home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ OS/2 Shareware BBS: 2 BBS / 02-BBS.zip / bt260xh7.zip / language.txt < prev    next >
Text File  |  1999-02-28  |  92KB  |  2,432 lines

  1. ;---------------------------------------------------------------------------
  2. ;
  3. ;                               BinkleyTerm
  4. ;
  5. ;              (C) Copyright 1987-96, Bit Bucket Software Co.
  6. ;     For license and contact information see /doc/orig_260/license.260.
  7. ;
  8. ;           This version was modified by the BinkleyTerm XE Team.
  9. ;        For contact information see /doc/team.lst and /doc/join.us.
  10. ;  For a complete list of changes see /doc/xe_user.doc and /doc/xe_hist.doc.
  11. ;
  12. ; Filename    : $Source: /cvsroot/btxe/btxe/src/language.txt,v $
  13. ; Revision    : $Revision: 1.6 $
  14. ; Tagname     : $Name:  $
  15. ; Last updated: $Date: 1999/02/28 12:46:12 $
  16. ; State       : $State: Exp $
  17. ;
  18. ; Description :
  19. ;   BinkleyTerm Language File
  20. ;
  21. ;   Available Languages:
  22. ;     *:  common entries
  23. ;     E:  English  language text by Bit-Bucket Software
  24. ;     S:  StarTrek language text by George Vandervort, 1:382/8
  25. ;     G:  German   language text by Udo Heinrich, 2:2452/264
  26. ;     V:  Swedish  language text by Peter Karlsson, 2:206/221
  27. ;
  28. ;---------------------------------------------------------------------------
  29. ;
  30. ; We really should tell you what these all correspond to, but since
  31. ; release is imminent, we don't have the time.  In general, if there
  32. ; is a single trailing space, it is significant.  If there are
  33. ; multiple trailing spaces, then that field can be no longer than the
  34. ; current line length.
  35. ;
  36. ; All lines starting with ';' are comments
  37. ; Comments may be put on any individual line using ';' as leftmost character
  38. ;
  39. ; Compiler converts '\n' and '\r' for you.
  40. ; Use '\b' for trailing blanks!
  41. ;
  42. ; You can use #??? for the message numbers before 'L' or '?'.
  43. ; They are ignored by the compiler.
  44. ;
  45. ; The following line contains the record count and version number
  46. ; Record count should be exactly the same as X_TOTAL_MSGS in MSGS.H !!
  47. ;
  48. *L596 1
  49. ;
  50. ; Start of message text below
  51. ;
  52. E#000L:Dialing %s with script '%s'.
  53. S#000L:Dialing %s with script '%s'.
  54. G#000L:Waehle %s mit Script '%s'.
  55. V#000L:Ringer %s med skript '%s'.
  56. E#001L!Could not open script %s.
  57. S#001L!Could not open script %s.
  58. G#001L!Kann Script nicht oeffnen: %s
  59. V#001L!Kunde inte öppna skript %s.
  60. E#002L+Master script timer expired.
  61. S#002L+Master script timer expired, Captain.
  62. G#002L+Hauptscript: Zeit abgelaufen.
  63. V#002L+Huvudskripttimern har löpt ut.
  64. E#003L+Script '%s' failed at line %d.
  65. S#003L+Script '%s' failed at line %d.
  66. G#003L+Script '%s': Fehler in Zeile %d.
  67. V#003L+Skript '%s' misslyckades på rad %d.
  68. E#004LMemFree:
  69. S#004LMemFree:
  70. G#004LRAMFrei:
  71. V#004LMinne  :
  72. E#005L!Too many labels in script.
  73. S#005L!Too many labels in script.
  74. G#005L!Zu viele Sprungmarken in Script.
  75. V#005L!För många etiketter i skript.
  76. E#006LMacro number
  77. S#006LMacro number
  78. G#006LMakro Nummer
  79. V#006LMakro nummer
  80. E#007Lis out of range 1-9.
  81. S#007Lis out of range 1-9.
  82. G#007Lnicht innerhalb 1-9.
  83. V#007Lej inom 1-9.
  84. E#008LShell number
  85. S#008LShell number
  86. G#008LShell Nummer
  87. V#008LSkal nummer
  88. E#009Lenough
  89. S#009Lenough
  90. G#009Lgenug
  91. V#009Lokej
  92. E#010LRequests Allowed.
  93. S#010LRequests Allowed, Captain!
  94. G#010LRequests erlaubt.
  95. V#010LFilbegäran tillåtna.
  96. E#011Lmust be 0..7 or -1..-7 - unknown:
  97. S#011Lmust be 0..7 or -1..-7 - unknown:
  98. G#011Lmuss 0..7 oder -1..-7 sein - unbekannt:
  99. V#011Lmåste vara 0..7 eller -1..-7 - okänd:
  100. E#012LRidiculous value:
  101. S#012LRidiculous value:
  102. G#012LLaecherlicher Wert:
  103. V#012LFånigt värde:
  104. E#013LIllegal port:
  105. S#013LIllegal port:
  106. G#013LUngueltiger Port:
  107. V#013LOgiltig port:
  108. E#014LIllegal mask:
  109. S#014LIllegal mask:
  110. G#014LUngueltige Maske:
  111. V#014LOgiltig mask:
  112. ;
  113. ; The following both lines represent parts of the "screenblank" statement
  114. ; One can write "screenblank", or "screenblank key" or "screenblank call".
  115. ; Please do not change them.
  116. ;
  117. *#015Lkey
  118. *#016Lcall
  119. ;
  120. E#017LERR: Unknown or illegal config line:\n'%s'\n
  121. S#017LERR: Unknown or illegal config line:\n'%s'\n
  122. G#017LERR: Unbekannte oder ungueltige Config-Zeile:\n'%s'\n
  123. V#017LERR: Okänd eller felaktig konfigurationsrad:\n'%'s\n
  124. E#018L!Invalid environment var value: %s=%s
  125. S#018L!Invalid environment var value: %s=%s
  126. G#018L!Ungueltiger Wert von Environment-Variable: %s=%s
  127. V#018L!Ogiltigt värde på miljövariabel: %s=%s
  128. E#019L!Out of memory - outbound caching disabled.
  129. S#019L!Out of memory - outbound caching disabled.
  130. G#019L!Kein Speicher mehr frei - Outbound-Caching deshalb ausgeschaltet.
  131. V#019L!Slut på minne - cachning av utlådan avslagen.
  132. E#020L\rPress <Escape> to enter BBS.\r
  133. S#020L\rPress <Escape> to enter BBS, Mr. Data.\r
  134. G#020L\rDruecke <Escape> um die Mailbox zu starten.\r
  135. V#020L\rTryck <Escape> för att starta BBSen.\r
  136. E#021L\r\rProcessing Mail. Please hang up.\r\r
  137. S#021L\r\rProcessing Mail. Please hang up NOW.\r\r
  138. G#021L\r\rMomentan wird nur Mail bearbeitet. Bitte lege auf.\r\r
  139. V#021L\r\rPosthantering pågår. Var vänlig lägg på.\r\r
  140. E#022L+Nothing to send to %s.
  141. S#022L+Nothing to send to %s.
  142. G#022L+Nichts zu senden an %s.
  143. V#022L+Inget att sända till %s.
  144. E#023L!Connection attempt aborted.
  145. S#023L!Connection attempt aborted, Sir.
  146. G#023L!Anwahlversuch abgebrochen.
  147. V#023L!Uppkopplingsförsöket avbrutet.
  148. E#024L#Modem hang up sequence initiated.
  149. S#024L#Modem hang up sequence initiated, Sir.
  150. G#024L#Modem legt auf.
  151. V#024L#Modemet lägger på luren.
  152. E#025L:No outgoing file requests.
  153. S#025L:No outgoing file requests, Captain Picard.
  154. G#025L:Kein ausgehender Filerequest.
  155. V#025L:Ingen utgående filbegäran.
  156. E#026L:Outbound file requests.
  157. S#026L:Outbound file requests, Sir.
  158. G#026L:Ausgehender Filerequest.
  159. V#026L:Utgående filbegäran.
  160. E#027L:End of outbound file requests.
  161. S#027L:End of outbound file requests, Capt... She canna take anymorrre!
  162. G#027L:Ausgehender Filerequest beendet.
  163. V#027L:Slut på utgående filbegäran.
  164. E#028L*Remote doesn't allow File Requests now.
  165. S#028L*Remote doesn't allow File Requests now, Mr. Spock, Jump to Warp8!
  166. G#028L*Gegenseite hat Filerequests abgelehnt.
  167. V#028L*Fjärrsystem stöder ej filbegäran.
  168. E#029L\r\r+ Address %s using %s %s\r\n
  169. S#029L\r\r+ Address %s using %s %s\r\n
  170. G#029L\r\r+ Adresse %s benutzt %s %s\r\n
  171. V#029L\r\r+ Adress %s använder %s %s\r\n
  172. *#030LIntro :
