home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ DOS/V Power Report 1998 July / Vpr9807a.iso / README.SJS < prev    next >
Text File  |  1998-05-01  |  7KB  |  189 lines

  1. -----------------------------------------------------------------------
  2.                     TurboLinux Lite 日本語版 1.0 (Kyoto)
  3. -----------------------------------------------------------------------
  4.  
  5. この CD-ROM には「TurboLinux Lite 日本語版 v1.0」が収録されています。
  6. TurboLinux日本語版は、日本のユーザーが Linux OS をより簡単に導入・
  7. 操作できる事を目的にした、世界でもっとも新しいディストリビューション
  8. です。日本語表示の GUI インストーラーや日本語環境の標準装備など、
  9. 数々の新機能や斬新なアイデアを豊富に採り入れ、日本語環境でより
  10. 使いやすい Linux OS になっています。
  11.  
  12. この「TurboLinux Lite 日本語版 v1.0」は製品版 「TurboLinux 日本語版
  13. v1.0」の機能の一部 (最小構成インストール) を収録したものです。
  14. パシフィック・ハイテックが目指す TurboLinux 日本語版の方向性を感じて
  15. 頂けるように OS の基本的な部分を含んだインストールが可能となっています。
  16. また、この Lite 版はみなさんの御意見や御要望などを広くお訊かせ頂くため
  17. のものでもあります。よりよい Linux 環境開発のため、お気づきになった点
  18. など是非お知らせ下さい。
  19.  
  20.  
  21.                     TurboLinux のインストーラ
  22.  
  23. TurboLinux のインストーラは、ユーザーのコンピュータのハードウエアに
  24. 合わせてシステムを設定し、OS をインストールします。インストーラは、
  25. ほとんどのメッセージを日本語で表示します。
  26.  
  27.  
  28.                     TurboLinux のデスクトップ
  29.  
  30. TurboLinux で使われるグラフィカルな環境は、X Window Systemをベースに、
  31. AfterStep というウインドウマネージャが動作しています。タイトルバー、
  32. プルダウン・メニュー、アイコン、ボタンなどの設定や操作は AfterStep に
  33. よって処理されています。TurboLinux のデスクトップは、設定しやすいコン
  34. フィギュレーションのユーティリティによって簡単にカスタマイズできます。
  35.  
  36.  
  37.                  TurboLinux のアプリケーション
  38.  
  39. TurboLinux は、Windows や MacOS とは違い、OS だけでなく様々なアプリケー
  40. ション、ユーティリティなども同時にインストールするようになっています。
  41. グラフィックのアプリケーション、ゲーム、ネットワークのユーティリティ、開
  42. 発のためのコンパイラーやデバッガー、テキスト処理のアプリケーションなど
  43. が数百本入っています。これらのプログラムのほとんどは世界中のプログラマが
  44. フリーソフトウェアとして開発・公開してきたものです。
  45. プログラマの皆様に深く感謝しております。
  46.  
  47. 注: Lite 版には製品版に含まれているアプリケーションの一部しか収録
  48. されていません。
  49.  
  50.  
  51.             TurboLinux にバンドルされている商用ソフトウエア
  52.  
  53. オムロンソフトウエア株式会社及びリョービイマジクス株式会社のご協力によ
  54. り、日本語入力システムとワープロ、商用の日本語フォントが 製品版の
  55. 「TurboLinux Pro 日本語版」に入っています。Netscape Communicatorの
  56. 英語版も入っていますが、近い将来その日本語化も予定しています。
  57.  
  58.  
  59.                             今後の TurboLinux
  60.  
  61. Linuxはカーネルを始め、関連するほとんどのソフトウェアがフリーであり、そ
  62. の開発過程はオープンです。世界中の数千、数万人にのぼるプログラマが開発に
  63. 携わり、今なお激しい勢いで進歩をし続けています。そのなかでTurboLinuxは、
  64. 他社の商用アプリケーションや、弊社独自に開発したプログラムを組み込むこと
  65. で、より完成度の高いLinux OS、TurboLinuxを提供していきたいと考えておりま
  66. す。
  67. パシフィックハイテック株式会社では、今後ともユーザーや開発者の声に耳を
  68. 傾け、統合的な日本語環境をめざし、Linuxのコミュニティに貢献していきたい
  69. と思っています。
  70.  
  71.  
  72.                     TurboLinux に関するお問い合わせ
  73.  
  74. 1.  「TurboLinux 日本語版」に関するサポート、バグレポートや提案などは、
  75.   可能な限り http://www.pht.co.jp/turbolinux/ を利用して下さい。
  76.  
  77. 2.  収録されているソフトウェアの使用許可については細心の注意を払って
  78.     確認しましたが、もしお気づきの点がございましたら御一報下さい。
  79.  
  80. 3.  「TurboLinux日本語版」を使用して良かった点、悪かった点、今後の
  81.     要望など、お気づきになった事を上記 Web サイトまでお教え下さい。
  82.  
  83.  
  84.                     収録されているファイルの説明
  85.  
  86. 以下に CD-ROM に収録されているファイルの簡単な説明をします。
  87.  
