home
***
CD-ROM
|
disk
|
FTP
|
other
***
search
/
OS/2 Shareware BBS: 11 Util
/
11-Util.zip
/
xit26.zip
/
language.zip
/
xit_ita.hlp
(
.txt
)
< prev
next >
Wrap
OS/2 Help File
|
1999-05-12
|
59KB
|
1,221 lines
ΓòÉΓòÉΓòÉ 1. Introduzione a X┬╖it ΓòÉΓòÉΓòÉ
Scegliete una delle voci per avere altre informazioni:
o Installare e Disinstallare
o Opzioni da Linea di Comando
o Il Dialogo Opzioni
o Registrazione ed Ordini Telefonici
o Modulo d'Ordine (BMT Micro, USA)
o Modulo d'Ordine (CodeSmith, Canada)
o Supporto tecnico ed aggiornamenti
o Prodotti CodeSmith
o Riconoscimenti
Premete ctrl-c per il sommario.
X┬╖it Copyright (c), CodeSmith Software, 1995-1999.
Tutti i diritti riservati.
X┬╖it (pronunciato come "exit") consente di effettuare molte delle operazioni
dalla scrivania con un solo click, come chiudere una finestra, visualizzare
l'elenco finestre, copiare ed incollare testo. X┬╖it elimina la necessita' di
effettuare numerosi movimenti del mouse e comandi da tastiera per completare le
azioni piu' comuni. Per esempio, potete copiare ed incollare testo da ogni
finestra in modo testo, PM o DOS ad un'altra finestra con solo 3 click e nessun
movimento del mouse.
Quando e' caricato la prima volta, X┬╖it aggiunge un pulsante 'Chiudi' (X) sulla
sinistra di ogni barra del titolo e pulsanti 'Pannello di avvio', 'Elenco
finestre' ed 'Avvolgi' sulla destra. Le cartelle acquisiscono un pulsante 'Apri
livello superiore', 'Apri livello superiore e chiudi' ed un pulsante 'Ordina
per nome' sulla destra. Premere il pulsante di chiusura equivale a digitare
Alt-F4 od a selezionare l'opzione 'Chiudi' dal menu di sistema. Tutte le
operazioni posso essere inoltre assegnate al tasto centrale o al tasto destro
del mouse, o a combinazioni di tasti.
I pulsanti sono completamente configurabili: si possono visualizzare a destra o
a sinistra, e si puo' assegnare loro qualsiasi azione. Ci sono piu' di 20
azioni disponibili, come chiudi, apri livello superiore, copia, incolla e
'definito dall'utente' (per assegnare qualsiasi comando DOS o OS/2 ad un
pulsante). Anche le immagini bitmap dei pulsanti possono essere modificate.
Pieno supporto per finestre PM e finestre in modo testo OS/2 e DOS. E, inoltre,
la caratteristica che attendevate - evitare quell'antipatica richiesta di
conferma quando si chiude una finestra in modo testo. Potete copiare ed
incollare da una finestra PM ad una finestra DOS usando un menu di edit a
comparsa, o, utilizzando il medesimo menu, copiare in direzione opposta.
Una nuova azione 'Avvolgi' consente di avvolgere e svolgere ogni finestra,
lasciando visibile solo la barra del titolo. Comodo quando volete rimuovere una
finestra senza preoccuparvi di minimizzarla prima per reingrandirla poi.
Una azione di doppio click vi consente di effettuare un doppio click con un
solo tasto del mouse o della tastiera. Utile per chi usa computer portatili, e
raddoppia la durata dei tasti del vostro mouse. Potete anche temporaneamente
inibire l'uso di mouse e tastiera da parte di X┬╖it premendo ALT + CTRL destro.
Questo vi consente di utilizzare l'azione preassegnata a quel tasto, o l'azione
impostata da X┬╖it. Questa scorciatoia e' a due stati. Digitarla una volta (bip
grave) disabilita l'azione di X┬╖it, digitarla nuovamente (bip acuto) la
riabilita.
ΓòÉΓòÉΓòÉ 2. Aiuto per installare e disinstallare ΓòÉΓòÉΓòÉ
Disinstallare
Dovete prima disinstallare ogni vecchia copia di X┬╖it prima di installare.
o Rimuovete X┬╖it dalla cartella di avvio o dal file startup.cmd.
o Riavviate il computer - questo e' solitamente l'unico modo per non caricare i
files .DLL di X┬╖it.
o Ora potete cancellare i files di X┬╖it (xit.exe, xit*.dll, xit.hlp,
(bitmaps.zip)). Ma conservate XIT.INI, o copiatelo nella directory dove siete
in procinto di installare la nuova versione.
Installare
Dovete prima disinstallare ogni vecchia copia di X┬╖it prima di installare. Ma
conservate il vostro vecchio file XIT.INI - le vostre preferenze saranno
conservate. Leggete il file README.1ST per informazioni specifiche sulle
versioni nazionalizzate.
I files necessari per eseguire X┬╖it sono: XIT.EXE, XITDLL2.DLL, XITTEXT.DLL,
XIT.HLP. Inoltre, XITBMP.DLL e' richiesto se la risoluzione video e' impostata
ad 800x600 od inferiore. XITBMP1.DLL e' richiesto se la risoluzione video e'
superiore ad 800x600. Copiate i files in una qualsiasi directory su di un disco
fisso locale. Assicuratevi che la directory sia inclusa nell'istruzione LIBPATH
del CONFIG.SYS o che vi sia almeno indicata la directory corrente (LIBPATH=.).
E' una buona idea avere una copia collegata del programma nella cartella di
avvio. X┬╖it e' pronto - non c'e' bisogno di riavviare il computer. X┬╖it non
modifica il CONFIG.SYS.
Quando X┬╖it e' caricato la prima volta, aggiunge alcuni pulsanti sulla barra
del titolo, ridefinisce le azioni dei tasti destro e centrale del mouse,
ridefinisce i tasti CTRL destro e sinistro e le combinazioni ALT + MAIUSC
destro e ALT + MAIUSC sinistro. Inoltre viene visualizzata la finestra
principale di X┬╖it. Ora potete modificare o disabilitare ognuno dei
comportamenti preassegnati selezionando il pulsante delle Opzioni.
Se le immagini dei pulsanti di X┬╖it vi soddisfano, potete cancellare il file
BITMAPS.ZIP, che non e' necessario per il programma. Poi, se avete una
risoluzione video di 800x600 od inferiore, potete cancellare il file
XITBMP1.DLL. Oppure cancellate XITBMP.DLL se usate solo risoluzioni superiori
ad 800x600. Se desiderate modificare una o piu' immagini bitmap dei pulsanti,
leggete: Cambiare le immagini dei pulsanti.
ΓòÉΓòÉΓòÉ 2.1. Opzioni di avvio da linea di comando ΓòÉΓòÉΓòÉ
/L - Abilita la correzione per Lotus 123/Freelance (versione 2.1 o precedenti
- siate certi di rimuovere inoltre 123G e FLG dalla Lista Eccezioni.)
/NM - Forza la visualizzazione di X┬╖it (ha la precedenza sulle impostazioni
Nascondi o Minimizza).
/Pnn - Pausa di "nn" secondi prima del caricamento - per evitare conflitti
all'avvio con alcune applicazioni
/S - Forza la sospensione di X┬╖it.
/Q - Disabilita i suoni di avvertimento/informazione.
/W - Disabilita i messaggi di avvertimento come 'Aiuto non trovato'.