  173. E#031L!`brightred`Remote didn't respond.
  174. S#031L!`brightred`Remote didn't respond, Hard to port, Sulu!
  175. G#031L!`brightred`Gegenseite meldet sich nicht.
  176. V#031L!`brightred`Fjärrsystem svarar ej.
  177. E#032L*`brightred`Lost Carrier.
  178. S#032L*`brightred`Lost Carrier in Black Hole, Sir.
  179. G#032L*`brightred`Traegersignal verloren.
  180. V#032L*`brightred`Bärvåg tappades.
  181. E#033L*Password-protected session.
  182. S#033L*Password-protected session, Sir.
  183. G#033L*Passwort-geschuetzte Verbindung.
  184. V#033L*Lösenordsskyddad session.
  185. E#034L!`brightred`Password Error from %s: His='%s' Ours='%s'
  186. S#034L!`brightred`Password Error from %s: His='%s' Ours='%s'
  187. G#034L!`brightred`Passwort-Fehler von %s: Sein PW='%s' Unser PW='%s'
  188. V#034L!`brightred`Lösenordsfel från %s: Deras='%s' Vår='%s'
  189. E#035L!Called %s and got %s.
  190. S#035L!Called %s and got %s.
  191. G#035L!Angerufen bei %s und bekam %s.
  192. V#035L!Ringe %s och nådde %s.
  193. E#036L:Session method:
  194. S#036L:Session method:
  195. G#036L:Verbindungmethode:
  196. V#036L:Sessionsuppkopplingsmetod:
  197. E#037L*End of WaZOO/EMSI Session.
  198. S#037L*End of WaZOO/EMSI Session, Capt., mission complete, Sir!
  199. G#037L*Ende der WaZOO/EMSI-Verbindung.
  200. V#037L*Slut på WaZOO/EMSI-uppkopplingen.
  201. E#038L Sending Mail Packet.
  202. S#038L Sending Mail Packet NOW!
  203. G#038L Sende Nachrichtenpaket.
  204. V#038L Sänder brevpaket.
  205. E#039LOpen
  206. S#039LOpen
  207. G#039Loeffnen
  208. V#039Löppen
  209. E#040L Keyboard Escape.
  210. S#040L Keyboard Escape.
  211. G#040L Tastatur-Abbruch.
  212. V#040L Avbrott signalerat via tangentbordet.
  213. E#041L File %s truncated.
  214. S#041L File %s truncated.
  215. G#041L File %s auf 0 Byte gesetzt.
  216. V#041L Fil %s trunkerad.
  217. E#042L+Dupe file renamed: %s
  218. S#042L+Dupe file renamed: %s
  219. G#042L+Doppelte Datei umbenannt: %s
  220. V#042L+Dublettfil omdöpt: %s
  221. E#043L Open Character Device
  222. S#043L Open Character Device
  223. G#043L Keine Datei, sondern ein Gerät
  224. V#043L Öppen teckenenhet
  225. E#044L `brightred`Too many errors.
  226. S#044L `brightred`Too many errors, I think the Dilithium Crystals are damaged, Sir!
  227. G#044L `brightred`Zu viele Fehler.
  228. V#044L `brightred`För många fel.
  229. E#045L File %s deleted.
  230. S#045L File %s deleted.
  231. G#045L Datei %s geloescht.
  232. V#045L Raderade %s.
  233. E#046L `brightred`Transfer cancelled.
  234. S#046L `brightred`Transfer cancelled, Scotty, get us out of here!
  235. G#046L `brightred`Transfer abgebrochen.
  236. V#046L `brightred`Överföringen avbruten.
  237. E#047L!Couldn't open CTL file: %s
  238. S#047L!Couldn't open CTL file: %s
  239. G#047L!Konnte CTL-File nicht oeffnen: %s
  240. V#047L!Kunde inte öppna CTL-fil: %s
  241. E#048LDarn! The FOSSIL seems to have gone away! Exiting.
  242. S#048LDarn! The FOSSIL seems to have gone away! Exiting.
  243. G#048LDer FOSSIL-Treiber ist nicht mehr geladen! Breche ab.
  244. V#048LFOSSIL-drivrutinen försvann! Avslutar.
  245. E#049LCannot re-open logfile.
  246. S#049LCannot re-open logfile, Sir!
  247. G#049LKann LOG-Datei nicht wieder oeffnen.
  248. V#049LKan inte återöppna loggfilen.
  249. E#050L FOSSIL:
  250. S#050L FOSSIL:
  251. G#050L FOSSIL:
  252. V#050L FOSSIL:
  253. E#051L!Error=%d, reactivating incomplete request ...
  254. S#051L!Error=%d, reactivating incomplete request ...
  255. G#051L!Fehler=%d, reaktiviere unvollstaendigen Request ...
  256. V#051L!Error=%d, reactivating incomplete request ...
  257. E#052L:Starting Event %d (%s).
  258. S#052L:Starting Event %d (%s), Captain.
  259. G#052L:Starte Event %d (%s).
  260. V#052L:Startar systemhändelse %d (%s).
  261. E#053L#Exit at start of event with errorlevel %d.
  262. S#053L#Exit at start of event with errorlevel %d, Sir!
  263. G#053L#Exit zu Beginn des Events mit Errorlevel %d.
  264. V#053L#Avslutar vid början av systemhändelse med felnivå %d.
  265. E#054L#Running clean/pack sequence.
  266. S#054L#Running clean/pack sequence, Sir!
  267. G#054L#Starte Aufraeum/Pack-Sequenz.
  268. V#054L#Startar upprensnings-/pack-sekvens.
  269. E#055L#System re-enabled after clean/pack sequence.
  270. S#055L#System re-enabled after clean/pack sequence, Sir!
  271. G#055L#Zurueck nach Aufraeum/Pack-Sequenz.
  272. V#055L#Åter efter upprensnings-/pack-sekvens.
  273. E#056L!Date rollover problem?
  274. S#056L!Date rollover problem? Fix it! Mr. Data!
  275. G#056L!Irgendwas stimmt mit dem Datum nicht?
  276. V#056L!Problem med datumet?
  277. E#057L:Exiting to BBS with errorlevel %u.
  278. S#057L:Exiting to BBS with errorlevel %u, Captain!
  279. G#057L:Starte Mailbox mit Errorlevel %u.
  280. V#057L:Lämnar till BBS med felnivå %u.
  281. E#058L:Spawning BBS.
  282. S#058L:Spawning BBS now, Captain.
  283. G#058L:Starte Mailbox.
  284. V#058L:Startar BBS i undersession.
  285. E#059L:Returned from BBS.
  286. S#059L:Returned from BBS, watch the ComPort, Mr. Data!
  287. G#059L:Rueckkehr von der Mailbox.
  288. V#059L:Åter från BBS.
  289. E#060L:Exiting to external mailer with errorlevel %u.
  290. S#060L:Exiting to external mailer with errorlevel %u, Chekov.
  291. G#060L:Exit zu externem Mailer mit Errorlevel %u.
  292. V#060L:Lämnar till extern mailer med felnivå %u.
  293. E#061L#Setting baud to %u.
  294. S#061L#Setting baud to %u, Sir!
  295. G#061L#Setze Baudrate auf %u.
  296. V#061L#Sätter hastighet till %u.
  297. E#062L*Uses  :
  298. S#062L*Uses  :
  299. G#062L*Nutzt :
  300. V#062L*Mailer:
  301. *#063LVersion
  302. *#064LErr i/o/!:%9s
  303. E#065L*Sending mail using FTS-0001 compatible fallback.
  304. S#065L*Sending mail using FTS-0001 compatible fallback.
  305. G#065L*Sende Nachrichten mittels FTS-0001 Grundprotokoll.
  306. V#065L*Sänder post med FTS-0001-kompatibelt protokoll.
  307. E#066L*Refusing inbound file requests.
  308. S#066L*Refusing inbound file requests, Sir!
  309. G#066L*Lehne eingehende Filerequests ab.
  310. V#066L*Avböjer inkommande filbegäran.
  311. E#067L!Tired of waiting for other end.
  312. S#067L!Tired of waiting for other end... LAUNCH PHOTON TORPEDOS!
  313. G#067L!Andere Seite meldet sich nicht. Passwortfehler?
  314. V#067L!Orkar inte vänta på den andra sidan.
  315. E#068L*End of FTS-0001 compatible session.
  316. S#068L*End of FTS-0001 compatible session, Sir.
  317. G#068L*Ende der FTS-0001 Verbindung.
  318. V#068L*Slut på FTS-0001-uppkopplingen.
  319. E#069L*Receiving mail using FTS-0001 compatible fallback.
  320. S#069L*Receiving mail using FTS-0001 compatible fallback.
  321. G#069L*Empfange Nachrichten mittels FTS-0001 Grundprotokoll.
  322. V#069L*Tar emot post med FTS-0001-kompatibelt protokoll.
  323. E#070L*Giving mail to %s.
  324. S#070L*Giving mail to %s.
  325. G#070L*Uebergebe Nachrichten an %s.
  326. V#070L*Skickar post till %s.
  327. E#071L*Node %s refused to pickup mail.
  328. S#071L*Node %s refused to pickup mail. Target his Hard Drives, Mr. Worf.. Fire!
  329. G#071L*Node %s nimmt seine Mail nicht an.
  330. V#071L*Nod %s avböjde posthämtning.
  331. E#072L!Memory overflow error.
  332. S#072L!Memory overflow error, Fix it Mr. Data!
  333. G#072L!FEHLER: kein Speicher mehr.
  334. V#072L!Minesspill.
  335. E#073LOutbound
  336. S#073LOutbound
  337. G#073LAbgehende
  338. V#073LUtgående
  339. E#074LFile Attaches
  340. S#074LFile Attaches
  341. G#074LDateien
  342. V#074LBifogade filer
  343. E#075L*Making file request.
  344. S#075L*Making file request, from Klingon Battle Cruiser, Sir.
  345. G#075L*Mache Filerequest.
  346. V#075L*Skapar filbegäran.
  347. E#076LEnd of
  348. S#076LEnd of
  349. G#076LEnde des
  350. V#076LSlut på
  351. E#077L*Receiving inbound mail.
  352. S#077L*Receiving inbound mail, Captain.
  353. G#077L*Empfange Nachricht.
  354. V#077L*Tar emot inkommande post.
  355. E#078L*Pickup is turned off - refusing mail.
  356. S#078L*Pickup is turned off - refusing mail as ordered Sir.
  357. G#078L*Nachrichtenannahme gesperrt - verweigere Annahme von Nachrichten.
  358. V#078L*Posthämtning avslagen - avböjer inkommande post.
  359. E#079LInbound
  360. S#079LInbound
  361. G#079LAnkommendes
  362. V#079LInkommande
  363. E#080LMail Packet
  364. S#080LMail Packet
  365. G#080LNachrichtenpaket
  366. V#080LBrevpaket
  367. E#081L!Password Error assumed.
  368. S#081L!Password Error assumed.
  369. G#081L!Vermutlich Passwortfehler.
  370. V#081L!Antagligen lösenordsfel.
  371. E#082L!Mail Packet '%s' cannot be renamed.
  372. S#082L!Mail Packet '%s' cannot be renamed.
  373. G#082L!Nachrichtenpaket '%s' kann nicht umbenannt werden.
  374. V#082L!Brevpaket '%s' kan inte omdöpas.
  375. E#083L!Mail Packet renamed to '%s'.
  376. S#083L!Mail Packet renamed to '%s'.
  377. G#083L!Nachrichtenpaket umbenannt in '%s'.
  378. V#083L!Brevpaket omdöpt till '%s'.
  379. E#084LCan't find protocol module:
  380. S#084LCan't find protocol module:
  381. G#084LKann Protokollmodul nicht finden:
  382. V#084LHittar inte protokollmodul:
  383. E#085LDuplicate protocol name:
  384. S#085LDuplicate protocol name:
  385. G#085LDoppelter Protokollname:
  386. V#085LDuplicerat protokollnamn:
  387. E#086L*Processing node %s (%s)
  388. S#086L*Processing node %s (%s)
  389. G#086L*Bearbeite Node %s (%s)
  390. V#086L*Bearbetar nod %s (%s)
  391. E#087L!Couldn't find Address: %s
  392. S#087L!Couldn't find Address: %s
  393. G#087L!Kann Adresse %s nicht finden!
  394. V#087L!Hittar inte adress: %s
  395. E#088L!Disconnecting nuisance caller.
  396. S#088L!Disconnecting Nuisance Caller, Worf...KAPLAHH!
  397. G#088L!Plagegeist rausgeworfen.
  398. V#088L!Kopplar ner plågoringare.
  399. E#089L!No BOSS in the nodelist.
  400. S#089L!No BOSS in the Nodelist, Sir.
  401. G#089L!Kein BOSS in der Nodeliste.
  402. V#089L!Ingen BOSS i nodlistan.
  403. E#090L!Unable to open %s.
  404. S#090L!Unable to open %s.
  405. G#090L!Kann %s nicht oeffnen.
  406. V#090L!Kan inte öppna %s.
  407. E#091L!Unable to allocate memory for Nodelist Index.
  408. S#091L!Unable to allocate memory for Nodelist Index, Scotty to the Bridge!
  409. G#091L!Nicht genug Speicher fuer den Nodelisten-Index.
  410. V#091L!Otillräckligt minne för nodlisteindex.
  411. E#092L!Read error in %s.%s.
  412. S#092L!Read error in %s.%s.
  413. G#092L!Lesefehler in %s.%s
  414. V#092L!Läsfel i %s.%s
  415. E#093L!Seek error in %s.%s.
  416. S#093L!Seek error in %s.%s.
  417. G#093L!Positionierfehler in %s.%s.
  418. V#093L!Sökfel i %s.%s
  419. E#094L!`yellow`--- New Day: %02u/%02u/%02u
  420. S#094L!`yellow`--- New Day, Stardate: %02u%02u%02u
  421. G#094L!`yellow`--- Neuer Tag: %02u/%02u/%02u
  422. V#094L!`yellow`--- New Day: %02u/%02u/%02u
  423. E#095LFile Requests
  424. S#095LFile Requests
  425. G#095LFilerequests
  426. V#095LFilbegäran
  427. E#096L:%d matching files sent.
  428. S#096L:%d matching Files sent, Sir!
  429. G#096L:%d uebereinstimmende Dateien gesendet.
  430. V#096L:%d matchande filer sända.
  431. E#097L!Bad Bark Request Data - streaming garbage.
  432. S#097L!Bad Bark Request Data - streaming Garbage, Sir.
  433. G#097L!Schlechte Bark-Request-Daten - ueberspringe Muell.
  434. V#097L!Felaktig bark-filbegärandata - hoppar över skräp.
  435. E#098L!Bad CRC - trying again.
  436. S#098L!Bad CRC - trying again, Try another frequency Uhura!
  437. G#098L!Falsche CRC - wiederhole.
  438. V#098L!Felaktig CRC - försöker igen.
  439. E#099L!System misconfigured (Sysop,System,Netfile,Hold?) or no nodelist entry.
  440. S#099L!System misconfigured (Sysop,System,Netfile,Hold?) or no nodelist entry, Mr. Data!
  441. G#099L!System fehlconfiguriert (Sysop,System,Netfile,Hold?) oder kein Nodelist-Eintrag.
  442. V#099L!System felkonfigurerat (Sysop,System,Netfile,Hold?) eller saknad nodlistepost.
  443. E#100L!Invalid online time flag: %s
  444. S#100L!Invalid online time flag: %s
  445. G#100L!Ungueltiges Online-Zeit-Flag: %s
  446. V#100L!Ogiltig öppettidsflagga: %s
  447. E#101L:NO DIALTONE, dial aborted.
  448. S#101L:NO DIALTONE, dial aborted, Sir.
  449. G#101L:NO DIALTONE, ankommender Anruf? Anwahl abgebrochen.
  450. V#101L:NO DIALTONE, uppringning avbruten. (Inkommande samtal?)
  451. E#102LDynamic Event
  452. S#102LDynamic Event
  453. G#102LDynamischen Events
  454. V#102LDynamisk systemhändelse
  455. E#103L:Exit requested from keyboard.
  456. S#103L:Exit requested from keyboard, Captain, Slowing to sub-light speed.
  457. G#103L:Abbruch ueber Tastatur.
  458. V#103L:Avslut begärt från tangentbordet.
  459. E#104L:Function key exit - errorlevel %d.
  460. S#104L:Function key exit - errorlevel %d.
  461. G#104L:Funktionstaste - Errorlevel %d.
  462. V#104L:Funktionstangentsavslutning - felnivå %d.
  463. E#105L Disabling Modem.
  464. S#105L Disabling Modem, Captain.
  465. G#105L Schalte Modem ab.
  466. V#105L Stänger av modem.
  467. E#106L:Invoking Message Reader.
  468. S#106L:Invoking Message Reader, Sir.
  469. G#106L:Starte Nachrichtenleser.
  470. V#106L:Startar brevläsare.
  471. E#107L:Message Reader returned to BinkleyTerm.
  472. S#107L:Message Reader returned to BinkleyTerm, Sir.
  473. G#107L:Von Nachrichtenleser zurueck in BinkleyTerm.
  474. V#107L:Åter från brevläsare till BinkleyTerm.
  475. E#108L Enabling Modem.
  476. S#108L Enabling Modem, Sir.
  477. G#108L Modem wieder aktiviert.
  478. V#108L Aktiverar modem.
  479. E#109L!No Message Reader to invoke.
  480. S#109L!No Message Reader to invoke! LaForge to the Bridge!
  481. G#109L!Kein Nachrichtenleser konfiguriert.
  482. V#109L!Ingen brevläsare att startaa.
  483. E#110L!Could not do GET.
  484. S#110L!Could not do GET.
  485. G#110L!Kann GET nicht ausfuehren.
  486. V#110L!Kan inte utföra GET.
  487. E#111L!Could not do KILL.
  488. S#111L!Could not do KILL.
  489. G#111L!Kann KILL nicht ausfuehren.
  490. V#111L!Kan inte utföra KILL.
  491. E#112L:Entering POLL Mode.
  492. S#112L:Entering POLL Mode.
  493. G#112L:Starte POLL-Modus.
  494. V#112L:Startar POLLningsläge.
  495. E#113L:Poll completed.
  496. S#113L:Poll completed, Sir.
  497. G#113L:Poll beendet.
  498. V#113L:Pollning avslutad.
  499. E#114L!Could not do SEND.
  500. S#114L!Could not do SEND StarFleet Mail!
  501. G#114L!Kann SEND nicht ausfuehren.
  502. V#114L!Kan inte utföra SEND.
  503. E#115L:Keyboard request to enter terminal mode.
  504. S#115L:Keyboard request to enter Terminal mode, Sir!
  505. G#115L:Terminalmodus von Tastatur angefordert.
  506. V#115L:Terminalläge anropat från tangentbordet.
  507. *#116L:Launched keyboard shell %d in an other window.
  508. E#117L:Executing keyboard shell %d.
  509. S#117L:Executing keyboard shell %d, ENGAGE!
  510. G#117L:Fuehre Tastatur-Shell %d aus.
  511. V#117L:Utför tangentbordsskal %d.
  512. E#118L:Returning from keyboard shell.
  513. S#118L:Returning from keyboard shell, Sir.
  514. G#118L:Zurueck von Tastatur-Shell.
  515. V#118L:Åter från tangentbordsskal.
  516. E#119L!No keyboard shell %d.
  517. S#119L!No keyboard shell %d, Sir. Possible Ferengi Sabotage!
  518. G#119L!Keine Tastatur-Shell %d.
  519. V#119L!Inget tangentbordsskal %d.
  520. E#120L>Junk character from keyboard - continuing.
  521. S#120L>Ferengi pounding on keyboard, Sir.
  522. G#120L>Unbekannte Taste - fahre fort.
  523. V#120L>Skräptecken från tangentbordet - fortsätter.
  524. E#121L:Shelling to Command Interpreter.
  525. S#121L:Shelling to Command Interpreter, Sir.
  526. G#121L:Shelle zum Kommando-Interpreter.
  527. V#121L:Går till kommandotolksskal.
  528. E#122L\r\nType EXIT to return to BinkleyTerm.\r\n
  529. S#122L\r\nType EXIT to return to BinkleyTerm.\r\n
  530. G#122L\r\nGebe EXIT ein, um zu Binkley zurueckzukehren.\r\n
  531. V#122L\r\nSkriv EXIT för att återvända till BinkleyTerm.\r\n
  532. E#123L:BinkleyTerm Reactivated.
  533. S#123L:BinkleyTerm Reactivated... Data Notify StarFleet.
  534. G#123L:BinkleyTerm wieder aktiv.
  535. V#123L:BinkleyTerm återaktiverat.
  536. E#124L!Calls not permitted during this event.
  537. S#124L!Calls not permitted during this event, Sir.
  538. G#124L!Dieser Event erlaubt keine Anrufe.
  539. V#124L!Denna systemhändelse tillåter inga samtal.
  540. E#125L Immediate call requested.
  541. S#125L Immediate call requested, Jim! I'm a Doctor, not a Polling System!
  542. G#125L Sofortiger Anruf verlangt.
  543. V#125L Direktsamtal förfrågat.
  544. E#126L\rPlease enter a net/node number:\b
  545. S#126L\rPlease Enter a net/node number:\b
  546. G#126L\rBitte gib eine Netz/Node-Nummer ein:\b
  547. V#126L\rVänligen ange ett nät/nod-nummer:\b
  548. E#127LCurrently Polling Node\b
  549. S#127LCurrently Polling Node\b
  550. G#127LPolle gerade Node\b
  551. V#127LPollar nod\b
  552. *#128LInit
  553. E#129LIdle
  554. S#129LIdle
  555. G#129LWarte
  556. V#129LVäntar
  557. E#130LDialing
  558. S#130LDialing
  559. G#130LWaehle
  560. V#130LRinger
  561. E#131LHangUp
  562. S#131LHangUp
  563. G#131LLege auf
  564. V#131LLägger på
  565. E#132LConnect
  566. S#132LConnect
  567. G#132LVerbunden
  568. V#132LUppkopplad
  569. E#133L:Dialing %s (%s -- %s)
  570. S#133L:Dialing %s (%s -- %s)
  571. G#133L:Waehle %s (%s -- %s)
  572. V#133L:Ringer %s (%s -- %s)
  573. E#134LEnding time wraps through midnight - not allowed.\n
  574. S#134LEnding time wraps through midnight - not allowed.\n
  575. G#134LEndzeit geht ueber Mitternacht - nicht erlaubt.\n
  576. V#134LSluttid går runt midnatt - ej tillåtet.\n
  577. E#135L'%s' has an invalid START-TIME.\n
  578. S#135L'%s' has an invalid START-TIME.\n
  579. G#135L'%s' hat ungueltige Startzeit.\n
  580. V#135L'%s' har ogiltig starttid.\n
  581. E#136L'%s' has an invalid END-TIME.\n
  582. S#136L'%s' has an invalid END-TIME.\n
  583. G#136L'%s' hat ungueltige Endzeit.\n
  584. V#136L'%s' har ogiltig sluttid.\n
  585. E#137L'%s' has bad AvgWait (higher than max of 655 or less than min of 0).\n
  586. S#137L'%s' has bad AvgWait (higher than max of 655 or less than min of 0).\n
  587. G#137L'%s' hat ungueltige Anwahlpausenzeit (hoeher als 655 oder weniger als 0).\n
  588. V#137L'%s' har ogiltig 'AvgWait' (högre än 655 eller mindre än 0).\n
  589. E#138L'%s' has a bad errorlevel code.\n
  590. S#138L'%s' has a bad errorlevel code.\n
  591. G#138L'%s' hat ungueltigen Errorlevel-Wert.\n
  592. V#138L'%s' har ogiltig felnivå.\n
  593. E#139L'%s' has a bad number of Tries.\n
  594. S#139L'%s' has a bad number of Tries.\n
  595. G#139L'%s' hat ungueltige Anzahl von Wahlversuchen.\n
  596. V#139L'%s' har fel antal försök.\n
  597. E#140L'%s' has something indecipherable.\n
  598. S#140L'%s' has something indecipherable.\n
  599. G#140L'%s' hat etwas Unentzifferbares.\n
  600. V#140L'%s' har någonting otydbart.\n
  601. E#141L'%s' has an invalid DAY field.\n
  602. S#141L'%s' has an invalid DAY field.\n
  603. G#141L'%s' hat ungueltiges Tag-Feld.\n
  604. V#141L'%s' har ogiltigt dagfält.\n
  605. E#142LNothing in Outbound Area
  606. S#142LNothing in Outbound Area
  607. G#142L-- Nichts im Outbound --
  608. V#142LIngen utgående post alls
  609. E#143LAddress           Files Size Age  State
  610. S#143LAddress           Files Size Age  State
  611. G#143LAdresse           Anz. Groe Alt  Status
  612. V#143LAdress            Filer Byte Åld Status
  613. E#144L!Insufficient data for session.
  614. S#144L!Insufficient data for session.
  615. G#144L!Daten reichen fuer Verbindung nicht aus.
  616. V#144L!Otillräckliga data för session.
  617. E#145L+End of connection attempt.
  618. S#145L+End of connection attempt, Scotty... More Power!
  619. G#145L+Ende des Verbindungsversuchs.
  620. V#145L+Slut på anropsförsöket.
  621. E#146L!Still have mail for %s.
  622. S#146L!Still have mail for %s, Sir.
  623. G#146L!Habe immer noch Nachrichten fuer %s.
  624. V#146L!Har fortfarande post för %s.
  625. E#147L:Exit after compressed mail with errorlevel %d.
  626. S#147L:Exit after compressed mail with errorlevel %d.
  627. G#147L:Exit nach komprimierten Nachrichten mit Errorlevel %d.
  628. V#147L:Lämnar med felnivå %s då komprimerad post inkommit.
  629. E#148L:Exit after file extension '%s' with errorlevel %d.
  630. S#148L:Exit after file extension '%s' with errorlevel %d.
  631. G#148L:Exit nach File-Endung '%s' mit Errorlevel %d.
  632. V#148L:Lämnar efter filtyp '%s' med felnivå %d.
  633. E#149L:Exit after receiving mail with errorlevel %d.
  634. S#149L:Exit after receiving mail with errorlevel %d.
  635. G#149L:Exit nach empfangenen Nachrichten mit Errorlevel %d.
  636. V#149L:Lämnar med felnivå %s då post inkommit.
  637. E#150L:Received mail, running 'AfterMail' program.
  638. S#150L:Received mail, running 'AfterMail' program.
  639. G#150L:Eingegangene Nachrichten, starte 'AfterMail'-Programm.
  640. V#150L:Inkommen post, startar 'AfterMail'-program.
  641. E#151L#Re-enabling system following 'AfterMail' program.
  642. S#151L#Re-enabling system following 'AfterMail' program.
  643. G#151L#Reaktiviere System nach 'AfterMail'-Programm.
  644. V#151L#Återstartar system efter 'AfterMail'-program.
  645. E#152LSetting
  646. S#152LSetting
  647. G#152LSetze
  648. V#152LSätter
  649. E#153L to initial speed of\b
  650. S#153L to initial speed of\b
  651. G#153L auf anfaengliche Geschwindigkeit von\b
  652. V#153L till första hastighet\b
  653. E#154L baud. Press Alt-F10 for HELP.\r\n
  654. S#154L baud. Press Alt-F10 for HELP.\r\n
  655. G#154L Baud. Druecke Alt-F10 fuer HILFE.\r\n
  656. V#154L baud. Tryck Alt-F10 för HJÄLP.\r\n
  657. *#155L:Launched 'Aftermail'-program in other window.
