home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ OS/2 Shareware BBS: 35 Internet / 35-Internet.zip / pmprp210.zip / german.inf (.txt) < prev    next >
OS/2 Help File  |  1996-03-30  |  92KB  |  948 lines

  1.  
  2. ΓòÉΓòÉΓòÉ 1. Einf╨æhrung in PMPrep ΓòÉΓòÉΓòÉ
  3.  
  4. PMPrep ist ein Shareware UUEncoder/UUDecoder f╨ær den OS/2 Presentation Manager. 
  5. Mehrteilige Dateien sowie Dateien, die nicht nur uuencode-Daten enthalten 
  6. werden unterst╨ætzt. 
  7.  
  8. Sie m╨æssen Bin╨ördateien (wie z.B. PMPrep.exe) in das uuencode Format umwandeln, 
  9. wenn Sie sie ╨æber das Internet oder andere Computer Netzwerke senden wollen 
  10. (z.B. in email oder news-Artikeln). Diese Umwandlung ist erforderlich, um 
  11. Probleme beim Transport der Daten zu vermeiden. 
  12.  
  13. PMPrep zeichnet sich durch eine einfache und dennoch sehr leistungsf╨öhige drag 
  14. and drop (ziehen und ablegen) Bedienung aus und benutzt mehrere Threads f╨ær 
  15. besten Multitasking-Betrieb. PMPrep erfordert OS/2 Version 2.1 oder h╨ñher. 
  16.  
  17. Die Bedienung erfolgt in erster Linie mittels zweier Verzeichnislisten (im 
  18. Folgenden Container genannt), mit denen man die zu konvertierenden Dateien 
  19. ausw╨öhlt. Oberhalb dieser beiden Container befindet sich jeweils eine Listbox, 
  20. in der man entweder einen Verzeichnisnamen eingeben oder ein anderes Laufwerk 
  21. ausw╨öhlen kann. 
  22.  
  23. Sie k╨ñnnen den Pfadnamen zwischen dem linken und rechten Eingabefeld per drag 
  24. 'n drop kopieren. Wenn Sie den Pfadnamen auf diese Weise kopieren, wird das 
  25. neue Verzeichnis nach dem Loslassen der Maustaste automatisch eingelesen. 
  26.  
  27. Die Aufteilung der beiden Verzeichniscontainer k╨ñnnen Sie ╨öndern, indem Sie den 
  28. grauen, vertikalen Balken zwischen den beiden Containern durch Dr╨æcken der 
  29. Maustaste 1 (meistens die linke Maustaste - abh╨öngig von Ihren 
  30. Systemeinstellungen) verschieben. 
  31.  
  32.  
  33. ΓòÉΓòÉΓòÉ 2. Neuerungen in Version 2.1 ΓòÉΓòÉΓòÉ
  34.  
  35. Neu in Version 2.1 
  36.  
  37.      Sie k╨ñnnen jetzt mit einem Popup Men╨æ einzelne Konvertierungen 
  38.       unterbrechen, fortsetzen oder abbrechen. Das Popup Men╨æ erreichen Sie, 
  39.       indem Sie mit der rechten Maustaste auf die Fortschrittsanzeige der 
  40.       gew╨ænschten Konvertierung klicken. 
  41.  
  42.      Die drag 'n drop M╨ñglichkeiten wurden erweitert. Sie k╨ñnnen die 
  43.       Verzeichnisse des linken und rechten Verzeichniscontainers abgleichen, 
  44.       indem Sie mit der rechten Maustaste den Pfadnamen von einer 
  45.       Laufwerkslistbox in die andere ziehen. Beim Loslassen der Maustaste ╨æber 
  46.       der Listbox wird automatisch in das entsprechende Verzeichnis gewechselt. 
  47.  
  48.      Die Pfadnamen der Standardverzeichnisse im Einstellungennotizbuch k╨ñnnen 
  49.       Sie auf die gleiche Art abgleichen. Diese neuen Funktionen ersparen Ihnen 
  50.       Tip- bzw. Klickarbeit. 
  51.  
  52.      Sie k╨ñnnen jetzt das Standardverzeichnis beider Verzeichniscontainer als 
  53.       Kommandozeilenparameter ╨æbergeben. Zus╨ötzlich k╨ñnnen Sie das aktuelle 
  54.       Arbeitsverzeichnis als Standardverzeichnis benutzen. N╨öheres finden Sie 
  55.       auf der Seite Verzeichnis Optionen. 
  56.  
  57.      Der Hauptspeicherbedarf wurde um 30% gesenkt 
  58.  
  59.      Auf der Seite Sonstiges im Einstellungennotizbuch k╨ñnnen Sie die 
  60.       Priorit╨öt der Konvertierungsprozesse ╨öndern. 
  61.  
  62.      Die Fenstergr╨ñsse und -positon wird gespeichert und beim n╨öchsten 
  63.       Programmstart wieder hergestellt. 
  64.  
  65.  
  66. ΓòÉΓòÉΓòÉ 3. Installation ΓòÉΓòÉΓòÉ
  67.  
  68. Kopieren Sie die Datei PMPrep.exe, die Hilfe-Dateien (.hlp and .inf) und die 
  69. Resource Dateien (.dll) in ein Verzeichnis Ihrer Wahl. 
  70.  
  71. Wenn Sie die Programmdokumentation nicht au╤üerhalb von PMPrep (mit Hilfe des 
  72. 'view' Befehls) lesen m╨ñchten, k╨ñnnen Sie die Dateien mit der Endung .inf 
  73. l╨ñschen. 
  74.  
  75. Wenn Sie PMPrep von einem anderen Verzeichnis als dem aktuellen starten 
  76. m╨ñchten, m╨æssen Sie den Pfad, in dem die Dateien mit der Endung .dll liegen zu 
  77. der LIBPATH Umgebungsvariablen hinzuf╨ægen. N╨öhere Informationen ╨æber die 
  78. LIBPATH Umgebungsvariable k╨ñnnen Sie in der OS/2 Befehlsreferenz nachlesen. 
  79. Au╤üerdem m╨æssen Sie den Pfad, in dem die Datei mit der Endung .hlp liegt, zu 
  80. der HELP Umgebungsvariablen hinzuf╨ægen. 
  81.  
  82. Wenn Sie die gew╨ænschte Sprache, die Sie innerhalb von PMPrep benutzen m╨ñchten, 
  83. ausgew╨öhlt haben, k╨ñnnen Sie die ╨æbrigen sprachspezifischen Dateien (Endungen 
  84. .dll und .hlp sowie .inf) l╨ñschen. 
  85.  
  86. Beachten Sie bitte, da╤ü beim ersten Starten von PMPrep eine Konfigurationsdatei 
  87. (pmprep.ini) im aktuellen Verzeichnis angelegt wird. Wenn Sie sp╨öter PMPrep 
  88. starten, wird diese Konfigurationsdatei in den folgenden Verzeichnissen 
  89. gesucht: 
  90.  
  91.      aktuelles Verzeichnis 
  92.      \OS2 Verzeichnis des OS/2 Startlaufwerks 
  93.      Verzeichnisse, die in der PATH Umgebungsvariable angegeben sind 
  94.      Verzeichnis, das in der PMPREP_INI Umgebungsvariable angegeben ist 
  95.  
  96.  Wenn PMPrep die Konfigurations-Datei nicht finden kann, werden Sie gefragt, ob 
  97.  PMPrep eine neue Datei anlegen soll. 
  98.  
  99.  
  100. ΓòÉΓòÉΓòÉ 4. Erste Schritte ΓòÉΓòÉΓòÉ
  101.  
