home
***
CD-ROM
|
disk
|
FTP
|
other
***
search
/
CD-ROM Magazin 1996 October
/
10_96.BIN
/
install
/
italian
/
catalogs
/
lfs.msg
< prev
next >
Wrap
Text File
|
1996-05-06
|
13KB
|
295 lines
; cdc 1.6 (12 Apr 1996)
; CAT Catalog Emitter $Revision: 1.4 $
;
; Catalog definitions for module "LFS" (LFS.Book)
; ======================================================================
; This catalog was generated based on the previous translation
; of lfs.msg, revision 1.9.
; - 41 translations were kept, since the English text did not change.
; - 1 translations were identical to the English text.
; Please verify that no translations were forgotten.
; Note: you *must* use a Latin-1 (ISO 8859) editor. If you are, the following
; line will contain three accented versions of each vowel, in order:
; ßΓα ΘΩΦ φε∞ ≤⌠≥ ·√∙
; ======================================================================
VERSION 1
REVISION 9
LANGUAGE "ITALIANO"
; ======================================================================
; The following translations have been kept, since the English text
; did not change since the previous translation.
; (If needed, you may make any corrections or adjustments
; to your translation.)
; ----------------------------------------------------------------------
; LFS_Required_Key_Missing
; A method was called without a required key. For example, if you call
; the Do_LFS_Write method without supplying an LFS_Buffer key, you will
; get this error.
; English: "Required key missing."
MSG 0x00a00800 "Manca tasto richiesto."
; ----------
; LFS_Object_In_Use
; The object (a file or directory) you were trying to access is in use
; by another process (or you have it opened yourself for a conflicting
; mode). For example, if you try to open a file for read when it is
; already opened for write, you will get this error.
; English: "The file or directory is in use."
MSG 0x00a00c00 "File o directory giα in uso."
; ----------
; LFS_File_Not_Found
; The file you were trying to access was not found in the path you
; specified.
; English: "The file \"%1\" was not found."
MSG 0x00a01001 "File \"%1\" non trovato."
; ----------
; LFS_Directory_Not_Found
; The directory you were trying to access was not found in the path you
; specified.
; English: "The directory \"%1\" was not found."
MSG 0x00a01401 "Directory \"%1\" non trovata."
; ----------
; LFS_Beyond_Root
; You tried to access a file or directory beyond the root of the
; directory tree. For example, the path ":RAM\..\.." is invalid because
; there is no parent of ":" (it is the root of the directory tree).
; English: "This path is above the root of the directory tree: \"%1\"."
MSG 0x00a01801 "Il percorso Φ sopra il livello radice della struttura ad albero: \"%1\"."
; ----------
; LFS_Beyond_Root_Link
; You cannot access the parent of a link (an assignment). The reason
; for this is because an assignment can be a multi-assignment and that
; means you could have more than one parent. LFS will not generate a
; new assignment based on all parents of an assignment.
; English: "Tried to access the parent of the link to \"%1\"."
MSG 0x00a08001 "Tentativo di accesso al genitore del link a \"%1\"."
; ----------
; LFS_Invalid_Path
; The path string you supplied is invalid or has invalid characters.
; English: "The path \"%1\" is invalid."
MSG 0x00a01c01 "Il percorso \"%1\" non Φ valido."
; ----------
; LFS_Invalid_Name
; The name you supplied is invalid. It's either too long or has invalid
; characters.
; English: "The name \"%1\" is invalid."
MSG 0x00a02001 "Il nome \"%1\" non Φ valido."
; ----------
; LFS_Invalid_Pattern
; The Pattern you specified was invalid. It's either too long or has
; invalid characters or invalid character combinations.
; English: "\"%1\" is not a valid file name."
MSG 0x00a02401 "\"%1\" Φ un nome file non valido."
; ----------
; LFS_Already_Exists
; You tried to rename a file to a file name that already exists or you
; tried to move a file to a directory where the file name is already
; used.
