home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ DOS/V Power Report 2000 May / VPR0005B.BIN / DRIVER / MATROX / W2K503 / w2k503.exe / PDResSpa.dll / string.txt next >
Text File  |  2000-02-21  |  27KB  |  333 lines

  1. 10000    Restablecer
  2. 10001    Desconocido
  3. 10002    No se ha detectado ninguna grabadora o TV para la pantalla seleccionada.\n\nソDesea aplicar de todas maneras la modalidad de salida de TV?
  4. 10003    Matrox PowerDesk
  5. 10004    Es posible que la pantalla fluct鋹 durante unos segundos mientras se aplica la nueva configuraci del monitor. Si la visualizaci no vuelve a aparecer correctamente, espere 15 segundos, y se restaurar la configuraci original.
  6. 10100    Brillo
  7. 10101    Saturaci
  8. 10102    Correcci gamma
  9. 10103    Tono
  10. 10104    Contraste
  11. 10105    Antifluctuaci
  12. 10106    Realzar texto
  13. 10107    Blanco y negro
  14. 10108    Reducir arrastre de puntos
  15. 10109    S-video o Sel compuesta
  16. 10110    SCART - RGB
  17. 10111    SCART - Sel compuesta
  18. 10112    Configuraci de TV de escritorio
  19. 10113    Configuraci de TV de DVDMax DualHead
  20. 10200    Advertir antes de aplicar el esquema de escritorio
  21. 10201    Guardar/restaurar autom疸icamente posiciones de icono
  22. 10202    Guardar/restaurar autom疸icamente posiciones de ventana
  23. 10203    Mostrar men俍 en pantalla visible
  24. 10204    Utilizar aceleraci de pol刕onos
  25. 10205    Utilizar cach de mapa de bits de dispositivos
  26. 10206    Utilizar filtraje al realizar el escalamiento
  27. 10207    Utilizar Bus Mastering
  28. 10208    Cambio de p疊ina durante la extinci vertical
  29. 10209    Usar calidad de v冝eo de 16 bits
  30. 10210    Utilice aceleraci "fogging"
  31. 10211    Usar la memoria intermedia Z de 32 bitios
  32. 10212    Rendimiento
  33. 10213    Caracter﨎ticas de PowerDesk
  34. 10214    Sin documentos
  35. 10215    Usar el controlador de pantalla secundario como monitor de Windows
  36. 10216    Iniciar Matrox QuickDesk al reiniciar Windows
  37. 10217    Mostrar el icono de Matrox QuickDesk en la barra de tareas
  38. 10218    Agrandar el puntero del rat
  39. 10219    Utilizar el hardware para trazar el puntero de color del rat
  40. 10301    S
  41. 10302    Aceptar
  42. 10303    Anular
  43. 10304    Reintentar
  44. 10305    No
  45. 10306    Cancelar
  46. 10307    Ignorar
  47. 10308    Detalles
  48. 10400    Opciones personalizadas del monitor (*.mpr)
  49. 10401    Todos los archivos
  50. 10402    Matrox PowerDesk no pudo encontrar el archivo "PDMonLst.mpl".
  51. 10404    %4d x %4d, %2d bitios, %3d Hz
  52. 10405    %4d x %4d, %2d bitios, %s
  53. 10406    La configuraci del monitor Matrox que ha seleccionado contiene modalidades de pantalla no incluidas en la configuraci actual del monitor de Windows. ソDesea utilizar de todas maneras la configuraci seleccionada? \n\nHaga clic en "S" para utilizarla o en "No" para cancelar.
  54. 10407    El modo de pantalla que est utilizando actualmente no est incluido en la configuraci del monitor seleccionada. ソDesea adir soporte para este modo de pantalla a la configuraci del monitor seleccionada?
  55. 10408    El archivo seleccionado no contiene una configuraci v疝ida del monitor de Matrox PowerDesk.
  56. 10409    %4d x %4d, %2d bitios (desactivada)
  57. 10410    %4d x %4d, %2d bitios
  58. 10411    No se pudo probar el modo de pantalla seleccionado.
  59. 10412    Prueba del monitor Matrox
  60. 10413    %4d x %4d
  61. 10414    %2d bitios, %d colores
  62. 10415    Matrox PowerDesk ha restaurado la 伃tima configuraci de pantalla conocida.