  102. Um eine oder mehrere Dateien umzuwandeln, w╨öhlen Sie die gew╨ænschten Dateien in 
  103. einem der Verzeichniscontainer mit der Maus aus. Ziehen Sie nun die markierten 
  104. Dateien auf den gegen╨æberliegenden Container und lassen Sie sie fallen um die 
  105. Umwandlung zu starten. 
  106.  
  107. Wenn Sie die Dateien auf einen Ordner in dem Container fallen lassen, werden 
  108. die Ausgabedateien in diesem Ordner angelegt. 
  109.  
  110. Der Container, auf dem Sie die Dateien fallen lassen, mu╤ü einer der beiden in 
  111. PMPrep sein - Sie k╨ñnnen die Dateien nicht auf einem Container der Workplace 
  112. Shell fallen lassen. 
  113. Sie haben jedoch die M╨ñglichkeit, die Dateien auf dem Rei╤üwolf fallen zu lassen 
  114. um sie zu l╨ñschen. 
  115.  
  116. PMPrep stellt automatisch den Typ der fallengelassenen Dateien fest. Der 
  117. Dateityp ist entweder Bin╨ör (z.B. Programme) oder uuencode. 
  118.  
  119. Dateien im uuencode Format werden in das urspr╨ængliche, bin╨öre Format 
  120. umgewandelt. 
  121.  
  122. Die Art, wie bin╨öre Dateien behandelt werden, h╨öngt von den Optionen ab, die 
  123. Sie im Einstellungen Notizbuch ausgew╨öhlt haben. 
  124.  
  125. Wenn Sie mehr als eine Datei markiert haben, werden sie in der Reihenfolge 
  126. bearbeitet, in der sie im Verzeichniscontainer angezeigt werden. 
  127.  
  128. Sie k╨ñnnen die Reihenfolge der Dateien ver╨öndern, indem Sie die Datei zu der 
  129. gew╨ænschten Position in demselben Container ziehen und fallen lassen. Beim 
  130. Ziehen der Datei in dem Verzeichniscontainer zeigt eine Linie an, wo die Datei 
  131. beim Fallenlassen eingef╨ægt wird. 
  132.  
  133.  
  134. ΓòÉΓòÉΓòÉ 5. Men╨æs ΓòÉΓòÉΓòÉ
  135.  
  136. Dieses Kapitel beschreibt die Men╨æ-Struktur von PMPrep. 
  137.  
  138.  
  139. ΓòÉΓòÉΓòÉ 5.1. Datei Men╨æ ΓòÉΓòÉΓòÉ
  140.  
  141. Dieses Men╨æ enth╨ölt vier Eintr╨öge, um PMPrep mit der Tastatur benutzen zu 
  142. k╨ñnnen. 
  143.  
  144. W╨öhlen Sie einen der folgenden Eintr╨öge aus, um detailierte Informationen zu 
  145. bekommen 
  146.  
  147.        Konvertieren 
  148.        L╨ñschen 
  149.        Aktualisieren 
  150.        Beenden 
  151.  
  152.  
  153. ΓòÉΓòÉΓòÉ 5.1.1. Konvertieren ΓòÉΓòÉΓòÉ
  154.  
  155. Konvertiert die ausgew╨öhlten Dateien. 
  156. Die Art der Dateien kann unterschiedlich sein. Zum Beispiel kann eine Datei im 
  157. uuencode Format sein und zwei Dateien im Bin╨örformat. 
  158.  
  159. In diesem Fall wird die uuencode Datei in ihr Ursprungsformat uudecodiert und 
  160. die beiden Bin╨ördateien in das uuencode Format umgewandelt. Die Ausgabedateien 
  161. werden in dem Verzeichnis angelegt, in dem die markierten Dateien 
  162. fallengelassen wurden. 
  163.  
  164. Wenn ein Umwandlungsvorgang gestartet wurde, wird im unteren Teil des PMPrep 
  165. Fensters eine Fortschrittsanzeige eingeblendet. Dieses Fenster zeigt den Namen 
  166. der momentan konvertierten Datei, wieviel Prozent bereits konvertiert wurden 
  167. und den Ausgabedateinamen an. 
  168.  
  169. Die Aufteilung zwischen Fortschrittsanzeige und Verzeichniscontainern k╨ñnnen 
  170. Sie genauso ╨öndern wie bei den beiden Verzeichniscontainern selber: Verschieben 
  171. Sie den grauen, vertikalen Balken zwischen der Fortschrittsanzeige und den 
  172. Verzeichniscontainern durch Dr╨æcken der Maustaste 1 (meistens die linke 
  173. Maustaste - abh╨öngig von Ihren Systemeinstellungen). 
  174.  
  175.  
  176. ΓòÉΓòÉΓòÉ 5.1.2. Aktualisieren ΓòÉΓòÉΓòÉ
  177.  
  178. Liest das Verzeichnis beider Verzeichnis-Container neu und aktualisiert die 
  179. Verzeichnis-Liste. 
  180. Diese Funktion k╨ñnnen Sie benutzen, wenn Sie ausserhalb von PMPrep Dateien 
  181. verschoben, kopiert oder gel╨ñscht haben. 
  182. PMPrep aktualisiert die Verzeichnis-Listen nur dann automatisch, wenn 
  183. Ver╨önderungen auf dem Datentr╨öger innerhalb von PMPrep ausgef╨æhrt wurden, z.B. 
  184. beim Konvertieren oder L╨ñschen von Dateien. 
  185.  
  186.  
  187. ΓòÉΓòÉΓòÉ 5.1.3. L╨ñschen ΓòÉΓòÉΓòÉ
  188.  
  189. Die markierten Dateien werden gel╨ñscht. Markierte Verzeichnisse und deren 
  190. Inhalt werden nicht gel╨ñscht. 
  191. Wenn Sie die Option Best╨ötigung bei Datei-l╨ñschen auf der Best╨ötigungen Seite 
  192. des Einstellungen Notizbuch ausgew╨öhlt haben, werden Sie um eine Best╨ötigung 
  193. der L╨ñschoperation gebeten. 
  194.  
  195. Wenn Sie diesen Men╨æ-Eintrag aus dem Popup-Men╨æ eines Verzeichnis-Containers 
  196. ausgew╨öhlt haben, wird wie folgt verfahren (Dies ist au╤üerdem das Standard 
  197. Workplace-Shell Verfahren): 
  198. Wenn Sie auf eine einzelne (nicht markierte) Datei klicken, um das Popup-Men╨æ 
  199. anzuzeigen, wird nur diese Datei gel╨ñscht. Um die Datei wird ein Rechteck 
  200. gezeichnet, um anzuzeigen welche Datei gel╨ñscht wird. 
  201. Wenn Sie auf eine Gruppe von zwei oder mehr Dateien klicken, werden alle 
  202. markierten Dateien in diesem Container gel╨ñscht. 
  203.  
  204. ACHTUNG:
  205. Wenn Sie diesen Men╨æ-Eintrag aus dem Datei-Men╨æ anstatt aus dem Popup-Men╨æ 
  206. eines Verzeichnis-Containers ausgew╨öhlt haben, werden die markierten Dateien 
  207. beider, des linken und des rechten, Container gel╨ñscht. 
  208.  
  209.  
  210. ΓòÉΓòÉΓòÉ 5.1.4. Beenden ΓòÉΓòÉΓòÉ
  211.  
  212. Verl╨ö╤üt PMPrep. 
  213. Abh╨öngig von den Optionen, die Sie auf der Best╨ötigungen Seite des 
  214. Einstellungennotizbuch ausgew╨öhlt haben, werden Sie um eine Best╨ötigung 
  215. gebeten. 
  216.  
