home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ The Games Machine 136 / XENIATGM136.iso / Driver / Matrox / w9x_682.exe / PDResSpa.dl_ / PDResSpa.dl / string.txt next >
Text File  |  2002-02-14  |  33KB  |  411 lines

  1. 10000    Antifluctuaci≤n
  2. 10001    Brillo
  3. 10002    Tipo de cable
  4. 10003    Contraste
  5. 10005    Matrox DeskNav
  6. 10006    &Ir al lugar
  7. 10007    Ayuda
  8. 10008    &Seleccionar monitor
  9. 10009    Mostrar &men·
  10. 10010    &Preferencias...
  11. 10011    Ninguna
  12. 10012    &CenterWINDOW
  13. 10013    Acercamie&nto
  14. 10014    A&lejamiento
  15. 10015    Memoria AGP
  16. 10016    DualHead - Memoria AGP
  17. 10017    Memoria AGP -- Seleccione la proporci≤n en que desea que la memoria AGP se reparta entre sus pantallas principal y secundaria.
  18. 10018    Proporci≤n de memoria AGP compartida
  19. 10019    Clon DualHead
  20. 10020    Desactivar Clon A&hora
  21. 10021    Utilizar Clon A&hora
  22. 10022    Permitir escalamiento
  23. 10024    La caracterφstica "Clon DualHead" no estß en uso.
  24. 10026    La caracterφstica "Clon DualHead" estß en uso.
  25. 10027    Optimizar rendimiento
  26. 10028    Optimizar calidad de imagen
  27. 10029    Clon DualHead
  28. 10030    Clon DualHead -- Visualice una copia de la pantalla principal en la pantalla secundaria.
  29. 10031    Calidad/Rendimiento
  30. 10032    Para llevar a cabo la acci≤n especificada, debe hacerse lo siguiente:\n\n%s\n\n┐Desea hacerlo ahora?
  31. 10033    Mostrar escritorio DualHead
  32. 10034    Caracterφsticas
  33. 10035    Desactivado
  34. 10036    DVDMax DualHead
  35. 10037    Desactivado - Poner siempre a escala de pantalla completa
  36. 10040    Utilizar escala basada en campos
  37. 10041    Activado - Basado en el tama±o origen de vφdeo
  38. 10042    Activado - Basado en el tama±o de la ventana de vφdeo
  39. 10043    Mantener la relaci≤n de aspecto
  40. 10046    Mantener cortes de origen
  41. 10050    Escalar s≤lo en cambio de pßgina
  42. 10052    Relaci≤n de aspecto de la TV
  43. 10053    DVDMax DualHead -- Reproduzca vφdeo digital en una ventana de la pantalla principal y, al mismo tiempo, vΘalo a pantalla completa en la pantalla secundaria.
  44. 10054    Habilitado y activo
  45. 10055    Habilitado pero actualmente no activo
  46. 10056    Caracterφsticas -- Controles de acceso para caracterφsticas de DualHead.
  47. 10057    Configuraci≤n
  48. 10058    Valor
  49. 10059    Posici≤n de la pantalla secundaria
  50. 10060    M·ltiples pantallas DualHead
  51. 10061    Debajo de la pantalla principal
  52. 10062    A la izquierda de la pantalla principal
  53. 10063    A la derecha de la pantalla principal
  54. 10064    Encima de la pantalla principal
  55. 10066    Limitaciones del monitor secundario
  56. 10067    Limitaciones del monitor secundario -- Seleccione la configuraci≤n que mejor describa las capacidades fφsicas del monitor secundario.
  57. 10068    Frecuencias de actualizaci≤n admitidas por el monitor Plug-and-Play (DDC):\nHorizontal = %d-%d kHz\nVertical = %d-%d Hz
  58. 10069    M·ltiples pantallas DualHead
  59. 10070    Resoluciones y paletas de colores iguales ... -- En este modo, seleccione la posici≤n de la pantalla secundaria con relaci≤n a la principal haciendo clic en el bot≤n correspondiente.\n\nPara obtener mßs informaci≤n, consulte la ayuda contextual.
  60. 10071    Para seleccionar la posici≤n de la pantalla secundaria respecto de la pantalla principal, hacer clic en el bot≤n correspondiente.
  61. 10073    Resoluciones y paletas de colores independientes ... -- Una vez que este modo estß activado, puede ser necesario modificar la configuraci≤n de la pantalla secundaria. Puede hacerlo mediante la hoja de propiedades "Configuraci≤n" de Windows en el cuadro de dißlogo "Propiedades de pantalla".\n\nNota: Siempre que active o desactive "Extender el escritorio ...", es recomendable reiniciar Windows.
  62. 10074    M·ltiples pantallas DualHead -- Agregue una pantalla suplementaria al escritorio de Windows.
  63. 10075    M·ltiples pantallas DualHead
  64. 10076    Centrar en el puntero del rat≤n
  65. 10077    Haga clic en "Cambiar configuraci≤n" para obtener informaci≤n.
  66. 10079    Modo de pantalla
  67. 10080    Hz
  68. 10081    Capacidades de pantalla -- Seleccione las mßximas capacidades de visualizaci≤n para la pantalla principal frente a la pantalla secundaria.
  69. 10082    Configuraci≤n avanzada -- Administre los recursos asignados a las pantallas principal y secundaria.
