corso.
335 Removing shell items for %s.
340 Uninstall has detected that the system file: %s may no longer be needed.
341 Das Deinstallationsprogramm hat festgestellt, da▀ die Systemdatei %s m÷glicherweise nicht mehr erforderlich ist.
342 Le programme de dΘsinstallation a constatΘ que le fichier systΦme : %s n'est plus utile.
343 Desinstalar ha detectado que el archivo de sistema: %s puede no ser ya necesario.
344 Il programma di disinstallazione ha rilevato che il file di sistema: %s non ╦ pi? necessario.
345 Uninstall has detected that the system file: %s may no longer be needed.
350 Do you wish to remove this file?\nThe file may be needed by other applications.
351 M÷chten Sie diese Datei entfernen? \nEs kann sein, da▀ die Datei von anderen Anwendungen ben÷tigt wird.
352 Voulez-vous supprimer ce fichier? Il est peut-Ωtre utilisΘ par d'autres applications.
353 ┐Quieres quitar este archivo?\nOtras aplicaciones pueden necesitarlo.
354 Si desidera rimuoverlo?\nIl file potrebbe essere necessario per altre applicazioni.
355 Do you wish to remove this file?\nThe file may be needed by other applications.
360 http://www.sierra.com
361 http://www.sierra.de
362 http://www.sierra.fr
363 http://www.sierra.com
364 http://www.sierra.com
365 http://www.sierra.com
370 Sierra Utilities was unable to locate an association for .HTML files on this system.\nTo access the Sierra Web Page, launch your browser and open %s.
371 Die Sierra-Dienstprogramme konnten keine Verknⁿpfung fⁿr HTML-Dateien auf diesem System finden. Wenn Sie auf die Sierra-Web-Seite zugreifen m÷chten, starten Sie Ihren Browser, und ÷ffnen Sie %s.
372 Les utilitaires Sierra n'ont pas pu localiser une association pour les fichiers HTML sur ce systΦme..\nPour accΘder α la page Web Sierra, lancez votre browser et ouvrez %s.
373 Las Utilidades Sierra no han encontrado ninguna asociaci≤n para los archivos HTML en este sistema.\nPara acceder a la Pßgina Web de Sierra, ejecuta tu Navegador y abre %s.
374 Le utilitα Sierra non hanno trovato nel sistema alcuna associazione per i file HTML.\nPer accedere alla pagina Web di Sierra, aprire %s dal browser.
375 Sierra Utilities was unable to locate an association for .HTML files on this system.\nTo access the Sierra Web Page, launch your browser and open %s.