  217. W╨öhlen Sie Best╨ötigen Seite des Einstellungennotizbuch, um n╨öhere Informationen 
  218. zu erhalten. 
  219.  
  220.  
  221. ΓòÉΓòÉΓòÉ 5.2. Einstellungen Men╨æ-Eintrag ΓòÉΓòÉΓòÉ
  222.  
  223. Wenn Sie diesen Men╨æ-Eintrag ausw╨öhlen, wird ein Notizbuch angezeigt, in dem 
  224. Sie verschieden Optionen ausw╨öhlen k╨ñnnen. 
  225. Um detailierte Informationen ╨æber die verf╨ægbaren Optionen zu erhalten, w╨öhlen 
  226. Sie eine Kategorie: 
  227.  
  228.        Verzeichnis Optionen 
  229.        Best╨ötigungen 
  230.        UUDecode Optionen 
  231.        UUEncode Optionen 
  232.        Sonstige Einstellungen 
  233.  
  234.  
  235. ΓòÉΓòÉΓòÉ 5.3. Hilfe Men╨æ ΓòÉΓòÉΓòÉ
  236.  
  237. Dieses Men╨æ enth╨ölt einige Eintr╨öge, mit denen auf die Hilfe-Funktionen von 
  238. PMPrep zugegriffen werden kann. 
  239.  
  240.  Inhalt 
  241.      Zeigt eine Inhalts-╨¬bersicht der Hilfe an. 
  242.  
  243.  Hilfe f╨ær Hilfefunkionen 
  244.      Zeigt Informationen an, wie die Hilfe-Funktion benutzt wird. 
  245.  
  246.  Hilfe f╨ær Tastatur-Bedienung 
  247.      Zeigt Informationen ╨æber spezielle Tastenkombinationen, die in PMPrep 
  248.      benutzt werden k╨ñnnen an. 
  249.  
  250.  Produkt Informationen 
  251.      Zeigt einen Dialog mit Produkt und Lizenz-Informationen an. Wenn Sie 
  252.      PMPrep registriert haben, k╨ñnnen Sie hier au╤üerdem den 
  253.      Registrierungs-Schl╨æssel eingeben. 
  254.  
  255.      W╨öhlen Sie Produkt Informations Dialog f╨ær n╨öhere Informationen. 
  256.  
  257.  
  258. ΓòÉΓòÉΓòÉ 5.4. Popup Men╨æ der Fortschrittsanzeige ΓòÉΓòÉΓòÉ
  259.  
  260. In diesem Men╨æ finden Sie Eintr╨öge, um Konvertierungs Vorg╨önge zu steuern. 
  261.  
  262. Sie erreichen dieses Popup Men╨æ indem Sie mit der rechten Maustaste auf die 
  263. gew╨ænschte Fortschrittsanzeige klicken. 
  264.  
  265.  Unterbrechen 
  266.      Pausiert den Konvertierungs Vorgang. 
  267.  
  268.  Fortsetzen 
  269.      Ein unterbrochener Konvertierungs Vorgang wird fortgesetzt. 
  270.  
  271.  Abbrechen 
  272.      Bricht den Konvertierungs Vorgang ab. 
  273.  
  274.  
  275. ΓòÉΓòÉΓòÉ 6. Dialoge ΓòÉΓòÉΓòÉ
  276.  
  277. Dieser Abschnitt beschreibt die Dialoge die in PMPrep benutzt werden. 
  278. Detaillierte Informationen gibt es f╨ær folgende Dialoge: 
  279.  
  280.        Einstellungen Notizbuch 
  281.        Produkt Informationen 
  282.        Registrierung 
  283.        Registrierungs-Schl╨æssel eingeben 
  284.        Datei existiert 
  285.        Verzeichnis Auswahl 
  286.        Ausgabe-Dateinamen eingeben 
  287.        Datei hat keine Start Datei 
  288.  
  289.  
  290. ΓòÉΓòÉΓòÉ 6.1. Einstellungen Notizbuch ΓòÉΓòÉΓòÉ
  291.  
  292. In diesem Notizbuch k╨ñnnen Sie verschiedene Programm-Optionen einstellen. Diese 
  293. Optionen sind in verschiedene Seiten unterteilt. F╨ær n╨öhere Informationen zu 
  294. einer Notizbuchseite w╨öhlen Sie aus der folgenden Liste: 
  295.  
  296.        Verzeichnis Optionen 
  297.        Best╨ötigungen 
  298.        UUDecode Optionen 
  299.        UUEncode Optionen 
  300.        Sonstige Einstellungen 
  301.  
  302.  OK 
  303.      Speichert alle ╨₧nderungen auf den Notizbuchseiten und schlie╤üt das 
  304.      Notizbuch. 
  305.  
  306.  Abbruch 
  307.      Verwirft alle ╨₧nderungen auf den Notizbuchseiten und schlie╤üt das 
  308.      Notizbuch. 
  309.  
  310.  Hilfe 
  311.      Zeigt diesen Hilfetext an. 
  312.  
  313.  
  314. ΓòÉΓòÉΓòÉ 6.1.1. Verzeichnis Optionen ΓòÉΓòÉΓòÉ
  315.  
  316. Auf dieser Seite k╨ñnnen Sie Standard-Verzeichnisse angeben. Der Inhalt dieser 
  317. Verzeichnisse wird beim Start von PMPrep in den beiden Verzeichniscontainern 
  318. angezeigt. Sie k╨ñnnen den Pfadnamen zwischen dem oberen und unteren Eingabefeld 
  319. per drag 'n drop kopieren. 
  320.  
  321.  Linkes Standardverzeichnis 
  322.      Sie k╨ñnnen den Namen des Standard-Verzeichnisses des linken Containers 
  323.      hier eingeben. 
  324.  
  325.  Rechtes Standardverzeichnis 
  326.      Sie k╨ñnnen den Namen des Standard-Verzeichnisses des rechten Containers 
  327.      hier eingeben. 
  328.  
  329.  Durchsuchen... 
  330.      Wenn Sie diesen Knopf ausw╨öhlen, wird ein Dialog angezeigt, mit dem Sie 
  331.      ein Verzeichnis ausw╨öhlen k╨ñnnen. In diesem Dialog k╨ñnnen Sie die 
  332.      Verzeichnis-Struktur auf ihrer Festplatte durchsuchen. 
  333.  
  334.  Aktuelles Arbeitsverzeichnis benutzen 
  335.      Wenn dieser Knopf markiert ist, wird das aktuelle Arbeitsverzeichnis als 
  336.      Standardverzeichnis f╨ær den linken und rechten Verzeichniscontainer 
  337.      benutzt. 
  338.  
  339.  Zus╨ötzlich zu obigen Optionen k╨ñnnen Sie das Standardverzeichnis als 
  340.  Kommandozeilenparameter ╨æbergeben. Wenn Sie PMPrep ╨æber ein 
  341.  Workplaceshell-Objekt starten, tragen Sie den gew╨ænschten Pfad in das 
  342.  Eingabefeld Parameter auf der ersten Seite des Einstellungennotizbuches des 
  343.  WPS Objektes ein. Wenn Sie PMPrep hingegen von der Kommandozeile starten, 
  344.  geben Sie den Pfadnamen direkt hinter dem Programmnamen an. Also z.B. 
  345.  
  346.   pmprep c:\
  347.  
  348.  
  349. ΓòÉΓòÉΓòÉ 6.1.2. Best╨ötigungen ΓòÉΓòÉΓòÉ
  350.  
  351. Die folgenden Best╨ötigungsoptionen k╨ñnnen hier eingestellt werden: 
  352.  