  658. E#156LCurrent Settings
  659. S#156LCurrent Settings
  660. G#156LEinstellungen
  661. V#156LInställningar
  662. E#157LToday at a Glance
  663. S#157LToday at a Glance
  664. G#157LTagesueberblick
  665. V#157LDagsöverblick
  666. E#158LPending Outbound Mail
  667. S#158LOutbound Mail to StarFleet
  668. G#158LAusgangsfach
  669. V#158LVäntande utgående post
  670. E#159LInitializing System
  671. S#159LInitializing System
  672. G#159LInitialisierung
  673. V#159LInitierar system
  674. E#160LRecent Activity
  675. S#160LCaptain's Personal Log
  676. G#160LLetzte Aktivitaeten
  677. V#160LSystemlogg
  678. E#161LStatus
  679. S#161LStarFleet Status
  680. G#161LStatus
  681. V#161LStatus
  682. *#162LEvent:
  683. *#163LPort:
  684. *#164LStatus: Init
  685. *#165LIn M/B/F: %9s
  686. *#166LOut:%15s
  687. *#167LRx #/Vol.:%9s
  688. *#168LTx #/Vol.:%9s
  689. *#169LLast:%14s
  690. E#170L Hit Alt-F10 For Help
  691. S#170L Hit Alt-F10 For Help
  692. G#170L Alt-F10 fuer Hilfe
  693. V#170L ALT-F10 ger hjälp
  694. *#171L-%02x-  Node: %s
  695. E#172L!Password override for outgoing call.
  696. S#172L!Password override for outgoing call.
  697. G#172L!Passwortfehler ignoriert fuer ausgehenden Anruf.
  698. V#172L!Lösenordsfelsåsidosättning för utgående samtal.
  699. E#173L\r**Zmodem Autodownload initiated.\r\n
  700. S#173L\r**Zmodem Autodownload initiated.\r\n
  701. G#173L\r**Zmodem Autodownload begonnen.\r\n
  702. V#173L\r**Zmodem Autodownload påbörjad.\r\n
  703. E#174L\r**Zmodem Autodownload finished.\r\n
  704. S#174L\r**Zmodem Autodownload finished.\r\n
  705. G#174L\r**Zmodem Autodownload beendet.\r\n
  706. V#174L\r**Zmodem Autodownload avslutad.\r\n
  707. E#175L\r\nBinkleyTerm now communicating at\b
  708. S#175L\r\nBinkleyTerm now communicating at\b
  709. G#175L\r\nBinkleyTerm arbeitet nun mit\b
  710. V#175L\r\nBinkleyTerm kommunicerar nu i\b
  711. E#176L\r\nPlease Enter a Phone (or net/node) number:\b
  712. S#176L\r\nPlease Enter a Phone (or net/node) number:\b
  713. G#176L\r\nBitte gebe Telefon- oder Nodenummer an:\b
  714. V#176L\r\nAnge telefon- eller nodnummer:\b
  715. E#177L\r\nUnable to force carrier drop by dropping DTR!\r\n
  716. S#177L\r\nUnable to force carrier drop by dropping DTR!\r\n
  717. G#177L\r\nKann Traegersignal nicht unterdruecken!\r\n
  718. V#177L\r\nLyckas inte lägga på genom att släppa DTR!\r\n
  719. E#178L\r\nWelcome back!\r\n
  720. S#178L\r\nWelcome back, Captain, I didn't think you'd make it!\r\n
  721. G#178L\r\nWillkommen zurueck!\r\n
  722. V#178L\r\nVälkommen åter!\r\n
  723. E#179L\r\nLog file name:\b
  724. S#179L\r\nLog file name:\b
  725. G#179L\r\nLogdatei-Name:\b
  726. V#179L\r\nLoggfilsnamn:\b
  727. E#180LAnswering
  728. S#180LIncoming
  729. G#180LAntworte
  730. V#180LAnswering
  731. E#181LBinkleyTerm now in MANUAL mode.\r\n
  732. S#181LBinkleyTerm now in MANUAL mode.\r\n
  733. G#181LBinkleyTerm ist jetzt im manuellen Modus.\r\n
  734. V#181LBinkleyTerm är nu i manuellt läge.\r\n
  735. E#182L\r\nBinkleyTerm now using
  736. S#182L\r\nBinkleyTerm now using
  737. G#182L\r\nBinkleyTerm benutzt jetzt
  738. V#182L\r\nBinkleyTerm använder nu
  739. E#183L\r\nBinkleyTerm is ready to SEND a file...\r\n
  740. S#183L\r\nBinkleyTerm is ready to SEND a file...\r\n
  741. G#183L\r\nBinkleyTerm ist bereit das File zu versenden...\r\n
  742. V#183L\r\nBinkleyTerm är redo att sända en fil...\r\n
  743. E#184LWhich Protocol do you want BinkleyTerm to use?\r\n
  744. S#184LWhich Protocol do you want BinkleyTerm to use?\r\n
  745. G#184LWelches Protokoll soll BinkleyTerm benutzen?\r\n
  746. V#184LVilket protokoll ska BinkleyTerm använda?\r\n
  747. E#185L\r\nBinkleyTerm is ready to RECEIVE a file...\r\n
  748. S#185L\r\nBinkleyTerm is ready to RECEIVE a file...\r\n
  749. G#185L\r\nBinkleyTerm ist bereit eine Datei zu empfangen...\r\n
  750. V#185L\r\nBinkleyTerm är redoa att ta emot en fil...\r\n
  751. E#186L\r\nSending BREAK signal.\r\n
  752. S#186L\r\nSending BREAK signal.\r\n
  753. G#186L\r\nSende BREAK Signal.\r\n
  754. V#186L\r\nSänder avbrottssignal.\r\n
  755. E#187LDone.\r\n
  756. S#187LDone.\r\n
  757. G#187LFertig.\r\n
  758. V#187LKlar.\r\n
  759. E#188L\r\nYou are using\b
  760. S#188L\r\nYou are using\b
  761. G#188L\r\nDu benutzt\b
  762. V#188L\r\nDu använder\b
  763. E#189LSorry. I don't know that protocol, returning to terminal mode.\r\n
  764. S#189LSorry. I don't know that protocol, returning to terminal mode.\r\n
  765. G#189LDieses Protokoll ist nicht bekannt, zurueck ins Terminal.\r\n
  766. V#189LOkänt protokoll, återvänder till terminalläge.\r\n
  767. E#190LFilename to SEND:\b
  768. S#190LFilename to SEND:\b
  769. G#190LDateiname zum Senden:\b
  770. V#190LFilnamn att sända:\b
  771. E#191LOK....Choose!\b
  772. S#191LOK....Choose!\b
  773. G#191LOK....Waehle!\b
  774. V#191LOK....välj!\b
  775. E#192LFilename to GET:\b
  776. S#192LFilename to GET:\b
  777. G#192LDateiname zum Holen:\b
  778. V#192LFilnamn att ta emot:\b
  779. E#193L\r\nLogfile %s closed.\r\n
  780. S#193L\r\nLogfile %s closed.\r\n
  781. G#193L\r\nLogdatei %s geschlossen.\r\n
  782. V#193L\r\nLoggfil %s stängd.\r\n
  783. E#194L\r\nCould not open logfile %s.\r\n
  784. S#194L\r\nCould not open logfile %s.\r\n
  785. G#194L\r\nKann Logdatei %s nicht oeffnen.\r\n
  786. V#194L\r\nKan inte öppna loggfil %s.\r\n
  787. E#195L\r\nLogfile %s open.\r\n
  788. S#195L\r\nLogfile %s open.\r\n
  789. G#195L\r\nLogdatei %s offen.\r\n
  790. V#195L\r\nLoggfil %s öppen.\r\n
  791. E#196L:Connection terminated.
  792. S#196L:Connection terminated.
  793. G#196L:Verbindung beendet.
  794. V#196L:Uppkoppling avbruten.
  795. E#197LSwitching back to
  796. S#197LSwitching back to
  797. G#197LSchalte zurueck auf
  798. V#197LÅtervänder till
  799. E#198LPolling:
  800. S#198LPolling:
  801. G#198LPolle:
  802. V#198LPollar:
  803. E#199LGET a File
  804. S#199LGET a File
  805. G#199LGET - Hole eine Datei
  806. V#199LGET - Hämta en fil
  807. E#200LAddress to GET from:
  808. S#200LAddress to GET from:
  809. G#200LVon welcher Adresse:
  810. V#200LFrån vilken adress:
  811. E#201LPassword to use:
  812. S#201LPassword to use:
  813. G#201LWelches Passwort:
  814. V#201LLösenord för filen:
  815. E#202LAre you sure (Y/N)?
  816. S#202LAre you sure, Mr. Data (Y/N)?
  817. G#202LSind Sie sicher (J/N)?
  818. V#202LÄr du säker (J/N)?
  819. E#203LYes
  820. S#203LYes
  821. G#203LJa
  822. V#203LJa
  823. E#204LNo
  824. S#204LNo
  825. G#204LNein
  826. V#204LNej
  827. E#205LSEND a File
  828. S#205LSEND a File
  829. G#205LSEND - Eine Datei versenden
  830. V#205LSEND - Sända en fil
  831. E#206LAddress to SEND to:
  832. S#206LAddress to SEND to:
  833. G#206LAn welche Adresse:
  834. V#206LTill vilken adress:
  835. E#207LKILL outbound mail
  836. S#207LKILL outbound mail
  837. G#207LKILL - Loeschen ausgehender Nachrichten
  838. V#207LKILL - radera utgående post
  839. E#208LAddress to KILL:
  840. S#208LAddress to KILL:
  841. G#208LAdresse eingeben:
  842. V#208LFör vilken adress:
  843. E#209LKill ALL mail?\b
  844. S#209LKill ALL mail?\b
  845. G#209LALLE Nachrichten loeschen?\b
  846. V#209LTa bort ALL post?\b
  847. E#210L!drats
  848. S#210L!SHIT, SHIT... FIRE PHAZERS NOW!!!
  849. G#210L!drats
  850. V#210L!attans
  851. E#211L!No Send - Remote Hung Up.
  852. S#211L!No Send - Remote Hung Up.
  853. G#211L!Nichts gesendet - Gegenstelle hat aufgehaengt.
  854. V#211L!Ingen sändning - andra sidan lade på.
  855. E#212L+Corrected %d errors in %ld blocks.
  856. S#212L+Corrected %d errors in %ld blocks.
  857. G#212L+Korrigierte %d Fehler in %ld Bloecken.
  858. V#212L+Korrigerade %d fel i %ld block.
  859. *#213L+Sent
  860. E#214L+`brightred`Synchronizing to Offset %ld.
  861. S#214L+`brightred`Synchronizing to Offset %ld.
  862. G#214L+`brightred`Synchronisiere auf Position %ld.
  863. V#214L+`brightred`Synkroniserar till position %ld.
  864. E#215L!Temporary receive file '%s' could not be opened.
  865. S#215L!Temporary receive file '%s' could not be opened.
  866. G#215L!Temporaere Empfangsdatei '%s' kann nicht erstellt werden.
  867. V#215L!Temporär mottagningsfil '%s' kunde inte öppnas.
  868. E#216L+Already have %s.
  869. S#216L+Already have %s, Captain.
  870. G#216L+%s ist schon vorhanden.
  871. V#216L+%s finns redan.
  872. E#217L+Synchronizing to End of File.
  873. S#217L+Synchronizing to End of File.
  874. G#217L+Synchronisiere auf Dateiende.
  875. V#217L+Synkroniserar vid filslut.
  876. *#218Lunused218
  877. E#219L+Received
  878. S#219L+Received
  879. G#219L+Received
  880. V#219L+Mottagen
  881. E#220L!Original name of %s could not be used.
  882. S#220L!Original name of %s could not be used.
  883. G#220L!Originalname %s kann nicht benutzt werden.
  884. V#220L!Originalnamnet %s kunde inte användas.
  885. E#221L!EOT not expected until block %ld.
  886. S#221L!EOT not expected until block %ld.
  887. G#221L!EOT nicht erwartet bis Block %ld.
  888. V#221L!EOT förväntades inte förrän vid block %ld.
  889. E#222L*Remote System
  890. S#222L*Remote System
  891. G#222L*Gegenseite
  892. V#222L*Fjärrsystem
  893. E#223LUNKNOWN - FTS-0001 Mailer.
  894. S#223LUNKNOWN - FTS-0001 Mailer.
  895. G#223LUnbekannt - FTS-0001-Mailer.
  896. V#223LOkänd - FTS-0001-mailer.
  897. E#224LSystem Initializing. Please wait...\n
  898. S#224LSystem Initializing, Captain... Please wait...\n
  899. G#224LInitialisierung. Bitte warten...\n
  900. V#224LInitierar. Var god vänta...\n
  901. E#225L\r\nUnrecognized option: %s\r\n
  902. S#225L\r\nUnrecognized option: %s\r\n
  903. G#225L\r\nWas bedeutet '%s'?\r\n
  904. V#225L\r\nOkänd parameter: %s\r\n
  905. E#226L\r\nThanks for using %s,\r\n
  906. S#226L\r\nThanks for using %s,\r\n
  907. G#226L\r\nDanke fuer die Benutzung von %s,\r\n
  908. V#226L\r\nTack för att du använder %s,\r\n
  909. E#227LAnother fine User-DEVELOPED software package!\r\n
  910. S#227LAnother fine User-DEVELOPED software package!\r\n
  911. G#227LEin Softwarepaket, von Anwendern entwickelt!\r\n
  912. V#227LYtterligare ett fins användarutvecklat mjukvarupaket!\r\n
  913. E#228L+Remote refused %s.
  914. S#228L+Remote refused %s.
  915. G#228L+Gegenstelle hat %s abgelehnt.
  916. V#228L+Fjärrsystem avböjde %s.
  917. E#229L!`brightred`Error
  918. S#229L!`brightred`Error
  919. G#229L!`brightred`Fehler
  920. V#229L!`brightred`Fel
  921. E#230LCan't
  922. S#230LCan't
  923. G#230LKann nicht
  924. V#230LKan inte
  925. E#231L+CPS: %lu (%lu bytes)  Efficiency: %lu%%
  926. S#231L+CPS: %lu (%lu bytes)  Efficiency: %lu%%
  927. G#231L+CPS: %lu (%lu Bytes)  Effektivitaet: %lu%%
  928. V#231L+CPS: %lu (%lu byte)  Effektivitet: %lu%%
  929. E#232LCompressed Mail
  930. S#232LCompressed Mail
  931. G#232LGepackte Nachrichten
  932. V#232Lkomprimerad post
  933. E#233LNet File
  934. S#233LNet File
  935. G#233LDatei
  936. V#233Lfil
  937. *#234Lunused234
  938. E#235L`brightred`Trouble?
  939. S#235L`brightred`Trouble?
  940. G#235L`brightred`Probleme?
  941. V#235L`brightred`Problem?
  942. E#236L`brightred`Resending from %d.
  943. S#236L`brightred`Resending from %d.
  944. G#236L`brightred`Wiederhole ab %d.
  945. V#236L`brightred`Fortsätter från %d.
  946. E#237LSend %ld blks of %s (%ld bytes).
  947. S#237LSend %ld blks of %s (%ld bytes).
  948. G#237LSende %ld Bloecke von %s (%ld Bytes).
  949. V#237LSänder %ld block av %s (%ld byte).
  950. E#238LUpdate
  951. S#238LUpdate
  952. G#238LUpdate
  953. V#238LUppdaterings
  954. E#239LFile
  955. S#239LFile
  956. G#239LDatei
  957. V#239LFil
  958. E#240LRequest
  959. S#240LRequest
  960. G#240LRequest
  961. V#240Lbegäran
  962. E#241L:Executing
  963. S#241L:Executing
  964. G#241L:Fuehre aus
  965. V#241L:Exekverar
  966. E#242L!Carrier lost, request(s) aborted.
  967. S#242L!Carrier lost, request(s) aborted.
  968. G#242L!Traegersignal verloren, Request(s) abgebrochen.
  969. V#242L!Bärvåg tappad, filbegäran avbruten.
  970. E#243L!File Request limit exceeded.
  971. S#243L!File Request limit exceeded.
  972. G#243L!Filerequest-Begrenzung ueberschritten.
  973. V#243L!Filbegäransbegränsning överskriden.
  974. E#244L!Event Overrun - requests aborted.
  975. S#244L!Event Overrun - requests aborted.
  976. G#244L!Event ueberschritten - Requests abgebrochen.
  977. V#244L!Systemevent överskriden - filbegäran avbruten.
  978. E#245LNo AVAIL list.
  979. S#245LNo AVAIL list, Contact StarFleet!
  980. G#245LKeine AVAIL-Liste.
  981. V#245LIngen AVAIL-lista.
  982. E#246LNo template file
  983. S#246LNo template file, Contact StarFleet!
  984. G#246LKein Templatefile.
  985. V#246LSaknar mallfil.
  986. E#247L!`brightred`OKFILE Error '%s'.
  987. S#247L!`brightred`OKFILE Error '%s'.
  988. G#247L!`brightred`OKFILE-Fehler '%s'.
  989. V#247L!`brightred`OKFILE-fel: %s.