; English: "\"%1\" already exists."
MSG 0x00a02801 "\"%1\" esiste giα."
; ----------
; LFS_Not_A_File
; The object you specified is a directory, not a file. You used
; CLASS_FILEHANDLE when you should have used CLASS_DIRECTORYHANDLE or a
; directory was found with that name that you were not expecting.
; English: "\"%1\" is a directory, not a file."
MSG 0x00a02c01 "\"%1\" Φ una directory, non un file."
; ----------
; LFS_Not_A_Directory
; The object you specified is a file, not a directory. You used
; CLASS_DIRECTORYHANDLE when you should have used CLASS_FILEHANDLE or a
; file was found with that name that you were not expecting.
; English: "\"%1\" is a file, not a directory."
MSG 0x00a03001 "\"%1\" Φ un file, non una directory."
; ----------
; LFS_Not_A_Device
; The object you specified is not a device name (like ":RAM" etc...).
; You may have specified a file, directory, or directory link by
; accident.
; English: "\"%1\" is not a device."
MSG 0x00a03401 "\"%1\" non Φ un dispositivo."
; ----------
; LFS_Cannot_Change
; You cannot change the attribute you requested. You may only GET this
; attribute. You cannot SET it.
; English: "Cannot change %1."
MSG 0x00a03801 "Impossibile modificare %1."
; ----------
; LFS_Invalid_Attribute
; The protection bit(s) (file attribute(s)) you specified is an invalid
; bit(s).
; English: "Invalid attribute."
MSG 0x00a04400 "Attributo non valido."
; ----------
; LFS_Cannot_Move_Across_Devices
; You cannot move a file from one device to another. You may only move
; a file to a destination on the same device. A manual copy of the file
; must be done to move to another device.
; English: "Cannot move across devices."
MSG 0x00a04c00 "Impossibile spostare il file tra dispositivi."
; ----------
; LFS_Write_Protected
; You attempted to write to a file or device that is write- protected.
; English: "Disk is write-protected."
MSG 0x00a05000 "Disco protetto in scrittura."
; ----------
; LFS_Access_Denied
; The protection bits (file attributes) of this file prohibits the
; access you requested. For example, you tried to write to a read-only
; file.
; English: "Access to the file \"%1\" is denied."
MSG 0x00a05401 "Accesso negato al file \"%1\"."
; ----------
; LFS_Read_Only_Device
; The device you tried to access is a read-only device.
; English: "Device is read-only."
MSG 0x00a04000 "Dispositivo in sola lettura."
; ----------
; LFS_Invalid_Access
; The access you requested is not understood. This value is invalid.
; English: "An invalid access value was requested."
MSG 0x00a05800 "Valore di accesso richiesto non valido."
; ----------
; LFS_Read_Access_Not_Requested
; You tried to read information from a file using a handle that was not
; created to have read access.
; English: "Read access was not requested for file \"%1\"."
MSG 0x00a05c01 " Per il file \"%1\" non stato richiesto l'accesso in lettura."
; ----------
; LFS_Write_Access_Not_Requested
; You tried to write information to a file using a handle that was not
; created to have write access.
; English: "Write access was not requested for file \"%1\"."
MSG 0x00a06001 "Per il file \"%1\" non stato richiesto l'accesso in scrittura."
; ----------
; LFS_Directory_Not_Empty
; You tried to delete a directory that is not empty.
; English: "Cannot delete the directory \"%1\" because it is not empty."
MSG 0x00a06401 "La directory \"%1\" non Φ vuota: eliminazione impossibile."
; ----------
; LFS_Cannot_Delete_All
; Do_LFS_Format was called and LFS could not delete all objects on that
; device most likely because there are outstanding locks on
; file/directories.
; English: "Cannot delete all."
MSG 0x00a06800 "Impossibile eliminare tutto."