  353.  Programmende immer best╨ötigen 
  354.      Sie werden beim Beenden von PMPrep immer um Best╨ötigung gebeten. 
  355.  
  356.  Nur beim Konvertieren best╨ötigen 
  357.      Sie werden beim Beenden von PMPrep nur dann um Best╨ötigung gebeten, wenn 
  358.      momentan Dateien konvertiert werden. 
  359.  
  360.  Niemals best╨ötigen 
  361.      Sie werden beim Beenden von PMPrep nicht um Best╨ötigung gebeten. 
  362.  
  363.  L╨ñschen von Dateien best╨ötigen 
  364.      Wenn diese Option ausgew╨öhlt ist, m╨æssen Sie das L╨ñschen von Dateien 
  365.      best╨ötigen. 
  366.  
  367.  
  368. ΓòÉΓòÉΓòÉ 6.1.3. UUDecode Optionen ΓòÉΓòÉΓòÉ
  369.  
  370. Diese Optionen werden beim UUDecodieren von Dateien verwendet. Die folgende 
  371. Liste beschreibt die verschiedenen Optionen auf dieser Seite. 
  372.  
  373.  Datei-Reihenfolge best╨ötigen 
  374.      Wenn Sie mehr als eine Datei im uuencode Format markiert haben, werden Sie 
  375.      gebeten, zu best╨ötigen, da╤ü die Reihenfolge, in der die Dateien angezeigt 
  376.      (und somit auch bearbeitet) werden, richtig ist. W╨öhlen Sie 
  377.      Datei-Reihenfolge, um n╨öhere Informationen zu bekommen, warum die 
  378.      Reihenfolge der Dateien wichtig ist. 
  379.  
  380.  Dateien immer ersetzen 
  381.      Wenn diese Option ausgew╨öhlt ist, werden beim uudecodieren bereits 
  382.      bestehende Dateien automatisch ╨æberschrieben. Sonst wird, wenn eine 
  383.      Ausgabe-Datei bereits existiert, ein Dialog angezeigt, in dem Sie einen 
  384.      neuen Dateinamen eingeben k╨ñnnen bzw. die existierende Datei ╨æberschreiben 
  385.      k╨ñnnen. W╨öhlen Sie Dialog Datei existiert f╨ær n╨öhere Informationen ╨æber 
  386.      diesen Dialog. 
  387.  
  388.  Quell-Dateien nach erfolgreichem uudecodieren l╨ñschen 
  389.      Ist diese Option ausgew╨öhlt, werden die Quell-Dateien (uuencoded) nach 
  390.      erfolgreichem uudecodieren automatisch gel╨ñscht. 
  391.  
  392.      Hinweis:  Erfolgreich bedeutet in diesem Fall, da╤ü alle Quell-Dateien 
  393.                decodiert und in die Ausgabe-Datei geschrieben wurden. Wenn beim 
  394.                Decodieren mehrerer Dateien die Dateien nicht in der richtigen 
  395.                Reihenfolge decodiert wurden, ist die Ausgabe-Datei unbrauchbar. 
  396.                PMPrep kann dies nicht feststellen und wird die Quell-Dateien 
  397.                trotzdem l╨ñschen. 
  398.  
  399.  
  400. ΓòÉΓòÉΓòÉ 6.1.4. UUEncode Optionen ΓòÉΓòÉΓòÉ
  401.  
  402. Diese Optionen werden beim UUEncodieren von Dateien verwendet. Die folgende 
  403. Liste beschreibt die verschiedenen Optionen auf dieser Seite. 
  404.  
  405.  Dateinamen erfragen 
  406.      Wenn diese Option ausgew╨öhlt ist, werden Sie f╨ær jede Ausgabe-Datei, die 
  407.      beim UUEncodieren angelegt werden mu╤ü, nach einem Dateinamen gefragt. Es 
  408.      wird evtl. mehr als eine Ausgabe-Datei angelegt, wenn die Option 
  409.      Mehrteilige Ausgabe-Datei ausgew╨öhlt ist. 
  410.  
  411.  Quell-Dateinamen benutzen 
  412.      Ist diese Option ausgew╨öhlt, bestimmt PMPrep automatisch die Namen der 
  413.      Ausgabe-Datei(en). Diese Dateinamen bestehen aus dem Namen der Quell-Datei 
  414.      und einer Erweiterung, die mit 000 beginnt. Wenn mehr als eine 
  415.      Ausgabe-Datei angelegt wird, wird die Erweiterung jeweils um eins erh╨ñht. 
  416.      Z.B. hat die zweite Ausgabe-Datei die Erweiterung 001. 
  417.  
  418.  Bestehende Dateien ╨æberschreiben 
  419.      Wenn diese Option ausgew╨öhlt ist, werden bestehende Dateien ohne Nachfrage 
  420.      gel╨ñscht. Sonst wird, wenn eine Datei bereits existiert, ein Dialog 
  421.      angezeigt, in dem Sie einen neuen Dateinamen eingeben oder die bestehende 
  422.      Datei ausdr╨æcklich ╨æberschreiben k╨ñnnen. 
  423.  
  424.      F╨ær n╨öhere Informationen ╨æber diesen Dialog w╨öhlen Sie Dialog Datei 
  425.      existiert. 
  426.  
  427.  Mehrteilige Ausgabedatei anlegen 
  428.      Ist diese Option ausgew╨öhlt, ist jede Ausgabe-Dateien h╨ñchstens so gro╤ü 
  429.      wie im Eingabefeld darunter angegeben. Es werden bei Bedarf zus╨ötzliche 
  430.      Dateien angelegt. Wenn diese Option nicht ausgew╨öhlt ist, werden die Daten 
  431.      in eine einzige Datei geschrieben. 
  432.  
  433.  Maximale Teilgr╨ñ╤üe in kbytes 
  434.      Wenn Sie die Option Mehrteilige Ausgabe-Datei anlegen ausgew╨öhlt haben, 
  435.      k╨ñnnen Sie in diesem Eingabefeld die maximale Gr╨ñ╤üe einer Ausgabe-Datei 
  436.      festlegen. Um die Gr╨ñ╤üe zu ╨öndern, k╨ñnnen Sie auch die Pfeil-Kn╨ñpfe an der 
  437.      rechten Seite des Eingabefeldes benutzen. 
  438.  
  439.  
  440. ΓòÉΓòÉΓòÉ 6.1.5. Sonstige Einstellungen ΓòÉΓòÉΓòÉ
  441.  
  442. Auf dieser Notizbuch-Seite k╨ñnnen Sie die Sprache ausw╨öhlen, die Sie in PMPrep 
  443. benutzen m╨ñchten sowie die Priorit╨öt der Hintergrundprozesse einstellen. 
  444.  
  445. Wenn Sie eine hohe Priorit╨öt einstellen, k╨ñnnen andere Anwendungen langsamer 
  446. werden w╨öhrend Sie Dateien konvertieren. Auf der anderen Seite k╨ñnnen die 
  447. Konvertierungsvorg╨önge langsamer werden, wenn Sie eine niedrige Priorit╨öt 
  448. einstellen und viel Arbeit im Vordergrund ausf╨æhren. 
  449.  
  450. Die Standardeinstellung (normale Priorit╨öt) sollte f╨ær die meisten Benutzer am 
  451. besten sein. 
  452.  
  453.  
  454. ΓòÉΓòÉΓòÉ 6.2. Produkt Informationen Dialog ΓòÉΓòÉΓòÉ
  455.  
  456. Wenn Sie PMPrep noch nicht registriert haben, wird in diesem Dialog angezeigt, 
  457. wieviele Tage Sie PMPrep noch kostenlos testen k╨ñnnen. Der Dialog enth╨ölt 
  458. au╤üerdem folgende Kn╨ñpfe: 
  459.  
