home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Amiga MA Magazine 1998 #6 / amigamamagazinepolishissue1998.iso / nieuûytki / convaski3.0 / convaski.readme < prev    next >
Text File  |  1996-05-01  |  3KB  |  64 lines

  1. Short:    Text conv. Lots of useful options. GUI.
  2. Uploader: gperez@alor.univ-montp3.fr (Gilles Perez)
  3. Author:   gperez@alor.univ-montp3.fr (Gilles Perez)
  4. Type:     util/conv
  5. Requires: OS 2.04 or superior.
  6. Version:  3.0
  7.  
  8. 1. ENGLISH  : see below.
  9. 2. FRANÇAIS : voyez ci-dessous.
  10. 3. ESPAÑOL  : por favor, lea la documentación en el fichero Convaski.lha.
  11.  
  12.  
  13.  1 . E N G L I S H
  14.  
  15.   Convaski  can convert Ascii files from one character set to another one.  It
  16. can  read  and write files from Apple (tm) Macintosh (tm) computers, PC (texts
  17. with  Windows [tm] Ascii set),  Amiga (of course) and Psion (or, more exactly,
  18. the IBM [?] 850-2 codepage).
  19.  
  20.   Convaski:
  21.  
  22.   -- can be completely controlled with mouse thanks to a (font-sensitive) GUI,
  23.   -- can be controlled with keyboard too,
  24.   -- knows how to deal with Mac and PC's curved quotes,
  25.   -- translates every character,
  26.   -- has  an  Auto function which allows an automatic conversion  as soon as a
  27. file is modified (uses notification),
  28.   -- can handle very big files thanks to several memory usage settings choosed
  29. by the user,
  30.   -- can convert every file in a drawer (with pattern matching if necessary),
  31.   -- extensively  uses  tool  types  to  allow  the  user to adapt Convaski to
  32. his/her personal tastes,
  33.   -- uses AppWindow and AppIcon,
  34.   -- is localised (English, French and Spanish).
  35.  
  36.  
  37.  2 . F R A N Ç A I S
  38.  
  39.   Convaski convertit des fichiers Ascii d'un code à un autre.  Il peut lire et
  40. écrire  des  fichiers venant des Apple (tm) Macintosh (tm), des PC (code Ascii
  41. de  Windows  [tm]), des Amiga (bien sûr) et des Psion (ou, plus exactement, le
  42. code IBM [?] 850-2).
  43.  
  44.   Convaski :
  45.  
  46.     -- peut  être  contrôlé  entièrement  avec la souris grâce à une interface
  47. graphique (qui s'adapte à la police de l'utilisateur) ;
  48.   -- peut être contrôlé au clavier aussi ;
  49.   -- sait comment gérer les guillemets et apostrophes courves des Mac et PC ;
  50.   -- traduit  tous  les  caractères  possibles   (et  non  pas  seulement  les
  51. caractères de telle ou telle langue) ;
  52.   -- a  une  fonction  Auto  qui  permet  une conversion automatique dès qu'un
  53. fichier est modifié (utilise la notification) ;
  54.   -- peut gérer de très gros fichiers grâce à plusieurs méthodes de gestion de
  55. la mémoire (option laissée au choix de l'utilisateur) ;
  56.   -- peut  convertir  tous  les  fichiers  d'un tiroir  (avec l'utilisation de
  57. motifs  de  concordance,  autrement connus sous le nom de pattern matching, si
  58. nécessaire) ;
  59.   -- utilise les types d'outil (sic) de l'icône pour permettre à l'utilisateur
  60. d'adapter Convaski à son goût ;
  61.   --  utilise une AppWindow (c'est-à-dire vous permet de lâcher des icônes sur
  62. la fenêtre) et une AppIcon ;
  63.   -- est localisé en anglais, en français et en espagnol.
  64.