  70. 10083    DualHead - Configuraci≤n Avanzada
  71. 10084    Selecci≤n de salida secundaria
  72. 10085    DualHead - Selecci≤n de salida secundaria
  73. 10086    Selecci≤n de salida secundaria -- Seleccione el dispositivo (monitor de PC o TV) que desee utilizar para la pantalla secundaria.
  74. 10087    Matrox PowerDesk no puede aplicar en esta pantalla la configuraci≤n especificada.
  75. 10088    Ha ocurrido un error inesperado. El cuadro de dißlogo se cerrarß.
  76. 10089    Capacidades de pantalla
  77. 10090    Configuraci≤n avanzada
  78. 10091    Salida de TV
  79. 10092    Estßndar de TV
  80. 10093    DualHead - Ajustes de TV
  81. 10094    Configuraci≤n de TV de escritorio
  82. 10095    Configuraci≤n de TV de escritorio -- Ajuste la configuraci≤n avanzada de la salida de TV. La configuraci≤n predeterminada de TV de escritorio se ajusta para ver grßficos de PC (juegos de PC o el escritorio de Windows).
  83. 10096    Configuraci≤n de TV de DVDMax
  84. 10097    Configuraci≤n de TV de DVDMax -- Ajuste la configuraci≤n avanzada de TV para la caracterφstica "DVDMax DualHead". La configuraci≤n predeterminada de TV DVDMax se ajusta para ver vφdeo a pantalla completa.
  85. 10098    Ajustes de TV
  86. 10099    Ajustes de TV -- Ajuste el tama±o y la posici≤n del ßrea de visualizaci≤n en la TV.
  87. 10100    Salida de TV -- Ajuste los parßmetros de configuraci≤n para un televisor (o grabadora de vφdeo) conectado a la tarjeta de grßficos.
  88. 10101    DualHead - Estßndar de TV
  89. 10102    Estßndar de TV -- Seleccione un estßndar de TV para un televisor (o grabadora de vφdeo) conectado a la salida de la tarjeta de grßficos.
  90. 10103    Zoom DualHead
  91. 10106    ┴rea de zoom suavizada
  92. 10109    Seguir puntero del rat≤n
  93. 10110    Configuraci≤n de Zoom DualHead
  94. 10111    Zoom DualHead -- Acerque parte de la pantalla principal y vea ese ßrea de zoom a pantalla completa en la pantalla secundaria.
  95. 10113    Para modificar manualmente la configuraci≤n de pantalla, puede hacer clic con el bot≤n derecho del rat≤n en el entorno del escritorio de Windows, y a continuaci≤n seleccionar "Propiedades" > "Configuraci≤n". Para entrar en los controles DualHead, haga clic en "Avanzada" > "DualHead".
  96. 10114    Ha seleccionado activar el modo "M·ltiples pantallas DualHead". En este modo, el escritorio de Windows puede tener una pantalla adicional.\n\nPuede cambiar la resoluci≤n de las pantallas moviendo la corredera "┴rea de pantalla" de Windows (que aparece ahora en el escritorio de Windows).\n\nNota: S≤lo algunas configuraciones de "┴rea de pantalla" utilizan la pantalla adicional. Un ajuste de "┴rea de pantalla" que utilice la pantalla adicional es el doble de ancho o de alto que el ajuste de pantalla ·nica correspondiente. Por ejemplo, para utilizar 2 pantallas unidas lado a lado con resoluciones de 800 x 600, seleccione 1600 x 600 con la corredera "┴rea de pantalla".\n\nCuando quiera volver a utilizar la corredera "┴rea de pantalla", puede hacer clic con el bot≤n derecho del rat≤n en el entorno del escritorio de Windows, y seleccionar "Propiedades" > "Configuraci≤n". Para entrar en otros controles DualHead, haga clic en "Avanzada" > "DualHead". Para entrar en mßs controles relacionados con DualHead, haga clic en el icono "Matrox QuickDesk" de la barra de tareas de Windows y, a continuaci≤n, en "Controles de m·ltiples pantallas".
  97. 10116    Nota: Siempre que active o desactive "Extender el escritorio ...", es recomendable reiniciar Windows.
  98. 10117    Ha seleccionado activar el modo "M·ltiples pantallas DualHead".\n\nPara activar la pantalla adicional, utilice la hoja de propiedades "Configuraci≤n" de Windows. Para ello, seleccione pantalla 2, y active la opci≤n "Extender el escritorio de Windows a este monitor". Con esta hoja de propiedades, tambiΘn puede realizar otros ajustes en esta pantalla.\n\nPara volver a entrar en la hoja de propiedades "Configuraci≤n", puede hacer clic con el bot≤n derecho del rat≤n en el entorno del escritorio de Windows y seleccionar "Propiedades" > "Configuraci≤n". Para entrar en los controles DualHead, haga clic en "Avanzada" > "DualHead".\n\n%s
  99. 10118    Matrox Diagnostic
  100. 10119    Error detectado en el control del bus, pero esta funci≤n ya estß desactivada en Matrox PowerDesk.
  101. 10120    Error detectado en el control del bus.\n\n┐Se desea que Matrox Diagnostic lo desactive en Matrox PowerDesk? (Se puede activar mßs tarde.)
