home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Telefonica Speedy / Speedy.iso / internet.5 / wab.cab / wab32res.dll / string.txt next >
Text File  |  2000-06-29  |  32KB  |  765 lines

  1. 1    MPS
  2. 3    Catßlogo de endereτos
  3. 21    Para executar esta aτπo, selecione apenas um item na lista.
  4. 22    Nenhum item selecionado para executar a aτπo.
  5. 23    Tem certeza de que deseja excluir permanentemente o(s) item(ns) selecionado(s) ?
  6. 26    Nenhum item selecionado para exclusπo.
  7. 27    Nenhum item selecionado para ser adicionado α lista de destinatßrios.
  8. 28    Selecione as pessoas referidas por '%1'
  9. 33    Propriedades
  10. 38    (Nenhuma correspondΩncia encontrada).
  11. 39    Nπo foram encontradas correspondΩncias para '%1'
  12. 40    Digite um nome para exibiτπo para este contato.
  13. 42    Ocorreu um erro durante a exclusπo de %1
  14. 43    Arquivos de cartπo de visita (vCard) (*.vcf)
  15. 44    Exportar "%1" como cartπo de visita (vCard)
  16. 45    Importar cartπo de visita (vCard)
  17. 46    Ocorreu um erro durante a tentativa de abrir o arquivo:\n\n"%1"\n\nTalvez o arquivo nπo seja vßlido.
  18. 47    O arquivo %1 nπo parece ser um cartπo de visita (vCard) vßlido.
  19. 48    Nπo foi possφvel criar o arquivo: "%1".
  20. 50    Os grupos nπo podem ser exportados como cart⌡es de visita (vCards).
  21. 51    O cartπo de visita "%1" foi importado apenas parcialmente.
  22. 52    O 'Catßlogo de endereτos' jß tem um contato denominado "%1".\nDeseja atualizß-lo de acordo com o arquivo de cartπo de visita "%2"?
  23. 53    Os cart⌡es de visita nπo suportam caracteres nπo pertencentes ao conjunto ASCII padrπo.\nEste contato nπo pode ser exportado.
  24. 54    Desconhecido
  25. 55    O arquivo "%1" jß existe.\nDeseja substituφ-lo?
  26. 57    Jß existe uma conta com o nome "%1".\nEscolha outro nome.
  27. 59    Arquivos de identificaτπo digital (*.p7c, *.p7b, *.cer)
  28. 60    Todos os arquivos (*.*)
  29. 61    Arquivos de identificaτπo digital (*.cer)
  30. 1146    Nπo foi possφvel abrir o arquivo "%1".
  31. 1147    Nπo foi possφvel abrir o arquivo "%1".
  32. 1148    O 'Catßlogo de endereτos' jß contΘm uma entrada denominada "%1".\nDeseja substituφ-la pelo endereτo Compuserve "%2"?
  33. 1149    "%s".
  34. 1151    mailto:
  35. 1152    SMTP
  36. 1153    O 'Catßlogo de endereτos' nπo p⌠de ser detectado automaticamente'.\nDeseja selecionar manualmente o arquivo do 'Catßlogo de endereτos'?
  37. 1154    Importar mensagem
  38. 1155    O 'Catßlogo de endereτos' nπo p⌠de ser encontrado na pasta padrπo do aplicativo.\nDeseja selecionar manualmente o arquivo do 'Catßlogo de endereτos'?
  39. 1156    Erro de importaτπo
  40. 1157    Tipo de arquivo incorreto. Selecione um arquivo do 'Catßlogo de endereτos' correto.
  41. 1158    Nπo hß entradas para importar
  42. 1159    ALIASOF="
  43. 1160    Desconhecido
  44. 1161    Ocorreu um loop nas pastas
  45. 1162    Entrada nπo importada
  46. 1163    *.HTM
  47. 1164    Arquivos HTML(*.HTM)*.HTM
  48. 1165    Importar 'Catßlogo de endereτos' do Netscape
  49. 1166    *.ABC
  50. 1167    Arquivos do 'Catßlogo de endereτos' do Internet Mail (*.ABC)*.ABC
  51. 1168    Importar 'Catßlogo de endereτos' do Internet Mail
  52. 1169    *.TXT
  53. 1170    Arquivos TXT (*.txt)*.txt
  54. 1171    Importar 'Catßlogo de endereτos' do Eudora
  55. 1172    Software\Netscape\Netscape Navigator\Principal
  56. 1173    Pasta de instalaτπo
  57. 1174    SOFTWARE\Microsoft\Windows\CurrentVersion\App Paths\Eudora.exe
  58. 1175    Atual
  59. 1176    Ocorreu um erro durante a importaτπo de alguns endereτos
  60. 1177    Erro ao manipular o recipiente WAB
  61. 1178    Este nπo Θ um arquivo de 'Catßlogo de endereτos' vßlido do Microsoft Internet Mail para Windows 3.1.
  62. 1179    \nndbase.txt
  63. 1180    toc
  64. 1187    \n
  65. 1188    APELIDO=
  66. 1189    ALIASID="
  67. 1190    ALIASOF="
  68. 1191    Mem≤ria insuficiente para concluir esta operaτπo
  69. 1192    Sem nome
  70. 1193    nndbase.txt
  71. 1194    I&mportar
  72. 1195    \apelido
  73. 1196    \*.txt
  74. 1197    Software\Qualcomm\Eudora\CommandLine
  75. 1198    c:\eudora
  76. 1199    \Address.htm
  77. 1500    Efetuando logon no Microsoft Exchange Profile...
