home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ DOS/V Power Report 1998 September / VPR9809B.ISO / APUPDATE / IBM_APP / KING205A / KING205A.TXT < prev   
Text File  |  1998-06-12  |  19KB  |  553 lines

  1. -------------------------------------------------------------------
  2. インターネット翻訳の王様 バージョン 2.0.5 修正プログラム (KING205A)
  3. -------------------------------------------------------------------
  4. (1998/06/12)
  5.  
  6. インターネット翻訳の王様 2.0 をご利用頂きましてありがとうございます。
  7. この修正プログラムは、キングのバージョンが
  8.  
  9.     2.0.0,  2.0.1,  2.0.2
  10.  
  11. の場合に適用することができます。
  12. キングのバージョンは、キングウィンドウ左上の、王様のアイコン上で、
  13. マウスの右ボタンをクリックし「バージョン情報」を選択すると表示されます。
  14. 修正プログラムを適用する前に、一度ご確認下さい。
  15.  
  16. キングのバージョンが、2.0.3, 2.0.4 の場合は、修正プログラム KING205B
  17. をご利用下さい。
  18.  
  19. このファイルは、
  20.  
  21.   A.修正プログラムの適用時の注意点
  22.   B.バージョン 2.0.5 新機能のご紹介
  23.   C.バージョン 2.0.3 以降の新機能のご紹介
  24.   D.バージョン 2.0.4 との違い
  25.   E.バージョン 2.0.3 との違い
  26.   F.バージョン 2.0.1 との違い
  27.   G.バージョン 2.0.0 との違い
  28.  
  29. について記述しています。
  30. 修正プログラムを適用する前に、ご一読ください。
  31.  
  32.  
  33. ------------------------------------
  34. 修正プログラムのダウンロードについて
  35. ------------------------------------
  36. 下記のどちらかの方法をご利用ください。
  37.  
  38. <方法1>
  39. King205a.exe (約12MB) をダウンロードしてください。
  40. (King205a.txt は必要に応じてダウンロードしてください。)
  41.  
  42. <方法2>
  43. 下記の10個のファイルをすべてダウンロードしてください。
  44. K205a1.exe を実行すると、King205a.exe と King205a.txt が作成されます。
  45.  
  46.     K205a1.exe  (約1.4MB)
  47.     K205a2.cab  (約1.3MB)
  48.     K205a3.cab  (約1.3MB)
  49.     K205a4.cab  (約1.3MB)
  50.     K205a5.cab  (約1.3MB)
  51.     K205a6.cab  (約1.3MB)
  52.     K205a7.cab  (約1.3MB)
  53.     K205a8.cab  (約1.3MB)
  54.     K205a9.cab  (約1.3MB)
  55.     K205a10.cab (約0.1MB)
  56.  
  57.  
  58. --------------------------------
  59. A.修正プログラム適用時の注意点
  60. --------------------------------
  61.  
  62. 対象のお客様
  63. ------------
  64. この修正プログラムは「インターネット翻訳の王様 バージョン 2.0」用です。
  65.  
  66. 前提条件
  67. --------
  68. ・インターネット翻訳の王様 バージョン 2.0 が導入されていること。
  69. ・キングのバージョンが 2.0.0, 2.0.1, 2.0.2 のいずれかであること。
  70. ・インターネット翻訳の王様 バージョン 2.0 が導入されているドライブ上に
  71.   30MB 以上の空き容量があること。
  72.  
  73.   <バージョン情報の確認の仕方>
  74.   キングウィンドウ左上の、王様のアイコン上でマウスの右ボタンをクリックし、
  75.   「バージョン情報」を選択して下さい。
  76.  
  77.   <注意>
  78.   上記以外のところに表示されるバージョン番号は、製品全体のバージョン番号
  79.   でキングのバージョンとは異なります。
  80.  
  81. 適用方法
  82. --------
  83. ・KING205A.exe (11,988 KB)を実行する。
  84.  
  85. 注意点
  86. ------
  87. ・修正プログラムの適用中に自動起動される P20A205.EXE および D20A205.EXE
  88.   の実行中は、インストールを中断しないでください。
  89.   中断すると正しく動作しません。
  90.   中断した場合には、インターネット翻訳の王様 2.0 を一度削除し、再度
  91.   セットアップした後、 本修正プログラムを適用して下さい。
  92.   - 再セットアップ前に、インストール先のフォルダ
  93.    (通常は \Program Files\King2)を削除しておいて下さい。
  94.  