  102. 10121    ERROR: No hay una IRQ para la tarjeta Matrox.\n\nDESCRIPCI╙N: No se ha asignado una IRQ a la tarjeta Matrox. Es posible que algunos programas no funcionen correctamente. Consulte "Soluci≤n de problemas" en el manual de Matrox o del sistema.\n\n
  103. 10122    ERROR: La IRQ asignada a la tarjeta Matrox no estß funcionando.\n\nDESCRIPCI╙N: Es posible que algunos programas no funcionen correctamente. Consulte "Soluci≤n de problemas" en el manual de Matrox o del sistema.\n\n
  104. 10123    ERROR: Bus mastering no estß disponible.\n\nDESCRIPCI╙N: Es posible que algunos programas no funcionen correctamente. Es posible que la tarjeta Matrox estΘ en una ranura de expansi≤n "esclava". Consulte "Soluci≤n de problemas" en el manual de Matrox o en el del sistema.\n\n
  105. 10124    El control del bus parece funcionar correctamente.
  106. 10125    Matrox Diagnostic ha cambiado el ajuste de control del bus en la configuraci≤n avanzada de Matrox PowerDesk. Se recomienda volver a poner en marcha el PC para que entren en vigor los cambios hechos.\n\n┐Se desea volver a arrancar el PC ahora?\n
  107. 10126    ┐Estß funcionando bus mastering (para la aceleraci≤n de la pantalla)?
  108. 10127    El control del bus parece funcionar correctamente pero estß desactivado en Matrox PowerDesk.\n\n┐Se desea que Matrox Diagnostic active el control del bus?
  109. 10128    No se pudo crear un archivo de resultados.
  110. 10129    ADVERTENCIA: DirectX no estß instalado.\n\nDESCRIPCI╙N: Es posible que los programas que utilizan DirectX no funcionen correctamente. Instale DirectX del CD-ROM de Matrox o de los disquetes del sistema. Para obtener mßs informaci≤n, consulte el manual de Matrox o el del sistema.\n\n
  111. 10130    Versi≤n DirectX correcta.
  112. 10131    ┐Hay instalado software DirectX reciente?
  113. 10132    ADVERTENCIA: Hay instalada una versi≤n antigua de DirectX.\n\nDESCRIPCI╙N: Es posible que los programas que utilizan DirectX no funcionen correctamente. Instale DirectX del CD-ROM de Matrox o de los disquetes del sistema. Consulte "Soluci≤n de problemas" en el manual de Matrox o del sistema.\n\n
  114. 10133    Haga clic en "Probar ahora" para ver los resultados de las pruebas.
  115. 10134    ERROR
  116. 10135    Resultados guardados en el archivo "%s".
  117. 10136    Pruebas generales
  118. 10137    No se detect≤ problema de memoria.
  119. 10138    DESCRIPCI╙N: El m≤dulo de memoria grßfica adicional es mßs lento que la memoria incorporada en la tarjeta Matrox. Toda la memoria grßfica se ejecutarß a la menor velocidad.\n\n
  120. 10139    M≤dulo de memoria grßfica lento.\n\n
  121. 10140    DESCRIPCI╙N: El tipo de memoria del m≤dulo de memoria grßfica adicional es incompatible con la memoria incorporada en la tarjeta Matrox. No se utilizarß el m≤dulo de memoria.\n\n
  122. 10141    M≤dulo de memoria grßfica incompatible.\n\n
  123. 10142    N·mero de c≤digo del error: %d
  124. 10143    No se detect≤ problema alguno.
  125. 10144    Este controlador de pantalla no es compatible con esta versi≤n de Matrox Diagnostic. No hay pruebas disponibles para este controlador de pantalla.
  126. 10145    ╔ste no es un controlador de pantalla Matrox. No hay pruebas disponibles para este controlador de pantalla.
  127. 10146    Resultados del Matrox Diagnostic\n
  128. 10147    ┐Estß instalado otro hardware Matrox?
  129. 10148    DESCRIPCI╙N: El hardware de grßficos Matrox tiene incorporado hardware para la edici≤n de vφdeo. Para que funcione correctamente la edici≤n de vφdeo, retire cualquier tarjeta Matrox de edici≤n de vφdeo separada conectada al hardware de grßficos Matrox.\n\n
  130. 10149    Detectada otra tarjeta Matrox de edici≤n de vφdeo.\n\n
  131. 10150    No se detect≤ conflicto.
  132. 10151    %s - Pantalla %d
  133. 10152    No hay pruebas disponibles para este dispositivo.
  134. 10153    Fecha y hora de la prueba: %s, %s\n
  135. 10154    Ninguna
  136. 10155    NTSC
  137. 10156    PAL
  138. 10157    DESCRIPCI╙N: Se ha detectado un error desconocido en un m≤dulo de la tarjeta Matrox. Anote el n·mero del c≤digo del error y llame al vendedor del m≤dulo.\n\n
  139. 10158    Error desconocido en un m≤dulo de la tarjeta Matrox.\n\n
  140. 10159    ADVERTENCIA
  141. 10160    Se ha detectado un monitor secundario.
  142. 10161    La resoluci≤n de pantalla actual no acepta la configuraci≤n de TV seleccionada. ┐Desea cambiar a una resoluci≤n que acepte la configuraci≤n de TV?\n\nHaga clic en "Sφ" para cambiar a una resoluci≤n aceptada o "No" para cancelar los cambios.