  78. 1501    Selecione o programa ou tipo de arquivo de onde vocΩ deseja importar informaτ⌡es para o 'Catßlogo de endereτos' e clique no botπo 'Importar'.
  79. 1502    Importando contatos...
  80. 1503    Importando listas de distribuiτπo...
  81. 1504    Erro ao importar o 'Catßlogo de endereτos'
  82. 1505    A importaτπo do 'Catßlogo de endereτos' foi cancelada pelo usußrio.
  83. 1506    A importaτπo do 'Catßlogo de endereτos' foi concluφda.
  84. 1511    Selecione o programa ou tipo de arquivo para o qual vocΩ deseja exportar o 'Catßlogo de endereτos' e clique no botπo 'Exportar'.
  85. 1512    Exportando contatos...
  86. 1513    Exportando listas de distribuiτπo...
  87. 1514    Erro ao exportar o 'Catßlogo de endereτos'
  88. 1515    A exportaτπo do 'Catßlogo de endereτos' foi cancelada pelo usußrio.
  89. 1516    A exportaτπo do 'Catßlogo de endereτos' foi concluφda.
  90. 1530    Seu 'Catßlogo de endereτos' jß contΘm a entrada\n"%1"
  91. 1531    Seu 'Catßlogo de endereτos' jß contΘm a entrada\n"%1", %2
  92. 1532    Seu 'Catßlogo particular de endereτos' jß contΘm a entrada\n"%1"
  93. 1533    Seu 'Catßlogo particular de endereτos' jß contΘm a entrada\n "%1", %2.
  94. 1534    Erro ao efetuar logon no Microsoft Exchange Profile.
  95. 1535    "%1"\npossui um endereτo nπo-Internet de correio eletr⌠nico. Esse contato serß importado para o 'Catßlogo de endereτos' sem um endereτo de correio eletr⌠nico.
  96. 1536    "%1"\npossui um endereτo nπo-Internet de correio eletr⌠nico:\n%2\n Esse contato serß importado para o 'Catßlogo de endereτos' sem um endereτo de correio eletr⌠nico.
  97. 1537    "%1"\nnπo foi importado corretamente.
  98. 1538    "%1"\nnπo foi importado corretamente. Talvez vocΩ nπo esteja conectado ao servidor do Microsoft Exchange.
  99. 1539    Importando listas de distribuiτπo...\n"%s"
  100. 1540    'Catßlogo particular de endereτos' do Microsoft Exchange
  101. 1541    Nπo Θ possφvel encontrar a DLL Importer: %1
  102. 1542    Nπo Θ possφvel carregar a DLL Importer: %1
  103. 1543    Erro de aplicativo na DLL Importer %1
  104. 1544    Nπo Θ possφvel abrir o 'Catßlogo particular de endereτos' do Microsoft Exchange: MAPI32.DLL nπo encontrado.
  105. 1545    &Cancelar
  106. 1546    &Fechar
  107. 1547    Catßlogo de endereτos
  108. 1548    Exportando listas de distribuiτπo...\n"%s"
  109. 1549    Arquivo de texto (valores separados por vφrgula)
  110. 1550    Valores separados por vφrgula (*.csv)
  111. 1551    Nπo foi possφvel criar o arquivo: "%1".
  112. 1552    O arquivo "%1" jß existe.\nDeseja substituφ-lo?
  113. 1553    Escolha os campos para exportar
  114. 1554    Nπo foi possφvel localizar o arquivo: "%1".
  115. 1555    Mapear os campos a serem importados
  116. 1556    Campo de texto
  117. 1557    Campo do 'Catßlogo de endereτos'
  118. 1558    &Selecione um campo do 'Catßlogo de endereτos' para o campo de texto:\n%1
  119. 1559    VocΩ deve mapear os campos para pelo menos uma das propriedades do 'Catßlogo de endereτos':\n'Empresa', 'Nome', 'Sobrenome', 'Segundo nome', 'Nome completo', 'Apelido' ou 'Endereτo de correio eletr⌠nico'
  120. 1560    Coluna %1
  121. 1561    Mem≤ria insuficiente para executar esta aτπo.
  122. 1562    Espaτo em disco insuficiente para executar esta aτπo.
  123. 1563    Erro da ferramenta de importaτπo/exportaτπo
  124. 1564    Um componente obrigat≤rio, 'wab32.dll', aparentemente estß faltando.\nReinstale este aplicativo.
  125. 1566    Arquivos de texto (*.txt)
  126. 1567    Nπo foi possφvel localizar o arquivo: "%1".
  127. 1568    LDIF - LDAP Formato de troca de dados (*.ldif)
  128. 1569    'Catßlogo de endereτos' do Netscape Communicator (*.nab)
  129. 1570    O arquivo a ser importado estß bloqueado. Verifique se ele nπo estß aberto por um aplicativo.