  63. 10416    Puede que el archivo no sea del tipo correcto, que est dado o que se haya creado con otra versi de Matrox PowerDesk.
  64. 10418    La lista de monitores Matrox est almacenada en el archivo "PDMonLst.mpl". Este archivo est normalmente ubicado en la carpeta del sistema Windows. Puede restaurar el archivo repitiendo la instalaci de Matrox PowerDesk.
  65. 10419    Si la configuraci del monitor de Windows acepta todas las resoluciones de pantalla que admite el monitor, probablemente la configuraci personalizada seleccionada no sea adecuada para el monitor y deber僘 hacer clic en "No".
  66. 10420    La configuraci del monitor seleccionada no acepta el modo de pantalla que est utilizando. Es probable que esta configuraci no sea adecuada para el monitor. Recomendamos que haga clic en "No" y, a continuaci, seleccione una configuraci del monitor distinta.
  67. 10421    Renovaci actual: %d Hz
  68. 10422    (Personalizado por el usuario)
  69. 10423    (%s %s)
  70. 10424    Las opciones personalizadas no se pueden desactivar porque la configuraci del monitor de Windows no acepta el modo de pantalla actual. Para desactivar las opciones personalizadas, cambie en primer lugar a un modo de pantalla aceptado por la configuraci del monitor de Windows.
  71. 10425    Si elimina las opciones personalizadas del monitor actuales, se perder疣. (La lista de monitores Matrox y las opciones personalizadas guardadas en un archivo no se ver疣 afectadas.)\n\nソDesea eliminar las opciones personalizadas del monitor?\n\nPara eliminar las opciones personalizadas, haga clic en "S".\nPara mantenerlas, haga clic en "No".
  72. 10426    Las opciones personalizadas del monitor est疣 activadas. Para eliminarlas, Matrox PowerDesk debe desactivarlas primero. ソEst seguro de que desea eliminar las opciones personalizadas?\n\nHaga clic en "S" para eliminarlas o en "No" para cancelar.
  73. 10427    Se han vuelto a activar las opciones personalizadas de pantalla.
  74. 10428    Se han eliminado las opciones personalizadas de pantalla.
  75. 10500    Cargar las opciones personalizadas del monitor
  76. 10501    Guardar un archivo de opciones personalizadas
  77. 10502    No disponible
  78. 10503    Modos de pantalla aceptados por la configuraci del monitor "%s":
  79. 10600    Se ha restaurado la configuraci original de pantalla.
  80. 10601    Matrox PowerDesk no pudo aplicar el esquema de escritorio "%s".\n\nソDesea eliminar este esquema de la lista de esquemas de escritorio disponibles?
  81. 10602    Los siguientes monitores no aceptan configuraciones en el esquema del escritorio:\n
  82. 10603    \nMonitor %d - %d x %d, %d bitios
  83. 10604    \nMonitor %d - desactivado
  84. 10700    No se han podido encontrar una o m疽 funciones en PDTools.dll. El centro de control de Matrox PowerDesk se cerrar.\n\nReinstale Matrox PowerDesk.
  85. 10701    El software de Matrox PowerDesk no es compatible con ning佖 controlador de pantalla actualmente en uso. Matrox PowerDesk se cerrar.
  86. 10702    No se pudo inicializar la funci "Mostrar men俍 en pantalla visible". Esta funci no estar disponible.
  87. 10703    Registro en l匤ea de Matrox
  88. 10704    Todav僘 se puede hacer el registro en l匤ea seleccionando "Registro en l匤ea" en el men de Matrox QuickDesk.
  89. 10705    La caracter﨎tica de Matrox PowerDesk que ha intentado utilizar no est disponible. Para poder utilizarla, instale la versi %s de DirectX o una posterior.\n\nPara obtener la 伃tima versi de Microsoft DirectX, consulte el sitio Web de Microsoft (www.microsoft.com).
  90. 10706    La caracter﨎tica de Matrox PowerDesk que ha intentado utilizar no est disponible. Para poder utilizarla, instale la versi %s de DirectX o una posterior.\n\nPara obtener la 伃tima versi de Microsoft DirectX, consulte el sitio Web de Microsoft (www.microsoft.com).
  91. 10707    No se puede utilizar una caracter﨎tica "DualHead" porque la caracter﨎tica "DVDMax DualHead" est utilizando la pantalla secundaria.
