home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ OS/2 Shareware BBS: 3 Comm / 03-Comm.zip / RDQWKSRC.ZIP / READ.DOC < prev    next >
Text File  |  1991-01-15  |  8KB  |  189 lines

  1.                    Test routines for reader in Qmail format
  2.  
  3.                             René Cougnenc 1988-90
  4.  
  5.                                Public Domain
  6.  
  7.  
  8. Attention !
  9.  
  10.                 Theses sources are work files, with very little documentation
  11.                 and pretty dense...
  12.  
  13.                 There distributed in this state for anyone wanting to use
  14.                 this ackward format that Qmail is, of course this being for
  15.                 PcBoard type boards.
  16.  
  17.                 I have stopped my search for a well and full description of
  18.                 this format...
  19.  
  20. *** this part explained about being part french / part english - my comment
  21.     should be removed. MPR
  22.  
  23.                 Don't think of theses routines as a reference guide for
  24.                 the format or programming guidelines!!!
  25.  
  26.                 The main program is operational, here's a brief description
  27.                 of what it does....:
  28.  
  29.  
  30. READ.EXE
  31. --------
  32.  
  33.                 Read is the main program, it utilizes a structure of the
  34.                 type defined by PcBoard. It also uses on the standard
  35.                 output.
  36.                 (Color will be displayed, if Ansi.sys is loaded.)
  37.  
  38.                 You are within a shell, with the list of commands being
  39.                 displayed by '?' / 'aide' or 'help'.
  40.  
  41.                 It utilizes a configuration file, see the ReadConfig() and
  42.                 Affect() functions.
  43.  
  44.                 The file READER.CFG must be in the same directory as the
  45.                 executable file.
  46.  
  47.                 Recongnized keywords in the config file:
  48.                 (Case sensitive I think...?)
  49.  
  50. user = RENE COUGNENC         /* Facultatif, le programme scanne control.dat */
  51.                              /* Optional, the program scans control.dat     */
  52. editor = qed                 /* editeur à utiliser (avec path eventuel )    */
  53.                              /* editor to be used, with path                */
  54. reply =  d:/telech           /* Chemin d'acces aux paquets *.REP            */
  55.                              /* path to pakets *.REP                        */
  56. mail  =  d:/telech           /* Chemin d'acces aux paqets  *.QWK            */
  57.                              /* path to pakets *.QWK                        */
  58. archiver = pkzip             /* Nom du compacteur à utiliser                */
  59.                              /* the archiver to be used                     */
  60. unarchiver = pkunzip         /* Nom du décompacteur...                      */
  61.                              /* the unarchiver to be used                   */
  62. ansi = on                    /* Démarrage en mode ansi 'on' ou 'off'        */
  63.                              /* Ansi, to be on or off when starting */
  64.  
  65. L'archiveur est appelé avec la syntaxe des produits PkWare, modifiez le
  66. source si besoin est.
  67.  
  68. The archiver is called with the syntax of PkWare products, modify source code
  69. if necessary.
  70.  
  71. Première opération : load nom_du_serveur.
  72. First operation: load server_name
  73.  
  74.         Exemple:   load SuperBBS
  75.         Example:   load SuperBBS
  76.  
  77. Le paquet QWK est décompacté, le programme crée un sous répertoire SuperBBS
  78. dans son répertoire, et indexe les messages.
  79. Ces messages sont dans une base qui sera CONSERVEE, vous n'avez plus besoin
  80. du QWK que vous pouvez effacer.
  81. Tout nouveau paquet QWK sera concaténé à cette base, si les messages sont
  82. nouveaux bien sûr.
  83.  
  84. The QWK paket is unarchived, the program creates a subdirectory called
  85. SuperBBS, indexes the messages. These messages are in an area that will
  86. be kept, you will no longer need the QWK paket, which can be deleted.
  87. Any new QWK paket will be appended to this area, if the messages are new
  88. of course.
  89.  
  90. Si la base existe déjà et que vous voulez  simplement relire des messages
  91. sans décompacter un éventuel paquet de mail, la commande 'read' est faite
  92. pour celà.
  93.  
  94. If the area is allready existing, and you simply want to re-read the messages
  95. (re-scan) without unarchiving a mail paket, use the 'read' keyword.
  96.  