  130. 1571    O 'Catßlogo de endereτos' do Windows atualmente nπo pode realizar esta exportaτπo.  Certifique-se de ter um 'Catßlogo particular de endereτos' configurado no Outlook e de que ele esteja definido omo seu catßlogo de endereτos particular atual.
  131. 1572    O 'Catßlogo de endereτos' do Windows atualmente nπo pode realizar esta exportaτπo.  Certifique-se de ter um 'Catßlogo particular de endereτos' configurado no Outlook e de que ele esteja definido omo seu catßlogo de endereτos particular atual.
  132. 1600    Nome
  133. 1601    Sobrenome
  134. 1602    Segundo nome
  135. 1603    Nome
  136. 1604    Apelido
  137. 1605    Endereτo de correio eletr⌠nico
  138. 1606    Endereτo residencial
  139. 1607    Cidade residencial
  140. 1608    CEP residencial
  141. 1609    Estado residencial
  142. 1610    Paφs residencial
  143. 1611    Telefone residencial
  144. 1612    Fax residencial
  145. 1613    Telefone celular
  146. 1614    Pßgina pessoal da Web
  147. 1615    Endereτo comercial
  148. 1616    Cidade comercial
  149. 1617    CEP comercial
  150. 1618    Estado comercial
  151. 1619    Paφs comercial
  152. 1620    Pßgina comercial da Web
  153. 1621    Telefone comercial
  154. 1622    Fax comercial
  155. 1623    Pager
  156. 1624    Empresa
  157. 1625    Cargo
  158. 1626    Departamento
  159. 1627    Sala
  160. 1628    Observaτ⌡es
  161. 1629    Servidor de conferΩncia
  162. 1643    &Localizar pessoas
  163. 1644    Localizar pessoas em seu 'Catßlogo de endereτos' ou na Internet
  164. 1645    &Pessoas...
  165. 1646    Para &pessoas...
  166. 1800    13
  167. 1801    Nome para exibiτπo=Nome
  168. 1802    Endereτo de correio eletr⌠nico=Endereτo de correio eletr⌠nico
  169. 1803    CEP residencial=CEP residencial
  170. 1804    CEP comercial=CEP comercial
  171. 1805    Cargo=Cargo
  172. 1806    Sala=Sala
  173. 1807    Endereτo comercial=Endereτo comercial
  174. 1808    Endereτo residencial=Endereτo residencial
  175. 1809    N·mero do fax=Fax comercial
  176. 1810    Telefone celular=Telefone celular
  177. 1811    Telefone celular=Telefone celular
  178. 1812    Celular=Telefone celular
  179. 1813    Pßgina da Web=Pßgina pessoal da Web
  180. 1814     
  181. 1815     
  182. 1816     
  183. 1817     
  184. 1818     
  185. 1819     
  186. 1820     
  187. 1821     
  188. 1822     
  189. 1823     
  190. 1824     
  191. 1825     
  192. 1826     
  193. 1827     
  194. 1828     
  195. 1829     
  196. 1830     
  197. 2001    Catßlogo de endereτos
  198. 2002    Nπo foi possφvel encontrar o arquivo especificado '%1'.\nDeseja criar um novo arquivo com este nome?\n\nClique em 'Sim' para criar um novo arquivo para o 'Catßlogo de endereτos'.\nClique em 'Nπo' para sair.
  199. 2003    Ocorreu um erro durante a tentativa de abrir o arquivo do 'Catßlogo de endereτos'.
  200. 2004    Selecione o arquivo do 'Catßlogo de endereτos'
  201. 2005    Arquivos do 'Catßlogo de endereτos'
  202. 2006    Especifique o nome e o caminho para o novo 'Catßlogo de endereτos'
  203. 2007    Os parΓmetros de linha de comando para Wab.exe sπo:\n\nSem parΓmetros    Abre o 'Catßlogo de endereτos' padrπo\n/Open        Mostra uma caixa de dißlogo para que seja selecionado um arquivo do 'Catßlogo de endereτos'\n/New        Mostra uma caixa de dißlogo para que seja especificado um novo arquivo do 'Catßlogo de endereτos'\nNome-do-arquivo        Abre o arquivo do 'Catßlogo de endereτos' especificado\nNome-do-diret≤rio    Abre uma caixa de dißlogo para que seja selecionado um arquivo do 'Catßlogo de endereτos' no diret≤rio especificado\n
  204. 2008    Nπo foi possφvel localizar a pasta do arquivo '%1' especificado .\nVerifique se o caminho especificado estß correto.
  205. 2009    ParΓmetros de linha de comando invßlidos.\nExecute 'Wab.exe /?' para exibir uma lista de parΓmetros de linha de comando.
  206. 2010    Catßlogo de endereτos - (%1)
  207. 2012    Nπo hß mem≤ria suficiente para concluir esta operaτπo.
  208. 2013    O arquivo de 'Catßlogo de endereτos' foi bloqueado por outro aplicativo. Feche o outro aplicativo e tente novamente.
  209. 2014    O arquivo do 'Catßlogo de endereτos' parece estar corrompido; nπo foi possφvel abri-lo.
  210. 2015    Nπo foi possφvel abrir o arquivo do 'Catßlogo de endereτos'.
  211. 2016    Nπo foi possφvel encontrar um componente necessßrio. Nπo foi possφvel exibir o conte·do do 'Catßlogo de endereτos'.