  92. 10708    No se puede utilizar una caracter﨎tica "DualHead" porque la caracter﨎tica "Clon DualHead" est utilizando la pantalla secundaria.
  93. 10709    No se puede utilizar una caracter﨎tica "DualHead" porque el software de v冝eo digital est utilizando ya el controlador de pantalla secundario.
  94. 10710    No se puede utilizar una caracter﨎tica "DualHead" porque no hay suficiente memoria de gr畴icos o porque el control de bus est desactivado. Para utilizar esta caracter﨎tica, intente reducir la resoluci de pantalla o activar el control de bus.
  95. 10711    La caracter﨎tica "Zoom DualHead" no se puede utilizar con una paleta de 24 colores. Para utilizar esta caracter﨎tica, cambie la configuraci de la paleta de colores.
  96. 10712    Matrox PowerDesk
  97. 10713    Para que los cambios surtan efecto, es necesario que vuelva a reiniciar el ordenador.\n\nソDesea volver a reiniciar el ordenador ahora?
  98. 10800    Matrox DeskNav
  99. 10801    Mostrar &men
  100. 10802    &Preferencias...
  101. 10803    A&cercamiento
  102. 10804    A&lejamiento
  103. 10806    &Seleccionar monitor
  104. 10807    &Ir al lugar
  105. 10808    Ayuda
  106. 10809    &CenterWINDOW
  107. 10810    Ninguna
  108. 10900    Matrox Diagnostic
  109. 10901    No se detecta la tarjeta de gr畴icos Matrox en la computadora.\n\nMatrox Diagnostic se cerrar.
  110. 10902    No se pudo crear un archivo de resultados.
  111. 10903    Fecha y hora de la prueba: %s, %s\n
  112. 10904    Resultados del Matrox Diagnostic\n
  113. 10905    Resultados guardados en el archivo "%s".
  114. 10906    El controlador de pantalla que Windows est utilizando actualmente no acepta el software de Matrox PowerDesk. Matrox Diagnostic se cerrar.
  115. 10907    ADVERTENCIA
  116. 10908    ERROR
  117. 10909    Haga clic en "Probar ahora" para ver los resultados de las pruebas.
  118. 10910    No se detect problema alguno.
  119. 10911    Pruebas generales
  120. 10912    %s - Pantalla %d
  121. 10913    Este controlador de pantalla no es compatible con esta versi de Matrox Diagnostic. No hay pruebas disponibles para este controlador de pantalla.
  122. 10914    ノste no es un controlador de pantalla Matrox. No hay pruebas disponibles para este controlador de pantalla.
  123. 10915    ソHay instalado software DirectX reciente?
  124. 10916    Versi DirectX correcta
  125. 10917    ADVERTENCIA: DirectX no est instalado.\n\nDESCRIPCION: Es posible que los programas que utilizan DirectX no funcionen correctamente. Instale DirectX del CD-ROM de Matrox o de los disquetes del sistema. Para obtener m疽 informaci, consulte el manual de Matrox o el del sistema.\n\n
  126. 10918    ADVERTENCIA: Hay instalada una versi antigua de DirectX.\n\nDESCRIPCION: Es posible que los programas que utilizan DirectX no funcionen correctamente. Instale DirectX del CD-ROM de Matrox o de los disquetes del sistema. Consulte "Soluci de problemas" en el manual de Matrox o del sistema.\n\n
  127. 10919    ソEst funcionando bus mastering (para la aceleraci de la pantalla)?
  128. 10920    ERROR: No hay una IRQ para la tarjeta Matrox.\n\nDESCRIPCION: No se ha asignado una IRQ a la tarjeta Matrox. Es posible que algunos programas no funcionen correctamente. Consulte "Soluci de problemas" en el manual de Matrox o del sistema.\n\n
  129. 10921    ERROR: La IRQ asignada a la tarjeta Matrox no est funcionando.\n\nDESCRIPCION: Es posible que algunos programas no funcionen correctamente. Consulte "Soluci de problemas" en el manual de Matrox o del sistema.\n\n
  130. 10922    ERROR: Bus mastering no est disponible.\n\nDESCRIPCION: Es posible que algunos programas no funcionen correctamente. Es posible que la tarjeta Matrox est en una ranura de expansi "esclava". Consulte "Soluci de problemas" en el manual de Matrox o en el del sistema.\n\n
  131. 10923    El control del bus parece funcionar bien pero est desactivado en Matrox PowerDesk.\n\nソSe desea que Matrox Diagnostic active el control del bus?
