home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ AmigActive 6 / AACD06.ISO / AACD / Programming / AFD-Files / AFD-COPYRIGHT.fi < prev    next >
Text File  |  1999-10-27  |  8KB  |  189 lines

  1. $VER: "AFD-COPYRIGHT.fi"(TM) Finnish Version 1.4 (27.10.99)
  2.  
  3.             __ __  *====================================*             __ __
  4.            / // /  *     Standard Amiga FD-Software     *            / // /
  5.           / // /   *         Copyright Note (TM)        *           / // /
  6.          / // /    *====================================*          / // /
  7.  __ __  / // /     *                                    *  __ __  / // /
  8.  \ \\ \/ // /      *        Version 1.4 - Suomi         *  \ \\ \/ // /
  9.   \ \\/ // /       *            27-Oct-1999             *   \ \\/ // /
  10.    \ / // /        *                                    *    \ / // /
  11.     """ ""         *====================================*     """ ""
  12.  
  13. 0. ESITTELY
  14. ===========
  15.  
  16. Jos olet käyttäjä, toivon että pidät tästä standardista copyright-viestistä
  17. vapaasti levitettäville Amiga®-ohjelmistoille. Viestin joudut lukemaan vain
  18. kerran, sen sijaan että lukisit useita erilaisia viestejä.  Tästä viestistä
  19. on haettavissa eri kielille käännettyjä versioita Aminet® ista nimellä:
  20.  
  21. /pub/aminet/docs/misc/AFD-Files1-xx.lha (xx = kielten lukumäärä).
  22.  
  23. Jos olet ohjelmistokehittäjä, ja haluat sisällyttää tämän copyright-viestin
  24. FD-pakettiisi,  ole hyvä,  ja lue koko viesti huolellisesti läpi, varsinkin
  25. viides luku "TIETOJA OHJELMOIJILLE". Kiitos tuestasi.
  26.  
  27.  
  28. 1. COPYRIGHT
  29. ============
  30.  
  31. a. Tämä ohjelmisto on ohjelmoijiensa suojaama. Tämä tarkoittaa, että sinulla
  32.    EI OLE OIKEUTTA muuttaa ohjelmaa tai ohjeita millään tavalla.  Varsinkaan
  33.    ohjeita tai tätä tekstiä EI SAA POISTAA.
  34.  
  35. b. Sinulla EI ole lupaa käyttää tätä ohjelmaa, taikka osaa siitä,  mihinkään
  36.    muuhun tarkoitukseen  kuin mitä sen  ohjeissa  on mainittu,  mukaanlukien
  37.    kirjasimet, kuvat ja äänitiedostot.  Mikäli  ohjelmoija  EI sisällyttänyt
  38.    ohjelman tai ohjelmien lähdekoodia tähän pakettiin,  sinulla EI ole lupaa
  39.    takaisinkääntää mitään osaa ohjelmasta.
  40.  
  41.  
  42. 2. JAKELU
  43. =========
  44.  
  45. Tämä ohjelmistopaketti on vapaasti levitettävissä.  Tämä tarkoittaa,  että
  46. voit levittää pakettia vapaasti, kunhan toimit seuraavien ohjeiden mukaan:
  47.  
  48. a. Kaikkien paketissa olevien tiedostojen, mukaanlukien tämä "AFD-COPYRIGHT"-
  49.    viesti,   tulee olla  muuttamattomina mukana kaikissa jälleenlevityksissä.
  50.    Sinulla EI ole lupaa lisätä pakettiin mitään tiedostoja.
  51.  
  52. b. Tätä pakettia saa vapaasti levittää BBS:ien,  InterNet/UseNetin,  ohjelma-
  53.    kirjastojen, kuten Fred Fish,  Aminet® CD-ROM, ja vastaavien elektronisten
  54.    kanavien välityksellä.
  55.  
  56. c. Levy-lehdet,  ja palvelut, jotka laskuttavat tiedostojen siirroista, EIVÄT
  57.    saa levittää tätä pakettia ilman kirjallista lupaa ohjelmoijalta!