  212. 2017    O arquivo especificado nπo parece ser um arquivo vßlido do 'Catßlogo de endereτos'.
  213. 2018    O arquivo especificado '%1' nπo parece ser um arquivo vßlido do 'Catßlogo de endereτos'.
  214. 2019    Ocorreu um erro durante a tentativa de abrir o arquivo VCard.
  215. 2020    Ocorreu um erro ao processar o LDAP URL:\n\n%1
  216. 2030    Catßlogo de endereτos
  217. 2031    Identificaτπo digital
  218. 3990    Nome
  219. 3991    Endereτo de correio eletr⌠nico
  220. 3992    Telefone residencial
  221. 3993    Telefone comercial
  222. 3994    Novo
  223. 3995    Propriedades
  224. 3996    Excluir
  225. 3997    Localizar pessoas
  226. 3998    Imprimir
  227. 3999    Aτπo
  228. 4010    &Digite um nome ou selecione na lista:
  229. 4011    %d Membro(s)
  230. 4012    Especifique o nome e o endereτo de correio eletr⌠nico para esta entrada.
  231. 4013    &Remover
  232. 4014    &Mostrar mais nomes
  233. 4015    Pessoal
  234. 4016    Residencial
  235. 4017    Comercial
  236. 4018    Outro
  237. 4019    O endereτo de correio eletr⌠nico que vocΩ digitou nπo Θ um endereτo vßlido para a Internet.\nDeseja adicionar esse endereτo mesmo assim?
  238. 4020    85
  239. 4023    (endereτo de correio eletr⌠nico padrπo)
  240. 4028    Grupo
  241. 4029    Digite um nome para este grupo.
  242. 4030    &Selecionar
  243. 4031    Selecione os membros do grupo
  244. 4032    Mem&bros:
  245. 4033    Nπo foi possφvel adicionar o grupo '%1' a este grupo,\nporque o grupo '%1' jß contΘm este grupo.
  246. 4034    0
  247. 4035    %3 %1 %2
  248. 4036    %1 %2 %3
  249. 4037    %3, %1 %2
  250. 4042    Digite uma informaτπo a ser procurada.
  251. 4043    Ocorreu um erro durante a tentativa de processar a seleτπo.
  252. 4045    Nπo hß itens selecionados para serem adicionados ao 'Catßlogo de endereτos'.
  253. 4046    Ocorreu um erro durante a tentativa de adicionar o(s) usußrio(s) ao 'Catßlogo de endereτos'.
  254. 4047    Os usußrios selecionados foram adicionados com Ωxito ao 'Catßlogo de endereτos'.
  255. 4048    No 'Serviτo de diret≤rio' nπo hß entradas correspondentes aos critΘrios de pesquisa.
  256. 4049    Nπo Θ possφvel exibir os resultados da pesquisa porque hß um n·mero excessivo de entradas correspondentes aos critΘrios de pesquisa no serviτo de diret≤rio.\nVocΩ pode restringir a pesquisa especificando mais critΘrios de pesquisa.
  257. 4050    O serviτo de diret≤rio especificado negou acesso.\nVerifique as propriedades deste serviτo de diret≤rio e confirme \nse as configuraτ⌡es de 'Tipo de autenticaτπo' e os parΓmetros estπo corretos.
  258. 4051    Nπo foi possφvel concluir a pesquisa dentro do tempo especificado para este serviτo de diret≤rio.
  259. 4052    Nπo foi possφvel encontrar o serviτo de diret≤rio especificado.\nO serviτo pode nπo estar disponφvel temporariamente ou o nome do servidor estß incorreto.
  260. 4053    Ocorreu um erro durante a execuτπo da pesquisa.\nTalvez seu computador, seu provedor de serviτos de Internet ou o serviτo de diret≤rio especificado estejam desconectados.\nVerifique as conex⌡es e tente novamente.\n\n%1
  261. 4060    Nπo Θ possφvel exibir os resultados completos da pesquisa porque hß muitas entradas no serviτo de diret≤rio  correspondentes aos critΘrios de pesquisa ou o servidor excedeu o tempo limite de pesquisa.\nTente restringir os critΘrios de pesquisa.
  262. 4062    O arquivo de dados do 'Catßlogo de endereτos', ' %1 ', parece estar corrompido e nπo pode ser usado.\nO 'Catßlogo de endereτos' tentarß agora restaurar os dados com o arquivo de dados de backup, que foi salvo automaticamente na ·ltima sessπo.\nAs alteraτ⌡es feitas durante a sessπo atual serπo perdidas, mas as modificaτ⌡es feitas depois da restauraτπo com o backup serπo salvas.
  263. 4063    Nπo foi possφvel restaurar o arquivo do 'Catßlogo de endereτos', ' %1', com o backup. Nπo Θ possφvel prosseguir.
  264. 4064    O 'Catßlogo de endereτos' foi restaurado com Ωxito com o arquivo de dados de backup.
  265. 4065    Ocorreu um erro inesperado. Feche este aplicativo e tente iniciß-lo novamente.
  266. 4066    Seu catßlogo de endereτos jß contΘm um contato denominado '%1'.\nDeseja atualizß-lo com o novo contato?
