home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Amiga Format 84 / af084sub.adf / STAB / stab.lzx / ScreenTab / catalogs / ScreenTab_deutsch.ct (.txt) < prev    next >
Amiga Catalog Translation file  |  2010-02-18  |  5KB  |  196 lines

  1. ## version $VER: ScreenTab.catalog 1.30 (20.07.95)
  2. ## codeset 0
  3. ## language deutsch
  4. ;  translator : Michael Link
  5. TRANSLATOR
  6. bersetzung ins Deutsche : Michael Link
  7. ; Translation into English : Michael Link
  8. COMMODITY_DESCRIPTION
  9. Anwendungs-Wechseln im Windows-Stil
  10. ; Application-Switching like Windoze
  11. NO_TITLE
  12. < Leerer Titel >
  13. ; < No title >
  14. ; *********************************************************************
  15. ; *** Now the texts for the preferences menu                        ***
  16. ; *** If you want to use shortcuts, then put the shortcut character ***
  17. ; *** in front of the menu text and separate them with a '|'        ***
  18. ; *********************************************************************
  19. MENU_PROJECT
  20. Projekt
  21. ; Project
  22. MENU_SAVE
  23. S|Speichern
  24. ; S|Save
  25. MENU_LOAD
  26. L|Laden
  27. ; L|Load
  28. MENU_HIDE
  29. B|Benutzen
  30. ; H|Hide
  31. MENU_ABOUT
  32. ber ...
  33. ; ?|About ...
  34. MENU_QUIT
  35. Q|Beenden
  36. ; Q|Quit
  37. MENU_OPTIONS
  38. Optionen
  39. ; Options
  40. MENU_REMEMBER
  41. Merke letzte Anwendung
  42. ; Remember last application
  43. MENU_PUBSCREEN
  44. Benutze nur Public-Screen
  45. ; Use only public-screen
  46. MENU_BACKGROUND
  47. Benutze Hintergrund-Muster
  48. ; Use background-pattern
  49. ;    
  50. ; *********************************************************************
  51. ; *** Here are the texts for the preferences window. Use underlined ***
  52. ; *** characters for key steering                                   ***
  53. ; *********************************************************************
  54. ;     
  55. GAD_KNOWN_APPLICATIONS
  56. Bekannte Anwendungen
  57. ; Known applications
  58. GAD_NEW
  59. ; _New
  60. GAD_CHANGE
  61. ndern
  62. ; _Change
  63. GAD_DELETE
  64. _Entfernen
  65. ; _Delete              
  66. GAD_SAVE
  67. _Speichern
  68. ; _Save
  69. GAD_HIDE
  70. _Benutzen
  71. ; _Hide
  72. GAD_QUIT
  73. Been_den
  74. ; _Quit
  75. ; *******************************************************************
  76. ; *** Now come the strings for the application definition window. ***
  77. ; *** As above, use underlined characters for key steering        ***
  78. ; *******************************************************************
  79. APPLPREFS_TITLE
  80. Anwendungsdefinition
  81. ; Application Preferences
  82. GAD_APPLICATION_NAME
  83. A_nwendungsname
  84. ; _Applicationname
  85. GAD_PATTERN
  86. _Muster
  87. ; _Pattern
  88. GAD_USE_SCREENTITLE
  89. Benutze _Screen-Titel
  90. ; Use _screentitle
  91. GAD_USE_TASKNAME
  92. Benutze _Task-Name
  93. ; Use _taskname
  94. GAD_INCLUDE
  95. _In Liste einbinden
  96. ; _Include screen in list
  97. GAD_AUTOMATIC
  98. _Fenster automatisch aktivieren
  99. ; Automatic _window activation
  100. GAD_PUBSCREEN
  101. _Wechsle zu Public-Screen
  102. ; Switch to p_ublic-screen
  103. GAD_INCEMPTYWIN