  95. ・修正プログラムの適用に失敗した場合、または適用後の動作が不安定な場合
  96.   には、インターネット翻訳の王様 2.0 を一度削除し、再度セットアップした後、
  97.   本修正プログラムを適用して下さい。
  98.   - 再セットアップ前に、インストール先のフォルダ
  99.    (通常は \Program Files\King2)を削除しておいて下さい。
  100.  
  101. ・本修正プログラムの適用後、すべてのプログラムのバージョンは 2.0.5 になります。
  102.  
  103.  
  104. -------------------------------------
  105. B.バージョン 2.0.5 の新機能のご紹介
  106. -------------------------------------
  107. 1. ViaVoice対応について
  108. -----------------------
  109. ・本製品に ViaVoice 日本語版は付属していません。
  110.   ViaVoice 日本語版対応機能を利用される場合は、別途、IBM ViaVoice
  111.   日本語版をお買い求め下さい。
  112.  
  113. ・ViaVoice 日本語版に付属する、 IBM VoiceCenter を使った音声による
  114.   操作が可能です。インターネット翻訳の王様単独では、音声による操作
  115.   は出来ません。
  116.  
  117. ・本修正プログラムの適用後に、 ViaVoice 日本語版をインストールした場合、
  118.   インターネット翻訳の王様に固有の用語を、以下の手順で ViaVoice 日本語版
  119.   に追加する必要があります。
  120.  
  121.     1.「スタート」→「プログラム」→「インターネット翻訳の王様 2.0」
  122.        →「ViaVoice 日本語版用辞書の設定」を実行する
  123.     2.「ViaVoice の辞書に追加」ボタンをクリックする
  124.  
  125. 【 制限事項 】
  126. --------------
  127. ・クィーンの原文ウィンドウに、音声で英文を入力する事は出来ません。
  128.  
  129. ・キングのぷち翻訳ウィンドウでは、音声でポップアップメニューを表示
  130.   できません。(表示後の操作は可能です。)
  131.  
  132. ・キングのぷち翻訳ウィンドウで、対訳表示を選択している場合、原文と
  133.   訳文のフォーカスを音声で移動できません。
  134.  
  135. ・ViaVoice対応のため、以前のバージョンからメニューやダイアログの項目
  136.   名が、変更、追加されていますが、ヘルプや、マニュアルでは変更前の
  137.   用語や画面が使用されています。
  138.  
  139. ・ブラウザに表示される翻訳バーを音声で操作する方法は次のとおりです。
  140.  
  141.   - Netscape Navigator** 3.0, 及び Netscape Communicator** 4.0 の場合
  142.       ブラウザに追加される「翻訳」メニューを利用して操作できます。
  143.  
  144.   - Internet Explorer** 4.0 の場合
  145.       リンク エクスプローラ(Link Explorer)を併用する事で操作が可能に
  146.       なります。
  147.       また、プログラムは以下の順番で起動してください。
  148.         1.Voice Center を起動
  149.         2.キングを起動
  150.         3.リンク エクスプローラを起動
  151.             リンク エクスプローラと同時に起動した Internet Explorer
  152.             のHTTPプロキシを「localhost」、「8080」に変更してください。
  153.  
  154.         リンク エクスプローラは下記のURLより入手できます。
  155.             http://www.ibm.co.jp/voiceland/
  156.  
  157.   - インターネット エクスプローラ** 3.0 の場合
  158.       翻訳バーを音声で操作することはできません。
  159.  
  160. ・辞書ツールの次のリストボックスには、同じ名前のリスト項目が存在して
  161.   います。
  162.     - 「登録タブ」の『単語品詞』と『訳語品詞』
  163.     - 「訳語の属性 - 動詞 - 」ダイアログの
  164.       『主語の名詞の意味』と『目的語の名詞の意味』
  165.   リスト項目名を発声すると、ViaVoice の仕様で前者のリストボックスの
  166.   リスト項目が選択されます。後者のリストボックスのリスト項目を選択
  167.   する方法は次のとおりです。
  168.  
  169.     1.「次の項目」などの発声で、フォーカスを選択したいリストボックス
  170.       へ移動する
  171.     2.「1つ下へ移動」などの発声で、選択したいリスト項目へ移動する
  172.  
  173. 2. 辞書のアップグレードについて
  174. -------------------------------
  175. ・文法の修正と、訳語の追加・適切な語への変更を行い、
  176.   翻訳精度を向上させました。
  177.  