  460.  Registrierung 
  461.      ╨⌐ffnet einen Dialog mit den folgenden M╨ñglichkeiten: 
  462.  
  463.          Anzeigen eines Hilfe-Fensters mit Informationen, wie Sie PMPrep 
  464.           registrieren k╨ñnnen und ein Vordruck, der die Registrierung 
  465.           vereinfacht. 
  466.          Eingeben des Registrierungs-Schl╨æssels, den Sie beim Registrieren von 
  467.           PMPrep bekommen. 
  468.  
  469.  Schlie╤üen 
  470.      Schlie╤üt den Dialog Produktinformationen 
  471.  
  472.  Hilfe button 
  473.      Zeigt diesen Hilfe-Text an. 
  474.  
  475.  Wenn Sie bereits Ihren Registrierungs-Schl╨æssel eingegeben haben, werden in 
  476.  diesem Dialog die Lizenzinformationen und ein Urheberrechtsvermerk angezeigt. 
  477.  
  478.  
  479. ΓòÉΓòÉΓòÉ 6.3. Registrierungs Dialog ΓòÉΓòÉΓòÉ
  480.  
  481.  Informationen Knopf 
  482.      Wenn Sie diesen Knopf dr╨æcken, wird ein Hilfe-Fenster ge╨ñffnet, das 
  483.      Informationen enth╨ölt, wie Sie PMPrep registrieren k╨ñnnen, sowie ein 
  484.      Registrierformular. Sie k╨ñnnen dieses Formular direkt ausdrucken und 
  485.      ausf╨ællen. 
  486.  
  487.  Schl╨æssel eingeben Kopf 
  488.      Zeigt einen Dialog an, in dem Sie Ihren Registrierungsschl╨æssel eingeben 
  489.      k╨ñnnen. Sie bekommen diesen Schl╨æssel (eine Zeichenkette), wenn Sie PMPrep 
  490.      registrieren. 
  491.  
  492.      Um n╨öhere Informationen ╨æber die Registrierung von PMPrep zu erhalten, 
  493.      w╨öhlen Sie Registrierung. 
  494.  
  495.  Abbruch Knopf 
  496.      Schlie╤üt den Registrierungs Dialog und f╨æhrt zur╨æck zum 
  497.      Produktinformationen Dialog. 
  498.  
  499.  Hilfe Knopf 
  500.      Zeigt diesen Hilfe-Text an. 
  501.  
  502.  
  503. ΓòÉΓòÉΓòÉ 6.4. Registrierungs-Schl╨æssel eingeben Dialog ΓòÉΓòÉΓòÉ
  504.  
  505. Wenn Sie PMPrep registriert haben, k╨ñnnen Sie die Lizenzinformationen in diesem 
  506. Dialog eingeben. Wenn diese Informationen korrekt eingegeben werden, werden die 
  507. 'Shareware Dialoge' beim Starten von PMPrep oder nach dem Umwandeln von Dateien 
  508. nicht mehr angezeigt. 
  509.  
  510. Die Lizenzinformationen, die Sie hier eingeben, werden im Dialog 
  511. Produktinformationen angezeigt, den Sie im Hilfe-Men╨æ ╨æber den Men╨æpunkt 
  512. Produktinformationen aufrufen k╨ñnnen. 
  513.  
  514. Hinweis:  Bitte bewahren Sie die eingegebenen Lizenzdaten auf ! Sie m╨æssen sie 
  515. evtl. erneut eingeben, wenn Sie auf eine neue Version von PMPrep umsteigen. 
  516.  
  517.  Vorname 
  518.      Geben Sie hier bitte Ihren Vornamen ein. 
  519.  
  520.  Nachname 
  521.      Geben Sie hier bitte Ihren Nachnamen ein. 
  522.  
  523.  Schl╨æssel 
  524.      Geben Sie hier den Registrierungs-Schl╨æssel ein, den Sie nach der 
  525.      Registrierung von PMPrep bekommen haben. Beachten Sie bitte, da╤ü der 
  526.      Schl╨æssel drei Leerzeichen enth╨ölt. 
  527.  
  528.  Lizenz # 
  529.      Geben Sie hier Ihre Lizenz-Nummer ein. Beachten Sie bitte, da╤ü diese 
  530.      Nummer ein Leerzeichen enth╨ölt. 
  531.  
  532.  OK Knopf 
  533.      Wenn die eingegebenen Daten richtig sind, werden die Lizenzinformationen 
  534.      gespeichert. Sind die Daten nicht richtig eingegeben, wird angezeigt 
  535.      welcher Teil falsch ist. 
  536.  
  537.  Abbruch Knopf 
  538.      Verwirft die eingegebenen Daten und schlie╤üt den Dialog. Die Vollversion 
  539.      von PMPrep wird nicht freigeschaltet. 
  540.  
  541.  Help button 
  542.      Zeigt diesen Hilfetext an. 
  543.  
  544.  
  545. ΓòÉΓòÉΓòÉ 6.5. Datei existiert ΓòÉΓòÉΓòÉ
  546.  
  547. Wenn eine Datei bereits existiert und wenn Sie die Option Dateien immer 
  548. ╨æberschreiben auf der UUDecode oder UUEncode Seite im Einstellungennotizbuch 
  549. nicht ausgew╨öhlt haben, wird dieser Dialog angezeigt. 
  550.  
  551.  Neuer Dateiname 
  552.      Sie k╨ñnnen hier einen neuen Dateinamen eingeben. Wenn Sie den Durchsuchen 
  553.      Knopf dr╨æcken, k╨ñnnen Sie eine Datei mit Hilfe des Standard Datei-Dialog 
  554.      ausw╨öhlen. 
  555.  
  556.      Relative Dateinamen (z.B. ..\xyz) sind relativ zu dem Verzeichnis, auf dem 
  557.      Sie die Datei(en) haben fallen lassen. 
  558.  
  559.  Durchsuchen Knopf 
  560.      Wenn Sie diesen Knopf dr╨æcken, wird ein Dialog angezeigt, mit dem Sie die 
  561.      Verzeichnisse auf Ihrer Festplatte durchsuchen und eine Datei ausw╨öhlen 
  562.      k╨ñnnen. 
  563.  
  564.  OK Knopf 
  565.      Wenn Sie in dem Eingabefeld Neuer Dateiname einen neuen Dateinamen 
  566.      eingegeben haben, wird der Name ╨æbernommen und der Dialog geschlossen. 
  567.      Wenn Sie keinen Dateinamen angegeben haben, wird die bestehende Datei 
  568.      ╨æberschrieben. 
  569.  
  570.  ╨¬bergehen Knopf 
  571.      L╨ö╤üt die Datei aus und setzt, wenn noch eine Datei zu konvertieren ist, 
  572.      die Konvertierung mit der n╨öchsten Datei fort. 
  573.  
  574.  Abbrechen Knopf 
  575.      Es werden keine weiteren Dateien bearbeitet. Die momentan konvertierten 
  576.      Dateien werden jedoch nicht abgebrochen. 
  577.  
  578.  Hilfe Knopf 
  579.      Zeigt diesen Hilfe-Text an. 
  580.  
  581.  
  582. ΓòÉΓòÉΓòÉ 6.6. Verzeichnis Auswahl Dialog ΓòÉΓòÉΓòÉ
  583.  
  584. Mit diesem Dialog k╨ñnnen Sie ein Verzeichnis auf ihrer Festplatte ausw╨öhlen. Er 
  585. wird angezeigt, wenn Sie den Durchsuchen Knopf auf der Seite Verzeichnis 
  586. Optionen des Einstellungennotizbuch dr╨æcken. 
  587.  