  58.  
  59.  
  60. 3. VASTUUNSIIRTO
  61. ================
  62.  
  63. Käyttämällä tätä ohjelmistoa otat  TÄYDEN  vastuun kaikesta vahingosta taikka
  64. menetyksestä, joka saattaa aiheutua sen käytöstä tai osaamattomasta käytöstä.
  65. Ohjelmiston kehittäjiä,  tekijöitä tai tämän "Copyright Note":n kääntäjiä  EI
  66. voida saattaa vastuunalaisiksi.
  67.  
  68. TÄRKEÄÄ:   Tekijä tai tämän viestin kääntäjät EIVÄT anna minkäänlaista
  69.            takuuta laadusta tai hyödyllisyydestä MILLEKÄÄN ohjelmalle,
  70.            jota tämä "Copyright Note" koskee!!!
  71.  
  72. Osa tässä tekstissä mainituista nimistä on tavaramerkkejä tai rekisteröityjä
  73. tavaramerkkejä. Näiden nimien käyttö tässä yhteydessä ei tarkoita sitä, että
  74. ne olisivat vapaita.
  75.  
  76.  
  77. 4. VASTAPALVELUS
  78. ================
  79.  
  80. "Vapaasti levitettävä" tarkoittaa vain, ettei sinun tarvitse maksaa ohjelmien
  81. kopioimisesta  tai jälleenlevityksestä.   Sinulla on oikeus kokeilla ohjelmaa
  82. 30 päivän ajan.  Jos pidät siitä, ja päätät käyttää sitä säännöllisesti, niin
  83. useimmat ohjelmoijat haluavat jotakin kiitokseksi työstään.
  84.  
  85. Tämän ohjelmiston ohjeissa on määritelty jokin seuraavista:
  86.  
  87. a. Freeware - Saat käyttää tätä ohjelmistoa ILMAISEKSI.
  88.  
  89. b. Mailware - Sinun tulee lähettää ohjelmoijalle VIESTI
  90.               (EMail tai posti).
  91.  
  92. c. Cardware - Sinun tulee lähettää ohjelmoijalle POSTIKORTTI.
  93.  
  94. d. Donationware - Sinun tehdä LAHJOITUS organisaatiolle,
  95.                   joka on mainittu tämän tuotteen ohjeissa.
  96.  
  97. g. Giftware - Sinua pyydetään lähettämään ohjelmoijalle LAHJA,
  98.               esimerkiksi:
  99.                              - makeisia
  100.                              - paketti levykkeitä
  101.                              - itse tekemäsi ohjelma
  102.                              - hieman rahaa tai
  103.                              - Amiga 5000 PowerTower ;-)
  104.  
  105. s. Shareware - Sinun täytyy lähettää ohjelmoijalle RAHAA,
  106.                ohjeissa vaadittu summa.
  107.  
  108.  
  109. 5. TIETOJA OHJELMOIJILLE
  110. ========================
  111.  
  112. Käsitteellä "Standardi lisenssi", kuten tämä, on useita etuja:
  113.  
  114. - Ohjelmoijana sinun ei tarvitse miettiä tekijänoikeuksia itse.
  115. - Ohjelmasi käyttäjien pitää lukea se vain, jos eivät ole sitä
  116.   aiemmin lukeneet.
  117. - Tämä viesti on saatavana Aminet® ista useilla kielillä.
  118.   Voit siis olla varma, että käyttäjät ovat lukeneet sen
  119.   ainakin kerran, ja myös ymmärtäneet lukemansa.
  120.  
  121. Jos haluat sisällyttää "AFD-COPYRIGHT"(TM)-viestin omaan Amiga®
  122. FD-pakettiisi,  sinun täytyy toimia  seuraavien ohjeiden mukaan:
  123.  
  124. a. Lue koko tämä viesti  huolellisesti  läpi ollaksesi varma siitä, että olet
  125.    POIKKEUKSETTA samaa mieltä koko tekstistä.
  126.  