  143. 10162    Reducir arrastre de puntos
  144. 10163    Zoom DualHead
  145. 10164    Realzar texto
  146. 10165    Correcci≤n gamma
  147. 10166    Altura
  148. 10167    No se pudieron guardar uno o varios cambios de las teclas de acceso rßpido. Es posible que Windows ya estΘ utilizando una o varias de las combinaciones de teclas que ha definido.
  149. 10168    CenterWINDOW
  150. 10169    CenterWINDOW -- Utilice esto para centrar el puntero del rat≤n en la ventana o cuadro de dißlogo activo. Esta caracterφstica es especialmente ·til cuando una ventana o cuadro de dißlogo estß fuera de la parte visible de una pantalla (como con la caracterφstica zoom Matrox).\n\nLa parte visible de la pantalla se alinea con la esquina superior izquierda de la ventana o cuadro de dißlogo si es mayor que la parte visible de la pantalla.\n\nNota: Si "Seguir puntero del rat≤n" estß desactivado, CenterWINDOW no puede mover la parte visible de la pantalla.
  151. 10170    Clon DualHead
  152. 10171    Clon DualHead -- Utilice este control para mostrar u ocultar una copia de la pantalla principal en la pantalla secundaria.
  153. 10172    No se pudieron guardar los cambios de las teclas de acceso rßpido debido a los siguientes conflictos:\n\n
  154. 10173    El acceso directo del teclado "%s" es el mismo que el acceso directo del teclado "%s".\n
  155. 10174    Mostrar escritorio DualHead -- Utilice esto para mostrar el escritorio de Windows si ha quedado oculto por una caracterφstica DualHead (concretamente, "Zoom DualHead", "DVDMax DualHead" o "Clon DualHead").\n\nNota: Si estß utilizando mßs de dos pantallas y desea utilizar este control, primero compruebe que el puntero del rat≤n estß en una pantalla DualHead.
  156. 10175    Se ha definido un mΘtodo abreviado de teclado para activar "Zoom DualHead". Antes de usar el mΘtodo abreviado de teclado, es recomendable definir uno para desactivar "Zoom DualHead" o para la caracterφstica "Mostrar escritorio DualHead". En caso contrario, puede no resultarle fßcil desactivar la caracterφstica Zoom DualHead.\n\n┐Desea asignar un mΘtodo abreviado de teclado ahora?
  157. 10176    Activar
  158. 10177    Activar -- Utilice esto para seleccionar una regi≤n de la pantalla principal. Esa regi≤n se mostrarß a pantalla completa en la pantalla secundaria.
  159. 10178    Desactivar
  160. 10179    Desactivar -- Utilice esto para desactivar la caracterφstica "Zoom DualHead" y poder utilizar la pantalla secundaria para otra caracterφstica DualHead.
  161. 10180    ┴rea de zoom suavizada
  162. 10181    ┴rea de zoom suavizada -- Utilice esto para activar o desactivar el filtrado digital mientras utiliza la caracterφstica "Zoom DualHead". El filtrado es apropiado para uso general, mientras que un zoom sin filtrado es mßs adecuado para la edici≤n de imßgenes.
  163. 10182    Seguir puntero del rat≤n
  164. 10183    Seguir puntero del rat≤n -- Utilice esto si desea que un ßrea de zoom visible en la pantalla secundaria siga al puntero del rat≤n en la pantalla principal.
  165. 10184    Centrar en el puntero del rat≤n
  166. 10185    Centrar en el puntero del rat≤n -- Utilice esto si desea que el ßrea de zoom de la pantalla secundaria se centre en el puntero del rat≤n en la pantalla principal.
  167. 10186    Seleccionar regi≤n
  168. 10187    Para este mΘtodo abreviado de teclado debe utilizar las teclas [May·s], [Control] o [Alt]. No se aplicarß el mΘtodo abreviado especificado.
  169. 10188    Matrox PowerDesk - Error
  170. 10189    Seleccionar regi≤n -- Utilice esto para seleccionar una regi≤n "Zoom DualHead" (si previamente se ha definido mßs de una regi≤n).\n\nEl acceso directo del teclado que seleccione debe incluir una tecla modificadora (por ejemplo, [Ctrl] o [Alt]). Con esta tecla modificadora, puede utilizar las teclas de direcci≤n para seleccionar una regi≤n. Para hacerlo: (1) Pulse la tecla directa sin soltar la tecla modificadora. (2) Utilice las teclas de direcci≤n para resaltar una regi≤n. (3) Suelte la tecla modificadora para seleccionar una regi≤n resaltada.\n\n(Mientras mantiene pulsada una tecla modificadora, puede pulsar [Suprimir] para eliminar una regi≤n resaltada de la lista de regiones.)
  171. 10190    Matrox PowerDesk - Teclas de acceso rßpido
  172. 10191    Caracterφsticas de PowerDesk
  173. 10192    Buscar puntero del rat≤n
  174. 10193    Buscar puntero del rat≤n -- Utilice esto para localizar el puntero del rat≤n en el escritorio de Windows. Esta opci≤n puede ser ·til si el escritorio de Windows incluye mßs de una pantalla.
  175. 10194    Mover todas las ventanas a la pantalla primaria
  176. 10195    Mover todas las ventanas a la pantalla principal -- Utilice esto para mover todas las ventanas (incluidos ciertos cuadros de dißlogo) a la pantalla principal. La "pantalla principal" es la primera que muestra la informaci≤n al reiniciar el PC.