  588.  Verzeichnisname 
  589.      In diesem Eingabefeld k╨ñnnen Sie einen Verzeichnisnamen direkt eingeben. 
  590.      Wenn Sie ein Verzeichnis aus der Liste ausw╨öhlen, wird der Name 
  591.      automatisch in dieses Eingabefeld kopiert. 
  592.  
  593.  Laufwerke 
  594.      In dieser Liste k╨ñnnen Sie ein anderes Laufwerk ausw╨öhlen. 
  595.  
  596.  Verzeichnisse 
  597.      Eine Liste der Verzeichnisses auf dem gew╨öhlten Laufwerk. Mit einem 
  598.      Doppelklick auf einen Verzeichnisnamen ╨ñffnen Sie das Verzeichnis und 
  599.      w╨öhlen es aus. 
  600.  
  601.  ╨¬bernehmen Knopf 
  602.      Wenn Sie diesen Knopf dr╨æcken, wird das Verzeichnis, das in dem 
  603.      Eingabefeld Verzeichnisname steht, ╨æbernommen und der Dialog geschlossen. 
  604.  
  605.  Abbruch Knopf 
  606.      Der Dialog wird geschlossen, ohne da╤ü ein eventuell ausgew╨öhltes 
  607.      Verzeichnis ╨æbernommen wird. 
  608.  
  609.  
  610. ΓòÉΓòÉΓòÉ 6.7. Dialog Ausgabe-Dateinamen eingeben ΓòÉΓòÉΓòÉ
  611.  
  612. Dieser Dialog wird angezeigt, wenn Sie die Option Dateinamen erfragen auf der 
  613. UUEncode Seite des Einstellungennotizbuch ausgew╨öhlt haben. 
  614.  
  615.  Name 
  616.      Geben Sie in diesem Eingabefeld den Namen der Datei an, in der die 
  617.      uuencode-Daten gespeichert werden sollen. Sie k╨ñnnen hierf╨ær auch den 
  618.      Durchsuchen Knopf benutzen. 
  619.  
  620.      Relative Dateinamen (z.B. ..\xyz) sind relativ zu dem Verzeichnis, auf dem 
  621.      Sie die Datei(en) haben fallen lassen. 
  622.  
  623.  Durchsuchen Knopf 
  624.      Wenn Sie diesen Knopf dr╨æcken wird ein Dialog angezeigt, mit dem Sie die 
  625.      Verzeichnisse auf Ihrer Festplatte durchsuchen und eine Datei ausw╨öhlen 
  626.      k╨ñnnen. 
  627.  
  628.  Nachfolgende Dateinamen erfragen 
  629.      Wenn diese Option ausgew╨öhlt ist und w╨öhrend des Encodierens zus╨ötzliche 
  630.      Ausgabedateien angelegt werden m╨æssen, werden Sie mit diesem Dialog erneut 
  631.      gebeten einen Dateinamen anzugeben. 
  632.  
  633.  Diesen Dateinamen f╨ær nachfolgende Dateien benutzen 
  634.      Der Dateiname, den Sie eingegeben haben, wird benutzt, wenn zus╨ötzliche 
  635.      Dateien angelegt werden m╨æssen. Die Dateinamens-Erweiterung wird dann die 
  636.      Dateinummer sein. 
  637.  
  638.      Beispiel:  Als die erste Datei angelegt werden mu╤üte, haben Sie diese 
  639.                 Option ausgew╨öhlt und als Dateinamen MeineDatei.uue eingegeben. 
  640.  
  641.      Wenn nun weitere Dateien angelegt werden m╨æssen, bekommt die n╨öchste Datei 
  642.      automatisch den Namen MeineDatei.001, die darauf folgende MeineDatei.002 
  643.      usw. 
  644.  
  645.  OK Knopf 
  646.      Wenn Sie diesen Knopf dr╨æcken, wird der Dialog geschlossen und das 
  647.      Encodieren fortgesetzt. 
  648.  
  649.  ╨¬bergehen Knopf 
  650.      L╨ö╤üt die Datei aus und setzt, wenn noch Dateien zu konvertieren sind, die 
  651.      Konvertierung mit der n╨öchsten Datei fort. 
  652.  
  653.  Hilfe Knopf 
  654.      Zeigt diesen Hilfe-Text an. 
  655.  
  656.  
  657. ΓòÉΓòÉΓòÉ 6.8. Datei hat keine Start Datei ΓòÉΓòÉΓòÉ
  658.  
  659. Diese Meldung bedeutet, da╤ü Sie versucht haben eine Datei im Uuencode-Format zu 
  660. decodieren, die keine 'begin' Zeile enth╨ölt. Diese 'begin'-Zeile wird ben╨ñtigt, 
  661. um den Namen der Ausgabedatei festzustellen. Diese Meldung erhalten Sie z.B., 
  662. wenn Sie Daten im Uuencode-Format decodieren, die aus mehreren Teilen (Dateien) 
  663. bestehen und dabei die erste Datei weglassen. 
  664.  
  665. Sie erhalten diese Meldung ebenfalls, wenn die Reihenfolge der Dateien in der 
  666. Verzeichnis-╨¬bersicht nicht richtig ist. W╨öhlen Sie Datei Reihenfolge f╨ær 
  667. n╨öhere Informationen, wann und warum die Reihenfolge der Dateien von Bedeutung 
  668. ist. 
  669.  
  670.  
  671. ΓòÉΓòÉΓòÉ <hidden> Hilfe f╨ær Tastenkombinationen ΓòÉΓòÉΓòÉ
  672.  
  673. Sie k╨ñnnen einige Funktionen von PMPrep auch mit Hilfe von Tastenkombinationen 
  674. benutzen. Die folgende Liste beschreibt die verschiedenen Kombinationen und 
  675. ihre Funktion. 
  676.  
  677.  Strg + C 
  678.      Diese Tastenkombination entspricht dem Men╨æpunkt Konvertieren im Datei 
  679.      Men╨æ. Sie startet die Konvertierung der markierten Dateien in beiden 
  680.      Verzeichniscontainern.. 
  681.  
  682.  Ctrl + R 
  683.      Diese Tastenkombination entspricht dem Men╨æpunkt Aktualisieren im 
  684.      Dateimen╨æ. Die Verzeichnisse in beiden Containern werden neu gelesen und 
  685.      angezeigt. 
  686.  
  687.  Alt + F4 
  688.      Diese Tastenkombination entspricht dem Men╨æpunkt Beenden im Dateimen╨æ. 
  689.      PMPrep wird beendet. 
  690.  
  691.  
  692. ΓòÉΓòÉΓòÉ 7. Registrierungs Informationen ΓòÉΓòÉΓòÉ
  693.  
  694. Wenn Sie PMPrep n╨ætzlich finden und es weiterhin benutzen m╨ñchten, m╨æssen Sie 
  695. es registrieren. Wenn Sie PMPrep registrieren, bekommen Sie einen 
  696. Lizenz-Schl╨æssel, den Sie im Dialog Registrierungs-Schl╨æssel eingeben. Wenn die 
  697. Lizenzinformationen korrekt eingegeben wurden, erscheint beim Starten von 
  698. PMPrep und Konvertieren von Dateien der Shareware Produktinformationen Dialog 
  699. nicht mehr. 
  700.  
  701. Preise: 
  702.  
  703.      Einzel Lizenz: 30 USD bzw. 45 DM. Mit dieser Lizenz k╨ñnnen Sie PMPrep bis 
  704.       einschlie╤ülich Version 2.50 benutzen, ohne es erneut zu registrieren. 