  990. E#248L!Request password error: Ours='%s' His='%s'
  991. S#248L!Request password error: Ours='%s' His='%s'
  992. G#248L!Request Passwort-Fehler: Unser PW='%s' Sein PW='%s'
  993. V#248L!Lösenordsfel vid filbegäran: '%s' '%s'
  994. E#249LRcv %ld blks of %s from %s (%ld bytes).
  995. S#249LRcv %ld blks of %s from %s (%ld bytes).
  996. G#249LEmpfange %ld Bloecke aus %s von %s (%ld Bytes).
  997. V#249LMottar %ld block av %s från %s (%ld byte).
  998. E#250L`brightred`Timeout
  999. S#250L`brightred`Timeout
  1000. G#250L`brightred`Zeit ueberschritten
  1001. V#250L`brightred`Timeout
  1002. E#251LChecksum
  1003. S#251LChecksum
  1004. G#251LPruefsumme
  1005. V#251LKontrollsumma
  1006. E#252L`brightred`CRC
  1007. S#252L`brightred`CRC
  1008. G#252L`brightred`CRC
  1009. V#252L`brightred`CRC
  1010. E#253LJunk Block
  1011. S#253LJunk Block
  1012. G#253LSchlonz
  1013. V#253LSkräpblock
  1014. E#254Lon block
  1015. S#254Lon block
  1016. G#254Lauf Block
  1017. V#254Lvid block
  1018. E#255Lfind
  1019. S#255Lfind
  1020. G#255Lfinden
  1021. V#255Lhitta
  1022. E#256LRead
  1023. S#256LRead
  1024. G#256LLese
  1025. V#256LLäser
  1026. E#257LSeek :
  1027. S#257LSeek :
  1028. G#257LSuche:
  1029. V#257LSöker:
  1030. E#258LRecent Activity Search
  1031. S#258LSearch thru Captain's Personal Log
  1032. G#258LSuche in Letzte Aktivitaeten
  1033. V#258LSöker Systemlogg
  1034. E#259LUse keys HOME, END, UP, DOWN to seek and ESC to quit
  1035. S#259LUse commands HOME, END, UP, DOWN to seek and ESC to quit
  1036. G#259LDrücke Pos1, Ende, Hoch, Runter zum Suchen und ESC zum Abbrechen
  1037. V#259LUse keys HOME, END, UP, DOWN to seek and ESC to quit
  1038. *#260Lunused260
  1039. E#261LWrite
  1040. S#261LWrite
  1041. G#261LSchreibe
  1042. V#261LSkriver
  1043. E#262L SKIP command received.
  1044. S#262L SKIP command received... ENGAGE!
  1045. G#262L SKIP empfangen.
  1046. V#262L SKIP-kommando mottaget.
  1047. E#263LF1 ... F10 = input phone number, (ENTER) = start, (ESC) = abort\r\n
  1048. S#263LF1 ... F10 = input phone number, (ENTER) = start, (ESC) = abort\r\n
  1049. G#263LF1 ... F10 = Telefonnummer eingeben, (ENTER) = Starten, (ESC) = Abbruch\r\n
  1050. V#263LF1 ... F10 = ange telefonnummer, (ENTER) = starta, (ESC) = avbryt\r\n
  1051. E#264LALT-Fn = load saved set (n), Shift-Fn = save into set (n)\r\n
  1052. S#264LALT-Fn = load saved set (n), Shift-Fn = save into set (n)\r\n
  1053. G#264LALT-Fn = Lade Einstellung (n), Shift-Fn = Speichere Einstellung (n)\r\n
  1054. V#264LALT-Fn = ladda inställning (n), Shift-Fn = skriv inställning (n)\r\n
  1055. E#265LUser set last loaded/saved: %d\r\n
  1056. S#265LUser set last loaded/saved: %d\r\n
  1057. G#265LLetzte Benutzereinstellung geladen/gespeichert: %d\r\n
  1058. V#265LSenaste sparade/laddade inställning: %d\r\n
  1059. E#266LPhone Numbers currently selected:\r\n\r\n
  1060. S#266LPhone Numbers currently selected:\r\n\r\n
  1061. G#266LAusgewaehlte Telefonnummern:\r\n\r\n
  1062. V#266LValda telefonnummer:\r\n\r\n
  1063. E#267L\r\nInput Command:\b
  1064. S#267L\r\nInput Command:\b
  1065. G#267L\r\nIhre Eingabe:\b
  1066. V#267L\r\nAnge kommando:\b
  1067. E#268LElement Chosen = %2d\r\n
  1068. S#268LElement Chosen = %2d\r\n
  1069. G#268LGewaehltes Element = %2d\r\n
  1070. V#268LValda element = %2d\r\n
  1071. E#269LCurrently contains %s\r\n
  1072. S#269LCurrently contains %s\r\n
  1073. G#269LAktueller Inhalt %s\r\n
  1074. V#269LInnehåller nu %s\r\n
  1075. E#270L(ENTER) = save, (space)(ENTER) = delete, or enter new number:\r\n
  1076. S#270L(ENTER) = save, (space)(ENTER) = delete, or enter new number:\r\n
  1077. G#270L(ENTER) = Speichern, (space)(ENTER) = Loeschen, oder Eingabe neuer Nummer:\r\n
  1078. V#270L(ENTER) = spara, (space)(ENTER) = radera, eller ange nytt nummer:\r\n
  1079. E#271L(ENTER) or (space)(ENTER) = cancel, or enter new number:\r\n
  1080. S#271L(ENTER) or (space)(ENTER) = cancel, or enter new number:\r\n
  1081. G#271L(ENTER) oder (space)(ENTER) = Abbruch, oder Eingabe neuer Nummer:\r\n
  1082. V#271L(ENTER) eller (space)(ENTER) = avbryt, eller ange nytt nummer:\r\n
  1083. E#272LError reading data from set %d.\r\n
  1084. S#272LError reading data from set %d.\r\n
  1085. G#272LFehler beim Lesen der Einstellung %d.\r\n
  1086. V#272LFel vid läsning av inställning %d.\r\n
  1087. E#273LError closing file for set %d.\r\n
  1088. S#273LError closing file for set %d.\r\n
  1089. G#273LFehler beim Schliessen der Einstellung %d.\r\n
  1090. V#273LFel vid stängning av inställning %d.\r\n
  1091. E#274LSet %d successfully loaded.\r\n
  1092. S#274LSet %d successfully loaded.\r\n
  1093. G#274LEinstellung %d erfolgreich geladen.\r\n
  1094. V#274LLaddade inställning %d utan problem.\r\n
  1095. E#275LError writing data to set %d.\r\n
  1096. S#275LError writing data to set %d.\r\n
  1097. G#275LFehler beim Speichern der Einstellung %d.\r\n
  1098. V#275LFel vid sparande av inställning %d.\r\n
  1099. E#276LCurrent list of numbers saved to set %d.\r\n
  1100. S#276LCurrent list of numbers saved to set %d.\r\n
  1101. G#276LAktuelle Telefonliste gespeichert in Einstellung %d.\r\n
  1102. V#276LAktuell telefonlista sparad i inställning %d.\r\n
  1103. E#277LPress ENTER to continue...
  1104. S#277LPress ENTER to Scan Planet Surface...
  1105. G#277LDruecke ENTER zum fortfahren...
  1106. V#277LTryck ENTER för att fortsätta...
  1107. E#278L#Starting Phone List Scan.
  1108. S#278L#Starting Phone List Scan.
  1109. G#278L#Starte Suche in Telefonliste.
  1110. V#278L#Startar sökning i telefonlista.
  1111. E#279L#Connected to list element %d.
  1112. S#279L#Connected to list element %d.
  1113. G#279L#Verbunden mit Listenelement %d.
  1114. V#279L#Uppkopplad till listelement %d.
  1115. E#280LDebris
  1116. S#280LDebris
  1117. G#280LSchutt
  1118. V#280LSkräp
  1119. E#281LLong pkt
  1120. S#281LLong pkt
  1121. G#281LLanges Pkt
  1122. V#281LLångt pkt
  1123. E#282L!Ignoring '%s'.
  1124. S#282L!Ignoring '%s'.
  1125. G#282L!Ignoriere '%s'.
  1126. V#282L!Ignorerar '%s'.
  1127. E#283L!Out of disk space.
  1128. S#283L!Out of disk space... Captain.
  1129. G#283L!Festplatte voll.
  1130. V#283L!Slut på diskutrymme.
  1131. E#284LReceiving
  1132. S#284LReceiving
  1133. G#284LEmpfange
  1134. V#284LTar emot
  1135. E#285L!Zmodem Init Problem %s.
  1136. S#285L!Zmodem Init Problem %s.
  1137. G#285L!Zmodem Init-Problem %s.
  1138. V#285L!Zmodem-initieringsproblem %s.
  1139. E#286Lbad position
  1140. S#286Lbad position
  1141. G#286LFalsche Position
  1142. V#286LFelaktig position
  1143. E#287L!Zmodem Recv Problem %s.
  1144. S#287L!Zmodem Recv Problem %s.
  1145. G#287L!Zmodem Empfangsproblem %s.
  1146. V#287L!Zmodem-mottagningsproblem %s.
  1147. E#288L!`brightred`Bad packet at %ld.
  1148. S#288L!`brightred`Bad packet at %ld.
  1149. G#288L!`brightred`Schlechtes Packet bei %ld.
  1150. V#288L!`brightred`Felaktigt paket vid %ld.
  1151. *#289L!Offset=%ld Retries=%d
  1152. *#290L!Offset=%ld Retries=%d (SK: %d)
  1153. E#291L!`brightred`Other end died.
  1154. S#291L!`brightred`Other end died.
  1155. G#291L!`brightred`Andere Seite ist gestorben.
  1156. V#291L!`brightred`Andra sidan dog.
  1157. E#292L!Dropping to one-way xfer.
  1158. S#292L!Dropping to one-way xfer.
  1159. G#292L!Wechsle zu Transfer in jeweils nur einer Richtung.
  1160. V#292L!Växlar till envägsöverföring.
  1161. E#293L+Refusing %s.
  1162. S#293L+Refusing %s.
  1163. G#293L+Lehne %s ab.
  1164. V#293L+Avböjer %s.
  1165. E#294L!Unknown packet type %d.
  1166. S#294L!Unknown packet type %d.
  1167. G#294L!Unbekannter Packet-Typ %d.
  1168. V#294L!Okänd pakettyp %d.
  1169. E#295L!`brightred`Session aborted.
  1170. S#295L!`brightred`Session aborted.
  1171. G#295L!`brightred`Verbindung abgebrochen.
  1172. V#295L!`brightred`Session avbruten.
  1173. E#296L#Sending %s.
  1174. S#296L#Sending %s.
  1175. G#296L#Sende %s.
  1176. V#296L#Sänder %s.
  1177. E#297L!Can't decode file length.
  1178. S#297L!Can't decode file length.
  1179. G#297L!Kann Dateilaenge nicht herausfinden.
  1180. V#297L!Kan inte avkoda fillängd.
  1181. E#298L*Finished partial file %s.
  1182. S#298L*Finished partial file %s.
  1183. G#298L*Beende unvollstaendige Datei %s.
  1184. V#298L*Avslutade ofullständig fil %s.
  1185. E#299L*Saving partial file %s.
  1186. S#299L*Saving partial file %s.
  1187. G#299L*Speichere unvollstaendige Datei %s.
  1188. V#299L*Sparar ofullständig fil %s.
  1189. E#300L*Remote can't handle file requests.
  1190. S#300L*Remote can't handle file requests.
  1191. G#300L*Gegenstelle kann keine Filerequests bearbeiten.
  1192. V#300L*Fjärrsystem kan inte hantera filbegäran.
  1193. E#301LYou now have BinkleyTerm in DUMB TERMINAL mode.\r\n
  1194. S#301LYou now have BinkleyTerm in DUMB TERMINAL mode.\r\n
  1195. G#301LBinkleyTerm ist jetzt im TERMINAL-Modus.\r\n
  1196. V#301LBinkleyTerm är nu i TERMINAL-läge.\r\n
  1197. ;
  1198. ; Help for dumb terminal.
  1199. ;
  1200. E#302LIn DUMB TERMINAL mode the following special keys are enabled:\r\n\r\n
  1201. S#302LIn DUMB TERMINAL mode the following special keys are enabled:\r\n\r\n
  1202. G#302LIm TERMINAL-Modus gilt folgende Tastenbelegung:\r\n\r\n
  1203. V#302LI TERMINAL-läge är följande specialtangenter aktiva:\r\n\r\n
  1204. E#303LAlt-B   Cycle baud rate              Alt-C   Change communications parameters\r\n
  1205. S#303LAlt-B   Cycle Warp Speed Rate        Alt-C   Change Communications parameters\r\n
  1206. G#303LAlt-B   Wechsle Baudrate             Alt-C   Wechsle COM-Parameter\r\n
  1207. V#303LAlt-B   Växla baudhastighet          Alt-C   Kommunikationsinställningar\r\n
  1208. E#304LAlt-D   Dial a system                Alt-E   Erase the current screen\r\n
  1209. S#304LAlt-D   Dial a StarFleet System      Alt-E   Erase the Current Screen\r\n
  1210. G#304LAlt-D   Waehle ein System an         Alt-E   Loesche aktuellen Bildschirm\r\n
  1211. V#304LAlt-D   Ring ett system              Alt-E   Töm skärmen\r\n
  1212. E#305LAlt-H   Hang up by dropping DTR      Alt-I   Initialize the modem\r\n
  1213. S#305LAlt-H   Hang up by dropping DTR      Alt-I   Initialize the modem\r\n
  1214. G#305LAlt-H   Auflegen mittels DTR-Low     Alt-I   Initialisiere das Modem\r\n
  1215. V#305LAlt-H   Lägg på (släpp DTR)          Alt-I   Initiera modemet\r\n
  1216. E#306LAlt-J   Jump to Command Shell        Alt-L   Start/stop logging to a file\r\n
  1217. S#306LAlt-J   Jump to Command Shell        Alt-L   Start/stop logging to a file\r\n
  1218. G#306LAlt-J   Springe ins Betriebssystem   Alt-L   Start/Stop LOG-File benutzung\r\n
  1219. V#306LAlt-J   Starta ett kommandoskal      Alt-L   Starta/stoppa loggning\r\n
  1220. E#307LAlt-M   Manually Poll a Node         Alt-P   Cycle Communications port\r\n
  1221. S#307LAlt-M   Manually Poll a Node         Alt-P   Cycle Communications port\r\n
  1222. G#307LAlt-M   Manueller Poll               Alt-P   Wechsle COM-Port\r\n
  1223. V#307LAlt-M   Manuell pollning             Alt-P   Byt COM-port\r\n
  1224. E#308LAlt-R   Redial from a 'scan list'    Alt-S   Send BREAK signal to port\r\n
  1225. S#308LAlt-R   Redial from a 'scan list'    Alt-S   Send BREAK signal to port\r\n
  1226. G#308LAlt-R   Wähle mithilfe einer Liste   Alt-S   Sende BREAK Signal\r\n
  1227. V#308LAlt-R   Ring från lista              Alt-S   Säng avbrottssignal\r\n
  1228. E#309LAlt-U   Go to UNATTENDED MAILER mode Alt-V   Show BinkleyTerm version\r\n
  1229. S#309LAlt-U   Go to UNATTENDED MAILER mode Alt-V   Show BinkleyTerm version\r\n
  1230. G#309LAlt-U   Zurueck zum MAILER Modus     Alt-V   Zeige BinkleyTerm Version\r\n
  1231. V#309LAlt-U   Återgå till MAILER-läge      Alt-V   Visa BinkleyTerm-version\r\n
  1232. E#310LAlt-X   Exit BinkleyTerm             Alt-Y   Call boss node for mail\r\n
  1233. S#310LAlt-X   Exit BinkleyTerm NOW!        Alt-Y   Call Boss Node for Mail\r\n
  1234. G#310LAlt-X   Beende BinkleyTerm           Alt-Y   Rufe Boss Node an\r\n
  1235. V#310LAlt-X   Avsluta BinkleyTerm          Alt-Y   Polla bossnod\r\n
  1236. E#311LPgUp    Send a file (UPLOAD)         PgDn    Receive a file (DOWNLOAD)\r\n
  1237. S#311LPgUp    Send a file (UPLOAD)         PgDn    Receive a file (DOWNLOAD)\r\n
  1238. G#311LPgUp    Datei senden (UPLOAD)        PgDn    Datei empfangen (DOWNLOAD)\r\n
  1239. V#311LPgUp    Sänd fil (UPLOAD)            PgDn    Ta emot fil (DOWNLOAD)\r\n
  1240. E#312LAlt-F%-2d Macro string '%s'\r\n
  1241. S#312LAlt-F%-2d Macro string '%s'\r\n
  1242. G#312LAlt-F%-2d Makro-String '%s'\r\n
  1243. V#312LAlt-F%-2d Makrosträng '%s'\r\n
  1244. E#313L\r\nPress a key to continue...
  1245. S#313L\r\nPress a key to continue...
  1246. G#313L\r\nDruecke eine Taste zum Fortfahren...
  1247. V#313L\r\nTryck en tangent för att fortsätta...
  1248. ;
  1249. ; Help for unattended mailer.