  88.   index.htm  -- TurboLinux 日本語版 v1.0 CD-ROMの解説
  89.                         (日本語インストールマニュアル等)
  90.   COPYING    -- GNU Public License
  91.   docs/      -- TurboLinux 関連のドキュメンテーション
  92.   docs/manj  -- 日本語インストールテキスト
  93.   dos_text/  -- DOS 形式のドキュメンテーション(英語)
  94.   dosutils/  -- DOS からのインストレーションのためのユーティリティ
  95.   scripts/   -- TurboLinux 関連のスクリプト
  96.   misc/src/  -- インストレーションのソースコード
  97.   images/    -- インストレーションに使用するフロッピーのイメージ
  98.   README     -- このファイル
  99.   TurboLinux/RPMS/
  100.             -- バイナリー形式のパッケージ
  101.   SRPMS/     -- ソースコード形式のパッケージ
  102.  
  103.  
  104. -----------------------------------------------------------------------
  105.         (C) 1997 Pacific HiTech, Inc. All rights reserved.
  106. Portions (C) 1996-1997 Red Hat Software, Ryobi Imagix, and Omron Software
  107. -----------------------------------------------------------------------
  108.  
  109. 日本語版開発:
  110.       アドバイザ - 真鍋 敬士(kc@turbolinux.com)
  111.          開発 - 芦田 幸治 (koji@turbolinux.com)
  112.             開発 - 鈴木 祥一 (shouichi@turbolinux.com)
  113.         テスター - 平井ゆきお(yukio@turbolinux.com)
  114.  
  115. グラフィック:   - Richard Hammond (richard@turbolinux.com)
  116.                  - 久保 和広 (kazuhiro@turbolinux.com)
  117.  
  118. TurboLinux開発チーム:
  119.       開発責任者 - Scott Stone (sstone@turbolinux.com)
  120.             開発 - Mark Midgley (midgley@turbolinux.com)
  121.        PPC版開発 - Brad Midgley (brad@turbolinux.com)
  122.  
  123.  
  124. Special Thanks:
  125.     * Linus Torvalds - Linux 創始者
  126.     * はねひでや - 日本語版フィードバック
  127.     * Linux Japanese RPM Projectの皆様
  128.     * Erik Troan & Mark Ewing - Red Hat 4.2ベースコードとRPM
  129.     * H. Peter Anvin - syslinux/ldlinux.sys
  130.     * Michael J. Mitchell- AfterStepパッチ
  131.     * Alan Cox - Linuxネットワーク
  132.     * Donald Becker - ネットワークドライバ
  133.     * The X Consortium - X Window System
  134.     * The XFree86 Project - XFree86
  135.     * TurboLinuxβ版をテストして下さった皆様
  136.     * アプリケーション、ユーティリティ、ソースコードを
  137.                             提供して下さったすべての開発者の皆様
  138.  
  139.  
  140.  
  141.  
  142.  
  143.  
  144. -----------------------------------------------------------------------
  145.                                 お詫び
  146. -----------------------------------------------------------------------
  147.  
  148. 「TurboLinux日本語版」のβ版配布および、FTPサイトでの配付において
  149. 「Linux Japanese RPM Project」によって作成されたパッケージを、弊社の
  150. 不手際・不注意により、収録の許諾を得ないままに収録してしまいました。
  151. Package-ML の皆様や、関係者の皆様に大変ご迷惑をお掛したことを深くお詫
  152. び致します。また、今後このようなことの起きぬよう細心の注意を払い、開発
  153. に取り組んでまいります
  154.  
  155. β版に収録された「Linux Japanese RPM Project」によって作成されたパッケ
  156. ージは以下の通りです。
  157.  
  158. oneko-1.1b-3.i386.rpm
  159. kon2-0.3-2.i386.rpm
  160. Canna-3.5b2-2.i386.rpm
  161. extfile-0.1-1.i386.rpm
  162. groff-1.10jp-2.i386.rpm
  163. groff-gxditview-1.10jp-2.i386.rpm
  164. linuxdoc-sgml-1.5jp-2.i386.rpm
  165. man-1.4hjp-2.i386.rpm
  166. FD-1.01h-6.i386.rpm
  167. kcc-2.2-6.i386.rpm
  168. lha-1.14d-1.i386.rpm
  169. lupe-0.07-3.i386.rpm
  170. perl-5.004_02jp-1.i386.rpm
  171. VFlib-2.22pl9-3.i386.rpm
  172. VFlib-VFjfm-2.22pl9-3.i386.rpm
  173. VFlib-devel-2.22pl9-3.i386.rpm
  174. less-332_iso221-2.i386.rpm
  175. nkf-1.62p5-1.i386.rpm
  176. prn-1.0-1.i386.rpm
  177. AfterStep-1.0jp-1.i386.rpm
  178. konfont-0.1-2.i386.rpm
  179. kterm-6.2.0-4.i386.rpm
  180.  
  181. 未許諾のまま収録してしまいましたパッケージは、以下のβ版で配付致しま
  182. した。
  183.  
  184. ・WORLD PC EXPO97の会場にて無料配布(0.9β)
  185. ・全国のPC-UNIXを取扱っているパソコンショップにて無料配布(0.9β)
  186. ・DOS/V マガジン 11/15号 付属 CD-ROM(0.9.5β)
  187. ・UNUX USER 付属 CD-ROM(0.9.7β)
  188. ・弊社FTPサイト
  189.