  705.      Lizenz Erneuerung (Update) f╨ær PMPrep bis einschlie╤ülich Version 3.00: 11 
  706.       USD bzw. 15 DM. 
  707.      Lizenz Update von Version 1.x bis einschlie╤ülich Version 2.50: 11 USD 
  708.       bzw. 15 DM 
  709.      Versand der aktuellen PMPrep Version 
  710.         -  Innerhalb Deutschlands: 2 DM 
  711.         -  Innerhalb von Europa und International auf dem Landweg: 2 USD oder 3 
  712.            DM 
  713.         -  International per Luftpost: 3 USD oder 5 DM 
  714.  
  715.  
  716.  
  717.  Klicken Sie hier, um den Registrierungsvordruck anzusehen. 
  718.  
  719.  
  720.  Updates: 
  721.  
  722.  Sie k╨ñnnen neue PMPrep Versionen bei Bedarf von ftp-Servern, Mailboxen, 
  723.  Compuserve etc. herunterladen. In dem Abschnitt Verf╨ægbarkeit von neuen 
  724.  Versionen  erhalten Sie n╨öhere Informationen, wo Sie neue Versionen von PMPrep 
  725.  finden k╨ñnnen. 
  726.  
  727.  Beachten Sie bitte, da╤ü es bei einem Update eventuell notwendig ist, die alte 
  728.  Konfigurations-Datei (pmprep.ini) zu l╨ñschen. Ihre Einstellungen von PMPrep 
  729.  gehen dann verloren und Sie m╨æssen die Lizenz-Daten, die Sie bei der 
  730.  Registrierung von PMPrep bekommen haben, erneut eingeben. 
  731.  
  732.  Beachten Sie bitte, da╤ü die oben genannten Preise exkl. Versandkosten sind. 
  733.  Wenn Sie Updates nicht selbst herunterladen oder per email bekommen k╨ñnnen, 
  734.  m╨æssen Sie die Versandkosten zum Gesamtbetrag addieren. 
  735.  
  736.  Adresse des Autors: 
  737.  
  738.  Ihre Meinung zu PMPrep, Verbesserungsvorschl╨öge und Hinweise auf 
  739.  Programmfehler sind immer Willkommen ! 
  740.  Knut Radloff 
  741.  Siegrunweg 33 
  742.  22559 Hamburg 
  743.  
  744.  Telefon & Fax: 040-811 94 84 
  745.  
  746.  Internet email: knut@krhh.hanse.de 
  747.  Internet World-Wide-Web Seite: 
  748.  http://users.informatik.fh-hamburg.de/~radlof_k. 
  749.  
  750.  
  751. ΓòÉΓòÉΓòÉ 8. Registrierungs Vordruck f╨ær PMPrep 2.1 ΓòÉΓòÉΓòÉ
  752.  
  753. Wenn Sie diesen Vordruck ausdrucken m╨ñchten, w╨öhlen Sie aus dem Men╨æ 
  754. ╨┐Funktionen╨╛ dieses Hilfefensters den Men╨æpunkt ╨┐Drucken...╨╛. Sie k╨ñnnen auch 
  755. den Registrierungsvordruck aus der Datei readme.deu ausf╨ællen und per email 
  756. schicken. 
  757.  
  758.   mail:   Knut Radloff
  759.        Siegrunweg 33
  760.        22559 Hamburg           email:   knut@krhh.hanse.de
  761.  
  762.  
  763.  
  764.  Vorname       ________________________  Nachname  _________________________ 
  765.  
  766.  Firma         _____________________________________________________________ 
  767.  
  768.  Adresse       _____________________________________________________________ 
  769.  
  770.  Land (wenn nicht Deutschland) _____________________________________________ 
  771.  
  772.  Telefon #     __________________________  Fax #  __________________________ 
  773.  
  774.  email (Internet 'kompatibel') _____________________________________________ 
  775.  
  776.  Anzahl                                               Einzelpreis  Gesamtpreis 
  777.  
  778.  ______  Einzel Lizenz f╨ær PMPrep                     ____________  _________ 
  779.  
  780.  ______  Update von PMPrep 1.x auf Versionen bis 2.50 ____________  _________ 
  781.  
  782.  ______  Lizenz Update f╨ær PMPrep bis Version 3.00    ____________  _________ 
  783.  
  784.  ______  Versand der aktuellen PMPrep Version         ____________  _________ 
  785.  
  786.                                                       Summe      _________ 
  787.  
  788.   Zahlung mit:
  789.     [ ] Betrag in Bar beigef╨ægt
  790.     [ ] Scheck zahlbar an Knut Radloff beigef╨ægt
  791.     [ ] ╨¬berweisung auf das Konto:   Deutsche Bank AG
  792.                       Konto Nr 210 13 43
  793.                       BLZ    200 700 00
  794.  
  795.   [ ] Ja ! Bitte informieren Sie mich, wenn neue Versionen von PMPrep verf╨ægbar werden !
  796.  
  797.  
  798.  
  799.      Datum ________________       Unterschrift __________________
  800.  
  801.  
  802. ΓòÉΓòÉΓòÉ 9. Verf╨ægbarkeit von neuen Versionen ΓòÉΓòÉΓòÉ
  803.  
  804. Neue Versionen von PMPrep k╨ñnnen Sie vom ftp-server hobbes.nmsu.edu Verzeichnis 
  805. /os2/archiver herunterladen. Der Dateiname ist pmprpXXX.zip, wobei XXX die 
  806. Versionsnummer ist. 
  807.  
  808. Wenn Sie keinen Zugang zum Internet haben, k╨ñnnen Sie die neueste Version 
  809. bestellen. Im Abschnitt Registrierungsinformationen erhalten Sie n╨öhere 
  810. Informationen. 
  811.  
  812. Um die neuesten Informationen und Entwicklungen zu PMPrep zu lesen, k╨ñnnen Sie 
  813. meine world-wide-web Seite im Internet besuchen, die Adresse ist 
  814. http://users.informatik.fh-hamburg.de/~radlof_k. 
  815.  
  816.  
  817. ΓòÉΓòÉΓòÉ 10. Liste der ╨₧nderungen ΓòÉΓòÉΓòÉ
  818.  
  819.  Version 2.1 
  820.      Popup Men╨æ f╨ær Fortschrittsanzeigen. Erweiterung des drag 'n drop. 
  821.      Priorit╨öt der Hintergrundverarbeitung einstellbar. Neue Optionen f╨ær die 
  822.      Wahl des Standardverzeichnisses. Hauptspeicherbedarf um 30% gesenkt. 
  823.      Beseitigung einiger Fehler bzgl. des Hilfesystems. Fenstergr╨ñsse und 
  824.      -positon wird gespeichert 
  825.  
  826.  Version 2.0 
  827.      Neugestaltung der Benutzerschnittstelle. Umwandeln von Dateien in das 
  828.      UUEncode Format m╨ñglich. Einf╨æhrung eines kontextsensitiven Hilfesystems. 
  829.  
  830.  Version 1.01 
  831.      Einige Fehler wurden behoben. 
  832.  
  833.  Version 1.0b 
  834.      Einige Fehler wurden behoben. Version f╨ær OS/2 f╨ær PowerPC. 
  835.  
  836.  Version 1.0 
  837.      Erste Version ver╨ñffentlicht. 
  838.  
  839.  
  840. ΓòÉΓòÉΓòÉ 11. Lizenzbestimmungen ΓòÉΓòÉΓòÉ
  841.  
  842. PMPrep ist Shareware. Sie k╨ñnnen dieses Programm 30 Tage lang testen. Wenn Sie 
  843. PMPrep nach diesem Zeitraum weiterhin benutzen m╨ñchten, m╨æssen Sie es beim 
  844. Autor registrieren. Im Abschnitt Registrierungsinformationen finden Sie n╨öhere 
  845. Informationen wie Sie PMPrep registrieren, 
  846.  