ΓòÉΓòÉΓòÉ 3. Aiuto sulle Opzioni ΓòÉΓòÉΓòÉ
Per altre informazioni su specifiche impostazioni di X┬╖it:
o Introduzione
o Opzioni dei pulsanti della barraTitolo
o Opzioni dell'orologio e di avvolgimento
o Opzioni del mouse
o Opzioni di tastiera
o Opzioni di avvio
o Opzioni varie
o Opzioni della Lista Eccezioni
o Opzioni dei menu a comparsa
o Azioni (pulsanti/mouse/tastiera)
o Cambiare le immagini dei pulsanti / Concorso
Quando avete terminato con le finestre di dialogo delle opzioni, premete OK per
salvare ed uscire, o premete Annulla per uscire senza salvare le modifiche.
ΓòÉΓòÉΓòÉ 3.1. Opzioni di avvio ΓòÉΓòÉΓòÉ
Nascondi/Minimizza/Visibile
Seleziona l'azione assegnata alla finestra di X┬╖it al caricamento. Se impostata
su Nascondi, leggete le informazioni relative a "Mostra nell'elenco finestre".
Mostra nell'elenco finestre
Se attivato, X┬╖it apparira' nell'elenco finestre. Se questa impostazione e'
disattivata X┬╖it verra' nascosto e non comparira' tra i programmi attivi.
Attenzione: Se impostate Nascondi e scegliete di non mostrare X┬╖it nell'elenco
finestre, non sarete in grado di accedere alla finestra di X┬╖it. Vi dovesse
accadere, premete il tasto destro del mouse in corrispondenza di un qualsiasi
pulsante di X┬╖it e selezionate "Mostra". Potete anche utilizzare l'opzione da
linea di comando /NM per forzare la visibilita' di X┬╖it.
Sospendi
Se attivato, X┬╖it sara' avviato e sospeso. Dovrete selezionare il pulsante
Abilita per rendere attivo X┬╖it. Potete anche avere la precedenza su questa
impostazione usando l'opzione da linea di comando /S, che forza una sospensione
all'avvio.
ΓòÉΓòÉΓòÉ 3.2. Opzioni del mouse ΓòÉΓòÉΓòÉ
Se il titolo delle opzioni del mouse e' "Tasto mouse: CENTRALE", potete
assegnare azioni anche al tasto centrale del mouse. Se il titolo indica
"Centrale assente", avete un mouse a due soli tasti oppure una impostazione
OS/2 non corretta. Controllate Impostazione del sistema -> Installazione
selettiva per verificare di avere configurato correttamente il vostro mouse.
Potete premere "Tasto mouse" per passare dalle impostazioni del tasto centrale
a quelle del tasto destro.
Abilita le opzioni del mouse
Se selezionato, X┬╖it ridefinira' i tasti del mouse utilizzando le impostazioni
di configurazione del mouse. Altrimenti X┬╖it non usera' il mouse e le altre
impostazioni non avranno effetto. Questo consente di abilitare o disabilitare
rapidamente l'uso del mouse da parte di X┬╖it. Potete anche temporaneamente
sospendere la gestione di mouse e tastiera di X┬╖it premendo ALT + CTRL destro,
in modo da poter utilizzare il comportamento usuale per un tasto del mouse
oppure l'azione definita da X┬╖it. Per esempio, premete e rilasciate ALT + CTRL
destro (bip grave) per sospendere la gestione di X┬╖it, poi premete il tasto
destro del mouse per usarlo come semplice tasto destro del mouse
nell'applicazione corrente - X┬╖it non usera' l'azione definita per il tasto
destro. Poi premete ALT + CTRL destro ancora (bip acuto) per ridare il
controllo a X┬╖it. Utilizzate /Q dalla linea di comando per disabilitare i bip.
Azione
L'azione da eseguire al click del tasto del mouse. Per una descrizione delle
azioni leggete: Elenco delle azioni
Comando definito dall'utente
Se l'azione prescelta e' "Comando definito dall'utente", digitate il comando
che deve essere eseguito in questo campo, seguito dalle opzioni necessarie.
Dovete specificare il nome completo, con l'estensione, ed includere il percorso
nel caso il programma richiamato non sia in una directory inclusa nella
variabile PATH del CONFIG.SYS di OS/2. Ad esempio:
view.exe cmdref.inf (se view.exe e' in un percorso indicato nel PATH)
c:\os2\view.exe cmdref.inf
Notate che l'interprete dei comandi (CMD.EXE) non viene utilizzato per eseguire
il programma. Se avete necessita' di usare l'interprete comandi (per comandi
batch o rexx), usate "CMD.EXE" per OS/2 e "COMMAND.COM" per sessioni DOS. Ad
esempio:
c:\os2\cmd.exe /c "c:\miadir\rexx.cmd"
c:\os2\mdos\command.com /c c:\dosstuff.bat
Notate che le virgolette sono utilizzate per CMD.EXE ma non per COMMAND.COM.
Esegui sullo sfondo e Minimizza
Se l'azione prescelta e' "Comando definito dall'utente", questi pulsanti di
spunta determinano come il comando viene eseguito. Se "Esegui sullo sfondo" e'
selezionato, il comando sara' eseguito sullo sfondo. Altrimenti verra' eseguito
in primo piano.
Se "Minimizza" e' selezionato, il comando sara' eseguito e minimizzato:
altrimenti il comando sara' eseguito in modo standard (solitamente visibile)
Attiva la finestra al puntatore del mouse
Se abilitata, muovendo il puntatore del mouse su di una finestra la si rendera'
attiva, se non lo e' gia'. Inserite un ritardo in decimi di secondo - questo
ritardo determina l'intervallo di tempo tra il momento in cui il puntatore
viene posizionato su di una finestra ed il momento in cui questa diviene
attiva, qualora il mouse non venga spostato nuovamente al di fuori della
finestra. Inserite un valore pari a 0 per attivare immediatamente una finestra.
L'opzione "Ignora Scrivania", se abilitata, impedisce al mouse di attivare la
Scrivania quando il mouse viene portato su aree non occupate da finestre.
"Non portare in primo piano", se abilitata, attivera' la finestra ma non la
mostrera' al di sopra di altre che la coprano in tutto o in parte. Viene
preservato lo Z-order, cioe' la disposizione 'verticale'.
"Solo al muoversi del mouse", se abilitata, attivera' la finestra solo quando
il mouse viene spostato.
Apertura combo box al click del mouse
Se abilitata, un combo box (una lista a piu' campi) aprira' automaticamente la
sua lista ogni qual volta si fara' click con il tasto sinistro del mouse alla
sinistra della freccia che indica l'apertura del box. Un secondo click
chiudera' la lista. Questa funzione puo' essere disabilitata temporaneamente
usando la scorciatoia di X┬╖it ALT + CTRL destro.
Correzione doppio click (attenzione!)
Se abilitata, il puntatore del mouse non tornera' indietro a dove l'azione di
doppio click di X┬╖it e' avvenuta. Utilizzatela con cautela - se abilitata,
potrete incorrere in errori SYS3175 utilizzando il doppio click con Warp 4 o
Warp 3 con applicato il fixpack 26. L'errore SYS3175 appare solo con programmi
in modo testo, da linea di comando.
ΓòÉΓòÉΓòÉ 3.3. Opzioni di tastiera ΓòÉΓòÉΓòÉ
Potete assegnare ogni azione di X┬╖it ad ognuno dei tasti elencati nella sezione
'Tastiera'. Queste azioni non sono disponibili quando vi trovate in una
sessione DOS a schermo intero o in una sessione da linea di comando OS/2. Le
ultime quattro voci richiedono una tastiera per Windows95, che possiede due
tasti Windows, destro e sinistro, ed un tasto di menu.