  177. 10196    Seguir puntero del rat≤n
  178. 10197    Seguir puntero del rat≤n -- Utilice esto si desea que el ßrea de zoom de la funci≤n PixelTOUCH siga al puntero del rat≤n.
  179. 10198    Centrar en el puntero del rat≤n
  180. 10199    Centrar en el puntero del rat≤n -- Utilice esto si desea que el ßrea de zoom de la funci≤n PixelTOUCH estΘ centrada alrededor del puntero del rat≤n.
  181. 10200    Mostrar el men· QuickDesk
  182. 10201    Mostrar el men· QuickDesk -- Utilice esto para que el men· de Matrox QuickDesk aparezca en la posici≤n actual del puntero del rat≤n.
  183. 10202    Restaurar posiciones de iconos
  184. 10203    Restaurar posiciones de iconos -- Utilice esto para mover los iconos del escritorio a la ·ltima posici≤n guardada para el ßrea de escritorio actual. Los iconos no se mueven si no se guardan sus posiciones.
  185. 10204    Restaurar posiciones de ventanas
  186. 10205    Restaurar posiciones de ventanas -- Utilice esto para restaurar la posici≤n y el tama±o de las ventanas de programa. Se restauran los ·ltimos tama±os y posiciones guardados de las ventanas para el ßrea de escritorio actual. Si no se guarda el tama±o y la posici≤n de una ventana, no surte efecto.
  187. 10206    Guardar posiciones de iconos
  188. 10207    Guardar posiciones de iconos -- Utilice esto para guardar las posiciones de los iconos del escritorio para el ßrea de escritorio actual. DespuΘs de guardar, podrß restaurar sus posiciones con la funci≤n "Restaurar posiciones de iconos".\n\nNota: Si estß utilizando un escritorio de visualizaci≤n m·ltiple y se cambia la posici≤n virtual de una pantalla, tambiΘn cambia el ßrea de escritorio.
  189. 10208    Guardar posiciones de ventanas
  190. 10209    Guardar posiciones de ventana -- Utilice esto para guardar las posiciones y los tama±os de las ventanas de programas para el ßrea de escritorio actual. DespuΘs de guardar, podrß restaurar sus posiciones y tama±os posteriormente con la funci≤n "Restaurar posiciones de ventanas". La informaci≤n sobre la posici≤n de las ventanas se guarda hasta que salga de Windows.\n\nNota: Si estß utilizando un escritorio de visualizaci≤n m·ltiple y se cambia la posici≤n virtual de una pantalla, tambiΘn cambia el ßrea de escritorio.
  191. 10210    Esquemas de PowerDesk
  192. 10211    Fotograma a Portapapeles
  193. 10212    Fotograma a Portapapeles -- Utilice esto para copiar el ßrea de zoom en uso en el portapapeles de Windows. A continuaci≤n, podrß pegar la imagen en cualquier programa que admita archivos de mapa de bits (BMP).
  194. 10213    Fotograma a Archivo
  195. 10214    Fotograma a archivo -- Utilice esto para guardar en un archivo el ßrea de zoom en uso. A continuaci≤n, podrß utilizar esta imagen con cualquier programa que admita archivos de mapa de bits (BMP).
  196. 10215    Iniciar el protector de pantalla
  197. 10216    Iniciar el protector de pantalla -- Utilice esto para iniciar el protector de pantalla directamente.
  198. 10217    Cambiar la ventana activa
  199. 10218    Cambiar la ventana activa -- Utilice esto para mover la ventana actualmente activa de una pantalla a otra. Si el sistema cuenta con mßs de dos pantallas y este control se utiliza repetidamente, las ventanas se irßn mostrando correlativamente en cada una de las pantallas del sistema.
  200. 10219    Cambiar todas las ventanas
  201. 10220    Cambiar todas las ventanas -- Utilice esto para mover todas las ventanas visibles de una pantalla a otra. Si el sistema cuenta con mßs de dos pantallas y esta caracterφstica se utiliza repetidamente, las ventanas se irßn mostrando correlativamente en cada una de las pantallas del sistema.
  202. 10221    PixelTOUCH
  203. 10222    PixelTOUCH -- Utilice esto para hacer zoom para acercar en la posici≤n actual del puntero del rat≤n. Utilice este control repetidamente para recorrer los distintos factores de zoom (x1, x2, x4, x1, etc.).\n\nNota: Si dispone del hardware DualHead, solamente podrß usar la funci≤n PixelTOUCH en la pantalla principal del hardware DualHead.