  267. 4068    Propriedades de %1
  268. 4069    Arquivos do 'Catßlogo de endereτos' (*.wab)
  269. 4070    Endereτo(s) de correio eletr⌠nico(s):
  270. 4071    Informaτ⌡es pessoais:\n
  271. 4072      Endereτo:\n
  272. 4073      Telefone: 
  273. 4074      Fax: 
  274. 4075      Celular: 
  275. 4076      Pßgina da Web: 
  276. 4077    Informaτ⌡es comerciais:\n
  277. 4078      Cargo: 
  278. 4079      Departamento: 
  279. 4080      Sala: 
  280. 4081      Empresa: 
  281. 4082      Endereτo:\n
  282. 4083      Telefone: 
  283. 4084      Fax: 
  284. 4085      Pager: 
  285. 4086      Pßgina da Web: 
  286. 4087    Observaτ⌡es:\n
  287. 4088        %1\n    %2 %3 %4\n    %5\n
  288. 4090    As entradas devem ter um endereτo de correio eletr⌠nico para que se possa enviar mensagens.
  289. 4091    Identificaτ⌡es digitais
  290. 4096      (Padrπo)
  291. 4100    No 'Catßlogo de endereτos' nπo hß entradas correspondentes aos seus critΘrios de pesquisa.
  292. 4102    Os recursos do serviτo de diret≤rio exigem o componente MSOEACCT.DLL do Internet Account Manager, \nque parece nπo estar instalado no momento.
  293. 4103    Nπo Θ possφvel concluir a pesquisa porque o servidor excedeu o tempo limite de pesquisa.
  294. 4200    Cria um novo contato.
  295. 4201    Cria um novo grupo.
  296. 4202    Copia a entrada selecionada.
  297. 4203    Envia mensagens para as entradas selecionadas.
  298. 4204    Edita propriedades para a entrada selecionada.
  299. 4205    Exclui a seleτπo atual do 'Catßlogo de endereτos'.
  300. 4206    Adiciona a seleτπo atual ao 'Catßlogo de endereτos'.
  301. 4207    Procura pessoas em serviτos de diret≤rio.
  302. 4208    Mostra informaτ⌡es sobre serviτos de diret≤rio.
  303. 4209    Fecha o 'Catßlogo de endereτos'.
  304. 4210    Seleciona todas as entradas no 'Catßlogo de endereτos'.
  305. 4211    Mostra ou oculta a barra de ferramentas.
  306. 4212    Mostra ou oculta a barra de status.
  307. 4213    Exibe as entradas usando φcones grandes.
  308. 4214    Exibe as entradas usando φcones pequenos.
  309. 4215    Exibe as entradas em uma lista.
  310. 4216    Exibe informaτ⌡es detalhadas sobre cada entrada.
  311. 4217    Classifica as entradas por nome.
  312. 4218    Classifica as entradas pelo endereτo de correio eletr⌠nico.
  313. 4219    Classifica as entradas pelo telefone comercial.
  314. 4220    Classifica as entradas pelo telefone residencial.
  315. 4221    Classifica as entradas pelo primeiro nome.
  316. 4222    Classifica as entradas pelo sobrenome.
  317. 4223    Exibe as entradas classificadas em ordem crescente.
  318. 4224    Exibe as entradas classificadas em ordem descendente.
  319. 4225    Atualiza as informaτ⌡es exibidas.
  320. 4226    Importa um cartπo de visita (vCard) de um arquivo.
  321. 4227    Exporta um cartπo de visita (vCard) para um arquivo.
  322. 4228    Importa outro catßlogo de endereτos.
  323. 4229    Exibe o conte·do do arquivo de ajuda para o 'Catßlogo de endereτos'.
  324. 4230    Desconhecido.
  325. 4235    Os endereτos de correio eletr⌠nicos da Internet devem conter apenas caracteres ASCII.
  326. 4236    Foram encontradas diversas correspondΩncias em ' %1 '.
  327. 4238    Selecione o arquivo de identificaτπo digital a ser importado
  328. 4239    Especifique o nome do arquivo de identificaτπo digital
  329. 4241    Pesquisando serviτo de diret≤rio '%1'.\nIsso pode levar alguns segundos. Aguarde...
  330. 4242    Nome completo:
  331. 4243    Cargo:
  332. 4244    Departamento:
  333. 4245    Sala:
  334. 4246    Nome da empresa:
  335. 4247    Telefone comercial:
  336. 4248    Fax comercial:
  337. 4249    Pager:
  338. 4250    Telefone residencial:
  339. 4251    Fax residencial:
  340. 4252    Celular:
  341. 4253    Pßgina comercial da Web:
  342. 4254    Pßgina pessoal da Web:
  343. 4255    Observaτ⌡es:
  344. 4256    Correio eletr⌠nico:
  345. 4257    Endereτo residencial:
  346. 4258    Endereτo comercial:
  347. 4259    %1\n    %2 %3 %4\n    %5
  348. 4260    Nome do grupo:
  349. 4261    Membros do grupo:
  350. 4262    Documento do 'Catßlogo de endereτos'
  351. 4263    %1\n%2 %3 %4\n%5
  352. 4264    COM:
  353. 4265    Fax COM:
  354. 4266    Residencial:
  355. 4267    Imprimindo ...