  178. ・辞書の収録内容が、全体で 1,900語 / 2,400パターン 増加しました。
  179.  
  180. ・基本辞書および各分野別辞書の語数はおよそ以下の通りです。
  181.  
  182.     基本辞書           (160,000語 / 66,700パターン)
  183.     インターネット     (    600語 / 22,000パターン)
  184.     ビジネス           (  1,150語 / 15,100パターン)
  185.     政治               (    450語 /    400パターン)
  186.     エンターテイメント (  1,400語 /  2,300パターン)
  187.     アート             (    800語 /  2,100パターン)
  188.     スポーツ           (  2,700語 /  3,700パターン)
  189.  
  190.  
  191. -----------------------------------------
  192. C.バージョン 2.0.3 以降の新機能のご紹介
  193. -----------------------------------------
  194. 1. サポートするWWWブラウザとして、次の2つが追加されました。
  195.     ・Netscape Communicator** 4.0 日本語版
  196.     ・Internet Explorer** 4.0 日本語版
  197.  
  198. 2. 『ボタンで表示、ぷち翻訳ウィンドウ』
  199.     「キング」ウィンドウにぷち翻訳ボタンが追加されました。
  200.     このボタンをクリックすると「ぷち翻訳」ウィンドウが表示されます。
  201.  
  202. 3. オフラインブラウジング
  203.     このチェックボックスにチェックマークを付けると、インターネットに
  204.     接続せずに、キングやナイトが取得してキャッシュ* に保存したページ
  205.     のみを表示します。
  206.     ナイトの「キャッシュみるだ~」は「オフラインブラウジング」の状態
  207.     でページを表示します。
  208.     ------------------------------------------------------------
  209.     キャッシュ*:
  210.         データの読み書きの処理を高速化するために、
  211.         データの一部を保存しておくコンピュータ内の記憶場所です。
  212.     ------------------------------------------------------------
  213.  
  214. 4. Web先読み
  215.     このチェックボックスにチェックマークを付けると、表示している
  216.     ページのリンク先にある、すべてのページや画像を取得してキャッシュ
  217.     に保存します。リンクをクリックしてから、リンク先のデータを取得し
  218.     にいくという従来の方法に比べると、リンク先のページをより早く表示
  219.     できます。
  220.  
  221.     <注意>
  222.       この機能はサーバーとのデータ転送量の増加を招くおそれがあります。
  223.       プロバイダーがデータ転送量(バイト数)に応じて課金する制度を
  224.       とっている場合などはご注意下さい。
  225.  
  226. 5. ブラウザの選択方法の変更と実行ファイル名の表示
  227.  
  228. 5.1 ブラウザの選択
  229.     「インターネットエクスプローラ**」「Netscape Navigator** 3.0」
  230.     「Netscape Communicator 4.0」「その他」の4種類からブラウザを選択
  231.     できます。
  232.     (「その他」では任意のブラウザを指定できます。)
  233.  
  234. 5.2 実行ファイル名の表示
  235.     選択したブラウザの実行ファイル名をフルパスで表示します。選択した
  236.     ブラウザが見つからなかった場合には、オープンファイルダイアログが
  237.     表示されるので、実行ファイル名を指定して下さい。
  238.     [ブラウザを起動させます](この文字はブラウザの種類によって変わ
  239.     ります)ボタンをクリックすると、このブラウザを起動します。
  240.     「キングと一緒に起動」のチェックボックスにチェックマークを付ける
  241.     と、キング起動時にこのブラウザを起動します。
  242.  
  243. 5.3 「参照...」ボタン
  244.     このボタンをクリックすると、オープンファイルダイアログが表示され、
  245.     実行ファイル名が指定できます。
  246.  
  247. 5.4 ブラウザ(「Netscape Navigator 3.0」と「Netscape Communicator 4.0」
  248.     のみ)のメニューバーに「翻訳」が追加されます。
  249.     翻訳リボンが表示されないページで便利です。
  250.  
  251.  
  252. ---------------------------
  253. D.バージョン2.0.4との違い
  254. ---------------------------
  255. [全コンポーネント]
  256. 変更:
  257.     ・ViaVoice 日本語版に対応
  258.         ・ViaVoice からの操作を可能にするため、メニューやダイアログの
  259.           項目名を変更、追加
  260.         ・ほとんどの操作を、キーボードから実行できるように変更
  261.         ・「ViaVoice日本語版用辞書の設定」ツールを追加
  262.  
  263. [キング]
  264. 変更:
  265.     ・localhost:8080で、stallの回避により通信パフォーマンスを向上
  266.  