  204. 10223    Controles de PixelTOUCH
  205. 10224    Matiz
  206. 10225    Procesador de grßficos: %s
  207. 10226    BIOS de grßficos: %s
  208. 10227    Descodificador DVD (incorporado)
  209. 10228    DualHead (incorporada)
  210. 10229    Salida de TV (incorporada)
  211. 10230    Compresor/Descompresor MJPEG (incorporado)
  212. 10231    Conector para panel plano digital (incorporado)
  213. 10232    Entrada de vφdeo (incorporado)
  214. 10233    Sintonizador de TV (incorporado)
  215. 10234    Controlador DirectDraw/Direct3D: %s
  216. 10235    Microsoft DirectX: %s
  217. 10236    Controlador de pantalla: %s
  218. 10237    Hardware adicional
  219. 10238    Hardware de grßficos
  220. 10239    Software de grßficos (versiones)
  221. 10240    ICD OpenGL: %s
  222. 10241    Controlador del n·cleo: %s
  223. 10242    Cantidad de memoria: %s
  224. 10243    %d MB
  225. 10244    Memoria de grßficos
  226. 10245    Tipo de memoria: %s
  227. 10246    Descodificador DVD (accesorio)
  228. 10247    DualHead (accesorio)
  229. 10248    Salida de TV (accesorio)
  230. 10249    Compresor/Descompresor MJPEG (accesorio)
  231. 10250    Conector para panel plano digital (accesorio)
  232. 10251    Matrox Rainbow Runner G-Series (accesorio)
  233. 10252    Sintonizador de TV (accesorio)
  234. 10253    Modelo: %s
  235. 10254    Paquete de controladores Matrox: %s
  236. 10255    Matrox PowerDesk: %s
  237. 10256    Velocidad mßxima del RAMDAC: %s
  238. 10257    N·mero de serie: %s
  239. 10258    Controlador TurboGL: %s
  240. 10259    Mini VDD: %s
  241. 10260    No se puede cambiar la configuraci≤n del monitor o de la TV.
  242. 10261    %s MB
  243. 10262     - La pantalla debe cambiarse a %d x %d, paleta de colores de %d bitios.\n
  244. 10263    Monitor de PC
  245. 10264    Es posible que la pantalla fluct·e durante unos segundos mientras se aplica la nueva configuraci≤n del monitor. Si la visualizaci≤n no vuelve a aparecer correctamente, espere 15 segundos, y se restaurarß la configuraci≤n original.
  246. 10265    Imagen en blanco y negro
  247. 10266    El modo de pantalla que estß utilizando actualmente no estß incluido en la configuraci≤n del monitor seleccionada. ┐Desea a±adir soporte para este modo de pantalla a la configuraci≤n del monitor seleccionada?
  248. 10267    La configuraci≤n del monitor seleccionada no acepta el modo de pantalla que estß utilizando. Es probable que esta configuraci≤n no sea adecuada para el monitor. Recomendamos que haga clic en "No" y, a continuaci≤n, seleccione una configuraci≤n del monitor distinta.
  249. 10268    Todos los archivos
  250. 10269    Actualizaci≤n presente: %d Hz
  251. 10270    (Personalizado por el usuario)
  252. 10271    (%s %s)
  253. 10272    Si elimina las opciones personalizadas del monitor actuales, se perderßn. (La lista de monitores Matrox y las opciones personalizadas guardadas en un archivo no se verßn afectadas.)\n\n┐Desea eliminar las opciones personalizadas del monitor?\n\nPara eliminar las opciones personalizadas, haga clic en "Sφ".\nPara mantenerlas, haga clic en "No".
  254. 10273    Las opciones personalizadas del monitor estßn activadas. Para eliminarlas, Matrox PowerDesk debe desactivarlas primero. ┐Estß seguro de que desea eliminar las opciones personalizadas?\n\nHaga clic en "Sφ" para eliminarlas o en "No" para cancelar.
  255. 10274    El archivo seleccionado no contiene una configuraci≤n vßlida del monitor de Matrox PowerDesk.
  256. 10275    Puede que el archivo no sea del tipo correcto, que estΘ da±ado o que se haya creado con otra versi≤n de Matrox PowerDesk.
  257. 10276    %4d x %4d, %2d bitios, %3d Hz
  258. 10277    Puede que su monitor no admita estas configuraciones.
  259. 10278    Opciones personalizadas del monitor (*.mpr)
  260. 10279    Matrox PowerDesk no pudo encontrar el archivo "PDMonLst.mpl".
  261. 10280    La lista de monitores Matrox estß almacenada en el archivo "PDMonLst.mpl". Este archivo estß normalmente ubicado en la carpeta "PDesk" dentro de la carpeta de sistema de Windows. Puede restaurar el archivo repitiendo la instalaci≤n de Matrox PowerDesk.
  262. 10281    %2d bitios, %d colores
  263. 10282    Se han eliminado las opciones personalizadas de pantalla.
  264. 10283    Se han vuelto a activar las opciones personalizadas de pantalla.
  265. 10284    Matrox PowerDesk ha restaurado la ·ltima configuraci≤n de pantalla conocida.
  266. 10285    %4d x %4d
  267. 10286    %4d x %4d, %2d bitios
  268. 10287    Es posible que una o mßs de las configuraciones elegidas supere los lφmites de su monitor. Puede que estas configuraciones no estΘn disponibles en el caso de programas que utilizan el controlador DirectDraw/Direct3D.
  269. 10288    Es posible que su monitor no admita a una o mßs de las configuraciones seleccionadas con el software Matrox, en funci≤n de las configuraciones de monitor elegidas en Windows. Es tambiΘn posible que no se admitan programas que utilizan DirectDraw o Direct3D. Muchos programas (especialmente juegos) utilizan DirectDraw o Direct3D. En caso de no admitirse las configuraciones de monitor seleccionadas, se utilizan configuraciones predeterminadas. Los programas normales de Windows (programas que no utilizan DirectDraw or Direct3D) utilizarßn las configuraciones de monitor seleccionadas.\n\nEn todo caso, se puede volver atrßs y cambiar las configuraciones de monitor seleccionadas.
  270. 10289    No se pudo probar el modo de pantalla seleccionado.