  1250. ;
  1251. E#314LIn UNATTENDED MAILER mode the following special keys are enabled:\r\n\r\n
  1252. S#314LIn UNATTENDED MAILER mode the following special keys are enabled:\r\n\r\n
  1253. G#314LIm MAILER Modus gilt folgende Tastaturbelegung:\r\n\r\n
  1254. V#314LI MAILER-läge är följande specialtangenter aktiva:\r\n\r\n
  1255. E#315LC       Make next call (if any) now   Alt-C   Enter Hydra chat mode\r\n
  1256. S#315LC       Make next call (if any) now   Alt-C   Enter Hydra chat mode\r\n
  1257. G#315LC       Mache naechsten Anruf         Alt-C   Beginne Hydra-Chat\r\n
  1258. V#315LC       Utför nästa anrop             Alt-C   Påbörjar Hydra-chat\r\n
  1259. E#316LAlt-B   Blank the screen immediately  Alt-W   Redraw screen\r\n
  1260. S#316LAlt-B   Blank the screen immediately  Alt-W   Redraw screen\r\n
  1261. G#316LAlt-B   Bildschirmschoner sofort an   Alt-W   Bildschirm neu aufbauen\r\n
  1262. V#316LAlt-B   Startar skärmsläckaren        Alt-W   Ritar om skärmen\r\n
  1263. E#317LAlt-I   Initialize the modem          Alt-A   Send answer string to modem\r\n
  1264. S#317LAlt-I   Initialize the modem          Alt-A   Send answer string to modem\r\n
  1265. G#317LAlt-I   Initialisiere das Modem       Alt-A   Sende Antwortstring an Modem\r\n
  1266. V#317LAlt-I   Initierar modemet             Alt-A   Sänd svarssträng till modemet\r\n
  1267. E#318LAlt-M   Manually POLL a node          Alt-Y   Poll Boss Node\r\n
  1268. S#318LAlt-M   Manually POLL a node          Alt-Y   Poll Boss Node\r\n
  1269. G#318LAlt-M   Manuelles POLLEN              Alt-Y   Polle Boss-Node an\r\n
  1270. V#318LAlt-M   Manuell POLLning av nod       Alt-U   Polla bossnod\r\n
  1271. E#319LAlt-Q   Quit the current event        Alt-R   Restart nonforced events\r\n
  1272. S#319LAlt-Q   Quit the current event        Alt-R   Restart nonforced events\r\n
  1273. G#319LAlt-Q   Abbruch des aktuellen Events  Alt-R   Neustart nichterzwungener Events\r\n
  1274. V#319LAlt-Q   Avslutar aktuell syst.händ.   Alt-R   Starta om otvingade event\r\n
  1275. E#320LAlt-T   Shift to DUMB TERMINAL mode   Alt-X   Exit BinkleyTerm, errorlevel 1\r\n
  1276. S#320LAlt-T   Shift to DUMB TERMINAL mode   Alt-X   Exit BinkleyTerm, errorlevel 1\r\n
  1277. G#320LAlt-T   Wechselt zum TERMINAL-Modus   Alt-X   Beendet BinkleyTerm, errorlevel 1\r\n
  1278. V#320LAlt-T   Går till TERMINAL-läge        Alt-X   Avsluta BinkleyTerm felnivå 1\r\n
  1279. E#321LAlt-J   Push to Command Shell         Alt-Z   Zoom Outbound window\r\n
  1280. S#321LAlt-J   Push to Command Shell         Alt-Z   Zoom Outbound window\r\n
  1281. G#321LAlt-J   Springe ins Betriebssystem    Alt-Z   Ausgangsfach Zoomen\r\n
  1282. V#321LAlt-J   Starta ett kommandoskal       Alt-Z   Zooma utlådan\r\n
  1283. E#322LAlt-O   Outbound rescan               Alt-D   Clear \"Today at a Glance\"\r\n
  1284. S#322LAlt-O   Outbound rescan               Alt-D   Clear \"Today at a Glance\"\r\n
  1285. G#322LAlt-O   Durchsuchen des Outbound      Alt-D   Loesche \"Tagesueberblick\"\r\n
  1286. V#322LAlt-O   Omläsning av utlådan          Alt-D   Rensar \"Dagsöverblick\"\r\n
  1287. E#323LAlt-S   Send file(s) to a node        Alt-G   Get(Request) file(s) from node\r\n
  1288. S#323LAlt-S   Send file(s) to a node        Alt-G   Get(Request) file(s) from node\r\n
  1289. G#323LAlt-S   Sende Datei(en) an Node       Alt-G   Get(Requeste) Dateien von Node\r\n
  1290. V#323LAlt-S   Sänd fil(er) till nod         Alt-G   Begär filer från nod\r\n
  1291. E#324LAlt-K   Kill all mail to a node       Alt-P   Queue a poll to node\r\n
  1292. S#324LAlt-K   Kill all mail to a node       Alt-P   Queue a poll to node\r\n
  1293. G#324LAlt-K   Loesche Nachrichten an Node   Alt-P   Lege Poll fuer Node an\r\n
  1294. V#324LAlt-K   Radera all post till en nod   Alt-P   Köa poll för nod\r\n
  1295. E#325LAlt-L   Toggle debug mode             Alt-N   Event behaviour setup\r\n
  1296. S#325LAlt-L   Toggle debug mode             Alt-N   Event behaviour setup\r\n
  1297. G#325LAlt-L   Debugmodus ein/aus            Alt-N   Event-Einstellungen\r\n
  1298. V#325LAlt-L   Växla avlusningsläge          Alt-N   Systemeventinställningar\r\n
  1299. *#326LAlt-H   History screen                Ctrl-T  Stats screen\r\n
  1300. *#327LAlt-V   Toggle Modem Activity Window  Ctrl-R  Recent activity search\r\n
  1301. ;
  1302. E#328LPGUP/PGDN, UP/DOWN ARROW, HOME, and END scroll the 'Pending' window\r\n
  1303. S#328LPGUP/PGDN, UP/DOWN ARROW, HOME, and END scroll the 'Pending' window\r\n
  1304. G#328LBild/Bild, /, Pos1, und Ende scrollt das 'Pending' Fenster\r\n
  1305. V#328LPgUp/PgDn, ^X/^Y, Home, och End skrollar 'Väntande'-fönstret\r\n
  1306. E#329LAlt-E   Execute '%s' as message editor\r\n
  1307. S#329LAlt-E   Execute '%s' as message editor\r\n
  1308. G#329LAlt-E   Starte '%s' als Nachrichteneditor\r\n
  1309. V#329LAlt-E   Startar '%s' som breveditor\r\n
  1310. E#330LAlt-F%-2d Execute '%s'\r\n
  1311. S#330LAlt-F%-2d Execute '%s'\r\n
  1312. G#330LAlt-F%-2d Starte '%s'\r\n
  1313. V#330LAlt-F%-2d Startar '%s'\r\n
  1314. E#331L\r\n
  1315. S#331L\r\n
  1316. G#331L\r\n
  1317. V#331L\r\n
  1318. E#332L\r\n
  1319. S#332L\r\n
  1320. G#332L\r\n
  1321. V#332L\r\n
  1322. ;
  1323. ; Linux:
  1324. ;
  1325. *#333?LNXL\nCouldn't initialize '%s' (%d). Maybe the device is locked\n
  1326. *#334?LNXLor you don't have r/w permission to it or /var/lock/. Look at the\n
  1327. *#335?LNXLlines above and/or contact your administrator.\n\n
  1328. ;
  1329. ; The following 3-line message is system dependent.
  1330. ; For OS/2 the message should look like:
  1331. ;
  1332. E#333?OS2LCouldn't initialize '%s%d'. Check config.sys for COM.SYS\r\n
  1333. E#334?OS2Lor make sure the network is started if you are using a modem\r\n
  1334. E#335?OS2Lon another computer.\r\n
  1335. S#333?OS2LCouldn't initialize '%s%d'. Check config.sys for COM.SYS\r\n
  1336. S#334?OS2Lor make sure the network is started if you are using a modem\r\n
  1337. S#335?OS2Lon another computer.\r\n
  1338. G#333?OS2LKonnte '%s%d' nicht initialisieren. Pruefe CONFIG.SYS auf COM.SYS\r\n
  1339. G#334?OS2Loder vergewissere Dich, dass das Netzwerk gestartet ist wenn Du ein Modem\r\n
  1340. G#335?OS2Lauf einen anderen Rechner benutzt.\r\n
  1341. V#333?OS2LKunde inte initiera '%s%d'. Kontrollera CONFIG.SYS angående COM.SYS\r\n
  1342. V#334?OS2Leller se till att nätverket är startat om du använder ett modem\r\n
  1343. V#335?OS2Lpå en annan dator.\r\n
  1344. ;
  1345. ; Following is the DOS version of the message:
  1346. ;
  1347. E#333?DOSLI'm sorry, there doesn't appear to be a FOSSIL driver loaded.\r\n
  1348. E#334?DOSLBinkleyTerm requires a FOSSIL driver. Please take care of this before\r\n
  1349. E#335?DOSLattempting to run BinkleyTerm again.\r\n
  1350. S#333?DOSLI'm sorry, there doesn't appear to be a FOSSIL driver loaded.\r\n
  1351. S#334?DOSLBinkleyTerm requires a FOSSIL driver. Please take care of this before\r\n
  1352. S#335?DOSLattempting to run BinkleyTerm again.\r\n
  1353. G#333?DOSLKein Fossil-Treiber geladen.\r\n
  1354. G#334?DOSLBinkleyTerm benoetigt einen FOSSIL-Treiber. Bitte beachte das vor\r\n
  1355. G#335?DOSLdem naechsten Startversuch von BinkleyTerm.\r\n
  1356. V#333?DOSLDu verkar inte ha någon FOSSIL-drivrutin installerad.\r\n
  1357. V#334?DOSLBinkleyTerm kräver en FOSSIL-drivrutin. Var vänlig ordna detta innan\r\n
  1358. V#335?DOSLdu försöker köra BinkleyTerm igen.\r\n
  1359. ;
  1360. ; For Windows the message should look like:
  1361. ;
  1362. E#333?W32LCouldn't initialize %s%d. Make sure the port isn't in use\r\n
  1363. E#334?W32Lby another process, that you are permitted access to it, and if\r\n
  1364. E#335?W32Lyou are using a modem on another computer make sure it's online.\r\n
  1365. S#333?W32LCouldn't initialize %s%d. Make sure the port isn't in use\r\n
  1366. S#334?W32Lby another process, that you are permitted access to it, and if\r\n
  1367. S#335?W32Lyou are using a modem on another computer make sure it's online.\r\n
  1368. G#333?W32LKonnte den %s%d nicht inialisieren. Achte darauf das der Port\r\n
  1369. G#334?W32Lnicht von einer anderen Anwendung benutzt wird. Du solltest exclusiven\r\n
  1370. G#335?W32LZugriff auf das Geraet haben. Ist das Modem eingeschaltet?\r\n
  1371. V#333?W32LKunde inte initiera %s%d. Kontrollera att porten inte används\r\n
  1372. V#334?W32Lav en annan process, att du har rätt att använda den, och ifall\r\n
  1373. V#335?W32Ldu använder ett modem på en annan dator, se till att det är inkopplat.\r\n
  1374. ;
  1375. ; This illustrates the use of the ? construction in the language file.
  1376. ;
  1377. E#336L!Could not create temp flagfile %s.
  1378. S#336L!Could not create temp flagfile %s.
  1379. G#336L!Kann temporaeres Flagfile %s nicht anlegen.
  1380. V#336L!Kan inte skapa temporär flaggfil %s.
  1381. E#337L>Created flagfile %s.
  1382. S#337L>Created flagfile %s.
  1383. G#337L>Erzeuge Flagfile %s.
  1384. V#337L>Skapade flaggfil %s.
  1385. E#338L Other node sending to %s.
  1386. S#338L Other node sending to %s.
  1387. G#338L Anderer Node sendet an %s.
  1388. V#338L Annan lina sänder till %s.
  1389. E#339L!Erroneous attempt to clear flag for %s.
  1390. S#339L!Erroneous attempt to clear flag for %s.
  1391. G#339L!Fehlerhafter Versuch ein Flagfile fuer %s zu loeschen.
  1392. V#339L!Felaktigt försök att radera flagga för %s.
  1393. E#340L>Deleted flagfile %s.
  1394. S#340L>Deleted flagfile %s.
  1395. G#340L>Flagfile %s geloescht.
  1396. V#340L>Flaggfil %s raderad.
  1397. E#341L!Unable to delete flag file %s.
  1398. S#341L!Unable to delete flag file %s.
  1399. G#341L!Nicht moeglich Flagfile %s zu loeschen.
  1400. V#341L!Kan inte radera flaggfil för %s.
  1401. E#342L!Exceeded file request byte limit.
  1402. S#342L!Exceeded file request byte limit.
  1403. G#342L!Filerequest Mengenbegrenzung ueberschritten.
  1404. V#342L!Filbegäransbytegräns överskriden.
  1405. E#343L Nodelist index refresh necessary.
  1406. S#343L Nodelist index refresh necessary.
  1407. G#343L Nodelisten-Index muss neu angelegt werden!
  1408. V#343L Nodlistindex måste omskapas.
  1409. E#344LCouldn't set SIGINT.
  1410. S#344LCouldn't set SIGINT.
  1411. G#344LKann SIGINT nicht setzen.
  1412. V#344LKan inet sätta SIGINT.
  1413. E#345L Modem protocol negotiation filtered.
  1414. S#345L Modem protocol negotiation filtered.
  1415. G#345L Modem Protokoll-Aushandlung gefiltert.
  1416. V#345L Modemprotokollförhandling filtrerad.
  1417. E#346LEvent %2d (%s) starts in %d hrs %02d min.
  1418. S#346LEvent %2d (%s) starts in %d hrs %02d min.
  1419. G#346LEvent %2d (%s) beginnt in %d Std %02d Min.
  1420. V#346LEvent %2d (%s) börjar om %dh %02dmin.
  1421. E#347LEvent %2d (%s) is running.
  1422. S#347LEvent %2d (%s) is running.
  1423. G#347LEvent %2d (%s) laeuft.
  1424. V#347LEvent %2d (%s) aktiv.
  1425. *#348LNetmail:
  1426. E#349L*Session with %s Time: %02ld:%02ld:%02ld Cost: $%ld.%02ld
  1427. S#349L*Session with %s Time: %02ld:%02ld:%02ld Cost: $%ld.%02ld
  1428. G#349L*Verbindung mit %s Dauer: %02ld:%02ld:%02ld Kosten: $%ld.%02ld
  1429. V#349L*Session mot %s Tid: %02ld.%02ld.%02ld Kostnad: %ld,%02ld
  1430. E#350L!Exceeded file request time limit.
  1431. S#350L!Exceeded file request time limit.
  1432. G#350L!Filerequest Zeitbegrenzung ueberschritten.
  1433. V#350L!Filbegäranstidsgräns överskriden.
  1434. E#351L'%s' has a bad Queue Size code.\n
  1435. S#351L'%s' has a bad Queue Size code.\n
  1436. ;
  1437. ; Köstlich:
  1438. ;  '%s' hat falsche Warteschlangengroesse.\n
  1439. ; Eigentlich müsste es ja heissen:
  1440. ;  '%s' hat falschen Warteschlangengroessencode.\n
  1441. ; Aber sagen wir doch einfach:
  1442. ;
  1443. G#351L'%s' hat falschen 'Q'-Wert.\n
  1444. V#351L'%s' har felaktig köstorlekskod.\n
  1445. E#352LUnable to allocate space for event records, exiting!\r\n
  1446. S#352LUnable to allocate space for event records, exiting!\r\n
  1447. G#352LNicht genug Speicher für Event-Daten. Abbruch!\r\n
  1448. V#352LKan inte allokera minne för systemeventdata, avslutar!\r\n
  1449. E#353L+begin, %s
  1450. S#353L+begin, %s
  1451. G#353L+starte, %s
  1452. V#353L+Start, %s
  1453. E#354L+end, %s
  1454. S#354L+end, %s
  1455. G#354L+beende, %s
  1456. V#354L+Slut, %s
  1457. E#355LPoll a Node
  1458. S#355LPoll a Node
  1459. G#355LPolle einen Node an
  1460. V#355LPollar en nod
  1461. E#356LPoll:\b
  1462. S#356LPoll:\b
  1463. G#356LPolle:\b
  1464. V#356LPollar:\b
  1465. E#357L!No common session protocol, attempting FTS-0001.
  1466. S#357L!No common session protocol, attempting FTS-0001.
  1467. G#357L!Kein gemeinsames Verbindungsprotokoll, versuche FTS-0001.
  1468. V#357L!Gemensamt sessionsprotokoll saknas, försöker FTS-0001.
  1469. E#358L:Spawning external mailer.
  1470. S#358L:Spawning external mailer.
  1471. G#358L:Spawning zu externem Mailer.
  1472. V#358L:Startar extern mailer i undersession.
  1473. E#359L:Returned from external mailer.
  1474. S#359L:Returned from external mailer.
  1475. G#359L:Zurueck vom externen Mailer.
  1476. V#359L:Åter från extern mailer.
  1477. E#360L#Forced exit - errorlevel %u.
  1478. S#360L#Forced exit - errorlevel %u.
  1479. G#360L#Erzwungener Abbruch - Errorlevel %u.
  1480. V#360L#Påtvingat avslut - felnivå %u.
  1481. *#361Lunused361
  1482. ;
  1483. ; This is the prompt in outbound.c. When you change the letters
  1484. ; For Crash, Hold, Direct and Normal, change the appropriate letters
  1485. ; in the following string.