  104. _Zeige leere Fenster-Titel
  105. ;Show _empty window-titles
  106. ;                               
  107. GAD_OK
  108. ; _OK
  109. GAD_CANCEL
  110. _Abbrechen
  111. ; _Cancel
  112. ; ****************************************************
  113. ; *** And the remaining strings are error messages ***
  114. ; ****************************************************
  115. ERR_INSTALLCOMMODITY
  116. Fehler beim Installieren des Commodity
  117. ; Error on installing commodity
  118. ERR_INSTALLTIMER
  119. Fehler beim Installieren des Timers
  120. ; Error on installing timer
  121. ERR_ALLOCMEM
  122. Fehler bei Speicherallokation
  123. ; Error on memory allocation
  124. ERR_PARSEPATTERN
  125. Fehler beim Parsen des Musters
  126. ; Error on patternparsing
  127. ERR_APPLNOTFOUND
  128. Anwendung nicht gefunden
  129. ; Application not found
  130. ERR_OPENPREFS
  131. Fehler beim 
  132. ffnen der Voreinstellungsdatei
  133. ; Error on opening prefs-file
  134. ERR_WRITEPREFS
  135. Fehler beim Schreiben in die Voreinstellungsdatei
  136. ; Error on writing in prefs-file
  137. ERR_READPREFS
  138. Fehler beim Lesen der Voreinstellungsdatei
  139. ; Error on reading from prefs-file
  140. ERR_PREFSID
  141. Voreinstellungsdatei wurde nicht von ScreenTab generiert
  142. ; Prefs-file not generated by ScreenTab
  143. ERR_PREFSVERSION
  144. Diese Voreinstellungsdatei ist von einer 
  145. lteren Version,\n\
  146. diese kann nicht benutzt werden. Bitte verwenden Sie das\n\
  147. Installations-Programm dieser Version zur Konvertierung.
  148. ; Prefs-File from an old version, you can't use it.
  149. ERR_CREATELAYERINFO
  150. Fehler beim Allokieren des LayerInfo-Struktur
  151. ; Can't allocate layerinfo structure
  152. ERR_CREATELAYER
  153. Fehler beim 
  154. ffnen des Layers
  155. ; Can't create layer
  156. ERR_ALLOCBITMAP
  157. Fehler bei Bitmap-Allokation
  158. ; Can't allocate bitmap
  159. ERR_OPENFONT
  160. Fehler beim 
  161. ffnen des Fonts
  162. ; Can't open font
  163. ERR_GETDRAWINFO
  164. Fehler beim Anfordern der DrawInfo-Struktur
  165. ; Can't get drawinfo from screen
  166. ERR_FINDSCREEN
  167. Kann aktiven Screen nicht in der TabScreen-Liste finden
  168. ; Can't find activescreen in TabScreen-List
  169. ERR_GETVISUALINFO
  170. Fehler beim Anfordern der VisualInfo
  171. ; Can't get visualinfo
  172. ERR_CREATEGADGET
  173. Fehler beim Erstellen eines Gadgets
  174. ; Error on creating gadget
  175. ERR_OPENWINDOW
  176. Kann Fenster nicht 
  177. ffnen
  178. ; Error on opening window
  179. ERR_LOCKPUBSCREEN
  180. Kann Default-Publicscreen nicht sperren
  181. ; Can't lock the default pubscreen
  182. ERR_CREATECONTEXT
  183. Fehler beim Anfordern eines GadTools-Contexts
  184. ; Can't create gadtools-context
  185. ERR_CREATEMENU
  186. Fehler beim Erstellen des Men
  187. ; Error on creating menu
  188. ERR_PATCHERROR
  189. Eine oder mehrere der gepatchten Funktionen wurden\n\
  190. von einem anderen Programm gepatcht. Sie k
  191. nnen\n\
  192. ScreenTab nicht entfernen,sondern nur deaktivieren.
  193. ; The function(s), patched by ScreenTab, was/were patched\n\
  194. ; by another program. You can't delete ScreenTab, you can\n\
  195. ; only deactivate it.
  196.