  97. Attention je le répète ce sont des modules brouillon, et vous verrez
  98. probablement apparaitre des messages de debugging ou autres informations !!!
  99.  
  100. Since these modules are work files, be warned that you will see debugging
  101. messages and other information.
  102.  
  103. Si une conférence commence à prendre trop de place, vous pouvez la supprimer
  104. à la main par la commande DEL sous DOS, ou utiliser la commande "clean".
  105. Vous pouvez aussi réaliser la gestion de la base en buffer circulaire en
  106. reprenant les sources, j'avais prévu ça dans le temps :-)
  107.  
  108. If an area is starting to take too much space, you can clean it manually by
  109. using the Dos DEL keyword, or by using the "Clean" keyword. You can also
  110. clean the area using a FIFO (First in First Out) / circular buffer type
  111. to manage the message area.
  112.  
  113. Le SHELL du programme vous donne acces directement aux commandes internes
  114. de COMMAND.COM de MS-DOS.
  115. Les commandes externes ou autre programmes éxécutables,doivent être préfixées
  116. par le traditionnel caractère '!'
  117.  
  118. The SHELL allows direct access to COMMAND.COM's internal commands. External
  119. commands or other executable must be preceded by the traditional '!' character.
  120.  
  121. Vous ne pouvez pas utiliser la commande 'tag' qui change la signature du
  122. reader, pour ce faire il vous suffit de recompiler les sources en validant
  123. la commande !
  124.  
  125.  
  126. You can't use the keyword 'tag', which changes the attributes of the reader,
  127. in order to accomplish this you just have to recompile the source files
  128. by validating the '!' keyword.
  129.  
  130. Pourquoi ?
  131.  
  132. Why?
  133.                 Parceque comme ça vous prouvez que vous y mettez un peu
  134.                 de vous même, et n'êtes pas un 'dowloader fou' qui prend
  135.                 tout ce qu'il trouve en utilisant des programmes qu'il
  136.                 critique sans cesse, sans savoir écrire une ligne de
  137.                 Basic.
  138.  
  139.                 Because, this way you can prove that you are putting a
  140.                 little effort of your own, and are not a crazy leech who
  141.                 takes all that can be found using the programs that
  142.                 you openly criticize.
  143.  
  144.                 Ces gens là je dois dire m'énervent de plus en plus !
  145.  
  146.                 These people piss me off more and more!
  147.  
  148.                 Ces bouts d'essais ne sont certes pas comparables à
  149.                 Deluxe, Slmr ou autres superbes reader off-line, mais
  150.                 représentent des mois de travail et d'essais tout de
  151.                 même !
  152.  
  153.                 These work files are certainly not comparable to
  154.                 Deluxe, Slmr or other great off-line readers, but
  155.                 is still a couple of months work and tests.
  156.  
  157. Le reste du mode d'emploi, vous le découvrirez en lisant les sources...
  158.  
  159. The remainning documentation... well you'll discover it by reading the
  160. source code...
  161.  
  162.                                                 Bon courage !
  163.                                                 Have faith!
  164.  
  165. Post Scriptum à l'attention des énergumènes consommateurs cités ci-dessus:
  166. -------------
  167.                 Oui, ce programme est lourd et l'affichage est lent,etc.
  168.                 Non, je ne suis pas un nul qui écrit de la m... :-)
  169.                 Oui, je sais écrire des fenêtres pop-up, ou faire la
  170.                 même chose en mode graphique avec le header en gothique !
  171.  
  172.                 Pour des essais je ne voyais pas l'intérêt... !
  173.                 De plus comme ça ça peut se porter ailleurs que ms-dos !
  174.                 Si ça ne vous plait pas, réécrivez l'affichage comme vous
  175.                 l'entendez, et recompilez ! hop là...
  176.  
  177.                 Si vous ne comprenez pas la moindre des fonctions fournies,
  178.                 ne vous plaignez pas et apprenez à programmer.
  179.                 ( Je répète que ces sources là ne sont pas un exemple :-) )
  180.  
  181.                 Ou bien utilisez WinRead, superbe reader sous WINDOWS 3,
  182.                 écrit par Ollivier Civiol à partir de ces routines  !
  183.  
  184.  
  185. *** The above was not translated due to the fact that it does not provide any
  186. relevant information other that give the leech a good slap in the face...
  187. if you still want me to translate let me know.
  188.  
  189.