380 Uninstall is unable to find the UNINSTAL.LOG for this application.
381 Das Deinstallationsprogramm kann das Protokoll UNINSTAL.LOG fⁿr diese Anwendung nicht finden.
382 Le programme de dΘsinstallation n'a pas trouvΘ le fichier UNINSTAL.LOG pour cette application.
383 Desinstalar no puede encontrar UNINSTAL.LOG para esta aplicaci≤n.
384 Il programma di disinstallazione non ╦ in grado di trovare il file UNINSTAL.LOG dellφapplicazione selezionata.
385 Uninstall is unable to find the UNINSTAL.LOG for this application.
390 Failed to load bitmap for normal image.\n
391 Die Bitmap fⁿr das Standardbild konnte nicht geladen werden.\n
392 Impossible de charger un bitmap pour l'image normale.\n
393 Fallo al abrir el mapa de bits de imagen normal.\n
394 Impossibile caricare il formato bitmap dellφimmagine normale.\n
395 Failed to load bitmap for normal image.\n
400 Failed to load bitmap for selected image.\n
401 Die Bitmap fⁿr das ausgewΣhlte Bild konnte nicht geladen werden.\n
402 Impossible de charger un bitmap pour l'image sΘlectionnΘe.\n
403 Fallo al abrir el mapa de bits de la imagen seleccionada.\n
404 Impossibile caricare il formato bitmap dellφimmagine selezionata.\n
405 Failed to load bitmap for selected image.\n
410 System Error
411 System Fehler
412 SystΦme Erreur
413 Sistema Error
414 Sistema Errore
415 System Error
420 Sierra Utilities cannot be deleted while other Sierra products are installed.
421 Die Sierra-Dienstprogramme k÷nnen nicht gel÷scht werden, solange andere Sierra-Produkte installiert sind.
422 Les utilitaires Sierra ne peuvent pas Ωtre supprimΘs tant que d'autres produits Sierra sont installΘs.
423 No se pueden borrar las Utilidades Sierra mientras haya instalados otros productos de Sierra.
424 Impossibile eliminare le utilitα Sierra mentre sono installati altri prodotti Sierra.
425 Sierra Utilities cannot be deleted while other Sierra products are installed.
430 Sierra Utilities
431 Sierra-Dienstprogramme
432 Utilitaires Sierra
433 Utilidades Sierra
434 Utilitα Sierra
435 Sierra Utilities
440 http://www.sierra.com
441 http://www.sierra.de
442 http://www.sierra.fr
443 http://www.sierra.com
444 http://www.sierra.com
445 http://www.sierra.com
446 http://www.sierra-online.co.uk
450 These products were found on your system.\nSelect the product to register below.
451 Diese Produkte wurden auf Ihrem System gefunden.\nWΣhlen Sie das Produkt fⁿr die Registrierung aus.
452 Les produits suivants sont prΘsents sur votre systΦme.\nChoisissez le produit α enregistrer.
453 Los siguientes productos fueron detectados en tu sistema.\nSelecciona el producto que deseas registrar.
454 I seguenti prodotti Sierra sono stati trovati nel sistema.\nSelezionare i prodotti che si desidera registrare.
455 These products were found on your system.\nSelect the product to register below.
460 These products were found on your system.\nSelect the product to remove below.
461 Diese Produkte wurden auf Ihrem System gefunden.\nWΣhlen Sie das zu l÷schende Produkt aus.
462 Les produits suivants sont prΘsents sur votre systΦme.\nChoisissez le produit α supprimer.
463 Los siguientes productos fueron detectados en tu sistema.\nSelecciona el producto que deseas quitar.
464 I seguenti prodotti Sierra sono stati trovati nel sistema.\nSelezionare i prodotti che si desidera rimuovere.
465 These products were found on your system.\nSelect the product to remove below.
470 Select the webpage to visit.
471 WΣhlen Sie die gewⁿnschte Web-Seite aus.
472 Choisissez le document que vous souhaitez consulter.
473 Selecciona la pßgina web que deseas visitar.
474 Seleziona la pagina Web da visitare.
475 Select the webpage to visit.
480 The Sierra Web Site
481 Der Sierra Web-Standort
482 The Sierra Web Site
483 La Pßgina Web de Sierra
484 Il sito Sierra
485 The Sierra Web Site
490 These products were found on your system.\nSelect the product readme you wish to view.
491 Diese Produkte wurden auf Ihrem System gefunden.\nWΣhlen Sie die Readme-Datei aus, die Sie einsehen m÷chten.
492 Les produits suivants sont prΘsents sur votre systΦme.\nChoisissez le fichier Lisezmoi du produit souhaitΘ.
493 Los siguientes productos fueron detectados en tu sistema.\nSelecciona el producto que deseas ver.
494 I seguenti prodotti Sierra sono stati trovati nel sistema.\nSelezionare i prodotti che si desidera visualizzare.
495 These products were found on your system.\nSelect the product readme you wish to view.
500 These products were found on your system.\nSelect the product to work with below.
501 Diese Produkte wurden auf Ihrem System gefunden.\nWΣhlen Sie das Produkt aus.
502 Les produits suivants sont prΘsents sur votre systΦme.\nChoisissez un produit.
503 Los siguientes productos fueron detectados en tu sistema.\nSelecciona el producto que deseas.
504 I seguenti prodotti Sierra sono stati trovati nel sistema.\nSelezionare i prodotti che si desidera.
505 These products were found on your system.\nSelect the product to work with below.
510 Create key failed!
511 Schlⁿsselerstellung gescheitert!
512 CrΘation de clΘ impossible!
513 íFallo al crear la clave!
514 Impossibile creare la chiave!
515 Create key failed!
520 No installed product with a README found!
521 Es wurde kein installiertes Produkt mit einer README-Datei gefunden!
522 Aucun produit installΘ avec un README n'a ΘtΘ trouvΘ!
523 íNo se hall≤ ning·n producto instalado con archivo L╔AME!
524 Non ╦ stato trovato alcun prodotto installato con un file LEGGIMI!
525 No installed product with a README found!
530 No Sierra products found!
531 Es wurde kein installiertes Sierra-Produkt gefunden!
532 Aucun produit Sierra installΘ n'a ΘtΘ trouvΘ!
533 íNo se hall≤ ning·n producto Sierra!