  356. 4268    (Nenhum)
  357. 4269    Nπo Θ possφvel interromper o trabalho de impressπo !
  358. 4270    Imprimindo pßgina %d ...
  359. 4271    Formatando ' %1 ' ...
  360. 4272    %d itens
  361. 4273    VocΩ decidiu adicionar uma ou mais entradas do serviτo de diret≤rio a este grupo.\nEssas entradas do serviτo de diret≤rio serπo adicionadas ao 'Catßlogo de endereτos' antes de serem adicionadas a este grupo.
  362. 4274    Deseja cancelar a inclusπo das entradas selecionadas restantes no serviτo de diret≤rio em seu 'Catßlogo de endereτos'?
  363. 4275    Esta operaτπo nπo pode ser concluφda por falta de espaτo em disco.\nLibere espaτo em disco e clique em 'OK' para tentar novamente.
  364. 4278    Importa um arquivo de 'Catßlogo de endereτos' (.wab).
  365. 4280    Arial
  366. 4281    Localizar pessoas
  367. 4282    Localizar pessoas - (%d entradas localizadas)
  368. 4284    40
  369. 4285    1150
  370. 4286    40
  371. 4287    Exporta para outro catßlogo de endereτos ou arquivo.
  372. 4288    &Selecionar
  373. 4291    Ocorreu um erro durante a tentativa de chamar o programa padrπo de correio eletr⌠nico.
  374. 4292    0
  375. 4293    Geral
  376. 4294    Remove entradas do grupo ou exclui entradas do 'Catßlogo de endereτos'
  377. 4295    Tem certeza de que deseja remover o grupo selecionado do 'Catßlogo de endereτos' ?\n(Os membros do grupo nπo serπo excluφdos do 'Catßlogo de endereτos').
  378. 4296    Ocorreu um erro durante a tentativa de remover o grupo selecionado.
  379. 4297    Tem certeza de que deseja remover o(s) item(ns) selecionados somente deste grupo?\n(O(s) item(ns) selecionado(s) nπo serß(πo) excluφdos do 'Catßlogo de endereτos').
  380. 4298    Tem certeza de que deseja remover o(s) item(ns) selecionado(s) deste\ngrupo e excluφ-los permanentemente do 'Catßlogo de endereτos' ?
  381. 4299    Imprime informaτ⌡es do 'Catßlogo de endereτos'.
  382. 4300    Exibe informaτ⌡es de copyright e de versπo.
  383. 4301    Exibe ou oculta a lista de grupos.
  384. 4302    (Servidor padrπo)
  385. 4303    (Servidor de backup)
  386. 4304    ConferΩncia
  387. 4305    Inicia uma chamada na Internet.
  388. 4306    [Nenhum - identificaτ⌡es digitais sem endereτo de correio eletr⌠nico associado]
  389. 4307    A identificaτπo digital que vocΩ estß tentando importar foi emitida para:\n    Nome: '%1'\n    Endereτo de correio eletr⌠nico: '%2'.\nO contato atual nπo possui este endereτo de correio eletr⌠nico '%2'.\nDeseja adicionar '%2' α lista de endereτos de correio eletr⌠nico deste contato ?\n\nSelecione SIM para adicionar o endereτo de correio eletr⌠nico e importar esta identificaτπo digital.\nSelecione N├O para importar esta identificaτπo digital sem adicionar o endereτo de correio eletr⌠nico.\nSelecione CANCELAR para cancelar a importaτπo desta identificaτπo digital.
  390. 4308    A identificaτπo digital que vocΩ estß tentando importar jß foi associada a este contato. 
  391. 4309    0
  392. 4310    As propriedades da entrada selecionada nπo puderam ser recuperadas ou exibidas.
  393. 4311    Especifique um correio eletr⌠nico de\nconferΩncia e um servidor de diret≤rio de conferΩncia.
  394. 4312    Uma ou mais entradas do serviτo de diret≤rio nπo puderam ser recuperadas corretamente. Essas entradas nπo foram adicionadas ao 'Catßlogo de endereτos'.
  395. 4313    Yahoo
  396. 4315    Localizar pessoas - Conectando-se ao serviτo de diret≤rio ...
  397. 4316    1
  398. 4317    Seu nome
  399. 4318    Nπo especificado
  400. 4319    Feminino
  401. 4320    Masculino
  402. 4321    Esta alteraτπo nπo terß efeito atΘ que o 'Catßlogo de endereτos' seja fechado e iniciado novamente\n(assim como quaisquer outros aplicativos que estejam usando o 'Catßlogo de endereτos')
  403. 4322    Nπo existem entradas correspondentes aos seus critΘrios de pesquisa na pasta selecionada.
  404. 4323    Pessoas
  405. 4324    Avanτado
  406. 4325    contΘm
  407. 4326    Θ
  408. 4327    comeτa com
  409. 4328    termina com
  410. 4329    soa como
  411. 4340    Nome
  412. 4341    Correio eletr⌠nico
  413. 4342    Nome
  414. 4343    Sobrenome
  415. 4344    Organizaτπo
  416. 4401    E %1 %2 %3
  417. 4402    %1 %2 %3
  418. 4403    Cria uma nova pasta.
  419. 4404    Especifique um nome para esta pasta.
  420. 4405    Cola a entrada selecionada.