  132. 10924    Error detectado en el control del bus.\n\nソSe desea que Matrox Diagnostic lo desactive en Matrox PowerDesk? (Se puede activar m疽 tarde.)
  133. 10925    Error detectado en el control del bus, pero esta funci ya est desactivada en Matrox PowerDesk.
  134. 10926    El control del bus parece funcionar correctamente.
  135. 10927    Matrox Diagnostic ha cambiado el ajuste de control del bus en la configuraci avanzada de Matrox PowerDesk. Se recomienda volver a poner en marcha el PC para que entren en vigor los cambios hechos.\n\n ソSe desea volver a arrancar el PC ahora?\n
  136. 10928    ソEst funcionando correctamente el mulo de memoria gr畴ica adicional (si hay uno instalado)?
  137. 10929    No se detect problema de memoria.
  138. 10930    DESCRIPCION: El mulo de memoria gr畴ica adicional es m疽 lento que la memoria incorporada en la tarjeta Matrox. Toda la memoria gr畴ica se ejecutar a la menor velocidad.\n\n
  139. 10931    Mulo de memoria gr畴ica lento.\n\n
  140. 10932    DESCRIPCION: El tipo de memoria del mulo de memoria gr畴ica adicional es incompatible con la memoria incorporada en la tarjeta Matrox. No se utilizar el mulo de memoria.\n\n
  141. 10933    Mulo de memoria gr畴ica incompatible.\n\n
  142. 10934    ソEst instalada otra tarjeta Matrox de edici de v冝eo?
  143. 10935    No se detect conflicto.
  144. 10936    DESCRIPCION: La tarjeta gr畴ica Matrox tiene incorporado hardware para la edici de v冝eo. Para que funcione correctamente la edici de v冝eo, retire cualquier tarjeta Matrox de edici de v冝eo separada conectada a la tarjeta gr畴ica Matrox.\n\n
  145. 10937    Detectada otra tarjeta Matrox de edici de v冝eo.\n\n
  146. 10938    Ninguna
  147. 10939    NTSC
  148. 10940    PAL
  149. 10941    N伹ero de cigo del error: %d
  150. 10942    Error desconocido en un mulo de la tarjeta Matrox.\n\n
  151. 10943    DESCRIPCION: Se ha detectado un error desconocido en un mulo de la tarjeta Matrox. Anote el n伹ero del cigo del error y llame al vendedor del mulo.\n\n
  152. 10944    No hay pruebas disponibles para este controlador de pantalla.
  153. 11000    No se pudo crear una clase de ventana. Matrox QuickDesk se cerrar.
  154. 11001    No se pudo crear una ventana. Matrox QuickDesk se cerrar.
  155. 11002    &Esquemas de escritorio
  156. 11004    &Iconos de escritorio
  157. 11005    Posiciones de la &ventana
  158. 11006    &Registro en l匤ea
  159. 11007    &Ayuda de PowerDesk
  160. 11008    Iniciar el p&rotector de pantalla
  161. 11009    Iniciar Matrox Dia&gnostic
  162. 11010    Iniciar Matrox Des&kNav
  163. 11011    &Propiedades de Pantalla...
  164. 11012    Cerrar Matrox &QuickDesk
  165. 11013    &Guardar
  166. 11014    &Restaurar
  167. 11015    &Autom疸ico
  168. 11016    &Adir...
  169. 11017    &Organizar...
  170. 11019    2&56 Colores
  171. 11020    Color de alta densidad (&16 bitios)
  172. 11021    Color verdadero (&24 bitios)
  173. 11022    Color verdadero (&32 bitios)
  174. 11024    Teclas &directas...
  175. 11025    Teclas directas de Matrox PowerDesk
  176. 11026    Ya existe un esquema con este nombre. ソDesea sobrescribir el esquema existente?\n\nHaga clic en "S" para sobrescribirlo o en "No" para escribir otro nombre.
  177. 11027    No se pudo crear un esquema de escritorio a partir de la configuraci de pantalla actual.
  178. 11028    Matrox QuickDesk
  179. 11029    ソDesea eliminar el esquema "%s"?\n\nHaga clic en "S" para eliminarlo o en "No" para cancelar.
  180. 11030    Cerrar PDesk.exe
  181. 11031    &Sugerencia del d僘...