  267. 修正:
  268.     ・最新の Internet Explorer**(Version 4.72)でプロクシが自動設定され
  269.       るように修正
  270.  
  271.     ・HTTPのヘッダーで明示的にcharsetが指定されるページを翻訳すると、
  272.       翻訳結果が正しく表示されない問題を修正
  273.  
  274. [クィーン]
  275. 変更:
  276.     ・Internet Explorer 4.0 がインストールされている場合、ツールバー
  277.       をフラットなスタイルで表示するように変更
  278.       フラットなスタイルで表示した場合、ツールバーの位置を変更する事
  279.       は出来ません。
  280.  
  281.     ・「表示」→「次のウインドウ」メニューを追加
  282.       原文ウインドウと訳文ウインドウのフォーカスを移動できます。
  283.  
  284.     ・「ヘルプ」→「ポップ ヒント」メニューを追加
  285.       ツールバーのポップ ヒントボタンと同じです。
  286.  
  287.     ・「翻訳バー」に「速度優先」ボタンと「精度優先」ボタンを追加
  288.  
  289. [ナイト]
  290. 変更:
  291.     ・Internet Explorer 4.0 がインストールされている場合、ツールバー
  292.       をフラットなスタイルで表示するように変更
  293.       フラットなスタイルで表示した場合、ツールバーの位置を変更する事
  294.       は出来ません。
  295.  
  296.     ・メインメニューに「ウィンドウ」メニューを追加
  297.       「ウィンドウ」メニューには「次のウィンドウ」「前のウィンドウ」
  298.       メニューが含まれます。
  299.       ウィンドウ間のフォーカスが移動できます。
  300.  
  301.     ・タイトルバーのグラデーション表示を行わないように変更
  302.  
  303. [辞書ツール]
  304. 修正:
  305.     ・最小化したまま終了すると、次回起動時に表示されない問題を修正
  306.  
  307.     ・変数(#:数字)を含むパターンを登録すると「:数字」の部分が辞書引き
  308.       結果と翻訳結果に現れてしまう問題を修正
  309.  
  310.     ・訳語の動詞属性のダイアログで、「目的語の名詞の意味」と「目的語
  311.       の格助詞」のニーモニックが重なっていた問題を修正
  312.  
  313. 変更:
  314.     ・単語登録で、単語の意味属性を設定する場合、ある意味属性を
  315.       チェックすると、これにあわせて設定する必要がある他の意味属性
  316.       にも、自動的にチェックがついていたが、これをチェックをつけずに、
  317.       内部で必要なデータを付加するように変更
  318.  
  319. [辞書]
  320. 修正:
  321.     ・文法を修正
  322.  
  323. 変更:
  324.     ・新しい訳語を追加
  325.  
  326.     ・既存の訳語を適切な語へ変更
  327.  
  328.     ・辞書の収録内容が、全体で 1,900語 / 2,400パターン 増加
  329.  
  330.  
  331. ---------------------------
  332. E.バージョン2.0.3との違い
  333. ---------------------------
  334. [キング]
  335. 機能追加:
  336.     ・Netscape Communicator** 4.0.4 に対応
  337.       (JavaScript SameOriginPolicy 対応により、翻訳ボタンのマウスセン
  338.       シティブを行わないように変更)
  339.  
  340. 修正:
  341.     ・バージョン2.0.3 のキングから2つ目の Netscape Communicator を起動
  342.       すると、Windows95** では Netscape Communicator が異常終了、
  343.       WindowsNT** では2つ目以降の Netscape Communicator に追加された
  344.       「翻訳メニュー」が機能しないことがあったのを修正
  345.  
  346.     ・バージョン2.0.3 のキングでは、起動時にキングの設定パネル
  347.     「翻訳設定」タブにある「翻訳ボタンを表示」のチェックがはずれて
  348.       しまい、翻訳ボタンが表示されないことがあったのを修正
  349.  
  350.     ・Internet Explorer** 4.0 ではブラウザ起動後、プロクシの設定が
  351.       キングが設定した状態から、元の状態に戻ってしまい、翻訳ボタンが
  352.       表示されないことがあったのを修正
  353.  
  354.     ・Internet Explorer 4.0 をアクティブデスクトップ環境で使用すると、
  355.       プロクシの自動設定に失敗することがあったのを修正
  356.  
  357. [クィーン]
  358. 修正:
  359.     ・原文と訳文のスプリッターの位置が起動毎にずれることがあったのを
  360.       修正
  361.  