  271. 10290    Prueba del monitor Matrox
  272. 10291    %4d x %4d, %2d bitios, %s
  273. 10292    No se ha seleccionado un monitor de Windows. Seleccione un monitor en la hoja de propiedades "Monitor" de Windows antes de personalizar la configuraci≤n del monitor.
  274. 10293    La configuraci≤n del monitor Matrox que ha seleccionado contiene modalidades de pantalla no incluidas en la configuraci≤n actual del monitor de Windows. ┐Desea utilizar de todas maneras la configuraci≤n seleccionada?\n\nHaga clic en "Sφ" para utilizarla o en "No" para cancelar.
  275. 10294    Si la configuraci≤n del monitor de Windows acepta todas las resoluciones de pantalla que admite el monitor, probablemente la configuraci≤n personalizada seleccionada no sea adecuada para el monitor y deberφa hacer clic en "No".
  276. 10295    Las opciones personalizadas no se pueden desactivar porque la configuraci≤n del monitor de Windows no acepta el modo de pantalla actual. Para desactivar las opciones personalizadas, cambie en primer lugar a un modo de pantalla aceptado por la configuraci≤n del monitor de Windows.
  277. 10296    Guardar las opciones personalizadas del monitor
  278. 10297    Cargar las opciones personalizadas del monitor
  279. 10298    No disponible
  280. 10299    Modos de pantalla aceptados por la configuraci≤n del monitor "%s":
  281. 10300    Anular
  282. 10301    Cancelar
  283. 10302    Detalles
  284. 10303    Ignorar
  285. 10304    &No
  286. 10305    Aceptar
  287. 10306    Reintentar
  288. 10307    &Sφ
  289. 10308    No se ha detectado ning·n monitor secundario.
  290. 10309    No se ha detectado ninguna grabadora o TV para la pantalla seleccionada.\n\n┐Desea aplicar de todas maneras la modalidad de salida de TV?
  291. 10310    Desactivado
  292. 10311    No se ha detectado el software compatible "Windows Common Control". Instale una versi≤n actualizada de este software. Este software s≤lo estß disponible en Microsoft (www.microsoft.com).
  293. 10312    Activado
  294. 10313    Matrox PowerDesk
  295. 10314    Para cambiar el idioma del software de Matrox PowerDesk, se cerrarßn todas las ventanas y cuadros de dißlogo de PowerDesk que estΘn abiertos. Los cambios de PowerDesk que no se hubieran guardado o aplicado, se pueden perder. ┐Seguir?
  296. 10315    Esta funci≤n no se puede utilizar con la configuraci≤n de pantalla actual.\n\nPara usar esta funci≤n, reduzca los valores de visualizaci≤n. Mßs concretamente, reduzca el n·mero de colores de la paleta, la resoluci≤n y la frecuencia de actualizaci≤n. (Para muchas de las funciones se recomienda utilizar una paleta de colores de 16 bitios.)\n\nPara acceder a la configuraci≤n de pantalla, haga clic con el bot≤n derecho en el Escritorio de Windows y, a continuaci≤n, haga clic en "Propiedades" > "Configuraci≤n".
  297. 10317    La caracterφstica de Matrox PowerDesk que ha intentado utilizar no estß disponible. Para poder utilizarla, instale la versi≤n %s de DirectX o una posterior.\n\nPara obtener la ·ltima versi≤n de Microsoft DirectX, consulte el sitio Web de Microsoft (www.microsoft.com).
  298. 10318    No se pudo inicializar la funci≤n "Mostrar men·s en pantalla visible". Esta funci≤n no estarß disponible.
  299. 10319    No se han podido encontrar una o mßs funciones en PDTools.dll. El centro de control de Matrox PowerDesk se cerrarß.\n\nReinstale Matrox PowerDesk.
  300. 10320    El software de Matrox PowerDesk no es compatible con ning·n controlador de pantalla actualmente en uso. Matrox PowerDesk se cerrarß.
  301. 10321    Todavφa se puede hacer el registro en lφnea seleccionando "Registro en lφnea" en el men· de Matrox QuickDesk.
  302. 10322    Registro en lφnea de Matrox
  303. 10323    Matrox - Software de visualizaci≤n (s≤lo eliminar)
  304. 10324    Los siguientes monitores no aceptan configuraciones en el esquema del escritorio:\n
  305. 10325    Matrox PowerDesk no pudo aplicar el esquema de escritorio "%s".\n\n┐Desea eliminar este esquema de la lista de esquemas de escritorio disponibles?
  306. 10326    Se ha restaurado la configuraci≤n original de pantalla.
  307. 10327    \nMonitor %d - desactivado
  308. 10328    \nMonitor %d - %d x %d, %d bitios
  309. 10329    Matrox QuickDesk
  310. 10330    Color de alta densidad (&16 bitios)
  311. 10331    Color verdadero (&24 bitios)
  312. 10332    Color verdadero (&32 bitios)
  313. 10333    2&56 colores
  314. 10334    &Acerca de
  315. 10335    Acerca de Matrox PowerDesk
  316. 10336    No se pudo crear un esquema de escritorio a partir de la configuraci≤n de pantalla actual.
  317. 10337    El nombre del esquema contiene caracteres no vßlidos. El esquema no serß a±adido.
  318. 10338    Ya existe un esquema con este nombre. ┐Desea sobrescribir el esquema existente?\n\nHaga clic en "Sφ" para sobrescribirlo o en "No" para escribir otro nombre.