  182. 11032    &M疽 esquemas...
  183. 11033    Matrox PowerDesk
  184. 11034    El nombre que ha escrito ya lo est utilizando otro esquema de escritorio. Escriba otro nombre.
  185. 11035    Matrox PowerDesk
  186. 11036    &Ver el archivo L饌me
  187. 11037    &Nota sobre
  188. 11038    Nota sobre Matrox PowerDesk
  189. 11039    &Ayuda
  190. 11040    &Configuraci...
  191. 11041    Segundo
  192. 11042    Segundos
  193. 11043    Minuto
  194. 11044    Minutos
  195. 11045    Automatically Save Windows Positions
  196. 11046    Matrox QuickDesk - Adir esquema de escritorio
  197. 11047    (TV)
  198. 11048    (Clon)
  199. 11049    &Configuraci...
  200. 11050    Caracter﨎ticas de los iconos de escritorio
  201. 11051    %d p喆eles
  202. 11052    El nombre del esquema contiene caracteres no v疝idos. El esquema no ser adido.
  203. 11053    Administrador de &TurboGL...
  204. 11054    Controles de M伃tiples pantallas...
  205. 11055    Matrox PowerDesk - Controles de M伃tiples pantallas
  206. 11056    %d (Salida %d)
  207. 11057    Hacer todo visible
  208. 11100    Salida de TV (accesorio)
  209. 11101    Descodificador DVD (accesorio)
  210. 11102    Matrox Rainbow Runner G-Series (accesorio)
  211. 11103    Codificador/descodificador MJPEG (accesorio)
  212. 11104    Conector para panel plano digital (accesorio)
  213. 11105    Sintonizador de TV (accesorio)
  214. 11106    Salida de TV (incorporada)
  215. 11107    Descodificador DVD (incorporado)
  216. 11108    Entrada de v冝eo (incorporado)
  217. 11109    Codificador/descodificador MJPEG (incorporado)
  218. 11110    Conector para panel plano digital (incorporado)
  219. 11111    Sintonizador de TV (incorporado)
  220. 11112    %d MB
  221. 11113    DualHead (accesorio)
  222. 11114    DualHead (incorporada)
  223. 11200    La resoluci de pantalla actual no acepta la configuraci de TV seleccionada. ソDesea cambiar a una resoluci que acepte la configuraci de TV?\n\nHaga clic en "S" para cambiar a una resoluci aceptada o "No" para cancelar los cambios.
  224. 11300    Pantalla %d: %4d x %4d, %2d bitios %s
  225. 11301    PixelTOUCH
  226. 11302    CenterWINDOW
  227. 11303    Activar/Desactivar PanLOCK
  228. 11305    Activar/Desactivar PanNOW
  229. 11306    Guardar posiciones de icono
  230. 11307    Guardar las posiciones de ventana
  231. 11308    Restaurar posiciones de icono
  232. 11309    Restaurar las posiciones de ventana
  233. 11310    Caracter﨎ticas de PowerDesk
  234. 11311    Esquemas de PowerDesk
  235. 11312    Utilice la tecla directa PixelTOUCH para hacer zoom para acercar en la posici actual del cursor del rat. Util兤ela repetidamente para recorrer los distintos factores de zoom (x1, x2, x4, x1, etc.).
  236. 11313    Utilice la tecla directa CenterWINDOW para centrar la parte visible de su 疵ea de pantalla (疵ea de visualizaci) en la ventana activa. Esta caracter﨎tica es 偀il cuando partes de su 疵ea de escritorio est疣 fuera del 疵ea de visualizaci, como sucede con un escritorio virtual o con la caracter﨎tica zoom Matrox.\n\nSi una ventana es mayor que su 疵ea de visualizaci, CenterWINDOW pone en l匤ea la esquina superior izquierda de su 疵ea de visualizaci con la esquina superior izquierda de la ventana activa.
  237. 11314    Utilice la tecla directa PanLOCK para desactivar o activar el encuadre cuando partes de su 疵ea de escritorio est疣 fuera de su 疵ea de visualizaci (como sucede con un escritorio virtual o con la caracter﨎tica zoom Matrox). Cuando el encuadre est activado, puede mover el cursor del rat al borde de su 疵ea de visualizaci para encuadrar en esa direcci.