  1486. ;
  1487. *#362LCHDN
  1488. *#363Lunused363
  1489. *#364Lunused364
  1490. E#365L>Processing: %s (%s)
  1491. S#365L>Processing: %s (%s)
  1492. G#365L>Bearbeite: %s (%s)
  1493. V#365L>Bearbetar: %s (%s)
  1494. E#366L Scanning %ld files (step %d) in %s.
  1495. S#366L Scanning %ld files (step %d) in %s.
  1496. G#366L Suche %ld Files (step %d) in %s.
  1497. V#366L Söker %ld filer (steg %d) i %s.
  1498. E#367L!Security mismatch: %d < %d
  1499. S#367L!Security mismatch: %d < %d
  1500. G#367L!Sicherheitsfehler: %d < %d
  1501. V#367L!Åtkomstfel: %d < %d
  1502. E#368LSending EMSI     \b
  1503. S#368LSending EMSI     \b
  1504. G#368LSende EMSI       \b
  1505. V#368LSänder EMSI      \b
  1506. E#369LReceiving EMSI   \b
  1507. S#369LReceiving EMSI   \b
  1508. G#369LEmpfange EMSI    \b
  1509. V#369LTar emot EMSI    \b
  1510. E#370LWaiting for EMSI \b
  1511. S#370LWaiting for EMSI \b
  1512. G#370LWarte auf EMSI   \b
  1513. V#370LVäntar på EMSI   \b
  1514. E#371LEMSI-Recv
  1515. S#371LEMSI-Recv
  1516. G#371LEMSI-Empfang
  1517. V#371LEMSI-mottagning
  1518. E#372LEMSI-Send
  1519. S#372LEMSI-Send
  1520. G#372LEMSI-Senden
  1521. V#372LEMSI-sändning
  1522. E#373L>EMSI-Packet incomplete.
  1523. S#373L>EMSI-Packet incomplete.
  1524. G#373L>EMSI-Packet unvollstaendig.
  1525. V#373L>EMSI-paket ofullständigt.
  1526. E#374L?Packet doesn't start with 'EMSI'.
  1527. S#374L?Packet doesn't start with 'EMSI'.
  1528. G#374L?Packet beginnt nicht mit 'EMSI'.
  1529. V#374L?Paket börjar inte med 'EMSI'.
  1530. E#375L:Exit after FAX reception with errorlevel %d.
  1531. S#375L:Exit after FAX reception with errorlevel %d.
  1532. G#375L:Ende nach Faxempfang mit Errorlevel %d.
  1533. V#375L:Lämnar med felnivå %d vid faxmottagning.
  1534. E#376LPlease wait...     \b
  1535. S#376LPlease wait...     \b
  1536. G#376LBitte warten...    \b
  1537. V#376LVar god vänta...   \b
  1538. E#377L Address                          Files     Bytes Age Calls   Bad Status
  1539. S#377L Address                          Files     Bytes Age Calls   Bad Status
  1540. G#377L Adresse                          Dateien   Groe  Alt Anrufe  Bad Status
  1541. V#377L Adress                           Filer      Byte Åld Samtal  Fel Status
  1542. E#378LZoomed Pending Outbound Mail
  1543. S#378LZoomed Pending Outbound Mail
  1544. G#378LAusgangsfach im Grossformat
  1545. V#378LZoomad utlåda
  1546. E#379LNode is busy...          \b
  1547. S#379LNode is busy...          \b
  1548. G#379LNode ist in Bearbeitung...
  1549. V#379LNod är upptagen...       \b
  1550. E#380LChange Mail for %s to %s
  1551. S#380LChange Mail for %s to %s
  1552. G#380LAendere Nachrichten fuer %s auf %s
  1553. V#380LÄndrar post för %s till %s
  1554. E#381LStop mail for %s
  1555. S#381LStop mail for %s
  1556. G#381LStoppt die Nachrichten fuer %s
  1557. V#381LStoppar post för %s
  1558. E#382LDelete call count for %s
  1559. S#382LDelete call count for %s
  1560. G#382LLoesche Anrufzaehler fuer %s
  1561. V#382LRaderar samtalsräknare för %s
  1562. E#383LPoll Node
  1563. S#383LPoll StarFleet Node
  1564. G#383LPolle Node
  1565. V#383LPollar nod
  1566. E#384LDelete requests for %s
  1567. S#384LDelete requests for %s
  1568. G#384LLoesche Requests fuer %s
  1569. V#384LRaderar filbegäran för %s
  1570. E#385LChange Destination
  1571. S#385LChange Destination
  1572. G#385LAendere Zieladresse
  1573. V#385LÄndra mottagaradress
  1574. E#386LAppending %s...
  1575. S#386LAppending %s...
  1576. G#386L%s wird angefuegt.
  1577. V#386LLägger till till %s.
  1578. E#387LRenaming %s...\b
  1579. S#387LRenaming %s...\b
  1580. G#387L%s wird umbenannt.\b
  1581. V#387LDöper om %s...\b
  1582. E#388LError appending %s!
  1583. S#388LError appending %s!
  1584. G#388LFehler beim Anhaengen von %s!
  1585. V#388LFel vid tilläggning av %s!
  1586. E#389LDeleted old call count!
  1587. S#389LDeleted old call count!
  1588. G#389LLoesche alten Anrufzaehler!
  1589. V#389LRaderar gammal samtalsräknare!
  1590. E#390LMarking as a no-send!
  1591. S#390LMarking as a no-send!
  1592. G#390LMarkiere als 'nicht versenden'!
  1593. V#390LMarkerar 'ingen sändning'!
  1594. E#391LCant' open $$5 file!
  1595. S#391LCant' open $$5 file!
  1596. G#391LKann $$5-Datei nicht oeffnen!
  1597. V#391LKan inte öppna $$5-fil!
  1598. *#392Lunused392
  1599. *#393Lunused393
  1600. *#394Lunused394
  1601. E#395LCan't delete requests!
  1602. S#395LCan't delete requests!
  1603. G#395LKann Requests nicht loeschen!
  1604. V#395LKan inte radera filbegäran!
  1605. E#396LRequests deleted!
  1606. S#396LRequests deleted!
  1607. G#396LRequests geloescht!
  1608. V#396LFilbegäran raderad!
  1609. E#397LNew Address:
  1610. S#397LNew Address:
  1611. G#397LNeue Adresse:
  1612. V#397LNy adress:
  1613. E#398Lmail attach
  1614. S#398Lmail attach
  1615. G#398LNachricht angehaengt
  1616. V#398Lpost bifogad
  1617. *#399Lunused399
  1618. E#400Lmail packet
  1619. S#400Lmail packet
  1620. G#400LNachrichten-Paket
  1621. V#400Lpostpaket
  1622. E#401LCrash, Direct, Normal, Quit (C/D/N/Q)?
  1623. S#401LCrash, Direct, Normal, Quit (C/D/N/Q)?
  1624. G#401LCrash, Direkt, Normal oder Q fuer Ende (C/D/N/Q)?
  1625. V#401LCrash, Direct, Normal, Quit(avsluta) (C/D/N/Q)?
  1626. E#402LCrash, Hold, Direct, Normal, Quit (C/H/D/N/Q)?
  1627. S#402LCrash, Hold, Direct, Normal, Quit (C/H/D/N/Q)?
  1628. G#402LCrash, Halten, Direkt, Normal oder Q fuer Ende (C/H/D/N/Q)?
  1629. V#402LCrash, Hold, Direct, Normal, Quit(avsluta) (C/H/D/N/Q)?
  1630. E#403LMore requests? (Y/N) (O)ther node
  1631. S#403LMore requests? (Y/N) (O)ther node
  1632. G#403LMehr Requests? (J/N) (O)ther node
  1633. V#403LBegära fler? (J/N) (O)Annan nod
  1634. E#404LMore sends? (Y/N) (O)ther node
  1635. S#404LMore sends? (Y/N) (O)ther node
  1636. G#404LMehr Sends? (J/N) (O)Anderen Node
  1637. V#404LSända fler? (J/N) (O)Annan nod
  1638. E#405LA           Readdress mail             [Alt/] G   Get (request) File(s)
  1639. S#405LA           Readdress mail             [Alt/] G   Get (request) File(s)
  1640. G#405LA           Zieladresse aendern        [Alt/] G   Get (request) File(s)
  1641. V#405LA           Omadressera post           [Alt/] G   Begär fil(er)
  1642. E#406LC/D/H/N     Crash/Direct/Hold/Normal   [Alt/] S   Send File(s)
  1643. S#406LC/D/H/N     Crash/Direct/Hold/Normal   [Alt/] S   Send File(s)
  1644. G#406LC/D/H/N     Crash/Direkt/Halten/Normal [Alt/] S   Sende File(s)
  1645. V#406LC/D/H/N     Crash/Direct/Hold/Normal   [Alt/] S   Sänd fil(er)
  1646. E#407LI           Reset Dial Tries           [Alt/] P   Poll a node
  1647. S#407LI           Reset Dial Tries           [Alt/] P   Poll a node
  1648. G#407LI           Loesche Anrufzaehler       [Alt/] P   Polle Node an
  1649. V#407LI           Radera samtalsförsök       [Alt/] P   Polla nod
  1650. E#408LR           Kill requests              T          Stop mail
  1651. S#408LR           Kill requests              T          Stop mail
  1652. G#408LR           Loesche Requests           T          Stoppe Nachricht
  1653. V#408LR           Radera filbegäran          T          Stoppa post
  1654. E#409LK           Kill all mail to node      Alt-I      Nodelist info
  1655. S#409LK           Kill all mail to node      Alt-I      Nodelist info
  1656. G#409LK           Loesche alles fuer Node    Alt-I      Nodelisten info
  1657. V#409LK           Radera all post till nod   Alt-I      Nodlisteinformation
  1658. E#410L                                       Alt-E      Set/Reset runtime flags
  1659. S#410L                                       Alt-E      Set/Reset runtime flags
  1660. G#410L                                       Alt-E      Verbindungsflags editieren
  1661. V#410L                                       Alt-E      Sätt/nollställ flaggor
  1662. E#411LPGUP/PGDN, UP/DOWN ARROW, HOME, and END scroll window
  1663. S#411LPGUP/PGDN, UP/DOWN ARROW, HOME, and END scroll window
  1664. G#411LBild/Bild, /, Pos1, und Ende scrollt das Fenster
  1665. V#411LPgUp/PgDn, ^X/^Y, Home, och End skrollar fönstret
  1666. E#412LCannot re-open costfile.
  1667. S#412LCannot re-open costfile.
  1668. G#412LKann Kosten-Datei nicht wieder oeffnen.
  1669. V#412LKan inte återöppna kostnadsfilen.
  1670. E#413L Received: %d/%ldK Sent: %d/%ldK Total: %d/%ldK CPS: %ld
  1671. S#413L Received: %d/%ldK Sent: %d/%ldK Total: %d/%ldK CPS: %ld
  1672. G#413L Bekommen: %d/%ldK Gesendet: %d/%ldK Summe: %d/%ldK CPS: %ld
  1673. V#413L Mottaget: %d/%ldK Sänt: %d/%ldK Summa: %d/%ldK CPS: %ld
  1674. E#414L*Seconds: %ld  Tariff: %d  Fee: %ld  RFee: %ld  System: %s
  1675. S#414L*Seconds: %ld  Tariff: %d  Fee: %ld  RFee: %ld  System: %s
  1676. G#414L*Sekunden: %ld Tarif: %d Kosten: %ld AKosten: %ld System: %s
  1677. V#414L*Sekunder: %ld  Tariff: %d  Kostnad: %ld  Deras: %ld  System: %s
  1678. E#415L:Inbound request file %s.REQ received as %s.R%02x.
  1679. S#415L:Inbound request file %s.REQ received as %s.R%02x.
  1680. G#415L:Eingehendes Requestfile %s.REQ umbenannt in %s.R%02x.
  1681. V#415L:Inkommande filbegäran %s.REQ namnändrad till %s.R%02x.
  1682. E#416L\r**Hydra session initiated (AutoStart).\r\n
  1683. S#416L\r**Hydra session initiated (AutoStart).\r\n
  1684. G#416L\r**Hydra session gestartet (AutoStart).\r\n
  1685. V#416L\r**Hydrasession startad (autostart).\r\n
  1686. E#417L\r**Hydra session finished.\r\n
  1687. S#417L\r**Hydra session finished.\r\n
  1688. G#417L\r**Hydra session beendet.\r\n
  1689. V#417L\r**Hydrasession avslutar.\r\n
  1690. E#418L*Start external mail session with %s.
  1691. S#418L*Start external mail session with %s.
  1692. G#418L*Starte externe Mail-Session mit %s.
  1693. V#418L*Startar extern postsession med %s.
  1694. E#419L*End external mail session with %s.
  1695. S#419L*End external mail session with %s.
  1696. G#419L*Beende externe Mail-Session mit %s.
  1697. V#419L*Avslutar extern postsession med %s.
  1698. E#420L:Shelling after FAX with ErrLevelShell %d.
  1699. S#420L:Shelling after FAX with ErrLevelShell %d.
  1700. G#420L:Shelling nach FAX mit ErrLevelShell %d.
  1701. V#420L:Anropar FAX-program i skal med ErrLevelShell %d.
  1702. E#421L:Shelling after compressed mail with ErrLevelShell %d.
  1703. S#421L:Shelling after compressed mail with ErrLevelShell %d.
  1704. G#421L:Shelling nach gepackter Mail mit ErrLevelShell %d.
  1705. V#421L:Startar skal med ErrLevelShell %d efter inkommen komprimerad post.
  1706. E#422L:Shelling after file extension \'%s\' with ErrLevelShell %d.
  1707. S#422L:Shelling after file extension \'%s\' with ErrLevelShell %d.
  1708. G#422L:Shelling nach Dateiendung \'%s\' mit ErrLevelShell %d.
  1709. V#422L:Startar skal för filtyp \'%s\' med ErrLevelShell %d.
  1710. E#423L:Shelling after mail with ErrLevelShell %d.
  1711. S#423L:Shelling after mail with ErrLevelShell %d.
  1712. G#423L:Shelling nach Mail mit ErrLevelShell %d.
  1713. V#423L:Startar skal med ErrLevelShell %d efter inkommen post.
  1714. E#424L:Starting session for ErrLevelShell %d.
  1715. S#424L:Starting session for ErrLevelShell %d.
  1716. G#424L:Starte Session fuer ErrLevelShell %d.
  1717. V#424L:Startar session för ErrLevelShell %d.
  1718. E#425L:Returning from ErrLevelShell.
  1719. S#425L:Returning from ErrLevelShell.
  1720. G#425L:Zurueck von ErrLevelShell.
  1721. V#425L:Åter efter ErrLevelSehell.
  1722. E#426L>Could not open %s for scanning.
  1723. S#426L>Could not open %s for scanning.
  1724. G#426L>Konnte %s nicht zum Scannen oeffnen.
  1725. V#426L>Kunde inte öppna %s för avsökning.
  1726. E#427L!Seek error scanning %s.
  1727. S#427L!Seek error scanning %s.
  1728. G#427L!Seek-Fehler beim Scannen von %s.
  1729. V#427L!Sökfel vid avsökning av %s.
  1730. E#428L!Read error scanning %s.
  1731. S#428L!Read error scanning %s.
  1732. G#428L!Lese-Fehler beim Scannen von %s.
  1733. V#428L!Läsfel vid avsökning av %s.
  1734. E#429L!Trashed header found while scanning %s.
  1735. S#429L!Trashed header found while scanning %s.
  1736. G#429L!Muell-Header beim Scannen gefunden %s.
  1737. V#429L!Skadat huvud funnet vid sökning %s.
  1738. E#430L#Shell at start of event with ErrLevelShell %d.
  1739. S#430L#Shell at start of event with ErrLevelShell %d.
  1740. G#430L#Shell am Anfang des Events mit ErrLevelShell %d.
