home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ AmigActive 6 / AACD06.ISO / AACD / Sound / SecondSpin / Catalogs / suomi / SecondSpin.ct < prev   
Text File  |  2000-01-14  |  10KB  |  424 lines

  1. ## chunk AUTH Lauri Ahonen / zuulikuuli
  2. ## language suomi
  3. ## version $VER: SecondSpin.ct 1.0 (14.1.0)
  4. MENU_CYCLE_PROGRAMMODE1
  5. Muunna AIFF:ksi ja konvertoi
  6. ;#DEF Convert to AIFF and encode
  7. ;#SET (0/1/)
  8. MENU_CYCLE_PROGRAMMODE2
  9. Muunna vain AIFF:ksi
  10. ;#DEF Convert to AIFF only
  11. ;#SET (/1/)
  12. MENU_CYCLE_PROGRAMMODE3
  13. Konvertoi jo olemassaolevat
  14. ;#DEF Encode existing tracks
  15. ;#SET (/1/)
  16. MENU_CYCLE_PROGRAMMODE4
  17. Pura MPEG äänitiedostoja
  18. ;#DEF Decode mpeg files to AIFF
  19. ;#SET (/1/)
  20. MENU_CYCLE_AFTERDECODE1
  21. Säästä AIFF lähdetiedostot
  22. ;#DEF Don't delete AIFFs
  23. ;#SET (/1/)
  24. MENU_CYCLE_AFTERDECODE2
  25. Tuhoa AIFF lähdetiedostot
  26. ;#DEF Delete aiffs
  27. ;#SET (/1/)
  28. MENU_PROJECT
  29. Alku
  30. ;#DEF Project
  31. ;#SET (/1/)
  32. MENU_PROJECT_STARTPROCESS
  33. S_Aloita urakka
  34. ;#DEF S_Start process
  35. ;#SET (/1/)
  36. MENU_PROJECT_STOPPROCESS
  37. Lopeta urakka
  38. ;#DEF Stop encoding
  39. ;#SET (/1/)
  40. MENU_PROJECT_INPUTFILESELECTION
  41. V_Valitse lähdetiedostoja
  42. ;#DEF F_Input file selection
  43. ;#SET (/1/)
  44. MENU_PROJECT_DECODEMODEONLY
  45. P_Purkumoodi
  46. ;#DEF E_Decode mpeg files back to AIFF
  47. ;#SET (/1/)
  48. MENU_PROJECT_RESET
  49. R_Resetoi (esim. cd:n vaihtamiseksi)
  50. ;#DEF R_Reset (to change cd etc.)
  51. ;#SET (/1/)
  52. MENU_PROJECT_SAVEPREFS
  53. W_Tallenna asetukset
  54. ;#DEF W_Save preferences
  55. ;#SET (/1/)
  56. MENU_PROJECT_ABOUT
  57. A_Tietoja
  58. ;#DEF A_About
  59. ;#SET (/1/)
  60. MENU_PROJECT_QUIT
  61. Q_Poistu
  62. ;#DEF Q_Quit
  63. ;#SET (/1/)
  64. MENU_TRACKCONTROL
  65. Ura
  66. ;#DEF Track control
  67. ;#SET (/1/)
  68. MENU_TRACKCONTROL_PLAY
  69. Soita
  70. ;#DEF Play Track
  71. ;#SET (/1/)
  72. MENU_PREFERENCES
  73. Asetukset
  74. ;#DEF Preferences
  75. ;#SET (/1/)
  76. MENU_PREFERENCES_CDDB
  77. I_Internet CDDB tuki
  78. ;#DEF I_Internet cddb support
  79. ;#SET (/1/)
  80. MENU_PREFERENCES_ADDTAG
  81. A_Lisää mpeg tiedostoihin tekijä jne. tiedot
  82. ;#DEF T_Add mpeg tag infos
  83. ;#SET (/1/)
  84. MENU_PREFERENCES_LIMITTO31
  85. L_Rajoita tiedostonimet 31 merkkiin
  86. ;#DEF L_Limit filenames to 31 characters
  87. ;#SET (/1/)
  88. MENU_PREFERENCES_SPEEDMODE
  89. M_Älä käytä x:1 muotoista nopeusnäyttöä
  90. ;#DEF M_Don't use x:1 as speed display
  91. ;#SET (/1/)
  92. GUI_ADD
  93. Lisää
  94. ;#DEF Add
  95. ;#SET (/1/)
  96. GUI_NONE
  97. Poista kaikki
  98. ;#DEF None
  99. ;#SET (/1/)
  100. GUI_ALL
  101. Kaikki
  102. ;#DEF All
  103. ;#SET (/1/)
  104. GUI_START
  105. Aloita urakka
  106. ;#DEF Start Process
  107. ;#SET (/1/)
  108. GUI_STOP
  109. Keskeytä urakka
  110. ;#DEF Stop Process
  111. ;#SET (/1/)
  112. GUI_QUIT
  113. Poistu
  114. ;#DEF Quit
  115. ;#SET (/1/)
  116. GUI_ON
  117. Päällä
  118. ;#DEF On
  119. ;#SET (/1/)
  120. GUI_OFF
  121. Poissa
  122. ;#DEF Off
  123. ;#SET (/1/)
  124. TXT_LEECHING_TRACK
  125. Siirrän uraa
  126. ;#DEF Leeching track
  127. ;#SET (/1/)
  128. TXT_ENCODING_TRACK
  129. Muunnan valintaa
  130. ;#DEF Encoding entry
  131. ;#SET (/1/)
  132. TXT_PLAYING_TRACK
  133. Soitan uraa
  134. ;#DEF Playing track
  135. ;#SET (/1/)
  136. TXT_FAILED_TO_CREATE_AIFF
  137. En onnistunut luomaan
  138. ;#DEF Failed to create
  139. ;#SET (/1/)
  140. TXT_NO_CDDAFILE
  141. ei ole olemassa!