Abilita opzioni di tastiera
Se questa voce e' selezionata, X┬╖it ridefinira' i tasti seguendo le rimanenti
voci di configurazione. Se non e' selezionata, X┬╖it non utilizzera' la
tastiera, non prendendo in considerazione la configurazione delle diverse
scorciatoie. Potete anche temporaneamente sospendere la gestione di mouse e
tastiera da parte di X┬╖it premendo ALT + CTRL destro. In questo modo potete
utilizzare il comportamento usuale per un tasto del mouse oppure l'azione
definita da X┬╖it. Per esempio, premete e rilasciate ALT + CTRL destro (bip
grave) per sospendere la gestione di X┬╖it, poi premete il tasto destro del
mouse per usarlo come semplice tasto destro del mouse nell'applicazione
corrente - X┬╖it non usera' l'azione definita per il tasto destro. Poi premete
ALT + CTRL destro ancora (bip acuto) per ridare il controllo a X┬╖it. Utilizzate
/Q dalla linea di comando per disabilitare i bip.
Azione
L'azione da intraprendere quando il tasto e' premuto o rilasciato. Se l'azione
e' impostata su "<Nessuna azione>" premere quel tasto non causera' alcuna
azione da parte di X┬╖it. Notate che l'azione non sara' portata a termine se il
tasto e' premuto insieme ad un altro. Per esempio, premere e poi rilasciare il
tasto CTRL sinistro da solo esegue l'azione ad esso assegnata. Ma premere CTRL
e un altro tasto (come 'S') e poi rilasciare CTRL, semplicemente invia la
sequenza 'CTRL + S' alla finestra attiva.
Il 'Comando definito dall'utente' non e' disponibile per la tastiera. Per una
descrizione piu' completa delle azioni, leggete: Lista delle Azioni
ΓòÉΓòÉΓòÉ 3.4. Opzioni dei pulsanti della barraTitolo ΓòÉΓòÉΓòÉ
Abilita le opzioni per i pulsanti della barraTitolo
Se selezionato, X┬╖it usera' i pulsanti della barra del titolo seguendo le
impostazioni configurate. Altrimenti X┬╖it non usera' i pulsanti della barra del
titolo, indipendentemente da come essi siano configurati. Questo consente di
attivare e disattivare rapidamente i pulsanti.
Sinistra/Destra
Posiziona il pulsante a sinistra o a destra della barra del titolo.
Azione
L'azione da svolgere alla pressione del pulsante. Potete velocemente scegliere
una azione digitando il primo carattere del suo nome. Per esempio, digitare 'M'
seleziona l'azione 'Muovi' e '<' seleziona '<Nessuna azione>'. Per una
descrizione delle azioni possibili, leggete: Lista delle Azioni
Comando definito dall'utente
Se l'azione prescelta e' "Comando definito dall'utente", digitate il comando
che deve essere eseguito in questo campo, seguito dalle opzioni necessarie.
Dovete specificare il nome completo, con l'estensione, ed includere il percorso
nel caso il programma richiamato non sia in una directory inclusa nella
variabile PATH del CONFIG.SYS di OS/2. Ad esempio:
view.exe cmdref.inf (se view.exe e' in un percorso indicato nel PATH)
c:\os2\view.exe cmdref.inf
Notate che l'interprete dei comandi (CMD.EXE) non viene utilizzato per eseguire
il programma. Se avete necessita' di usare l'interprete comandi (per comandi
batch o rexx), usate "CMD.EXE" per OS/2 e "COMMAND.COM" per sessioni DOS. Ad
esempio:
c:\os2\cmd.exe /c "c:\miadir\rexx.cmd"
c:\os2\mdos\command.com /c c:\dosstuff.bat
Notate che le virgolette sono utilizzate per CMD.EXE ma non per COMMAND.COM. Se
avete solo bisogno di una finestra testo OS/2 o DOS, usate:
c:\os2\cmd.exe
c:\os2\mdos\command.com
Esegui sullo sfondo e Minimizza
Se l'azione prescelta e' "Comando definito dall'utente", questi pulsanti di
spunta determinano come il comando viene eseguito. Se "Esegui sullo sfondo" e'
selezionato, il comando sara' eseguito sullo sfondo. Altrimenti verra' eseguito
in primo piano.
Se "Minimizza" e' selezionato, il comando sara' eseguito e minimizzato:
altrimenti il comando sara' eseguito in modo standard (solitamente visibile)
ΓòÉΓòÉΓòÉ 3.5. Opzioni dell'orologio e di avvolgimento ΓòÉΓòÉΓòÉ
Il formato di visualizzazione dell'ora e' basato sulle informazioni relative
alla nazione indicate nella configurazione di OS/2. Per passare dal formato a
12 ore a quello a 24 ore, o per cambiare i separatori ora/data, aprite la
cartella 'Impostazioni del sistema' e poi aprite 'Nazione'. Dopo aver
modificato i parametri di sistema, ricaricate X┬╖it (Sospendi, Abilita) per
visualizzare il nuovo formato.
Abilita orologio
Se selezionato, un orologio viene visualizzato sulla destra della barra del
titolo.
Mostra secondi
Se selezionato, i secondi saranno visibili sull'orologio.
Mostra data
Se selezionato, la data corrente viene visualizzata sull'orologio.
Mostra AM/PM
Se selezionato e se l'impostazione di sistema e' il formato orario a 12 ore,
l'ora viene mostrata come AM o PM.
Bordo 3D
Se selezionato, l'orologio mostra un bordo tridimensionale.
Visualizza sulla scrivania
Se selezionato, l'orologio viene visualizzato ad uno degli angoli della
scrivania.
Mostra sulla barraTitolo
Se selezionato, l'orologio viene visualizzato sulla barra del titolo della
finestra attiva.
Svolgi quando la finestra viene attivata
Se selezionato, una finestra sullo sfondo che sia avvolta viene automaticamente
svolta quando viene portata in primo piano (resa attiva).
Svolgi quando la finestra viene chiusa
Se selezionato, una finestra che venga chiusa si svolge automaticamente (se
avvolta).
Svolgi sempre cartella in chiusura
Se selezionato, le cartelle verranno sempre svolte prima di
chiudersi,indipendentemente dall'impostazione del campo precendente.
Rimuovi pulsante chiusura in Warp 4 (o versioni successive)
Se selezionato, e state utilizzando Warp 4 (od una versione successiva), il
pulsante di chiusura che normalmente appare nell'angolo in alto a destra delle
finestre viene rimosso.
ΓòÉΓòÉΓòÉ 3.6. Miscellanea ΓòÉΓòÉΓòÉ
Disabilita conferma chiusura delle finestre DOS
Se selezionato, quando chiudete una sessione DOS o OS/2 in finestra con
l'azione di chiusura di X┬╖it, non vi sara' richiesta conferma e non comparira'
la finestra di dialogo "Si desidera chiudere la sessione senza salvare i
dati?".
Attenzione: Se utilizzate questa funzione, uscite sempre dai programmi attivi
nella finestra DOS prima di chiuderla, pena la perdita di dati.
Disabilita conferma alla chiusura del sistema
Se selezionato, quando effettuate la chiusura di OS/2 non vi verra' richiesta
conferma dalla Workplace Shell prima di cominciare lo spegnimento del sistema.