  421. 4406    Tem certeza de que deseja excluir completamente a pasta selecionada\ne todo o seu conte·do do 'Catßlogo de endereτos'?\n\nEssa aτπo nπo pode ser desfeita.
  422. 4407    Ocorreu um erro durante a tentativa de excluir a pasta.
  423. 4408    Contatos
  424. 4409    Organizaτπo
  425. 4410    Servidor
  426. 4411    Endereτo
  427. 4412    &Adicionar
  428. 4413    Atuali&zar
  429. 4414    O 'Catßlogo de endereτos' nπo p⌠de encontrar um cliente de correio eletr⌠nico que pudesse ser chamado.\n\nO 'Catßlogo de endereτos' usa o protocolo Simple MAPI para enviar mensagens.\nSe o seu cliente de correio eletr⌠nico oferecer uma opτπo que permita\no tratamento de chamadas Simple MAPI, ative essa opτπo no cliente de correio eletr⌠nico e tente novamente.
  430. 4415    Os contatos devem ter informaτ⌡es de conferΩncia\n para que uma chamada de Internet possa ser iniciada.
  431. 4416    Resumo
  432. 4417    Selecione de qual arquivo de 'Catßlogo de endereτos' importar
  433. 4418    Jß existe uma entrada com este nome no 'Catßlogo de endereτos'.\nEspecifique um nome exclusivo.
  434. 4419    Importando...
  435. 4420    Importando ' %1 ' ...
  436. 4421    Ocorreu um erro durante o processo de importaτπo.\nNπo foi possφvel concluir o processo de importaτπo.
  437. 4422    O processo de importaτπo foi concluφdo com Ωxito.
  438. 4423    O processo de importaτπo estß concluφdo. \nNπo foi possφvel importar algumas entradas.
  439. 4424    Processando entradas importadas...
  440. 4425    Contatos da %1
  441. 4426    Todos os contatos
  442. 4427    Este item nπo pode ser excluφdo.
  443. 4428    Permite criar ou selecionar um contato que represente seu Internet Profile.
  444. 4429    Algumas das entradas selecionadas nπo tΩm endereτos de correio eletr⌠nicos.\nAinda deseja enviar correio eletr⌠nico para as entradas restantes?
  445. 4430    Nπo foi possφvel iniciar a chamada porque a entrada selecionada\nnπo contΘm informaτ⌡es de discagem.
  446. 4432    Residencial: %1
  447. 4433    Comercial: %1
  448. 4434    Outro comercial: %1 
  449. 4435    Celular: %1
  450. 4436    Rßdio: %1
  451. 4437    Carro: %1
  452. 4438    Outro: %1
  453. 4439    Pager: %1
  454. 4440    Assistente: %1
  455. 4441    Outro residencial: %1
  456. 4442    Empresa: %1
  457. 4443    Fax residencial: %1
  458. 4444    Fax comercial: %1
  459. 4445    Inicia uma chamada telef⌠nica.
  460. 4446    Nenhum n·mero de telefone disponφvel
  461. 4447    Ocorreu um erro durante tentativa de iniciar uma chamada.
  462. 4448    Ocorreu um erro durante tentativa de exibir propriedades de discagem.
  463. 4449    As informaτ⌡es de endereτo disponφveis sπo insuficientes para exibir um mapa. \nDigite informaτ⌡es adicionais de endereτo. Observaτπo: este serviτo estß em inglΩs.
  464. 4450    Contatos compartilhados
  465. 4451    Telefone IP: %1
  466. 4452    Catßlogo de endereτos - %1
  467. 4453    Permite alterar quem estß usando o 'Catßlogo de endereτos'.
  468. 4454    Permite exibir o conte·do do 'Catßlogo de endereτos' de todas as identidades.
  469. 4456    483
  470. 4457    Agrupar detalhes
  471. 4458    Nome
  472. 4459    dd MMMMyyyy
  473. 4460    Novo filho
  474. 4461    dd MMMM
  475. 4462    Exporta contatos para um novo arquivo de 'Catßlogo de endereτos (.wab).
  476. 4463    Seleciona para qual arquivo de 'Catßlogo de endereτos' exportar
  477. 4464    O 'Catßlogo de endereτos' foi exportado com Ωxito para\n'%1'
  478. 4465    Ocorreu um erro durante o processo de exportaτπo.\nNπo foi possφvel concluir o processo de exportaτπo.
  479. 4501    Nome para exibiτπo
  480. 4502    Nome
  481. 4503    Sobrenome
  482. 4504    Apelido
  483. 4505    Correio eletr⌠nico
  484. 4506    Endereτo residencial
  485. 4507    Cidade residencial
  486. 4508    Estado residencial
  487. 4509    CEP residencial
  488. 4510    Paφs residencial
  489. 4511    Empresa
  490. 4512    Endereτo do trabalho
  491. 4513    Cidade do trabalho
  492. 4514    Estado do trabalho
  493. 4515    CEP do trabalho
  494. 4516    Paφs do trabalho
  495. 4517    Telefone residencial
  496. 4518    Fax residencial
  497. 4519    Telefone do trabalho
  498. 4520    Fax do trabalho
  499. 4521    Telefone celular
  500. 4522    Outro telefone
  501. 4523    Aniversßrio
  502. 4524    Pager
  503. 4550    Vßrios itens selecionados
  504. 4551    Apelido%d
  505. 4552    Conectando o servidor de Hotmail...