  142. ;#DEF does not exist!
  143. ;#SET (/1/)
  144. TXT_ALL_DONE_ENCODING
  145. Muunnostyö valmis!
  146. ;#DEF All done encoding!
  147. ;#SET (/1/)
  148. TXT_DECODE_INITIALIZATION
  149. Käynnistän purkuoperaatiota...
  150. ;#DEF Initializing decoding process...
  151. ;#SET (/1/)
  152. TXT_BACKGROUND_DECODE_STARTED
  153. Taustapurku aloitettu...
  154. ;#DEF Background decoding started...
  155. ;#SET (/1/)
  156. TXT_QUITCONFIRMATION1
  157. Poistuminen keskeyttää työn.
  158. ;#DEF Quitting will stop progress.
  159. ;#SET (/1/)
  160. TXT_QUIT1
  161. Poistu?
  162. ;#DEF Quit?
  163. ;#SET (/1/)
  164. TXT_CANCEL
  165. Peruuta
  166. ;#DEF Cancel
  167. ;#SET (/1/)
  168. TXT_OK
  169. OK
  170. ;#DEF OK
  171. ;#SET (/1/)
  172. TXT_START
  173. Aloita
  174. ;#DEF Start
  175. ;#SET (/1/)
  176. TXT_TOCFAILED1
  177. En löydä kelvollista audiocd:tä!
  178. ;#DEF No suitable audio cd inserted!
  179. ;#SET (/1/)
  180. TXT_TOCFAILED2
  181. Ole hyvä:
  182. ;#DEF Please:
  183. ;#SET (/1/)
  184. TXT_TOCFAILED3
  185. a) Aseta asemaan audiolevy
  186. ;#DEF a) insert an audio cd
  187. ;#SET (/1/)
  188. TXT_TOCFAILED4
  189. b) Valitse valikosta "Valitse lähdetiedostoja"
  190. ;#DEF b) select "Input file selection" or
  191. ;#SET (/1/)
  192. TXT_TOCFAILED5
  193. c) Valitse valikosta "Purkumoodi"
  194. ;#DEF c) select "Decode mpeg files to aiff".
  195. ;#SET (/1/)
  196. TXT_TITLEUNKNOWN
  197. Tuntematon
  198. ;#DEF Unknown title
  199. ;#SET (/1/)
  200. TXT_ADDING_TAGS
  201. Lisään tiedostoon tekijätietoja...
  202. ;#DEF Adding mpeg tags to the file...
  203. ;#SET (/1/)
  204. TXT_TRACKS_SELECTED1
  205. Valittu
  206. ;#DEF Selected
  207. ;#SET (/1/)
  208. TXT_TRACKS_SELECTED2
  209. uraa.
  210. ;#DEF Tracks.
  211. ;#SET (/1/)
  212. TXT_ABOUTGADGET
  213. Kuinka kivaa!
  214. ;#DEF How nice!
  215. ;#SET (/1/)
  216. TXT_READDOCUMENTATION
  217. Ole hyvä ja lue SecondSpinin ohjeet, jos haluat lisää tietoa...
  218. ;#DEF Please read the SecondSpin documentation for more info...
  219. ;#SET (/1/)
  220. FILEREQ_CHOOSE_WORKINGDIR
  221. Valitse työhakemisto
  222. ;#DEF Please choose the working directory
  223. ;#SET (/1/)
  224. TXT_LAYER_NOT_SUPPORTED
  225. Layeriä ei tueta!
  226. ;#DEF Layer not supported!
  227. ;#SET (/1/)
  228. TXT_ONLYLAYER3_1
  229. Tämä versio tukee pelkästään layer 3:sta, koska
  230. ;#DEF Only layer 3 modes supported in this version due to
  231. ;#SET (/1/)
  232. TXT_ONLYLAYER3_2
  233. muita ei ole vielä tehty.