Numero minimo di pels nella barraTitolo
Questo numero determina l'ammontare minimo di spazio libero sulle barre del
titolo quando X┬╖it aggiunge pulsanti, in pels o pixels. Se non e' possibile
visualizzare tutti i pulsanti, questi verranno aggiunti fino a che non rimane
disponibile solo il numero di pels qui stabilito. Valore preassegnato:30
ΓòÉΓòÉΓòÉ 3.7. Lista Eccezioni ΓòÉΓòÉΓòÉ
La lista eccezioni e' utilizzata per consentire compatibilita' con programmi
che non lavorano correttamente con X┬╖it. Se un programma si blocca o si
comporta in modo erratico quando X┬╖it e' attivo, potete fare in modo che X┬╖it
lo ignori digitando il suo nomefile nella lista eccezioni. La lista puo'
contenere fino a 20 programmi.
Quando digitate il nomefile, dovete scrivere solo il nome del programma,
escludendo il percorso. Ad esempio, il file C:\SUBDIR\CRASH.EXE verrebbe
inserito nella lista come 'CRASH.EXE'. Non ha alcuna importanza se il nome
viene scritto in maiuscolo o minuscolo.
Solo programmi PM possono essere inseriti nella lista. Programmi Windows e DOS
o OS/2 da linea di comando non possono essere inclusi. Le eccezioni possono
essere applicate a tutte le azioni di X┬╖it oppure solo ad alcune di esse,
contrassegnando le azioni da escludere. Per esempio, per evitare che X┬╖it
aggiunga pulsanti alla barraTitolo e usi il tasto destro del mouse, selezionate
'Pulsanti barraTitolo' e 'Tasto destro del mouse'.
La lista predisposta all'avvio del programma contiene programmi di cui e' nota
l'incompatibilita' con X┬╖it. Potete rimuovere i programmi che non utilizzate,
ne otterrete un aumento delle prestazioni. La lista predisposta contiene:
DIRMAN20.EXE
Directory Manager/PM 2.01F. Il programma va in crash cambiando
directories.
ACS3EINI.EXE
Communications Manager/2 module. Errore Sys3175 all'avvio, con
chiusura di CM/2.
V.EXE
Netcomber beta. Comparsa di segnalazione di errori da parte di
Netcomber.
NOTES.EXE and $LNOTES.EXE
Lotus Notes. Disattivazione occasionale del programma all'apertura di
un database Notes.
AMIPRO.EXE
Lotus AmiPro. Errore Sys3175 in avvio ed in chiusura. Suggeriamo
l'upgrade a WordPro, che non presenta problemi. upgrade to WordPro,
which does work.
123G.EXE
Lotus 1-2-3 release 2.1 o precedenti. Errore Sys3175 o blocco del
sistema. Se rimosso dalla lista, utilizzate l'opzione da linea di
comando "/L".
FLG.EXE
Lotus Freelance release 2.1 o precendenti. Errore Sys3175 o blocco
del sistema. Se rimosso dalla lista, utilizzate l'opzione da linea di
comando "/L".
OS2TRANS.EXE
Lotus file converter. Blocco del programma quando si utilizza una
qualsiasi funzione di X┬╖it.
MWMOS2.EXE
MWave Modem.
DISCAPP.EXE
MWave Discrimator.
BOOKMAKR.EXE
BookMaker 2.0, e altri programmi che usano Visual Rexx (VROBJ.DLL)
WATCHCAT
Watchcat si blocca a volte quando viene utilizzata una scorciatoia.
STARTNOW e STOPNOW
Programmi nascosti di Relish.
REALIZER.EXE
CA-Realizer 2.0 si blocca quando si utilizza l'azione di
avvolgimento.
EQNTGUI.EXE
IBM Distributed Console Access Facility 1.31. Blocco di sistema se
DCAF viene chiuso prima della chiusura di X┬╖it.
ICSVB and DDE4VB30
CSD per IBM Visual Builder.
ΓòÉΓòÉΓòÉ 3.8. Opzioni dei menu a comparsa ΓòÉΓòÉΓòÉ
Il menu a comparsa per l'editing e il menu a comparsa delle cartelle possono
essere facilmente adeguati ai vostri bisogni. Selezionate semplicemente quali
voci volete avere attive.
Abilita questo menu
Se selezionato, X┬╖it abilita l'uso del menu a comparsa in accordo con la
configurazione effettuata. Diversamente X┬╖it non utilizzera' il menu a
comparsa, e la configurazione viene ignorata. Questo consente di abilitare e
disabilitare rapidamente i menu a comparsa.
Cambiare il contenuto dei menu a comparsa
Potete personalizzare il contenuto dei menu a comparsa selezionando le voci che
volete vedere nel menu. Le voci selezionate saranno usate quando siano
applicabili. Ad esempio, l'opzione 'Incolla' comparira' se la voce
corrispondente e' stata selezionata ed il campo corrente consente di incollare
dati.
Menu a comparsa su queste aree PM
Selezionate ogni tipo di area della scrivania sulla quale volete avere a
disposizione il menu a comparsa. Ad esempio, se non volete vedere il menu di
edit quando il cursore del mouse si trova sopra la barra del titolo,
deselezionate 'barraTitolo'. Se volete che il menu di edit compaia solo in
sessioni da linea di comando DOS, e non sessioni PM, deselezionate tutto. Il
testo statico e' di solito testo posto in finestre di dialogo, non su pulsanti
o bottoni, che non puo' essere editato (ma puo' essere copiato).
ΓòÉΓòÉΓòÉ 3.9. Azioni dei pulsanti, del mouse, della tastiera. ΓòÉΓòÉΓòÉ
<NONE> Nessuna azione.
Chiudi finestra Chiude la finestra. Equivalente a premere Alt-F4 o a
selezionare 'Annulla' in una finestra di dialogo. (close.bmp)
Elenco finestre di X┬╖it Mostra l'elenco finestre di X┬╖it. (tasklist.bmp)
Elenco finestre Mostra l'elenco finestre di OS/2. (taskos2.bmp)
Apri livello superiore (solo per cartelle) Apre la cartella superiore rispetto
a quella corrente. Non disponibile sotto OS/2 2.x. (dotdot.bmp)
Apri livello superiore e chiudi (solo per cartelle) Apre la cartella superiore
e chiude quella corrente. Non disponibile sotto OS/2 2.x. (dotdot.bmp)
Menu a comparsa della cartella Mostra un menu a comparsa quando la finestra
attiva e' una cartella. Potete modificare i contenuti di questo menu con
Opzioni del menu a comparsa. (menufldr.bmp)
Riordina (solo per cartelle) Riordina il contenuto della cartella corrente.
(arrange.bmp)
Rinfresca adesso (solo per cartelle) Rinfresca il contenuto della cartella
corrente. (refresh.bmp)
Ordina per nome (solo per cartelle) Ordina il contenuto della cartella
corrente per nome. (sort.bmp)
Ordina per nome effettivo (solo per cartelle) Ordina il contenuto della
cartella corrente per effettivo nomefile. (sortreal.bmp)
Ordina per dimensione (solo per cartelle) Ordina il contenuto della cartella
corrente per dimensione dei files. (sortsize.bmp)
Ordina per data di scrittura (solo per cartelle) Ordina il contenuto della
cartella corrente usando la data di ultima scrittura dei files. (sortdate.bmp)
Ordina per data di accesso (solo per cartelle) Ordina il contenuto della
cartella corrente usando la data dell'ultimo accesso ai files. (sortacce.bmp)
Ordina per data di creazione (solo per cartelle) Ordina il contenuto della
cartella corrente per data di creazione dei files. (sortcrea.bmp)
Aiuto - esteso Visualizza l'aiuto esteso per questa finestra, qualora esista.