  238. 11316    Al utilizar la caracter﨎tica zoom Matrox, puede utilizar la tecla directa PanNOW para activar o desactivar el centrado de la pantalla alrededor del cursor del rat.
  239. 11317    Usar la tecla directa "Guardar posiciones de icono" para guardar las posiciones de los iconos del escritorio para el 疵ea de escritorio actual. Despu駸 de guardar, podr restaurar sus posiciones con la tecla directa "Restaurar posiciones de icono".\n\nNota: Si est utilizando un escritorio de visualizaci m伃tiple y se cambia la posici virtual de una pantalla, tambi駭 cambia el 疵ea de escritorio.
  240. 11318    Usar la tecla directa "Guardar las posiciones de ventana" para guardar las posiciones y los tamas de las ventanas del programa para el 疵ea de escritorio actual. Despu駸 de guardar, podr restaurar sus posiciones y tamas posteriormente con la tecla directa "Restaurar las posiciones de ventana". La informaci sobre la posici de las ventanas se guarda hasta que salga de Windows.\n\nNota: Si est utilizando un escritorio de visualizaci m伃tiple y se cambia la posici virtual de una pantalla, tambi駭 cambia el 疵ea de escritorio.
  241. 11319    Usar la tecla directa "Restaurar posiciones de icono" para mover los iconos del escritorio a la 伃tima posici guardada para el 疵ea de escritorio actual. Los iconos no se mueven si no se guardan sus posiciones.
  242. 11320    Usar la tecla directa "Restaurar las posiciones de ventana" para restaurar la posici y el tama de las ventanas del programa. Se restauran los 伃timos tamas y posiciones guardados de las ventanas para el 疵ea de escritorio actual. Si no se guarda el tama y la posici de una ventana, no surte efecto.
  243. 11321    Matrox PowerDesk
  244. 11322    No se pudieron guardar los cambios de las teclas directas debido a los siguientes conflictos:\n\n
  245. 11323    La tecla directa "%s" es igual a la tecla directa"%s".\n
  246. 11324    Matrox PowerDesk
  247. 11325    No se pudieron guardar uno o varios cambios de las teclas directas. Es posible que Windows ya est utilizando una o varias de las combinaciones de teclas que ha definido.
  248. 11326    Iniciar el protector de pantalla
  249. 11327    Usar la tecla directa "Iniciar el protector de pantalla" para iniciar el protector de pantalla directamente.
  250. 11328    Zoom DualHead - Activar
  251. 11329    Utilice la tecla directa "Zoom DualHead - Activar" para seleccionar una zona de la pantalla principal que se mostrar como pantalla completa en la pantalla secundaria.
  252. 11330    Cambiar todas las ventanas
  253. 11331    Utilice la tecla directa "Cambiar todas las ventanas" para mover todas las ventanas visibles de una pantalla a otra. Si el sistema tiene m疽 de dos pantallas y se pulsa esta tecla directa repetidas veces, las ventanas pasan de una pantalla a otra del sistema.
  254. 11332    Cambiar ventana activa
  255. 11333    Utilice la tecla directa "Cambiar ventana activa" para mover la ventana activa de una pantalla a otra. Si el sistema tiene m疽 de dos pantallas y se pulsa esta tecla directa repetidas veces, se mueve una ventana por cada pantalla del sistema.
  256. 11334    Zoom DualHead - チrea de zoom suavizada
  257. 11335    Zoom DualHead - Seguir cursor del rat
  258. 11336    Utilice la tecla directa "チrea de zoom suavizada" para activar/desactivar el filtrado digital mientras utiliza la caracter﨎tica "Zoom DualHead". El filtrado es apropiado para uso general, mientras que un zoom sin filtrado es m疽 adecuado para la edici de im疊enes.
  259. 11337    Utilice la tecla directa "Seguir cursor del rat" para controlar si el 疵ea acercada sigue el cursor del rat en la pantalla principal mientras se utiliza la caracter﨎tica "Zoom DualHead".
  260. 11338    Zoom DualHead Zoom - Desactivar
  261. 11339    Utilice la tecla directa "Zoom DualHead - Desactivar" para desactivar la caracter﨎tica "Zoom DualHead" y poder utilizar la pantalla secundaria para otra caracter﨎tica DualHead.