  234. ;#DEF unfinished encoding routines.
  235. ;#SET (/1/)
  236. TXT_ENCODING_ERRORTITLE1
  237. Muunnostyön aloittaminen ei onnistu...
  238. ;#DEF Unable to start encoding...
  239. ;#SET (/1/)
  240. TXT_ENCODING_ERRORTITLE2
  241. Muunnostyö virhe!
  242. ;#DEF Encoding error!
  243. ;#SET (/1/)
  244. TXT_ENCODING_ERRORTITLE3
  245. Odottamaton virhe muunnostyössä...
  246. ;#DEF Unexpected encoding error...
  247. ;#SET (/1/)
  248. TXT_ENCODING_ERROR1
  249. Muunnostyön aloittaminen epäonnistui: Muunnostietoja ei saatu.
  250. ;#DEF Unable to start encoding: Cannot get encoding process data.
  251. ;#SET (/1/)
  252. TXT_ENCODING_ERROR2
  253. Muunnostyön aloittaminen epäonnistui: Pipe: tiedostoa ei saatu avattua.
  254. ;#DEF Unable to start encoding: No pipedata available!'
  255. ;#SET (/1/)
  256. TXT_ENCODING_ERROR3
  257. Muunnostyön aloittaminen epäonnistui: Muunnosohjelma ei ole ajettavissa!
  258. ;#DEF Unable to start encoding: Encoder failed: 'File is not executable'.
  259. ;#SET (/1/)
  260. TXT_ENCODING_ERROR4
  261. Muunnostyön aloittaminen epäonnistui: MPEG taulukot puuttuvat!
  262. ;#DEF Unable to start encoding: Encoder table files missing!
  263. ;#SET (/1/)
  264. TXT_ENCODING_ERROR5
  265. Muunnosohjelman antamat tiedot ovat kelvottomat.
  266. ;#DEF Unable to get encoding data: Maybe you're using a wrong encoder version?
  267. ;#SET (/1/)
  268. TXT_CHECKMANUAL
  269. Katso käyttöohjeista mahdollinen ratkaisu!
  270. ;#DEF Please check SecondSpin documentation for possible sollution!
  271. ;#SET (/1/)
  272. TXT_NOT_EXECUTABLE_ERROR1
  273. Tämän aiheuttaa todennäköisimmin:
  274. ;#DEF This is most probably caused by:
  275. ;#SET (/1/)
  276. TXT_NOT_EXECUTABLE_ERROR2
  277. a) ppcloadseg ei ole käynnistetty
  278. ;#DEF a) ppcloadseg isn't running
  279. ;#SET (/1/)
  280. TXT_NOT_EXECUTABLE_ERROR3
  281. b) 'e+ protection bit' ei ole asetettu
  282. ;#DEF b) +e protection bit isn't set for
  283. ;#SET (/1/)
  284. TXT_TIMELEFT
  285. jäljellä
  286. ;#DEF left
  287. ;#SET (/1/)
  288. TXT_TIMEELAPSED
  289. kulunut
  290. ;#DEF elapsed
  291. ;#SET (/1/)
  292. TXT_ENCODING_ABORTED
  293. Muunnostyö keskeytetty!
  294. ;#DEF Encoding aborted!
  295. ;#SET (/1/)
  296. TXT_TRYING_CDDB
  297. Yritän saada cd:n tietoja cddb.com:sta...
  298. ;#DEF Trying to fetch cd-info from cddb.com...
  299. ;#SET (/1/)
  300. TXT_FAILED_CDDB
  301. CDDB tietojen saaminen epäonnistui.
  302. ;#DEF Failed to find cddb data for this cd.
  303. ;#SET (/1/)
  304. TXT_SELECT_DIRECTORIES
  305. Valitse lähde ja kohdehakemistot
  306. ;#DEF Please select source and destination directories
  307. ;#SET (/1/)
  308. TXT_SOURCEDIR1
  309. _Lähde
  310. ;#DEF _Source
  311. ;#SET (/1/)
  312. TXT_DESTINATIONDIR1
  313. _Kohde
  314. ;#DEF _Destination
  315. ;#SET (/1/)
  316. TXT_CHOOSE_SOURCEDIR
  317. Valitse lähdehakemisto
  318. ;#DEF Please choose the source directory
  319. ;#SET (/1/)
  320. TXT_CHOOSE_DESTINATIONDIR
  321. Valitse kohdehakemisto
  322. ;#DEF Please choose the destination directory
  323. ;#SET (/1/)
  324. TXT_CHOOSE_INPUTFILES
  325. Valitse lähdetiedostot
  326. ;#DEF Please select the input files
  327. ;#SET (/1/)
  328. TXT_EXAMINING_SOURCEDIR
  329. Tutkin lähdehakemistoa...
  330. ;#DEF Examining source directory...