534 No Sierra prodotti trovati!
535 No Sierra products found!
540 Unable to delete Sierra Utilities when other Sierra products are installed.
541 Kann die Sierra-Dienstprogramme nicht l÷schen, solange andere Sierra-Produkte installiert sind.
542 Impossible de supprimer les utilitaires Sierra lorsque d'autres produits Sierra sont installΘs.
543 Imposible borrar las Utilidades Sierra cuando hay instalados otros productos de Sierra.
544 Impossibile eliminare le utilitα Sierra mentre sono installati altri prodotti Sierra.
545 Unable to delete Sierra Utilities when other Sierra products are installed.
550 This is a Win32 application.
551 Dies ist eine Win32-Anwendung.
552 Application Win32.
553 Esta es una aplicaci≤n Win32.
554 Applicazione Win32.
555 This is a Win32 application.
560 To complete the uninstall process, your system must be rebooted. Reboot now?
561 Um den Deinstallationsvorgang abzuschlie▀en, mu▀ das System neugestartet werden. Jetzt neustarten?
562 Pour achever le processus de dΘsinstallation, vous devez redΘmarrer votre systΦme. RedΘmarrer maintenant?
563 Para completar el proceso de desinstalaci≤n, es conveniente reinicializar el sistema. ┐Reinicializar ahora?
564 Per completare il processo di disinstallazione, il sistema deve essere riavviato. Riavviare ora?
565 To complete the uninstall process, your system must be rebooted. Reboot now?
570 Unable to find Utility Directory.
571 Kann das Dienstprogramm-Verzeichnis nicht finden.
572 Impossible de trouver le RΘpertoire des Utilitaires.
573 Imposible encontrar el directorio utilidades.
574 Impossibile trovare la directory Utility.
575 Unable to find Utility Directory.
580 Unable to write registration information!
581 Kann die Registrierungsinformationen nicht schreiben!
582 Impossible d'Θcrire les informations d'enregistrement!
583 íNo es posible escribir el informaci≤n de registro!
584 Impossibile memorizzare le informazioni di registrazione!
585 Unable to write registration information!
590 Unable to find temporary directory!
591 Kann das temporΣre Verzeichnis nicht finden!
592 Impossible de trouver le rΘpertoire temporaire!
593 íImposible encontrar el directorio temporal!
594 Impossibile trovare la directory temporanea!
595 Unable to find temporary directory!
600 Error loading utilities uninstall program.
601 Fehler beim Laden des Deinstallationsprogramms fⁿr die Dienstprogramme.
602 Erreur lors du chargement du programme de dΘsinstallation des utilitaires.
603 Error al cargar el programa de utilidades de desinstalaci≤n.
604 Si ╦ verificato un errore durante il caricamento del programma di disinstallazione delle utilitα.
605 Error loading utilities uninstall program.
610 Unable to find the following title
611 Der folgende Titel konnte nicht gefunden werden
612 Impossible de trouver le titre suivant
613 No es posible hallar el siguiente tφtulo
614 Impossibile trovare il titolo seguente
615 Unable to find the following title
620 File Name
621 File Name
622 File Name
623 File Name
624 File Name
625 File Name
630 Version
631 Version
632 Version
633 Version
634 Version
635 Version
61440 Open
61441 Save As
61442 All Files (*.*)
61443 Untitled
61446 an unnamed file
61457 &Hide
61472 No error message is available.
61473 An unsupported operation was attempted.
61474 A required resource was unavailable.
61475 Out of memory.
61476 An unknown error has occurred.
61696 Invalid filename.
61697 Failed to open document.
61698 Failed to save document.
61699 Save changes to %1?
61700 Failed to create empty document.
61701 The file is too large to open.
61702 Could not start print job.
61703 Failed to launch help.
61704 Internal application error.
61705 Command failed.
61706 Insufficient memory to perform operation.
61707 System registry entries have been removed and the INI file (if any) was deleted.
61708 Not all of the system registry entries (or INI file) were removed.
61709 This program requires the file %s, which was not found on this system.
61710 This program is linked to the missing export %s in the file %s. This machine may have an incompatible version of %s.
61712 Please enter an integer.
61713 Please enter a number.
61714 Please enter an integer between %1 and %2.
61715 Please enter a number between %1 and %2.
61716 Please enter no more than %1 characters.
61717 Please select a button.
61718 Please enter an integer between 0 and 255.
61719 Please enter a positive integer.
61720 Please enter a date and/or time.
61721 Please enter a currency.
61728 Unexpected file format.
61729 %1\nCannot find this file.\nPlease verify that the correct path and file name are given.
61730 Destination disk drive is full.
61731 Unable to read from %1, it is opened by someone else.
61732 Unable to write to %1, it is read-only or opened by someone else.
61733 An unexpected error occurred while reading %1.
61734 An unexpected error occurred while writing %1.
61836 Unable to read write-only property.
61837 Unable to write read-only property.
61840 Unable to load mail system support.
61841 Mail system DLL is invalid.
61842 Send Mail failed to send message.
61856 No error occurred.
61857 An unknown error occurred while accessing %1.
61858 %1 was not found.
61859 %1 contains an invalid path.
61860 %1 could not be opened because there are too many open files.
61861 Access to %1 was denied.
61862 An invalid file handle was associated with %1.
61863 %1 could not be removed because it is the current directory.
61864 %1 could not be created because the directory is full.
61865 Seek failed on %1
61866 A hardware I/O error was reported while accessing %1.
61867 A sharing violation occurred while accessing %1.
61868 A locking violation occurred while accessing %1.
61869 Disk full while accessing %1.
61870 An attempt was made to access %1 past its end.
61872 No error occurred.
61873 An unknown error occurred while accessing %1.
61874 An attempt was made to write to the reading %1.
61875 An attempt was made to access %1 past its end.
61876 An attempt was made to read from the writing %1.