  362.     ・最大化したまま終了した場合、ウインドウサイズを保存しないように
  363.       修正
  364.  
  365. [ナイト]
  366. 修正:
  367.     ・2.0.3 のナイトではツールバーもしくはツールメニューから起動した
  368.       キングで、同時にブラウザを起動するように設定されていても
  369.       ブラウザを起動しなかったのを、キングの設定に従うように修正
  370.  
  371.  
  372. -----------------------------
  373. F.バージョン 2.0.1 との違い
  374. -----------------------------
  375. [キング]
  376. 機能追加:
  377.     ・Microsoft Internet Explorer** 4.0 日本語版に対応
  378.     ・Netscape Communicator** 4.0 日本語版に対応
  379.     ・ぷち翻訳ボタンの追加
  380.     ・先読み機能の追加
  381.  
  382. [クィーン]
  383. 機能追加:
  384.     ・ヘルプメニューにオンライン・ユーザー登録を行うための項目
  385.     「ユーザー登録」を追加
  386.  
  387. [ナイト]
  388. 機能追加:
  389.     ・Microsoft Internet Explorer 4.0 日本語版に対応
  390.     ・Netscape Communicator 4.0 日本語版に対応
  391.     ・ヘルプメニューにオンライン・ユーザー登録を行うための項目
  392.     「ユーザー登録」を追加
  393.  
  394. 修正:
  395.     ・FTPでファイルを取得できないサイトがあったのを修正
  396.  
  397.     ・WindowsNT** で Administrator 権限の無いユーザーの場合、
  398.     「ファイルの種類」ダイアログのファイルの種類が正しく表示されない
  399.       事があったのを修正
  400.  
  401.     ・WindowsNT で環境変数 "TZ"が設定されていない状態で、日付指定
  402.       または曜日指定のジョブを作成すると「実行予定時刻が正しく設定
  403.       されていません。」というメッセージが表示されることがある問題を
  404.       修正
  405.  
  406.     ・「取得後に翻訳」するとキャッシュの書き込みに失敗することがある
  407.       問題を修正
  408.  
  409. [辞書ツール]
  410. 修正:
  411.     ・クィーンから起動された場合に、システム辞書にもユーザー辞書にも
  412.       ない単語を渡されると不正終了してしまう問題を修正
  413.  
  414. 変更:
  415.     ・形態素辞書に登録する/しないの内部的な判断基準を変更
  416.       これにより登録した単語が、翻訳結果に反映される確率が高くなる
  417.  
  418.     ・登録時に指定する単語・パターンの名詞の意味属性で、「国」を選択
  419.       すると「場所」も自動的に選択されるが、これに加えて「組織」も
  420.       自動的に選択されるように変更
  421.  
  422. [翻訳エンジン]
  423. 修正:
  424.     ・2.0.0と比較して翻訳速度が最高で約3割向上
  425.  
  426.     ・パターンの登録時に「組織」属性を指定して登録した場合に、
  427.     「動物・生物」属性がついてしまう問題を修正
  428.  
  429. [その他]
  430. 機能追加:
  431.     ・インストール時に作成される「インターネット翻訳の王様 2.0」
  432.       フォルダーに「ユーザー登録」を追加
  433.  
  434. 修正:
  435.     ・WindowsNT の場合「インターネット翻訳の王様 2.0」フォルダーの
  436.       形式が共用フォルダーから個人フォルダーに変更
  437.  
  438.     ・文法に修正を加え、翻訳の精度を改善
  439.  
  440.     ・単単語辞書・パターン辞書のデータ形式を一部変更
  441.       (翻訳の王様 バージョン 2.0.3 以前のバージョンが導入されて
  442.       いる場合、ユーザー辞書が、バージョン2.0.3の導入時に自動的に
  443.       新しい形式に変換されます。)
  444.  
  445.     ・インストール時、アップグレード版でメッセージが不適切な場合が
  446.       あったのを修正
  447.  
  448.     ・ヘルプ及びオンラインマニュアル中にサポートするブラウザとして
  449.       「Netscape Navigator** 2.0 日本語版」という記述が残っていたのを
  450.       削除(インターネット翻訳の王様2.0 は Netscape Navigator 2.0
  451.       日本語版を正式にはサポートしていません。)
  452.  
  453. ------------------------------
  454. G.バージョン 2.0.0 との違い
  455. ------------------------------
  456. [キング]
  457. 修正:
  458.     ・キャッシュサイズを変更しても反映されない問題を修正
  459.  