  331. ;#SET (/1/)
  332. TXT_NO_MPEGFILES
  333. En löytänyt yhtään kelvollista tiedostoa.
  334. ;#DEF No mpeg audio files found to be processed.
  335. ;#SET (/1/)
  336. TXT_CONFIRM_ABORT
  337. Haluatko varmasti keskeyttää?
  338. ;#DEF Do you really want to abort encoding?
  339. ;#SET (/1/)
  340. TXT_ABORT1
  341. Keskeytä?
  342. ;#DEF Abort?
  343. ;#SET (/1/)
  344. TXT_NO_TRACKS_SELECTED
  345. Ei valittuja!
  346. ;#DEF No entries selected!
  347. ;#SET (/1/)
  348. TXT_CDROMSTRING_USING
  349. Käytössä
  350. ;#DEF Using
  351. ;#SET (/1/)
  352. MENU_PREFERENCES_CONVERTSPACES
  353. C_Muunna välilyönnit alaviivoiksi
  354. ;#DEF C_Convert spaces to underlines
  355. ;#SET (/1/)
  356. TXT_UNKNOWN
  357. Tuntematon
  358. ;#DEF Unknown
  359. ;#SET (/1/)
  360. TXT_LAMEVERSION
  361. Lame rungon versio
  362. ;#DEF Lame encoding core version
  363. ;#SET (/1/)
  364. TXT_RESETREQUEST
  365. Valitse Resetointi, jotta valinta tulisi käyttöön.
  366. ;#DEF Select program reset in order to apply this option!
  367. ;#SET (/1/)
  368. TXT_NOTE
  369. Huom!
  370. ;#DEF Note!
  371. ;#SET (/1/)
  372. MENU_PREFERENCES_CRC
  373. Lisää CRC tarkistus
  374. ;#DEF P_Add CRC error protection
  375. ;#SET (/1/)
  376. MENU_PREFERENCES_COPYRIGHT
  377. Merkkaa tiedostot tekijänoikeudellisesti suojatuksi
  378. ;#DEF G_Mark the encoded file as copyrighted
  379. ;#SET (/1/)
  380. TXT_EXAMINING_SELECTED_FILES
  381. Tarkistan valittuja tiedostoja...
  382. ;#DEF Examining selected files...
  383. ;#SET (/1/)
  384. TXT_EXAMINE_DONE
  385. tiedostoa listassa.
  386. ;#DEF files in list.
  387. ;#SET (/1/)
  388. TXT_MODULE_CALCULATING_VOLUMEBOOST
  389. Lasken optimaalisinta volumeboost-arvoa.
  390. ;#DEF Calculating optimum volumeboost...
  391. ;#SET (/1/)
  392. TXT_FAILED_TO_CREATE_AIFF2
  393. Modulin muunnos epäonnistui!
  394. ;#DEF Failed to convert module to AIFF!
  395. ;#SET (/1/)
  396. MENU_PREFERENCES_MODULEAUTHOR
  397. Yritä etsiä modulin tekijä
  398. ;#DEF Try to scan for module authors
  399. ;#SET (/1/)
  400. TXT_PREPROCESSING_SELECTED
  401. Valittujen esikäsittely...
  402. ;#DEF Preprocessing selected entries...
  403. ;#SET (/1/)
  404. TXT_WARNING_NOT_FPUMPEGA1
  405. Käyttämäsi mpega.library ei näytä olevan FPU versio.
  406. ;#DEF The mpega.library you're using doesn't state itself to be a FPU version.
  407. ;#SET (/1/)
  408. TXT_WARNING_NOT_FPUMPEGA2
  409. Saadaksesi parhaan laadun mpeg purkamisessa, FPU versio on lämpimästi suositeltu.
  410. ;#DEF In order to get best quality, FPU version is strongly recommender for decoding!
  411. ;#SET (/1/)
  412. TXT_PEGASE_NOT_LOCATED
  413. En löydä Pegase v1.60 tai parempaa C:stä. Ole hyvä ja asenna se Aminetistä.
  414. ;#DEF Unable to locate pegase v1.60 or better in C:. Please install it from aminet.
  415. ;#SET (/1/)
  416. TXT_ILLEGAL_ENTRIES
  417. Ei yhtään laillista valintaa tehty!
  418. ;#DEF No legal entries selected!
  419. ;#SET (/1/)
  420. TXT_ENCODER_NOT_LOCATED
  421. En löydä SecondSpin yhteensopivaa encoderia lame runko versio v3.57 tai paremmalla.
  422. ;#DEF Unable to locate SecondSpin compatible encoder with lame core v3.57 or better.
  423. ;#SET (/1/)
  424.