  262. 11340    Zoom DualHead - Fotograma a Portapapeles
  263. 11341    Zoom DualHead - Fotograma a Archivo
  264. 11342    Utilice la tecla directa "Fotograma a archivo" para guardar en un archivo el 疵ea de zoom en uso. A continuaci, podr utilizar esta imagen con cualquier programa que admita archivos de mapa de bits (BMP).
  265. 11343    Utilice la tecla directa "Fotograma a portapapeles" para copiar en el portapapeles de Windows el 疵ea de zoom en uso. A continuaci, podr pegar la imagen en cualquier programa que admita archivos de mapa de bits (BMP)
  266. 11434    Find Mouse Cursor
  267. 11435    Use the "Find Mouse Cursor" hot key to locate your mouse cursor on your desktop.  This can be useful when many monitors are active at the same time.
  268. 11436    Gather all windows to Monitor 1
  269. 11437    Use the "Gather All Windows to Monitor 1" hot key to relocate all at once your application windows to Monitor #1.
  270. 11500    No se ha podido guardar la configuraci de Zoom DualHead.
  271. 11600    No se ha podido guardar la configuraci de DVDMax DualHead
  272. 11700    Las caracter﨎ticas DualHead no est疣 disponibles. So se utilizar la pantalla principal de la tarjeta de gr畴icos.
  273. 11701    Utilice el modo "M伃tiples pantallas DualHead" para adir una pantalla secundaria al escritorio de Windows. Con esta caracter﨎tica, Windows utiliza la tarjeta de gr畴icos de Matrox como si se tratara de dos tarjetas de gr畴icos distintas.\n\nEl dispositivo de pantalla secundario puede ser un monitor de ordenador tradicional, un monitor de panel plano, una TV o un v冝eo.
  274. 11702    Clon DualHead -- Vea una copia de la pantalla principal en la pantalla secundaria (monitor o TV).\n\n"Zoom DualHead" -- Utilice la pantalla secundaria para ver un 疵ea acercada de la pantalla principal.\n\n"DVDMax DualHead" -- Reproduzca v冝eo digital en una ventana de la pantalla principal y, al mismo tiempo, vea dicho v冝eo a pantalla completa en una TV.
  275. 11703    La resoluci de pantalla actual no admite la caracter﨎tica "Clon DualHead". ソDesea cambiar a una resoluci que admita esta caracter﨎tica?\n\nHaga clic en "S" para cambiar a una resoluci compatible o en "No" para cancelar los cambios.
  276. 11705    %d x %d\n(Monitor Plug-and-Play)
  277. 11706    La caracter﨎tica "Clon DualHead" no se puede utilizar actualmente porque otra caracter﨎tica DualHead est utilizando la pantalla secundaria. "Clon DualHead" se utilizar autom疸icamente cuando est disponible la pantalla secundaria.
  278. 11800    Start Matrox DeskNav.
  279. 11801    Start Matrox DeskNav.\n\nSyntax:\n    DESKNAV\n\nExample:\n    pdeskcmd /desknav\n
  280. 11802    Show description of desktop configuration.
  281. 11803    Show description of desktop configuration.\n\nSyntax:\n    DESKTOPDESC\n\nExample:\n    pdeskcmd /desktopdesc\n
  282. 11804    Start Matrox Diagnostic.
  283. 11805    Start Matrox Diagnostic.\n\nSyntax:\n    DIAG\n\nExample:\n    pdeskcmd /diag\n
  284. 11806    Open Matrox PowerDesk Hot Keys dialog box.
  285. 11807    Open Matrox PowerDesk Hot Keys dialog box.\n\nSyntax:\n    HOTKEY\n\nExample\n    pdeskcmd /hotkey\n
  286. 11808    Display this help.
  287. 11809    Use "/?:command" for more information on a specific command.\n(Replace "command" with a specific command name.)\n
  288. 11810    Change display mode.
  289. 11811    Change display mode.\n\nSyntax:\n    MODE:[Dn,]Wx,Hy[,Pn]\n    Dn: "n" is the display number (default is 1).\n    Wx: "x" is the display width in pixels. *\n    Hy: "y" is the display height in pixels. *\n    Pn: "n" is the color palette in bits per pixel (8, 16, 24, or 32).\n        (Default is the current color palette.)\n\n* Only supported display resolutions can be used.\n\nExamples:\n    pdeskcmd /mode:d2,w640,h480,p8\n    pdeskcmd /mode:w800,h600\n
  290. 11812    Enable/disable PanNOW.