  127.    (Jos et ole samaa mieltä, älä käytä viestiä! Sinulla on lupa kopioida osia
  128.    siitä, mutta JOS teet näin,  ET SAA  käyttää nimiä "AFD-COPYRIGHT"(TM) tai
  129.    "Standard Amiga FD-Copyright Note"(TM).)
  130.  
  131. b. Käytä seuraavia oletustyökaluja .info-kuvakkeissa, joita aiot julkaista:
  132.  
  133.    - ASCII-tekstille:                More
  134.    - AmigaGuide®-ohjeille:           AmigaGuide
  135.    - AmigaOS-komentotiedostoille:    IconX
  136.    - ARexx-komentotiedostoille:      RX
  137.    - Asetustiedostoille:             Ed
  138.    - Installer-komentojonoille:      Installer
  139.    - IFF-ILBM-kuville:               Display
  140.  
  141.    (Tämän säännön idean inspiroi Osma "Tau" Ahvenlampi. Sääntö on mukana
  142.    siksi, että saataisiin aikaan standardi. Jos joku  ei käytä näitä, on
  143.    hänen tehtävä enintään yksi linkki tiedostotyyppiä kohden!)
  144.  
  145. c. Sisällytä seuraavanlainen kappale tuotteesi käsikirjaan:
  146.  
  147.  ------8<---------------------------------------------------------------------
  148.  Tämä ohjelmisto on suojattu "Standard Amiga FD-Software Copyright Note":lla.
  149.  Ohjelmisto on <ohjelman_tyyppi>, joka on määritelty kappaleessa 4<x>. [...]
  150.  Lisätietoja varten, ole hyvä ja lue "AFD-COPYRIGHT" (versio 1.4 tai uudempi).
  151.  ------8<---------------------------------------------------------------------
  152.  
  153.    Esimerkki:
  154.  
  155.  Tämä ohjelmisto on suojattu "Standard Amiga FD-Software Copyright Note":lla.
  156.  Ohjelmisto on SHAREWAREa, joka on määritelty kappaleessa 4s.
  157.  Jos pidät ohjelmasta ja käytät säännöllisesti, ole hyvä ja lähetä $15 ...
  158.  Lisätietoja varten, ole hyvä ja lue "AFD-COPYRIGHT" (versio 1.4 tai uudempi).
  159.  
  160. d. Sinun tulee sisällyttää myös tämä "AFD-COPYRIGHT"(TM)-viesti (engl. versio).
  161.    Ole ystävällinen äläkä lisää enempää kuin kaksi käännöstä tästä viestistä
  162.    pakettiisi, ettei paketista tule turhan iso.
  163.  
  164.  
  165. 6. TEKIJÄT
  166. ==========
  167.  
  168. "AFD-COPYRIGHT"(TM)-viestin kirjoitti Dietmar Knoll.  Viesti itse on suojattu
  169. samaisella ylläolevalla viestillä. (© 10.12.1994, 27.02.1996).
  170.  
  171. Jos sinulla on kommentteja,  kysymyksiä,  tai ehdotuksia seuraavaan versioon,
  172. kirjoita johonkin seuraavista osoitteista:
  173.  
  174.   Dietmar Knoll         InterNet-Email:  To: dknoll@myokay.net
  175.   Iltisweg 6                             Subject: AFD
  176. D-37081 Göttingen
  177.   GERMANY/EUROPE        AFD-Homepage:    http://AFD.home.pages.de/
  178.  
  179. Tämän viestin kääntäjät ja heidän osoitteensa ovat vastaavissa tiedostoissa.
  180. Käännökset ovat © kääntäjille.
  181.  
  182. Tämän version käännöksen teki Jari Komulainen (© 27.01.1997, 27.10.1999)
  183. Osoitteeni on:
  184.  
  185. Jari Komulainen                 EMail:  kom@sci.fi
  186. Käsityöläiskatu 3 A 6
  187. 20100 TURKU
  188. Finland
  189.