; ----------
; LFS_Object_Removed
; A method was called on a handle which Do_LFS_Delete was called. The
; only valid operation on a handle after a Do_LFS_Delete is called on
; that handle is Delete().
; English: "Object removed."
MSG 0x00a06c00 "Oggetto rimosso."
; ----------
; LFS_Invalid_Data_Pointer
; The data pointer you supplied in LFS_Buffer() is NULL or otherwise
; invalid.
; English: "Invalid data pointer."
MSG 0x00a07000 "Dati puntatore non validi."
; ----------
; LFS_Invalid_Seek_Position
; The seek position you specified is invalid. You tried to seek before
; the beginning of file or while in read mode you tried to seek past
; the end of the file.
; English: "Invalid seek position."
MSG 0x00a07400 "Punto di posizionamento non valido."
; ----------
; LFS_Invalid_Seek_Type
; The value you specified for the seek mode is invalid. Valid modes are
; SEEK_START, SEEK_CURRENT, and SEEK_END.
; English: "Invalid seek mode."
MSG 0x00a07800 "Modalitα di posizionamento non valida."
; ----------
; LFS_Device_Full
; The device you were trying to write to is full (out of free space).
; English: "The disk is full."
MSG 0x00a07c00 "Disco pieno."
; ----------
; LFS_Disk_Not_Present
; The disk for this device is not present.
; English: "The disk is not present."
MSG 0x00a08400 "Disco non presente."
; ----------
; LFS_Not_Supported
; The operation you tried to perform implies a feature that is not
; supported.
; English: "Not supported."
MSG 0x00a08800 "Non supportata."
; ----------
; LFS_Data_Corrupt
; The data in this file (or on the disk in general) is corrupt (e.g.
; has a CRC error or something).
; English: "File or directory contains corrupt data."
MSG 0x00a0a400 "Il file o la directory contengono dati corrotti."
; ----------
; LFS_Aborted
; The request for this handle was aborted. Do_Abort was called on this
; handle.
; English: "Aborted"
MSG 0x00a08c00 "Richiesta abortita"
; ----------
; LFS_Invalid_Reply_Object
; The reply object you supplied is not a valid LFS reply object.
; English: "Invalid reply object."
MSG 0x00a09000 "Oggetto di risposta non valido."
; ----------
; LFS_Name
; Cannot change "name" text
; English: "name"
MSG 0x00a09400 "nome"
; ----------
; LFS_Attribute
; Cannot change "attribute" text
; English: "attribute"
MSG 0x00a09800 "attributo"
; ----------
; LFS_TimeStamp
; Cannot change "timestamp" text
; English: "timestamp"
MSG 0x00a09c00 "data e ora"
; ----------
; LFS_BuffSize
; Cannot change "buffer size" text
; English: "buffer size"
MSG 0x00a0a000 "dimensioni buffer"
; ----------
; LFS_Directory_Not_Found_Path
; The directory within a path was not found
; English: "The directory \"%1\" was not found in the path \"%2\"."
MSG 0x00a00402 "Directory \"%1\" non trovata nel percorso \"%2\"."
; ----------
; LFS_Not_A_Directory_Path
; The directory specified within a path is a file, not a directory
; English: "The object \"%1\" in the path \"%2\" is a file, not a directory."
MSG 0x00a03c02 "L'oggetto \"%1\" nel percorso \"%2\" Φ un file, non una directory."
; ----------
; LFS_Unknown_Error
; The driver's hardware reported an error that was unexpected
; English: "File system error: %1"
MSG 0x00a04801 "Errore del file system: %1"
; ======================================================================
; The following translations are identical to the English text.
; Please check that this is intentional!
; If any messages were missed, please translate them now.
; (If it is correct that the translation is identical to the English text,
; you do not need to do anything for that message.)
; ----------------------------------------------------------------------
; Name of the module as presented to the user:
; English: "LFS"
NATURALNAME "LFS"
; ======================================================================