  291. 11813    Enable/disable PanNOW.\n(To use PanNOW, Matrox zoom feature must be in use).\n\nSyntax:\n    PANNOW:[Dn,]state\n    Dn: "n" is the display number (default is 1)\n    state: "on" or "off"\n\nExamples:\n    pdeskcmd /pannow:off\n    pdeskcmd /pannow:d1,on\n
  292. 11814    Show Matrox QuickDesk icon on taskbar.
  293. 11815    Show Matrox QuickDesk icon on taskbar.\n\nSyntax:\n    QUICKDESK\n\nExample:\n    pdeskcmd /quickdesk\n
  294. 11816    Restore desktop icon positions.
  295. 11817    Restore desktop icon positions.\n(To save icons positions, use SAVE_ICONS.)\n\nSyntax:\n    RESTORE_ICONS\n\nExample:\n    pdeskcmd /restore_icons\n
  296. 11818    Restore desktop configuration.
  297. 11819    Restore desktop configuration.\n(To save your desktop configuration, use SAVEDESK.)\n\nSyntax:\n    RESTOREDESK\n\nExample:\n    pdeskcmd /restoredesk\n
  298. 11820    Restore desktop window positions.
  299. 11821    Restore desktop window positions.\n(To save window positions, use SAVE_WINDOWS.)\n\nSyntax:\n    RESTORE_WINDOWS\n\nExample:\n    pdeskcmd /restore_windows\n
  300. 11822    Save desktop icon positions.
  301. 11823    Save desktop icon positions.\n(To restore icon positions, use RESTORE_ICONS.)\n\nSyntax:\n    SAVE_ICONS\n\nExample:\n    pdeskcmd /save_icons\n
  302. 11824    Save current desktop configuration.
  303. 11825    Save current desktop configuration.\n(To view a description of your desktop configuration, use DESKTOPDESC)\n(To restore your desktop, use RESTOREDESK.)\n\nSyntax:\n    SAVEDESK\n\nExample:\n    pdeskcmd /savedesk\n
  304. 11826    Save desktop window positions.
  305. 11827    Save desktop window positions.\n(To restore window positions, use RESTORE_WINDOWS.)\n\nSyntax:\n    SAVE_WINDOWS\n\nExample:\n    pdeskcmd /save_windows\n
  306. 11828    Apply desktop scheme.
  307. 11829    Apply desktop scheme.\n(To save a scheme, use Matrox QuickDesk.)\n\nSyntax:\n    SCHEME:schemename|"scheme name"\n    schemename: One-word scheme name \n    "scheme name": Scheme name with spaces\n\nExamples:\n    pdeskcmd /scheme:MyScheme\n    pdeskcmd /scheme:"My Scheme"\n
  308. 11830    Change zoom factor.
  309. 11831    Change zoom factor.\n\nSyntax:\n    ZOOM:[Dn,]z\n    Dn: "n" is the display number (default is 1)\n    z: "z" is the zoom factor (1, 2, or 4)\n\nExamples:\n    pdeskcmd /zoom:d1,2\n    pdeskcmd /zoom:4\n
  310. 11832    Pause after each full screen of information.
  311. 11833    Pause after each full screen of information.\n\nSyntax:\n    P\n\nExample:\n    pdeskcmd /p
  312. 11850    All commands must begin with a slash (/) or a hyphen (-).
  313. 11851    Command completed successfully.
  314. 11852    Command failed.\n(Type "pdeskcmd /?" for more information.)
  315. 11853    Command unknown.\n(Type "pdeskcmd /?" for a list of commands.)
  316. 11854    Press any key to continue...
  317. 11855    +------------+---------------------------------------------------------------+\n
  318. 11856    | Display %2i | Device name: %-48s |\n
  319. 11857    | %-18s%-56s |\n
  320. 11858    Display settings:
  321. 11859    %i x %i, %i bits, %i colors
  322. 11860    Video format:
  323. 11861    Computer monitor
  324. 11862    Generic NTSC TV
  325. 11863    Generic PAL TV
  326. 11864    Refresh rate:
  327. 11865    %i Hz
  328. 11866    Display position:
  329. 11867    Upper left (%i, %i), lower right (%i, %i)
  330. 11868    Windows desktop currently extends onto this display.
  331. 11869    Windows desktop doesn't currently extend onto this display.
  332. 11870    Unknown
  333.