  847. Sie k╨ñnnen die Sharewareversion von PMPrep frei kopieren, jedoch nur das 
  848. vollst╨öndige Programmpaket mit allen Dateien des Original-Archivs. 
  849.  
  850. Sie d╨ærfen die registrierte Version von PMPrep auf einem Computer benutzen. 
  851. Wenn Sie die registrierte Version auf weiteren Computern benutzen m╨ñchten, 
  852. m╨æssen Sie zus╨ötzliche Lizenzen bestellen. Fragen Sie in diesem Fall den Autor 
  853. nach Mengenrabatten (bei Abnahme von mehr als 3 Lizenzen). Das Verteilen der 
  854. registrierten Version oder des Registrier-Schl╨æssels ist strengstens untersagt! 
  855.  
  856. Der Autor kann f╨ær Programmfehler nicht haftbar gemacht werden. Ferner haftet 
  857. der Autor nicht f╨ær evtl. durch das Programm verlorene Daten oder sonstige 
  858. Sch╨öden. 
  859.  
  860. Wenn Sie das Programm in Verbindung mit anderer Soft- oder Hardware vertreiben 
  861. m╨ñchten, ben╨ñtigen Sie zuvor eine schriftliche Genehmigung des Autors. 
  862.  
  863.  
  864. ΓòÉΓòÉΓòÉ 12. Glossar ΓòÉΓòÉΓòÉ
  865.  
  866. In diesem Abschnitt werden h╨öufig benutzte Begriffe erl╨öutert. 
  867.  
  868.  
  869. ΓòÉΓòÉΓòÉ 12.1. UUEncode ΓòÉΓòÉΓòÉ
  870.  
  871. Ein Dateiformat, das 8-Bit Bin╨ördateien (z.B. PMPrep.exe) mit nur 7-Bit 
  872. speichert (dadurch ist die Datei im uuencode Format gr╨ñ╤üer als im 
  873. urspr╨ænglichen Bin╨örformat). Das Umwandeln der 8-Bit Bin╨ördateien in das 
  874. Uuencode Format nennt man im Englischen uuencoding. Diese Umwandlung ist 
  875. erforderlich, wenn 8-bit Daten ╨æber das Internet oder andere Computer-Netzwerke 
  876. verschickt werden sollen, um Probleme beim Transport oder beim Anzeigen der 
  877. Daten zu vermeiden. 
  878.  
  879.  
  880. ΓòÉΓòÉΓòÉ 12.2. UUDecoding ΓòÉΓòÉΓòÉ
  881.  
  882. Der Vorgang, in dem Daten im uuencode-Format in ihr urspr╨ængliches Format 
  883. umgewandelt werden. Eine Datei im uuencode-Format kann erst benutzt werden, 
  884. wenn es decodiert (Englisch uudecoded) wurde. 
  885.  
  886.  
  887. ΓòÉΓòÉΓòÉ 12.3. Container ΓòÉΓòÉΓòÉ
  888.  
  889. Eine Komponente der OS/2 Benutzeroberfl╨öche, die eine Vielzahl von Objekten 
  890. (z.B. Ordner, Dateien, Drucker) aufnehmen kann. Die OS/2 Workplace Shell 
  891. benutzt Container u.a., um die Verzeichnisse und Dateien auf Ihrer Festplatte 
  892. anzuzeigen. Die OS/2 Arbeitsoberfl╨öche ist ebenfalls ein Container. 
  893.  
  894.  
  895. ΓòÉΓòÉΓòÉ 12.4. Datei Reihenfolge ΓòÉΓòÉΓòÉ
  896.  
  897. Die Reihenfolge der markierten Dateien in einem Verzeichniscontainer ist von 
  898. Bedeutung, wenn eine Datei in mehrere kleinere Dateien aufgeteilt ist. Wenn 
  899. dies der Fall ist, werden die markierten Dateien in der Reihenfolge decodiert, 
  900. in der sie angezeigt werden. 
  901.  
  902. Wenn die Reihenfolge nicht richtig ist, also z.B. die dritte Datei vor der 
  903. zweiten angezeigt wird, wird die Ausgabe-Datei fehlerhaft und nicht zu 
  904. gebrauchen sein. Sie k╨ñnnen die Datei-Reihenfolge ╨öndern, indem Sie eine Datei 
  905. in einem der beiden Verzeichniscontainer mit der Maus ziehen und an der 
  906. gew╨ænschten Stelle in demselben Container fallenlassen. Hierbei zeigt eine 
  907. Linie an, wohin die Datei verschoben wird. 
  908.  
  909.  
  910. ΓòÉΓòÉΓòÉ <hidden>  ΓòÉΓòÉΓòÉ
  911.  
  912. Ein Dateiformat, das 8-Bit Bin╨ördateien (z.B. PMPrep.exe) mit nur 7-Bit 
  913. speichert (dadurch ist die Datei im uuencode Format gr╨ñ╤üer als im 
  914. urspr╨ænglichen Bin╨örformat). Das Umwandeln der 8-Bit Bin╨ördateien in das 
  915. Uuencode Format nennt man im Englischen uuencoding. Diese Umwandlung ist 
  916. erforderlich, wenn 8-bit Daten ╨æber das Internet oder andere Computer-Netzwerke 
  917. verschickt werden sollen, um Probleme beim Transport oder beim Anzeigen der 
  918. Daten zu vermeiden. 
  919.  
  920.  
  921. ΓòÉΓòÉΓòÉ <hidden>  ΓòÉΓòÉΓòÉ
  922.  
  923. Der Vorgang, in dem Daten im uuencode-Format in ihr urspr╨ængliches Format 
  924. umgewandelt werden. Eine Datei im uuencode-Format kann erst benutzt werden, 
  925. wenn es decodiert (Englisch uudecoded) wurde. 
  926.  
  927.  
  928. ΓòÉΓòÉΓòÉ <hidden>  ΓòÉΓòÉΓòÉ
  929.  
  930. Eine Komponente der OS/2 Benutzeroberfl╨öche, die eine Vielzahl von Objekten 
  931. (z.B. Ordner, Dateien, Drucker) aufnehmen kann. Die OS/2 Workplace Shell 
  932. benutzt Container u.a., um die Verzeichnisse und Dateien auf Ihrer Festplatte 
  933. anzuzeigen. Die OS/2 Arbeitsoberfl╨öche ist ebenfalls ein Container. 
  934.  
  935.  
  936. ΓòÉΓòÉΓòÉ <hidden>  ΓòÉΓòÉΓòÉ
  937.  
  938. Die Reihenfolge der markierten Dateien in einem Verzeichniscontainer ist von 
  939. Bedeutung, wenn eine Datei in mehrere kleinere Dateien aufgeteilt ist. Wenn 
  940. dies der Fall ist, werden die markierten Dateien in der Reihenfolge decodiert, 
  941. in der sie angezeigt werden. 
  942.  
  943. Wenn die Reihenfolge nicht richtig ist, also z.B. die dritte Datei vor der 
  944. zweiten angezeigt wird, wird die Ausgabe-Datei fehlerhaft und nicht zu 
  945. gebrauchen sein. Sie k╨ñnnen die Datei-Reihenfolge ╨öndern, indem Sie eine Datei 
  946. in einem der beiden Verzeichniscontainer mit der Maus ziehen und an der 
  947. gew╨ænschten Stelle in demselben Container fallenlassen. Hierbei zeigt eine 
  948. Linie an, wohin die Datei verschoben wird.