(help.bmp)
Aiuto - tasti Visualizza l'aiuto dei tasti per questa finestra, qualora
esista. (helpkeys.bmp)
Aiuto - indice Visualizza l'indice dell'aiuto per questa finestra, qualora
esista. (helpidx.bmp)
Finestra successiva Porta in primo piano la prima finestra visibile
successiva. Finestre minimizzate o nascoste o che non hanno pulsanti di X┬╖it
sono ignorate. Se viene assegnato ad un tasto del mouse funzionera' solo
qualora il puntatore del mouse si trovi sopra la finestra attiva corrente.
(nextwin.bmp)
Finestra precedente Porta in primo piano la prima finestra visibile
precedente. Finestre minimizzate o nascoste o che non hanno pulsanti di X┬╖it
sono ignorate. Se viene assegnato ad un tasto del mouse funzionera' solo
qualora il puntatore del mouse si trovi sopra la finestra attiva corrente.
(prevwin.bmp)
Svolgi/avvolgi finestra Svolge o avvolge la finestra cliente, lasciando
visibile solo la barra del titolo ed il menu di sistema. Questo consente di
rendere visibili finestre poste sotto l'area cliente. Piu' semplice da
utilizzare che la combinazione Minimizza/Ripristina.
ATTENZIONE: L'avvolgimento potrebbe non funzionare con programmi che impongono
una dimensione minima all'area cliente. Se il pulsante di avvolgimento viene
accidentalmente coperto, potete svolgere la finestra portando il mouse sul
margine inferiore e trascinando il bordo verso il basso. (rollup.bmp)
Muovi finestra Consente di spostare la finestra muovendo il mouse o
utilizzando i tasti cursore. (move.bmp)
Dimensiona finestra Consente di dimensionare la finestra muovendo il mouse o i
tasti cursore. (size.bmp)
Mostra Pannello d'avvio Porta il Pannello d'avvio di OS/2 in primo piano,
qualora caricato. (lanchpad.bmp)
Comando definito dall'utente Consente all'utente di eseguire qualsiasi
comando OS/2 o DOS. Usato in combinazione con il campo "Comando utente".
(user1.bmp - user10.bmp)
Modifica menu a comparsa Mostra un menu di edit quando la finestra attiva
sotto il puntatore del mouse contiene testo che puo' essere copiato od
incollato. Quando si utilizza questo menu a comparsa, le opzioni 'Taglia',
'Pulisci', 'Copia tutto' ed 'Incolla' appaiono solo se il mouse punta ad un
campo di immissione. L'unica opzione disponibile su finestre PM e' 'Copia', e,
in sessioni in modo testo, 'Pulisci' e 'Taglia' non sono disponibili. Potete
modificare il contenuto di questo menu con Opzioni del menu a comparsa.
(menuedit.bmp)
Elimina o Cancella Cancella il testo selezionato da un campo immissione PM.
Non utilizza gli appunti. (clear.bmp)
Taglia negli appunti Taglia il testo selezionato da un campo immissione PM
negli appunti. Equivalente ad eseguire una copia negli appunti e poi
cancellare. (cut.bmp)
Seleziona e copia negli appunti Questa azione ha tre diverse modalita' di
impiego. Se utilizzata in sessioni DOS o OS/2 in modo testo consente di
'selezionare testo'. Potete usare il tasto sinistro del mouse per marcare il
testo e, una volta completata l'operazione, premere il pulsante 'Seleziona e
copia' ancora una volta per copiare effettivamente il testo negli appunti. Se
utilizzata in finestre PM, ed il puntatore del mouse e' posizionato sopra campi
di immissione (anche multipli), la funzione consente di copiare il testo
evidenziato (vale a dire che prima dovete selezionare il testo che vi interessa
trascinando il mouse). Se utilizzata in finestre PM ed il mouse non si trova su
campi immissione ma su testo che puo' essere copiato (come testo statico in una
finestra di dialogo, testo di una barra del titolo o testo di un pulsante),
questa azione copia tutto il testo negli appunti. Utile ad esempio per copiare
un indirizzo email da una finestra di dialogo relativa alle informazioni di un
programma. (copy.bmp)
Copia tutto negli appunti Copia tutto il contenuto della finestra (DOS o OS/2
modo testo) o l'intero campo di immissione (finestre PM) negli appunti.
(copyall.bmp)
Incolla dagli appunti Incolla il contenuto degli appunti nella finestra in
modo testo DOS o OS/2 o nel campo immissione attivo di una finestra PM. Per
evitare la riga vuota che OS/2 aggiunge dopo che l'ultimo carattere e' stato
incollato, tenete premuto il tasto MAIUSC (solo per finestre in modo
testo).(paste.bmp)
Corpo carattere (finestre DOS/OS2) Mostra la finestra d'impostazione relativa
alla dimensione dei caratteri, consentendo di cambiare il peso del font
visualizzato. (font.bmp)
Tutto Schermo (Finestra DOS) Porta la sessione DOS in finestra corrente a
tutto schermo. Non e' disponibile per sessioni OS/2. (fullscrn.bmp)
Doppio click del mouse (mouse/tastiera soltanto) Esegue il doppio click del
mouse e lo invia alla finestra sotto il puntatore del mouse. Per inviare MAIUSC
+ Doppio Click, assegnate l'azione alla combinazione SHIFT + tasto del mouse
(lo stesso vale per CTRL ed ALT).
Massimizza finestra (mouse/tastiera soltanto) Massimizza la finestra attiva o
sotto il puntatore del mouse.
Minimizza finestra (mouse/tastiera soltanto) Minimizza la finestra attiva o
sotto il puntatore del mouse.
Nascondi finestra (mouse/tastiera soltanto) Nasconde la finestra attiva o
sotto il puntatore del mouse.
Ripristina finestra (mouse/tastiera soltanto) Ripristina la finestra attiva o
sotto il puntatore del mouse.
Menu di sistema (mouse/tastiera soltanto) Visualizza il menu di sistema per la
finestra attiva.
ΓòÉΓòÉΓòÉ 3.10. Cambiare le immagini dei pulsanti ΓòÉΓòÉΓòÉ
Se preferite visualizzare immagini diverse da quelle predisposte in uno o piu'
dei pulsanti di X┬╖it, dovrete modificare il file bitmap appropriato.
Innanzitutto determinate il nomefile dell'immagine che intendete editare. I
nomifile per risoluzioni video di 800x600 od inferiori sono elencati a fianco
dei bitmaps, indicati nella Lista delle Azioni. Per risoluzioni superiori ad
800x600 aggiungete il numero '1' al nomefile se questo e' al massimo di sette
caratteri, o sostituite l'ultima lettera con '1' se il nomefile e' di otto
caratteri. Per esempio, per cambiare l'immagine del pulsante relativa
all'azione 'Chiudi finestra', dovrete modificare CLOSE.BMP se la vostra
risoluzione video e' 800x600 od inferiore. Per risoluzioni superiori il
nomefile e' CLOSE1.BMP. Per 'Ordina per data', utilizzate SORTDATE.BMP o
SORTDAT1.BMP.