  319. 10339    Matrox QuickDesk - Agregar esquema de escritorio
  320. 10340    &Automßtico
  321. 10341    Matrox QuickDesk - Enganchar a la pantalla
  322. 10342    Enganc&har a la pantalla...
  323. 10343    Cerrar PDesk.exe
  324. 10344    Cerrar Matrox &QuickDesk
  325. 10345    ┐Desea eliminar el esquema "%s"?\n\nHaga clic en "Sφ" para eliminarlo o en "No" para cancelar.
  326. 10346    El nombre que ha escrito ya lo estß utilizando otro esquema de escritorio. Escriba otro nombre.
  327. 10347    &Esquemas de escritorio
  328. 10348    &Agregar...
  329. 10349    &Mßs esquemas...
  330. 10350    &Organizar...
  331. 10351    Obtenga el controlador mßs &novedoso...
  332. 10352    Ay&uda
  333. 10353    Teclas de acceso rßpi&do...
  334. 10354    Teclas de acceso rßpido de Matrox PowerDesk
  335. 10355    &Configuraci≤n...
  336. 10356    Caracterφsticas de los iconos de escritorio
  337. 10357    Ic&onos de escritorio
  338. 10358    %d pφxeles
  339. 10359    &Hacer todo visible
  340. 10360    &Administrar escritorios...
  341. 10361    Matrox &MultiDesk
  342. 10362    &Utilizar Matrox MultiDesk
  343. 10363    Controle&s de m·ltiples pantallas...
  344. 10364    %d (Salida %d)
  345. 10365    Matrox PowerDesk - Controles de m·ltiples pantallas
  346. 10366    Ay&uda de PowerDesk
  347. 10367    &Registro en lφnea
  348. 10368    &Idioma
  349. 10369    &Restaurar
  350. 10370    &Guardar
  351. 10371    (Clon)
  352. 10372    (TV)
  353. 10373    Pa&leta de grises...
  354. 10374    Administrador de &TurboGL...
  355. 10375    Iniciar Matrox Des&kNav
  356. 10376    Iniciar Matrox Dia&gnostic
  357. 10377    &Propiedades de pantalla...
  358. 10378    Iniciar el p&rotector de pantalla
  359. 10379    &Sugerencia del dφa...
  360. 10380    &Ver el archivo LΘame
  361. 10381    Posiciones de la &ventana
  362. 10382    No se pudo crear una ventana. Matrox QuickDesk se cerrarß.
  363. 10383    Minutos
  364. 10384    Minuto
  365. 10385    Segundos
  366. 10386    Segundo
  367. 10387    &Configuraci≤n...
  368. 10388    Guardar automßticamente las posiciones de ventanas
  369. 10389     - Debe reiniciar Windows.\n
  370. 10390    Frecuencia de actualizaci≤n
  371. 10391    Restablecer
  372. 10392    Saturaci≤n
  373. 10393    Pantalla %d: %4d x %4d, %2d bitios %s
  374. 10394    Configuraci≤n de Matrox DualHead
  375. 10395    Utilizar la memoria intermedia Z de 32 bitios
  376. 10396    Utilizar aceleraci≤n de polφgonos
  377. 10397    Guardar/restaurar automßticamente posiciones de icono
  378. 10398    Guardar/restaurar automßticamente posiciones de ventana
  379. 10399    Utilizar Bus Mastering
  380. 10400    Hacer aparecer gradualemente los cuadros de dißlogo de PowerDesk
  381. 10401    Hacer desaparecer gradualemente los cuadros de dißlogo de PowerDesk
  382. 10402    Rotar pantalla
  383. 10403    Rotar en el sentido contrario a las agujas del reloj
  384. 10404    Advertir antes de aplicar el esquema de escritorio
  385. 10405    Enrollar y desenrollar ventanas verticalmente ([May·s]+Minimizar)
  386. 10406    Utilizar cachΘ de mapa de bitios de dispositivos
  387. 10407    Caracterφsticas de PowerDesk
  388. 10408    Cambio de pßgina durante la extinci≤n vertical
  389. 10409    Utilizar el hardware para trazar el puntero de color del rat≤n
  390. 10410    Agrandar el puntero del rat≤n
  391. 10411    Iniciar Matrox QuickDesk al reiniciar Windows
  392. 10412    Rendimiento
  393. 10413    Mostrar men·s en pantalla visible
  394. 10414    Utilizar aceleraci≤n fogging
  395. 10415    Mostrar el icono de Matrox QuickDesk en la barra de tareas
  396. 10416    Utilizar calidad de vφdeo de 16 bitios
  397. 10417    Sin documentati≤n
  398. 10418    Utilizar filtraje al realizar el escalamiento
  399. 10419    TV
  400. 10420    SCART - Compuesto
  401. 10421    Vφdeo compuesto o S-vφdeo
  402. 10422    SCART - RGB
  403. 10423    DualHead - Configuraci≤n de TV de escritorio
  404. 10424    Configuraci≤n de TV de DVDMax DualHead
  405. 10425    Desconocido
  406. 10426    Anchura
  407. 10427    Controles de ventanas
  408. 10428    /*+*/TV settings can't be adjusted because the Windows desktop isn't currently viewable with a TV./*-*/
  409. 10429    Paleta de grises
  410. 19999    000a
  411.