  1741. V#430L#Startar skal med ErrLevelShell %d vid början av systemevent.
  1742. E#431LERR: ErrLevelShell: number %d out of range 1 - 255.\n
  1743. S#431LERR: ErrLevelShell: number %d out of range 1 - 255.\n
  1744. G#431LERR: ErrLevelShell: Nummer %d ausserhalb von 1 - 255.\n
  1745. V#431LERR: ErrLevelShell: nummer %d utanför 1 - 255.\n
  1746. E#432L:Dialing AltNumber %s (%s)
  1747. S#432L:Dialing AltNumber %s (%s)
  1748. G#432L:Waehle AltNumber %s (%s)
  1749. V#432L:Ringer AltNumber %s (%s)
  1750. E#433LPrimary number missing
  1751. S#433LPrimary number missing
  1752. G#433LPrimaere Nummer fehlt
  1753. V#433LPrimärt nummer saknas
  1754. E#434LAlternate number missing
  1755. S#434LAlternate number missing
  1756. G#434LAlternative Nummer fehlt
  1757. V#434LAlternativt nummer saknas
  1758. E#435L#Forced shell - errorlevel %u.
  1759. S#435L#Forced shell - errorlevel %u.
  1760. G#435L#Erzwungene Shell mit Errorlevel %u.
  1761. V#435L#Påtvingad start av skal med felnivå %u.
  1762. E#436LNo environment variable TASK defined (use e.g.: BT32.EXE TASK=1). Aborting.\n
  1763. S#436LNo environment variable TASK defined (use e.g.: BT32.EXE TASK=1). Aborting.\n
  1764. G#436LKeine Environment-Variable TASK definiert (z.B.: BT32.EXE TASK=1). Abbruch.\n
  1765. V#436LMiljövariabeln TASK ej definierad (ex.: BT32.EXE TASK=1). Avbryter.\n
  1766. E#437L:Synchronizing my clock to %02d/%02d/%02d %02d:%02d:%02d.
  1767. S#437L:Synchronizing my clock to %02d/%02d/%02d %02d:%02d:%02d.
  1768. G#437L:Synchronisiere meine Uhr auf %02d/%02d/%02d %02d:%02d:%02d.
  1769. V#437L:Synkroniserar min klocka till %02d/%02d/%02d %02d.%02d.%02d.
  1770. E#438L:Acceptance of %s. 2nd call within %ld s. [%s TRUE]
  1771. S#438L:Acceptance of %s. 2nd call within %ld s. [%s TRUE]
  1772. G#438L:Akzeptanz von %s. 2ter Anruf innerhalb %ld s. [%s TRUE]
  1773. V#438L:Acceptans av %s. Andra anrop inom %lds. [%s SANN]
  1774. E#439L:No acceptance of %s. KB Hold: %ld < min. %ld. [%s FALSE]
  1775. S#439L:No acceptance of %s. KB Hold: %ld < min. %ld. [%s FALSE]
  1776. G#439L:Keine Akzeptanz von %s. KB Hold: %ld < min. %ld. [%s FALSE]
  1777. V#439L:Ingen acceptans av %s. Väntande KB: %ld < min. %ld. [%S FALSK]
  1778. E#440L:Acceptance of %s. KB Hold: %ld >= min. %ld. [%s TRUE]
  1779. S#440L:Acceptance of %s. KB Hold: %ld >= min. %ld. [%s TRUE]
  1780. G#440L:Akzeptanz von %s. KB Hold: %ld >= min. %ld. [%s TRUE]
  1781. V#440L:Acceptans av %s. Väntande KB: %ld >= min. %ld. [%s SANN]
  1782. E#441L:Invoking SRIF ERP: %s
  1783. S#441L:Invoking SRIF ERP: %s
  1784. G#441L:Rufe SRIF-ERP auf: %s
  1785. V#441L:Startar SRIF-ERP: %s
  1786. E#442L:Accepting call. [Total acceptance = TRUE]
  1787. S#442L:Accepting call. [Total acceptance = TRUE]
  1788. G#442L:Akzeptiere Anrufer. [Gesamt-Akzeptanz = TRUE]
  1789. V#442L:Accepterar samtal. [Totalacceptans = SANN]
  1790. E#443L:Rejecting call. [Total acceptance = FALSE]
  1791. S#443L:Rejecting call. [Total acceptance = FALSE]
  1792. G#443L:Lehne Anrufer ab. [Gesamt-Akzeptanz = FALSE]
  1793. V#443L:Avböjer samtal. [Totalacceptans = FALSK]
  1794. E#444L:Acceptance of %s. First call. [%s TRUE]
  1795. S#444L:Acceptance of %s. First call. [%s TRUE]
  1796. G#444L:Akzeptanz von %s. Erster Anruf. [%s TRUE]
  1797. V#444L:Acceptans av %s. Första samtal. [%s SANN]
  1798. E#445L*Call rejected.
  1799. S#445L*Call rejected.
  1800. G#445L*Ruf abgewiesen.
  1801. V#445L*Samtal avböjt.
  1802. E#446L#%s is write protected.
  1803. S#446L#%s is write protected.
  1804. G#446L#%s ist schreibgeschuetzt.
  1805. V#446L#%s är skrivskyddad.
  1806. E#447L Local: %s\b
  1807. S#447L Local: %s\b
  1808. G#447L Lokal: %s\b
  1809. V#447L Här: %s\b
  1810. E#448L Remote: %s\b
  1811. S#448L Remote: %s\b
  1812. G#448L Fern: %s\b
  1813. V#448L Där: %s\b
  1814. *#449L ???
  1815. *#450LModem Activity
  1816. E#451L:Flagfile %s found and deleted.
  1817. S#451L:Flagfile %s found and deleted, Sir.
  1818. G#451L:Flagfile %s gefunden und gelöscht.
  1819. V#451L:Flagfile %s found and deleted.
  1820. *#452Lunused452
  1821. *#453Lunused453
  1822. *#454LYooHoo
  1823. *#455LYooHoo/2u2
  1824. *#456LEMSIsend
  1825. *#457LEMSIwait
  1826. *#458LEMSIrecv
  1827. *#459LEMSIrcvd
  1828. *#460LProtcol:
  1829. *#461LxHydra
  1830. *#462LExtern
  1831. *#463LFTS-1
  1832. *#464LSession:
  1833. *#465LEMSI
  1834. *#466LHydra
  1835. *#467LJanus
  1836. *#468LZedZap
  1837. *#469LZedZip
  1838. *#470LDTE:
  1839. *#471LOFFLINE
  1840. *#472LSession
  1841. *#473LDCE:
  1842. *#474LXmodem
  1843. *#475Lunused475
  1844. *#476Lunused476
  1845. *#477Lunused477
  1846. *#478Lunused478
  1847. *#479Lunused479
  1848. E#480LFilename to Get !Password $Size    Flavour (Crash,Direct,Norm,Quit)
  1849. S#480LFilename to Get !Password $Size    Flavour (Crash,Direct,Norm,Quit)
  1850. G#480LRequestfilename !Passwort $Groesse Art (Crash,Direkt,Normal,Quit)
  1851. V#480LBegäranfilnamn  !Lösenord $Storlek Typ (Crash,Direct,Normal,Quit)
  1852. E#481L Select a nodeentry [Alt-I for info]
  1853. S#481L Select a nodeentry [Alt-I for info]
  1854. G#481L Nodeeintrag auswaehlen [Alt-I für Infos]
  1855. V#481L Välj en nodpost [Alt-I för info]
  1856. E#482LSysop name                 Address           Flag  Speed  Mdm  Pwd
  1857. S#482LSysop name                 Address           Flag  Speed  Mdm  Pwd
  1858. G#482LSysopname                  Adresse           Flag  Baud   Mdm  PW\b
  1859. V#482LSysopnamn                  Adress            Flag. Bps    Mdm  Lös
  1860. E#483L - System not found!
  1861. S#483L - System not found!
  1862. G#483L - System nicht gefunden!
  1863. V#483L - System ej funnet!
  1864. E#484LShould I really use [%s] ?
  1865. S#484LShould I really use [%s] ?
  1866. G#484LSoll ich wirklich [%s] benutzen ?
  1867. V#484LSka jag verkligen använda [%s] ?
  1868. *#485Lunused485
  1869. *#486Lunused486
  1870. *#487Lunused487
  1871. *#488LDialing%3d
  1872. *#489LAnswer%4d
  1873. E#490LRescanning
  1874. S#490LRescanning
  1875. G#490LRescanne
  1876. V#490LOmläsning
  1877. E#491L:Rescanning outbound
  1878. S#491L:Rescanning outbound
  1879. G#491L:Ausgangsfach wird neu gelesen
  1880. V#491L:Omläsning av utlådan
  1881. E#492L:Rejecting human caller.
  1882. S#492L:Rejecting human caller.
  1883. G#492L:Weise Mailbox-Benutzer ab.
  1884. V#492L:Avvisar BBS-samtal.
  1885. E#493L:Invalid definition of Cost Event (!=...).
  1886. S#493L:Invalid definition of Cost Event (!=...).
  1887. G#493L:Ungueltige Kosten-Event-Definition (!=...).
  1888. V#493L:Ogiltig kostnadseventdefinition (!=...).
  1889. E#494LReading
  1890. S#494LReading
  1891. G#494LLese
  1892. V#494LLäser
  1893. E#495L:Reading outbound dump.
  1894. S#495L:Reading outbound dump.
  1895. G#495L:Lese Outbound-Dump.
  1896. V#495L:Läser utlådedumpning.
  1897. E#496L'%s' has an invalid event name field.\n
  1898. S#496L'%s' has an invalid event name field.\n
  1899. G#496L'%s' hat ein ungueltiges Event-Namens-Feld.\n
  1900. V#496L'%s' har oglitigt eventnamnsfält.\n
  1901. E#497L'%s' has invalid Lx event.\n
  1902. S#497L'%s' has invalid Lx event.\n
  1903. G#497L'%s' enthaelt ungueltigen Lx-Event.\n
  1904. V#497L'%s' har ogiltigt Lx-event.\n
  1905. ;
  1906. ; Fossil Announcement / Translation (DOS version only)
  1907. ;
  1908. *#498LVX00:VX00,X00:X00,BNU:BNU,CFOS:cFos,OPUS:Opus!Comm,FCI:FCI,DRCOMM:DrComm,ANDAN:ADF,WINFOS:WinFOSSIL
  1909. ;
  1910. *#499LTerminal
  1911. *#500Lunused500
  1912. *#501Lunused501
  1913. *#502Lunused502
  1914. *#503Lunused503
  1915. *#504Lunused504
  1916. ;
  1917. ; Ticker string - DO NOT USE COLOURS HERE!
  1918. ;
  1919. ; syntax: <4 chars>{1|2<4 chars>}
  1920. ; DON'T CHANGE THEM, IF YOU DON'T UNDERSTAND THIS!!!
  1921. ;
  1922. ; some alternative tickers: 
  1923. ;  *#505L-\\|/1        - only use one ticker at the left (note: Backslash must be translated...)
  1924. ;  *#505L-\\|/2-/|\\   - use dual ticker
  1925. ;  *#505L-/|\\2-\\|/   - use dual ticker
  1926. ;  *#505L-+*+1         - only use one ticker at the left
  1927. ;  *#505L-+*+2-+*+     - use dual ticker
  1928. ;
  1929. *#505L-=≡=2-=≡=
  1930. ;
  1931. ; CSS strings
  1932. ;
  1933. ; some alternative progress bars - DO NOT USE COLOURS HERE!
  1934. ;  *#506L[*+-]
  1935. ;  *#506L[=- ]
  1936. ;  *#507L[█▌ ]
  1937. ;  *#507L[█▀ ]
  1938. ;  *#507L[█▒░]
  1939. ;  *#507L[■∙ ]
  1940. ;
  1941. *#506L[*+-]
  1942. *#507L[■∙ ]
  1943. ;
  1944. *#508LTx File
  1945. *#509LRx File
  1946. E#510LCurrent Session Statistics
  1947. S#510LCurrent Transfer Engine Status
  1948. G#510LStatistik aktuelle Verbindung
  1949. V#510LAktuell sessionsstatistik
  1950. E#511LTx current
  1951. S#511LTx current
  1952. G#511LTx aktuell
  1953. V#511LAktuell Tx
  1954. E#512LTx total
  1955. S#512LTx total
  1956. G#512LTx gesamt
  1957. V#512LTotal Tx
  1958. E#513LRx current
  1959. S#513LRx current
  1960. G#513LRx aktuell
  1961. V#513LAktuell Rx
  1962. E#514LRx total
  1963. S#514LRx total
  1964. G#514LRx gesamt
  1965. V#514LTotal Rx
  1966. ;
  1967. ; Max MCP strings part 1
  1968. ;
  1969. *#515L*FROZEN*
  1970. *#516LInitializing
  1971. *#517LWaiting for Call
  1972. *#518LOS Shell
  1973. *#519LSpawned
  1974. *#520LHanging Up
  1975. *#521LAnswering
  1976. *#522LConnecting
  1977. *#523LReceiving FAX
  1978. *#525LDialing %s
  1979. *#524LMail Xfer with %s
  1980. *#526LBinkleyTerm XE
  1981. *#527LExiting
  1982. *#528LReturning
  1983. *#529L!Couldn't open %s.
  1984. ;
  1985. ; Fax
  1986. ;
  1987. *#530L FAX Received %d pages.
  1988. *#531L FAX Error during transmission.
  1989. *#532L!FAX Couldn't create output file %s.
  1990. *#533LFAX Rcv
  1991. *#534L FAX Connect with %s.
  1992. *#535L FAX File received %s (%lub).
  1993. *#536L!FAX Error receiving page.
  1994. *#537Lunused537
  1995. *#538Lunused538
  1996. *#539Lunused539
  1997. ;
  1998. *#540L:Ignoring %s. It is %lu minutes old.
  1999. *#541L:Binkley frozen until %s goes away.
  2000. *#542L:Binkley unfrozen - reinitializing.
  2001. *#543L:Modem not responding OK. Spawning SpawnNoOK command.
  2002. *#544L:Rescanned: %d.%02d seconds, %ld KB cache. Average %d.%02d seconds.
  2003. *#545L!Could not rename '%s' to '%s'.
  2004. *#546L:RemMOH: %ldb
  2005. *#547L Remote refused mail-pickup.
  2006. *#548L:LocMOH: %ldb
  2007. *#549L!No YOOHOO/2U2.
  2008. *#550L*no mail on hold, disabling Janus/Hydra
  2009. *#551L!Addresses skipped after %u:%u/%u.%u@%s
  2010. *#552Lunused552
  2011. *#553Lunused553
  2012. *#554Lunused554
  2013. *#555Lunused555
  2014. *#556Lunused556
  2015. ;
  2016. ; Max MCP strings part 2
  2017. ;
  2018. *#557LRescanning outbound
  2019. *#558LReading outbound dump
  2020. *#559LTerminal
  2021. ;
  2022. E#560L:Posting Event Semaphore for ErrLevelShell %d.
  2023. S#560L:Posting Event Semaphore for ErrLevelShell %d.
  2024. G#560L:Poste Event Semaphore fuer ErrLevelShell %d.
  2025. V#560L:Postar eventsemafor för ErrLevelShell %d.
  2026. E#561L!Event Semaphore %s does not exist.
  2027. S#561L!Event Semaphore %s does not exist.
  2028. G#561L!Event Semaphore %s existiert nicht.
  2029. V#561L!Eventsemafor %s existerar inte.
  2030. *#562Lunused562
  2031. *#563L#Creating Poll for %s at start of event completed.
  2032. *#564L!Creating Poll for %s at start of event failed.
  2033. ;
  2034. *#565L (Main Help reserved 1)
  2035. *#566L (Main Help reserved 2)
  2036. *#567L (Main Help reserved 3)
  2037. *#568L (Main Help reserved 4)
  2038. *#569L (Main Help reserved 5)
  2039. *#570L (Main Help reserved 6)
  2040. *#571L (Main Help reserved 7)
  2041. *#572L (Main Help reserved 8)
  2042. E#573LF1..F10 Exit BinkleyTerm with errorlevel (10*n) (F1=10,etc)\r\n
  2043. S#573LF1..F10 Exit BinkleyTerm with errorlevel (10*n) (F1=10,etc)\r\n
  2044. G#573LF1..F10 Bende BinkleyTerm mit Errorlevel (10*n) (F1=10,etc)\r\n
  2045. V#573LF1..F10 Avslutar BinkleyTerm med felnivå (10*n) (F1=10,osv)\r\n
  2046. *#574L\r\n
  2047. *#575L*System:
  2048. *#576L Aka   :
  2049. *#577L       :
  2050. *#578L:Sysop :
  2051. *#579L Flags :
  2052. *#580L Phone :
  2053. *#581Lunused581
  2054. *#582Lunused582
  2055. *#583L:RemTim: %s %+3.02d%02d
  2056. *#584L:LocTim: %s %+3.02d%02d
  2057. *#585L:UTCdif: %+ld
  2058. *#586L>Addon :
  2059. *#587L!Out of EMSI-space! Last AKA %s.