Il passo successivo e' di decomprimere (UNZIP) i files bitmap contenuti in
BITMAPS.ZIP. Ad esempio:
unzip BITMAPS.ZIP CLOSE.BMP
A questo punto potete modificare il file usando l'editor di OS/2
(\OS2\ICONEDIT.EXE). Dalla linea di comando di OS/2 digitate:
iconedit close.bmp
o dalla Scrivania, aprite Sistema OS/2 -> Produttivita' e fate doppio click su
'Editor di Icone'. Il file CLOSE.BMP puo' essere quindi caricato dal menu File
-> Apri. Modificando le immagini potete dare loro qualsiasi larghezza, ma
l'altezza deve obbligatoriamente essere di 16 pels (pixels) se la vostra
risoluzione video e' di 800x600 od inferiore, o di 20 pels (pixels) per
risoluzioni superiori. Se non siete certi di quale sia la vostra risoluzione
video, aprite le opzioni della barra del titolo di X┬╖it e controllate l'angolo
in alto a sinistra. La risoluzione corrente e' visualizzata dopo le parole
'Pulsanti barraTitolo'.
Dopo che avete effettuato le modifiche, salvate il file sovrascrivendo
l'originale. Al caricamento o all'abilitazione successiva X┬╖it utilizzera'
CLOSE.BMP al posto dell'immagine preassegnata, mostrando il nuovo aspetto del
pulsante modificato. Ripetete i passi indicati per ogni altra immagine bitmap
che desiderate cambiare. X┬╖it controlla se nella sua directory siano presenti
files bitmap dei pulsanti ed una volta trovati li carica. Nel caso non ve ne
siano (ad es. ne' CLOSE.BMP ne' CLOSE1.BMP)X┬╖it utilizza le immagini standard.
Le immagini preassegnate sono contenute nel file XITBMP.DLL per risoluzioni
video di 800x600 od inferiori, e nel file XITBMP1.DLL per quelle superiori. Se
non desiderate effettuare modifiche, potete cancellare il file BITMAPS.ZIP, che
non e' utilizzato da X┬╖it. Inoltre potete cancellare il file XITBMP1.DLL se
utilizzate risoluzioni uguali od inferiori ad 800x600, o XITBMP.DLL se usate
risoluzioni superiori. E' possibile utilizzare uno qualsiasi dei due files .DLL
per ogni risoluzione video, ma i pulsanti appariranno o 'stirati' (XITBMP.DLL a
risoluzioni superiori ad 800x600) o 'schiacciati' (XITBMP1.DLL ad 800x600 od
inferiori).
Concorso Non vi piacciono le immagini preassegnate ai pulsanti? Createle voi
stessi, sia in 16x16 che in 20x20, e inviatele a CodeSmith. Le immagini
migliori saranno incluse nella versione seguente di X┬╖it, assieme al vostro
nome (o anonimamente, se preferite).
ΓòÉΓòÉΓòÉ 4. Supporto tecnico ed aggiornamenti ΓòÉΓòÉΓòÉ
Supporto tecnico per tutti gli utenti registrati e' fornito via posta
elettronica o posta. Supporto telefonico e' disponibile per utenti aziendali al
250-423-6411 dalle 9 alle 17 (-8GMT).
Se state provando il programma ed incontrate un problema o avete domande, non
esitate a contattare CodeSmith. Non contattate BMT Micro per ottenere
informazioni che non siano relative ad ordini.
Per ricevere automaticamente notizia di aggiornamenti di X┬╖it via posta
elettronica inviate un messaggio a:
majordomo@bmtmicro.com
Per essere aggiunti alla lista, scrivete nel corpo del messaggio
subscribe x-it
o, per essere cancellati dalla lista e non ricevere ulteriori informazioni,
unsubscribe x-it
L'indirizzo postale e':
CodeSmith Software
RR 1, S-2, C-23
Fernie, BC, CANADA, V0B 1M0
L'indirizzo di posta elettronica e' invece:
Via Internet, AOL, BIX
xit@bmtmicro.com
Via Compuserve
TO:internet:xit@bmtmicro.com
Via MCI
EMS:INTERNET MBX:xit@bmtmicro.com
Via GEnie
xit.bmtmicro.com@inet#
Via Delphi
TO:internet"xit@bmtmicro.com"
Le ultime versioni dei prodotti shareware CodeSmith si possono trovare su:
BMT Micro (web)
http://www.bmtmicro.com/catalog/xit/xit.html or
http://www.frankson.aus.net/bmtaust/
BMT Micro (ftp)
ftp.bmtmicro.com /bmtmicro
Hobbes (ftp)
hobbes.nmsu.edu /util/wps o /incoming
Hobbes (ftp via web)
ftp://hobbes.nmsu.edu
Walnut Creek (ftp)
ftp-os2.cdrom.com
Gary Hammers Must Have Utilites (web)
http://www.musthave.com
Compuserve
GO OS2BVEN, OS/2 Shareware Library (#1)
Se non avete accesso internet, chiamate questa BBS Canadese (per l'Italia
leggete il file README.ITA):
Brad and Mike's OS/2 BBS: 604-436-0321
ΓòÉΓòÉΓòÉ 5. Prodotti CodeSmith ΓòÉΓòÉΓòÉ
X┬╖IT for Windows
X┬╖it for Windows gives you a single click to common actions that normally take
a large number of mouse movements and clicking. The popular OS/2 utility has
now been ported to Windows, with the most popular features implemented first.
And yes, it runs under Win-OS2 sessions, complementing the OS/2 version of
X┬╖it. Check out www.bmtmicro.com/catalog/xitwin/ for XITWnn.ZIP (nn is the
version number). Also at ftp.cdrom.com/pub/simtelnet/win3/deskenh .
X┬╖File
X┬╖File, "The Open File Dialog Fixer", "L'Aggiusta Dialogo Apri File", e' un
programma che aggiunge una serie di importanti migliorie al microscopico
dialogo "apri/salva come" standard di OS/2. Niente di paranormale - solo cose
utili.
X┬╖File richiede OS/2 3.x o seguente, e' piccolo e non intrusivo, e vi evitera'
la sindrome da scorrimento. Funziona con molte applicazioni, tra le quali
l'Editor di Sistema e SmallEd - controllate la lista che segue.
o Sostituisce la minuscola finestra di dialogo "apri/salva come" con una
finestra che e' personalizzabile dall'utente - previene la Sindrome Carpale
da Scorrimento mostrando piu' files e directories.
o Pulsanti dei dischi in ogni finestra "apri/salva come". Un singolo click per
spostarsi ad un determinato disco.
o Pulsanti storici per l'accesso ai files e alle directories richiamate piu' di
recente.
o Un pulsante "Frequent Directories" (quicklist) - muovetevi alle directories
preferite con due click del mouse!
o Il pulsante File Viewer consente di visualizzare il file selezionato con il
vostro programma preferito o con il visualizzatore preassegnato a
quell'oggetto dalla WorkPlace Shell.
o Il pulsaate File Manager consente di accedere alla directory selezionata
utilizzando il vostro file manager preferito o il file manager della
WorkPlace Shell.
o Tutti le funzioni ed i pulsanti sono accessibili anche tramite menu a
comparsa (tasto destro del mouse o SHIFT-F10).
o Cambiate i fonts per le liste dei files e delle directories - utilizzate un
corpo molto piccolo per farcene stare davvero tanti.
o Sia la lista "Dischi" che quella "Tipo di File" sono rese sufficientemente
lunghe da mostrare l'intera lista sullo schermo - anche qui basta allo
scorrimento!