  460.     ・対訳色の設定の変更が、一旦キングを終了させないと、
  461.       有効にならない問題を修正
  462.  
  463.     ・最小化で起動させたキングを、タスクバーから開けない問題を修正
  464.  
  465.     ・オフライン・ブラウズモードでのリンクエラーの問題を修正
  466.  
  467. 機能追加:
  468.     ・Netscape Communicator** 対応
  469.  
  470. [クィーン]
  471. 修正:
  472.     ・ヘルプメニューの「サポート情報」が表示されない問題を修正
  473.  
  474. [ナイト]
  475. 修正:
  476.     ・「翻訳設定」ダイアログのヘルプボタンを押してもヘルプが出ない
  477.       問題を修正
  478.  
  479.     ・「間隔指定」のジョブで「日付」が保存されない問題を修正
  480.  
  481.     ・'#'を含むURLを取得後、表示できない問題を修正
  482.     <注意>
  483.       同一ページ(ファイル)内でのリンクを意味する'#'以降の文字列は
  484.       取得時に無視します。この時、'#'以降の文字列に関係なく取得すべ
  485.       きファイルは同一なので、正常に取得されます。
  486.       また、「キャッシュみるだ~」には'#'以降の文字列を含まないURLで
  487.       表示されます。2.0.0のナイトで取得した'#'を含むURLの内容を表示
  488.       することは出来ません。
  489.  
  490.     ・「URLリストの設定」ダイアログで「ページを追加」ボタンまたは
  491.       「ブラウザから」ボタンを押すと、Windows NT** ではアクセス違反が
  492.       発生することがある問題を修正
  493.  
  494. 変更:
  495.     ・「ID/パスワードの設定」ダイアログのOKボタンでも
  496.        ID/パスワードを追加/更新する
  497.  
  498.     ・「キャッシュの設定」ダイアログでキャッシュ用のフォルダーを
  499.        変更した際に、設定を保存するタイミングを変更
  500.  
  501.     ・「スケジュール」ダイアログのショートカットキーを重複しないものに
  502.       変更
  503.  
  504. [辞書ツール]
  505. 修正:
  506.     ・ダイアログの横幅の最小値が不適切な値に設定される問題を修正
  507.  
  508. 変更:
  509.     ・変数項(#:X(数字))を含むパターンを辞書引きした場合、
  510.       辞書引き結果の変数項の表示には、#:1,#:2,#:3・・・を
  511.       順に使用するように変更
  512.  
  513.     ・単語およびパターンを登録する場合、[訳語]エディット
  514.       ボックスに文字列を入力した後、辞書引き結果が表示されている
  515.       リストボックスの空欄部分をクリックしても[訳語]エディット
  516.       ボックスにある文字列が消されないように変更
  517.  
  518. [翻訳エンジン]
  519. 修正:
  520.     ・a/the,a/anが含まれているパターンが検索できない問題を修正
  521.  
  522.     ・単語が4つ以上あり最後が名詞句であるパターンを登録すると、
  523.       名詞句部分が最大限にマッチしない問題を修正
  524.  
  525.     ・複合名詞パターンの登録時に内部表現へのコンパイルに問題があり、
  526.       主語あるいは目的語として正しく使用できない問題を修正
  527.       (すでに、登録済みのものは、一旦削除して、再登録の必要が
  528.       あります。)
  529.  
  530. [その他]
  531. 修正:
  532.     ・「ブラウザ設定の回復」を実行しても設定が回復されない問題を修正
  533.  
  534.     ・インストール時「カスタム」を選択し、インストール先の空き容量が
  535.       不足していた場合にメッセージが表示されないことがあったのを修正
  536.  
  537.     ・インストール時、インストール先の空き容量が不足していた場合に
  538.       変更したフォルダーに"\King2"が付加されないことがあったのを修正
  539.  
  540. 変更:
  541.     ・「ブラウザ設定の回復」が Netscape Communicator に対応
  542.  
  543.     ・「ブラウザ設定の回復」で指定のブラウザの設定のみ回復できる
  544.       ような詳細設定が可能になった
  545.  
  546.     ・オンラインマニュアルを追加。「インターネット翻訳の王様2.0」
  547.       フォルダーの「ヘルプ」から参照できます。
  548.  
  549.  
  550. **を付した製品名または会社名は、それぞれ各社の商標または登録商標です。
  551.  
  552. (C) Copyright IBM Corp. 1996, 1998
  553.