  2060. *#588Lunused588
  2061. *#589Lunused589
  2062. *#590Lunused590
  2063. *#591Lunused591
  2064. *#592Lunused592
  2065. *#593Lunused593
  2066. *#594Lunused594
  2067.  
  2068. *#595L/unreg.
  2069. ;
  2070. ;
  2071. ; First Product Code must be -1 and the Unknown product. Put -1 Unknown
  2072. ; somewhere else, and you are sure to screw things up
  2073. ;
  2074. *P-1 Unknown
  2075. *P0 Fido/Unknown
  2076. *P1 Rover
  2077. *P2 SEAdog
  2078. *P3 WinDog
  2079. *P4 Slick-150
  2080. *P5 Opus
  2081. *P6 Dutchie
  2082. *P7 WPL_Library
  2083. *P8 Tabby
  2084. *P9 SWMail
  2085. *P10 Wolf/68k
  2086. *P11 QMM
  2087. *P12 FrontDoor
  2088. *P17 MailMan
  2089. *P19 GS-Point
  2090. *P20 BGMail
  2091. *P21 ComMotion
  2092. *P22 OurBBS
  2093. *P24 WimpLink
  2094. *P26 D'Bridge
  2095. *P27 BinkleyTerm
  2096. *P30 Daisy
  2097. *P31 Polar Bear
  2098. *P32 The-Box
  2099. *P33 STARGate/2
  2100. *P35 TCOMMail
  2101. *P38 Apple-Netmail
  2102. *P39 Chameleon
  2103. *P40 Majik Board
  2104. *P47 Domain
  2105. *P49 Rose
  2106. *P50 Paragon
  2107. *P51 Binkley/ST
  2108. *P52 StarNet
  2109. *P56 PBBS
  2110. *P57 TrapDoor
  2111. *P58 Welmat
  2112. *P60 Odie
  2113. *P61 Quick Gimme
  2114. *P62 dbLink
  2115. *P64 Beagle
  2116. *P65 Igor
  2117. *P66 TIMS
  2118. *P67 Phoenix
  2119. *P68 FrontDoor_APX
  2120. *P74 BIX-Mail
  2121. *P78 Lora-CBIS
  2122. *P79 TDCS
  2123. *P80 InterMail
  2124. *P84 QBoxMail
  2125. *P85 Number_4
  2126. *P86 Number_5
  2127. *P88 Merlin
  2128. *P91 Outpost
  2129. *P94 rfmail
  2130. *P100 PC-RAIN
  2131. *P101 Truffle
  2132. *P103 White Pointer
  2133. *P105 Portal of Power
  2134. *P106 MacWoof
  2135. *P109 HandyMail
  2136. *P113 Benjamin
  2137. *P114 RiBBS
  2138. *P117 Door2Europe
  2139. *P118 SWIFT
  2140. *P121 Harry the Dirty Dog
  2141. *P148 Fone-Link
  2142. *P152 DoorMan
  2143. *P154 SCREAM
  2144. *P155 MoonMail
  2145. *P157 MailLink
  2146. *P159 Black Star
  2147. *P161 PT
  2148. *P162 UltiMail
  2149. *P166 Foodo
  2150. *P168 Boston BBS
  2151. *P169 XenoMail
  2152. *P170 XenoLink
  2153. *P172 MilqueToast
  2154. *P181 CommLink
  2155. *P185 MHS
  2156. *P191 NextBBS
  2157. *P196 ProMailer
  2158. *P197 MegaMail
  2159. *P202 Arc-Binkley
  2160. *P205 NMS
  2161. *P206 BBCSCAN
  2162. *P208 LoTek Vzrul
  2163. *P214 Hercules
  2164. *P215 AMPRGATE
  2165. *P216 BinkEMSI
  2166. *P222 Paradise
  2167. *P223 DogMatic-ACB
  2168. *P224 T-Mail
  2169. *P226 MainDoor
  2170. *P227 Starnet_Products
  2171. *P230 MailMaster
  2172. *P233 CrossPoint
  2173. *P236 NetWay
  2174. *P240 Bert
  2175. *P248 TP_Kom
  2176. *P250 !!MessageBase
  2177. ;
  2178. ;
  2179. ; Note: Don't mess with the ordering of the table below. To remap a
  2180. ;       key, change the scan code (leaving the "U" or "T" alone). It
  2181. ;       would also be wise to change the "Key" description so you
  2182. ;       can figure out what on earth you did later on.
  2183. ;
  2184. ;       Don't forget to change the help screen text above.
  2185. ;
  2186. ;                 Unattended mode key mappings
  2187. ;Scan Function
  2188. ;Code Code  lnx          Description             Key
  2189. ;
  2190. *U1e00 fe00              answer                  ALT-A
  2191. *U1700 fe01              modem reinit            ALT-I
  2192. *U0043 fe02              immediate call          C
  2193. *U0063 fe02              immediate call          C
  2194. *U1500 fe03              poll bossnode           ALT-Y
  2195. *U3200 fe04              poll specified node     ALT-M
  2196. *U1900 fe05              poll packet for node    ALT-P
  2197. *U1800 fe06              outbound rescan         ALT-O
  2198. *U2600 fe07              toggle debug mode       ALT-L
  2199. *U2f00 fe08              toggle modem window     ALT-V
  2200. ;
  2201. *U1400 fe10              to terminal mode        ALT-T
  2202. *U1200 fe11              to user's editor        ALT-E
  2203. *U2d00 fe12              exit BinkleyTerm        ALT-X
  2204. ;
  2205. *U3b00 fe21              exit with status 10     PF1
  2206. *U3c00 fe22              exit with status 20     PF2
  2207. *U3d00 fe23              exit with status 30     PF3
  2208. *U3e00 fe24              exit with status 40     PF4
  2209. *U3f00 fe25              exit with status 50     PF5
  2210. *U4000 fe26              exit with status 60     PF6
  2211. *U4100 fe27              exit with status 70     PF7
  2212. *U4200 fe28              exit with status 80     PF8
  2213. *U4300 fe29              exit with status 90     PF9
  2214. *U4400 fe2a              exit with status 100    PF10
  2215. ;
  2216. *U2400 fe30              shell to OS prompt      ALT-J
  2217. *U6800 fe31              invoke user shell 1     ALT-F1
  2218. *U6900 fe32              invoke user shell 2     ALT-F2
  2219. *U6a00 fe33              invoke user shell 3     ALT-F3
  2220. *U6b00 fe34              invoke user shell 4     ALT-F4
  2221. *U6c00 fe35              invoke user shell 5     ALT-F5
  2222. *U6d00 fe36              invoke user shell 6     ALT-F6
  2223. *U6e00 fe37              invoke user shell 7     ALT-F7
  2224. *U6f00 fe38              invoke user shell 8     ALT-F8
  2225. *U7000 fe39              invoke user shell 9     ALT-F9
  2226. ;
  2227. *U2200 fe40              get (request) a file    ALT-G
  2228. *U1f00 fe41              send a file             ALT-S
  2229. *U2500 fe42              kill outbound for node  ALT-K
  2230. ;
  2231. *U2c00 fe43              zoom outbound           ALT-Z
  2232. ;
  2233. ;
  2234. *U0041 fe65              readdress mail          A
  2235. *U0061 fe65
  2236. ;
  2237. ;This conflicts with "immediate call" above, making these entries
  2238. ;redundant. We have them here for completeness and also support the
  2239. ;"immediate call" key for crash.
  2240. ;
  2241. *U0043 fe66              crash                   C
  2242. *U0063 fe66
  2243. ;
  2244. *U0044 fe67              direct                  D
  2245. *U0064 fe67
  2246. *U0047 fe68              get file                G
  2247. *U0067 fe68
  2248. *U0048 fe69              hold                    H
  2249. *U0068 fe69
  2250. *U0049 fe6a              kill dial tries         I
  2251. *U0069 fe6a
  2252. *U004b fe64              kill node's mail        K
  2253. *U006b fe64
  2254. *U004e fe6b              normal                  N
  2255. *U006e fe6b
  2256. *U0050 fe6c              poll node               P
  2257. *U0070 fe6c
  2258. *U0052 fe6d              kill requests           R
  2259. *U0072 fe6d
  2260. *U0053 fe6e              send files              S
  2261. *U0073 fe6e
  2262. *U0054 fe6f              stop mail               T
  2263. *U0074 fe6f
  2264. ;
  2265. *U7100 fe50              mailer help screen      ALT-F10
  2266. *U3000 fe51              blank the screen        ALT-B
  2267. *U1100 fe52              refresh the screen      ALT-W
  2268. ;
  2269. *U2e00 fe60              enter chat mode         ALT-C
  2270. *U1300 fe61              restart events          ALT-R
  2271. *U1000 fe62              quit this event         ALT-Q
  2272. *U2000 fe63              reset daily history     ALT-D
  2273. ;
  2274. *U5000 fe70              scroll outbound down 1  DN ARROW
  2275. *U4800 fe71              scroll outbound up 1    UP ARROW
  2276. *U5100 fe72              scroll outbound down 4  PG DN
  2277. *U4900 fe73              scroll outbound up 4    PG UP
  2278. *U4700 fe74              scroll outbound to top  HOME
  2279. *U4f00 fe75              scroll outbound to end  END
  2280. ;
  2281. *U9100 fe76              scroll recent activity down 1 CTRL-DN ARROW
  2282. *U7400 fe76              scroll recent activity down 1 CTRL-RIGHT ARROW
  2283. *U8d00 fe77              scroll recent activity up 1   CTRL-UP ARROW
  2284. *U7300 fe77              scroll recent activity up 1   CTRL-LEFT ARROW
  2285. ;
  2286. ;TE 960613: Ctrl+Dn/Up does not work in some environments, while
  2287. ;           Ctrl+Left/Right does
  2288. ;
  2289. *U7600 fe78              scroll recent activity down 9 CTRL-PG DN
  2290. *U8400 fe79              scroll recent activity up 9   CTRL-PG UP
  2291. *U7700 fe7a              scroll recent activity to top CTRL-HOME
  2292. *U7500 fe7b              scroll recent activity to end CTRL-END
  2293. *U3100 fe7c              Event behaviour setup         ALT-N
  2294. *U2300 fe7d              Call history window           ALT-H
  2295. *U0014 fe7e              Stats window                  CTRL-T
  2296. *U0002 fe7f              internal BBS local mode       CTRL-B
  2297. *U0012 fe80              recent activity search        CTRL-R
  2298. ;
  2299. ;
  2300. ;
  2301. ;                 Terminal mode key mappings
  2302. ;Scan Function
  2303. ;Code Code              Description             Key
  2304. ;
  2305. *T3000 fd00              set baud rate           ALT-B
  2306. *T2e00 fd01              set data and stop bits  ALT-C
  2307. *T1f00 fd02              start/stop break        ALT-S
  2308. *T1900 fd03              change comm port        ALT-P
  2309. ;
  2310. *T1700 fd10              re-init the modem       ALT-I
  2311. *T2300 fd11              hang up the modem       ALT-H
  2312. ;
  2313. *T2000 fd20              dial a specified number ALT-D
  2314. *T1300 fd21              dial a hunt group       ALT-R
  2315. *T1500 fd22              poll the bossnode       ALT-Y
  2316. *T3200 fd23              poll a specified node   ALT-M
  2317. ;
  2318. *T5100 fd30              download a file         PG DN
  2319. *T4900 fd31              upload a file           PG UP
  2320. *T2600 fd32              open/close capture file ALT-L
  2321. *T8300 fd33              gateway (no map) toggle ALT-=
  2322. ;
  2323. *T6800 fd41              send macro 1 to remote  ALT-F1
  2324. *T6900 fd42              send macro 2 to remote  ALT-F2
  2325. *T6a00 fd43              send macro 3 to remote  ALT-F3
  2326. *T6b00 fd44              send macro 4 to remote  ALT-F4
  2327. *T6c00 fd45              send macro 5 to remote  ALT-F5
  2328. *T6d00 fd46              send macro 6 to remote  ALT-F6
  2329. *T6e00 fd47              send macro 7 to remote  ALT-F7
  2330. *T6f00 fd48              send macro 8 to remote  ALT-F8
  2331. *T7000 fd49              send macro 9 to remote  ALT-F9
  2332. ;
  2333. *T1200 fd50              clear the screen        ALT-E
  2334. *T7100 fd51              terminal help screen    ALT-F10
  2335. *T2f00 fd52              display Bink version    ALT-V
  2336. ;
  2337. ;
  2338. *T1600 fd60              to unattended mode      ALT-U
  2339. *T2d00 fd61              exit BinkleyTerm        ALT-X
  2340. *T2400 fd62              shell to OS prompt      ALT-J
  2341. ;
  2342. ;
  2343. ;                Terminal mode ANSI key mappings
  2344. ;
  2345. ; What you are looking at here is a table of strings that
  2346. ; will be sent out the comm port if you use a particular
  2347. ; FUNCTION key.
  2348. ;
  2349. ; You have lots of leeway in these definitions. In fact,
  2350. ; the code will even handle nulls (\0). However, because
  2351. ; we want to be able to comment this, we don't allow imbedded
  2352. ; blanks. Use \b to get a blank if you want one.
  2353. ;
  2354. ; Note: keyboard remapping precedes ANSI output mapping.
  2355. ; If you map Fkey1 to Fkey2, don't be too surprised that
  2356. ; Bink uses Fkey2's value when addressing this table.
  2357. ;
  2358. ;Scan ANSI
  2359. ;Code String            Description             Key
  2360. ;
  2361. *A3b00 \033OP            PF1                     F1
  2362. *A3c00 \033OQ            PF2                     F2
  2363. *A3d00 \033Ow            keypad '7'              F3
  2364. *A3e00 \033Ox            keypad '8'              F4
  2365. *A3f00 \033Ot            keypad '4'              F5
  2366. *A4000 \033Ou            keypad '5'              F6
  2367. *A4100 \033Oq            keypad '1'              F7
  2368. *A4200 \033Or            keypad '2'              F8
  2369. *A4300 \033Op            keypad '0'              F9
  2370. *A4400 \033Op            keypad '0'              F10
  2371. *A4800 \033[A            Up Arrow                Up Arrow
  2372. *A4b00 \033[D            Left Arrow              Left Arrow
  2373. *A4d00 \033[C            Right Arrow             Right Arrow
  2374. *A5000 \033[B            Down Arrow              Down Arrow
  2375. *A5400 \033OR            PF3                     Shift-F1
  2376. *A5500 \033OS            PF4                     Shift-F2
  2377. *A5600 \033Oy            keypad '9'              Shift-F3
  2378. *A5700 \033Om            keypad '-'              Shift-F4
  2379. *A5800 \033Ov            keypad '6'              Shift-F5
  2380. *A5900 \033Ol            keypad ','              Shift-F6
  2381. *A5a00 \033Os            keypad '3'              Shift-F7
  2382. *A5b00 \033OM            keypad 'Enter'          Shift-F8
  2383. *A5c00 \033On            keypad '.'              Shift-F9
  2384. *A5d00 \033OM            keypad 'Enter'          Shift-F10
  2385. ;
  2386. ;
  2387. ; Below are the changes that Bob makes to this file in order to use
  2388. ; Bink's terminal mode with the TBBS full screen editor and with
  2389. ; TDBS. He uses CTRL-PGUP and CTRL-PGDN for upload/download so that
  2390. ; PGUP and PGDN can be converted to control characters and sent out
  2391. ; to TBBS.
  2392. ;
  2393. ; The codes that TBBS uses are approximately those that WordStar would
  2394. ; like to see, with the exception of CTRL-S. For some reason, that
  2395. ; character seems to foul things up <grin>. So CTRL-O is used.
  2396. ;
  2397. ;
  2398. ;  Terminal mode command changes: replace download and upload
  2399. ;  lines with the following two (uncommented, of course:
  2400. ;
  2401. ;T7600 fd30              download a file         Ctrl-PG DN
  2402. ;T8400 fd31              upload a file           Ctrl-PG UP
  2403. ;
  2404. ;  Terminal mode key mapping: replace ANSI table above with the
  2405. ;  following:
  2406. ;
  2407. ;  TBBS/TDBS cursor control keys
  2408. ;
  2409. ;A4800 \005              TBBS FSE Up Arrow       Up Arrow
  2410. ;A5000 \030              TBBS FSE Down Arrow     Down Arrow
  2411. ;A4b00 \017              TBBS FSE Left Arrow     Left Arrow
  2412. ;A4d00 \004              TBBS FSE Right Arrow    Right Arrow
  2413. ;
  2414. ;  TBBS/TDBS paging keys
  2415. ;
  2416. ;A4900 \022              TBBS FSE Page Up        PG UP
  2417. ;A5100 \003              TBBS FSE Page Dn        PG DN
  2418. ;A4700 \027              TBBS FSE Home           Home
  2419. ;A4f00 \020              TBBS FSE End            End
  2420. ;
  2421. ;  TBBS/TDBS editing keys
  2422. ;
  2423. ;A5200 \026              TBBS FSE Ins            Ins
  2424. ;A5300 \007              TBBS FSE Del            Del
  2425. ;
  2426. ;  TBBS/TDBS addtional keys
  2427. ;
  2428. ;A3b00 \032              TBBS FSE Help           F1
  2429. ;A4400 \033              TBBS FSE Exit           F10
  2430. ;
  2431. ; $Id: language.txt,v 1.6 1999/02/28 12:46:12 hjk Exp $ 
  2432.