Questa utility migliora molte applicazioni esistenti, come l'Editor di Sistema
(E), l'Editor avanzato (EPM), SmallEd, Mesa/2, Home Page Publisher, PMMail,
BackAgain/2, FM/2, HTML Studio, Photo>Graphics, Netscape/2, Program
Commander/2, NeoN Graphix Lite, PMJpeg, Adobe Acrobat, PMuue, Iedit, Initor,
PMMpeg, UNZip Shell, Compuserve Information Manager, Icon Editor, Icon Heaven,
WebExplorer, Internet Adventurer, ZOC, GVPM, HexEdit/2, IniMaint, ISDN Watcher,
ZIPme, i prodotti Visual Age, i prodotti di sviluppo Borland, Compare,
EquationEditor/2, PMpgp, RexxEdit, Maple V/2, LogoArt, PMSpy, Pastry Box, i
programmi multimediali di OS/2 (Digital Audio, Video, etc), PMDMatch, Matrix,
Mahjongg e molti altri.
Un prezzo, basso, di $15. Il nomefile e' XFILEnn.ZIP, dove 'nn' e' il numero di
versione, ed e' disponibile in quasi tutti i siti indicati nel Supporto
Tecnico. O controllate a www.bmtmicro.com/catalog/xfile/
MATRIX
Matrix e' un gioco di strategia PM. Il gioco e' facile da imparare - come
Tetris - ma richiede cervello - come Go. Matrix usa un set di pezzi colorati
con i giocatori che cercano di fare punti appaiandone i colori.
Matrix prevede due giocatori, e puo' essere giocato con un avversario umano o
con il computer (che ha diversi livelli di difficolta'). Per soddisfare quanti
piu' giocatori possibile Matrix e' completamente configurabile. La scacchiera
puo' essere dimensionata a piacere e si puo' cambiare lo sfondo - utilizzando
colori od immagini. La forma ed il colore dei pezzi possono anch'essi essere
cambiati, cosicche' Matrix puo' essere giocata su computer con schermi
monocromi o da persone con difficolta' visive.
Matrix e' semplice da installare e pienamente funzionante anche se non
registrato. Puo' essere giocato ad ogni risoluzione video e la finestra puo'
essere dimensionata a piacere.
"Non date a me la colpa del tempo che perdete con questo gioco simil Tetris!"
- David Barnes, IBM Senior Product Manager, PSP
"..molto molto bello! Un gioco simile a Tetris ed altrettanto avvincente."
- Alex Bradley, Direttore di OS/2 Game Review
"Questo giocattolino produce dipendenza. Mi ci sono proprio divertito la notte
scorsa! Apprezzo senza dubbio la possibilita' di personalizzarlo, soprattutto
il fatto che si possono usare immagini diverse per lo sfondo."
- PCA Dave, sysop American Online
I requisiti di sistema per Matrix sono: OS/2 2.0 o seguenti, 220K di spazio
libero su disco fisso, 386 16Mhz o superiore, qualsiasi risoluzione video. La
registrazione di Matrix costa solo $12 US ed il gioco e' disponibile nella
maggioranza dei siti elencati nel Supporto tecnico. Il nomefile e'
MATRIXnn.ZIP, dove 'nn' e' il numero di versione del programma. Controllate
www.bmtmicro.com/catalog/matrix/matrix.html.
ΓòÉΓòÉΓòÉ 6. Riconoscimenti ΓòÉΓòÉΓòÉ
CodeSmith desidera ringraziare le seguenti persone per il loro contributo a
X┬╖it.
Peter Fitzsimmons
Guru PM.
Achim Wilhelm
Traduttore tedesco. jimmy@husky.camelot.de
Achim Wilhelm @ M4
Achim Wilhelm @ 2:2480/13.42
Marcus de Geus
Traduttore olandese. 72124.2221@compuserve.com
Fernando Cassia
Traduttore spagnolo. 103046.665@compuserve.com
http://ourworld.compuserve.com/homepages/fcassia/
Martin Lafaix
Traduttore francese. lafaix@ibm.net
Satoru Tagaya
Traduttore giapponese. satorut5@mbox.kyoto-inet.or.jp
Per Wille
Traduttore danese. wille@night.ping.dk
wille@imada.ou.dk
Fidonet: 2:237/39
Geng-Ming Chen
Traduttore cinese u810735@Oz.nthu.edu.tw
Harri Kaukovuo
Traduttore finlandese tiijahar@dsp.com
Harald Eilertsen
Traduttore norvegese haraldei@stud.unit.no
Ivan F. Martinez
Traduttore portoghese ivanfm@ecodigit.com.br
Nagy Tamas Gabor
Traduttore ungherese s5793nag@sun10.vsz.bme.hu
Andrea Resmini
Traduttore italiano resmini@netsis.it
Chris Hayashida
Artista dei bitmaps.
Tutti i beta tester, che devono avere a che fare con codice pieno di errori per
evitare che dobbiate farlo voi.
Michael Shillingford e' responsabile di ogni altra cosa, fatto salvo quanto
stabilito nella 'Clausola di esonero dalle responsabilita'' nel file
README.ITA.
ΓòÉΓòÉΓòÉ 7. Registrazione ΓòÉΓòÉΓòÉ
Click qui per una introduzione a X┬╖it
Per ordinare X┬╖it, chiamate questi numeri in Nord America o usate un account su
Compuserve.
o 800-414-4268 (Solo ordini) 8 - 19 EST (-5 GMT)
o 910-791-7052 (Ordini/domande su ordini) 8 - 19 EST
o Utenti Compuserve: SWREG #11263
o BMT secure order form (web): https://secure.falcon-net.net/BMT/order0229.html
X┬╖it e' shareware. Potete usarlo per un periodo di prova di 45 giorni,
dopodiche' dovete acquistarlo. Comprando il prodotto vi verra' fornito un
numero di registrazione che:
o Rimuove ogni dialogo che richiami la registrazione. Il numero sara' valido
per ogni futura versione minore (ad es. 2.1 -> 2.2 -> 2.9).
o Consente di acquistare future versioni maggiori a prezzo ridotto. (ad es. 2.1
-> 3.0)
o Vi da' accesso a supporto tecnico via posta elettronica o posta regolare.
Supporto telefonico e' disponibile per ditte e aziende.
Il costo di X┬╖it e' di 25 dollari canadesi o di 25 dollari USA. Si puo'
ordinarlo presso BMT Micro (USA o Australia), CodeSmith (Canada) o Compuserve
(SWREG 11263). BMT Micro accetta acquisti in dollari USA con Visa, Mastercard,
Discover, American Express, Diner's Club, Carte Blanche, cashiers cheques,
assegni personali, Eurochecks in marchi tedeschi, e marchi tedeschi o sterline
via raccomandata. Acquirenti in Germania possono operare direttamente sul conto
BMT Micro presso la Deutsche Bank - leggete il modulo d'ordine per avere piu'
informazioni. CodeSmith accetta ordini in contante o assegni, in moneta
canadese o USA. Intestate gli assegni a BMT Micro se state ordinando da BMT
Micro, o intestateli a CodeSmith Software se state ordinando da M.
Shillingford. Per licenze particolari o multiple (oltre le 9 copie), o per
sconti per membri di TeamOS/2 o per istituzioni scolastiche, contattate
CodeSmith direttamente per gli ordini. Se ordinate da BMT Micro, questo nome
comparira' su ogni ricevuta relativa alla carta di credito.
Click qui per il modulo d'ordine BMT Micro
Click qui per il modulo d'ordine CodeSmith
Riferitevi ai moduli d'ordine per indirizzi e numeri di telefono. Includete un
indirizzo di posta elettronica, se possibile, con il vostro ordine. Questo vi
consentira' di ricevere il vostro numero di registrazione al piu' presto.
