home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ OS/2 Shareware BBS: 35 Internet / 35-Internet.zip / mozil06.zip / bin / chrome / es-ES.jar / locale / es-ES / messenger / outlookImportMsgs.properties < prev    next >
Text File  |  2001-03-23  |  3KB  |  94 lines

  1. # The contents of this file are subject to the Netscape Public
  2. # License Version 1.1 (the "License"); you may not use this file
  3. # except in compliance with the License. You may obtain a copy of
  4. # the License at http://www.mozilla.org/NPL/
  5. #
  6. # Software distributed under the License is distributed on an "AS
  7. # IS" basis, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, either express or
  8. # implied. See the License for the specific language governing
  9. # rights and limitations under the License.
  10. #
  11. # The Original Code is mozilla.org code.
  12. #
  13. # The Initial Developer of the Original Code is Netscape
  14. # Communications Corporation. Portions created by Netscape are
  15. # Copyright (C) 1998 Netscape Communications Corporation. All
  16. # Rights Reserved.
  17. #
  18. # Contributor(s): 
  19. #
  20.  
  21. #
  22. # The following are used by the outlook express import code to display status/error 
  23. # and informational messages
  24. #
  25.  
  26. # Short name of import module
  27. ## @name OUTLOOKIMPORT_NAME
  28. ## @loc None
  29. ## LOCALIZATION NOTE (2000): DONT_TRANSLATE
  30. 2000=Outlook
  31.  
  32. # Description of import module
  33. ## @name OUTLOOKIMPORT_DESCRIPTION
  34. ## @loc None
  35. ## LOCALIZATION NOTE (2001): In this item, don't translate "Outlook"
  36. 2001=Correo y libros de direcciones de Outlook
  37.  
  38. # Success message
  39. ## @name OUTLOOKIMPORT_MAILBOX_SUCCESS
  40. ## @loc None
  41. ## LOCALIZATION NOTE (2002): In this item, don't translate "%S" or "%d"
  42. ## The variable %S will receive the name of the mailbox
  43. ## The variable %d will receive the number of messages
  44. 2002=Buz├│n %S, importados %d mensajes
  45.  
  46. # Error message
  47. ## @name OUTLOOKIMPORT_MAILBOX_BADPARAM
  48. ## @loc None
  49. 2003=Se ha especificado un par├ímetro err├│neo para importar el buz├│n.
  50.  
  51. # Error message
  52. ## @name OUTLOOKIMPORT_MAILBOX_CONVERTERROR
  53. ## @loc None
  54. ## LOCALIZATION NOTE (2004): In this item, don't translate "%S"
  55. ## The variable %S will receive the name of the mailbox
  56. 2004=Error al importar el buz├│n %S, es posible que no se importen todos los mensajes de este buz├│n.
  57.  
  58. # Address book name
  59. ## @name OUTLOOKIMPORT_ADDRNAME
  60. ## @loc None
  61. ## LOCALIZATION NOTE (2005): In this item, don't translate "Outlook"
  62. 2005=Libros de direcciones de Outlook
  63.  
  64. # Description
  65. ## @name OUTLOOKIMPORT_ADDRESS_SUCCESS
  66. ## @loc None
  67. ## LOCALIZATION NOTE (2006): In this item, don't translate "%S"
  68. ## The variable %S will receive the name of the address book
  69. 2006=Se ha importado el libro de direcciones %S
  70.  
  71. # Error message
  72. ## @name OUTLOOKIMPORT_ADDRESS_BADPARAM
  73. ## @loc None
  74. 2007=Se ha especificado un par├ímetro err├│neo para importar el libro de direcciones.
  75.  
  76. # Error message
  77. ## @name OUTLOOKIMPORT_ADDRESS_BADSOURCEFILE
  78. ## @loc None
  79. ## LOCALIZATION NOTE (2008): In this item, don't translate "%S"
  80. ## The variable %S will receive the name of the address book
  81. 2008=Error al acceder al archivo del libro de direcciones %S.
  82.  
  83. # Error message
  84. ## @name OUTLOOKIMPORT_ADDRESS_CONVERTERROR
  85. ## @loc None
  86. ## LOCALIZATION NOTE (2009): In this item, don't translate "%S"
  87. ## The variable %S will receive the name of the address book
  88. 2009=Error al importar el libro de direcciones %S, es posible que no se hayan importado todas las direcciones.
  89.  
  90.  
  91.  
  92.  
  93.  
  94.