Per informazioni su come contattare CodeSmith, fate click qui.
Una volta che avete il numero di registrazione, fate click qui per
informazioni.
ΓòÉΓòÉΓòÉ 7.1. X┬╖it Modulo d'ordine per BMT Micro (2.6) ΓòÉΓòÉΓòÉ
Nome: ____________________________________________________________
Compagnia: ____________________________________________________________
Indirizzo: ____________________________________________________________
____________________________________________________________
Citta': _______________________ Stato/Provincia: __________________
CAP: _____________________ Nazione: _________________________
Telefono: ____________________________________________________________
Fax: ____________________________________________________________
Email #1: ____________________________________________________________
Email #2: ____________________________________________________________
Prodotto Prezzo Quantita' Totale
-------- ------ ---------- ------
_X┬╖it per OS/2___________________ _$25.00__ x ________ = $________
_Ultima versione su floppy ______ __$3.00__ x ________ = +$________
Residenti del Nord Carolina, includere 6% di tasse: +$________
Spese di spedizione (nessun limite di quantita'/vedere sotto) +$________
Email - Soggetta a verifica della carta di credito Gratuite
Fax (USA/Canada)........................... $ 1.00 USA
Fax (Fuori dal Nord America)............... $ 2.00 USA
Worldwide 1st class........................ Gratuite
2nd Day Priority, solo negli USA........... $ 4.00 USA
Servizio postale internazionale espresso statunitense
(Inclusi Canada e Mexico), concedete almeno
7-10 giorni.............................. $ 25.00 USA
Airborne Select Delivery (solo USA) $ 8.00 USA
FedEx notturna, solo USA (consegna entro le
15:00 del giorno dopo).............. $ 15.00 USA
FedEx Europa/Giappone (consegna garantita
entro 3 giorni).......................... $ 35.00 USA
Totale: $________
Solo per pagamenti con carta di credito:
Barratene una: VISA/Mastercard/Discover/American Express/Diner's
Numero carta di credito: _____________________________________________
Data di scadenza: ___________________________
Firma di autorizzazione: _____________________________________________
------------------------------------------------------------------------
Ordini postali (intestate gli assegni a BMT Micro):
BMT Micro
PO Box 15016
Wilmington, NC 28408
U.S.A.
Ordini telefonici: 8:00 - 19:00 EST (-5 GMT)
(800) 414-4268 (Solo per ordini)
(910) 791-7052 (Ordini / Domande su ordini)
Ordini via Fax:
(910) 350-2937 24 ore, 7 giorni alla settimana
(800) 346-1672 24 ore, 7 giorni alla settimana
Ordini via Secure online order form:
https://secure.falcon-net.net/BMT/order0229.html
Ordini Online via modem: (910) 350-8061 10 linee, tutte a 14.4K
(910) 799-0923 linea a 28.8k
Ordini e domande generiche su ordini:
Via AOL: bmtmicro
via MSN: bmtmicro
Via Prodigy: HNGP66D
via Compuserve: 74031,307
via Internet: orders@bmtmicro.com
telnet@bmtmicro.com
http://www.bmtmicro.com/bmtmicro
http://www.frankson.aus.net/bmtaust/
BMT accetta Visa, Mastercard, Discover, American Express, Diners Club, Carte
Blanche, Cashiers Check, assegni personali. Gli assegni personali sono soggetti
a verifica. Eurochecks in marchi tedeschi benvenuti. Marchi tedeschi,
sterline, e moneta USA sono benvenuti ma spediteli solo per raccomandata
con ricevuta di ritorno. BMT non puo' essere ritenuta responsabile per
denaro smarrito nella spedizione postale.
Ordini su quantita' sono benvenuti e soggetti ad approvazione. L'ammontare
minimo e' di $ 250.
ORDINI DALLA SOLA GERMANIA
=================================
Persone che vivano in Germania e che desiderino ordinare shareware possono
accreditare la somma presso il conto aperto da BMT presso la Deutsche Bank. Una
volta effettuato il deposito potete inviare un fax con una ricevuta della
avvenuta operazione o attendere fino a che la Deutsche Bank non ci notifica la
transazione (solitamente 10-18 giorni lavorativi). I dati del conto sono:
Deutsche Bank / Frankfurt Branch
EmpfДnger: Thomas Bradford / BMT Micro
Konto-Nummer: 0860221
Bankleitzahl: 500-700-10
Quando effettuate l'accredito, siate certi di segnalare il nome del programma
che state registrando ed il vostro nome sui moduli. I valori correnti di
scambio valuta marco/dollaro possono aversi inviando un messaggio di posta
elettronica a dm_to_us@bmtmicro.com. Una risposta automatica vi documentera' i
valori di scambio del giorno.
E' di estrema importanza che voi inviate un modulo d'ordine completo via posta
elettronica o fax se depositate denaro presso questo conto per registrarvi.
Compilate il modulo normalmente, ma indicate "DEUTSCHE BANK" nel campo relativo
al numero di carta di credito. Prenderemo nota dell'ordine e lo confronteremo
con le informazioni che riceviamo dalla banca.
IMPORTANTE
----------
Quando ci inviate la vostra richiesta di registrazione via posta elettronica,
risponderemo con un messaggio di presa visione. Se non ricevete alcuna conferma
entro 24 ore, rimandate il vostro ordine: potrebbe essere andato perso. Questo
poco di attenzione in piu' puo' evitare parecchia confusione.
Se siete convinti che il vostro ordine stia procedendo troppo lentamente,
contattateci liberamente per avere notizie. E' importante per noi che voi vi
sentiate sicuri nel lavorare con la nostra compagnia. Indicateci anche in quale
modo sia possibile migliorare il servizio che vi offriamo.
ΓòÉΓòÉΓòÉ 7.2. X┬╖it Modulo d'ordine per CodeSmith Software (2.6) ΓòÉΓòÉΓòÉ
Nome _______________________________________________________________
Indirizzo _______________________________________________________________
_______________________________________________________________
_______________________________________________________________
Telefono _____________________________ Fax _____________________________
Email (scrivete chiaramente) ____________________________________________
Spedizione del codice di registrazione via ____Email ____Posta
Dove avete trovato X┬╖it _________________________________________________
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
__________ Costo di registrazione di X┬╖it (OS/2) $25.00 x _________ copie
__________ Ultima versione su disco da 3.5" $3.00 x _________ copie
__________ 7% PST (solo per residenti della Columbia Britannica)
__________ Totale
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Spedite il costo di registrazione (in assegni, con accredito su di una banca
canadese o statunitense, sempre intestati a Michael Shillingford) e questo
modulo a:
Michael Shillingford, RR 1, S-2, C-23
Fernie, BC, CANADA, V0B 1M0
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Commenti o Suggerimenti:
ΓòÉΓòÉΓòÉ 7.3. Come registrarsi ΓòÉΓòÉΓòÉ
Per registrare questo prodotto, dovete prima ottenere un numero di
registrazione. Per informazioni, fate click qui per ottenere un numero.
Una volta che avete il numero di registrazione, eseguite X┬╖it (se non e' gia'
attivo) e selezionate il pulsante 'Su X┬╖it' e poi il pulsante 'Registrazione'.
Comparira' una finestra di dialogo. Digitate il vostro nome nel primo campo,
poi digitate il numero di registrazione ESATTAMENTE come scritto nella lettera
di registrazione che avete ricevuto. Premete 'OK'. Il prodotto e' ora
registrato.