  506. 4553    Sincronizando contatos. %ld restantes.
  507. 4554    Processando conflitos de %ld...
  508. 4555    Atualizando conflitos...
  509. 4556    Campo
  510. 4557    Informaτ⌡es do 'Catßlogo de endereτos'
  511. 4558    Informaτ⌡es do Hotmail
  512. 4559    Juntando informaτ⌡es sobre seus contatos...
  513. 4560    Manter
  514. 4561    Saltar
  515. 4562    Substituir
  516. 4563    Alguns dos seus contatos nπo foram sincronizados devido a erros na comunicaτπo com o servidor.\nTente novamente para concluir a sincronizaτπo do seu 'Catßlogo de endereτos'.
  517. 4564    Erro de sincronizaτπo
  518. 4565    Alguns dos seus contatos nπo foram sincronizados devido a erros na comunicaτπo com o servidor.\nTente novamente para concluir a sincronizaτπo do seu 'Catßlogo de endereτos'.  (Erro %08lx)
  519. 4566    Alguns dados de contato nπo puderam ser salvos no servidor por que vocΩ excedeu o limite de armazenamento no servidor. Para liberar espaτo, tente excluir mensagens e contatos desnecessßrios
  520. 4567    Este servidor HTTP nπo oferece suporte α sincronizaτπo de contatos.
  521. 4568    VocΩ nπo estß conectado α Internet. Conecte-se α Internet e tente a sincronizaτπo novamente.
  522. 4569    VocΩ selecionou a opτπo 'Trabalhar off-line' no Outlook Express ou no Internet Explorer. Certifique-se de que o item de menu 'Trabalhar off-line' nπo esteja marcado e tente a sincronizaτπo novamente.
  523. 4570    Sincronizando grupos
  524. 4571    Sincronizando contatos
  525. 7201    239
  526. 7202    Andorra - (AD)
  527. 7203    United Arab Emirates - (AE)
  528. 7204    Afghanistan - (AF)
  529. 7205    Antigua and Barbuda - (AG)
  530. 7206    Anguilla - (AI)
  531. 7207    Albania - (AL)
  532. 7208    Armenia - (AM)
  533. 7209    Netherland Antilles - (AN)
  534. 7210    Angola - (AO)
  535. 7211    Antarctica - (AQ)
  536. 7212    Argentina - (AR)
  537. 7213    American Samoa - (AS)
  538. 7214    Austria - (AT)
  539. 7215    Australia - (AU)
  540. 7216    Aruba - (AW)
  541. 7217    Azerbaidjan - (AZ)
  542. 7218    Bosnia-Herzegovina - (BA)
  543. 7219    Barbados - (BB)
  544. 7220    Bangladesh - (BD)
  545. 7221    Belgium - (BE)
  546. 7222    Burkina Faso - (BF)
  547. 7223    Bulgaria - (BG)
  548. 7224    Bahrain - (BH)
  549. 7225    Burundi - (BI)
  550. 7226    Benin - (BJ)
  551. 7227    Bermuda - (BM)
  552. 7228    Brunei Darussalam - (BN)
  553. 7229    Bolivia - (BO)
  554. 7230    Brazil - (BR)
  555. 7231    Bahamas - (BS)
  556. 7232    Buthan - (BT)
  557. 7233    Bouvet Island - (BV)
  558. 7234    Botswana - (BW)
  559. 7235    Belarus - (BY)
  560. 7236    Belize - (BZ)
  561. 7237    Canada - (CA)
  562. 7238    Cocos (Keeling) Isl. - (CC)
  563. 7239    Central African Rep. - (CF)
  564. 7240    Congo - (CG)
  565. 7241    Switzerland - (CH)
  566. 7242    Ivory Coast - (CI)
  567. 7243    Cook Islands - (CK)
  568. 7244    Chile - (CL)
  569. 7245    Cameroon - (CM)
  570. 7246    China - (CN)
  571. 7247    Colombia - (CO)
  572. 7248    Costa Rica - (CR)
  573. 7249    Czech - (CS)
  574. 7250    Cuba - (CU)
  575. 7251    Cape Verde - (CV)
  576. 7252    Christmas Island - (CX)
  577. 7253    Cyprus - (CY)
  578. 7254    Czech Republic - (CZ)
  579. 7255    Germany - (DE)
  580. 7256    Djibouti - (DJ)
  581. 7257    Denmark - (DK)
  582. 7258    Dominica - (DM)
  583. 7259    Dominican Republic - (DO)
  584. 7260    Algeria - (DZ)
  585. 7261    Ecuador - (EC)
  586. 7262    Estonia - (EE)
  587. 7263    Egypt - (EG)
  588. 7264    Western Sahara - (EH)
  589. 7265    Spain - (ES)
  590. 7266    Ethiopia - (ET)
  591. 7267    Finland - (FI)
  592. 7268    Fiji - (FJ)
  593. 7269    Falkland Isl.(Malvinas) - (FK)
  594. 7270    Micronesia - (FM)
  595. 7271    Faroe Islands - (FO)
  596. 7272    France - (FR)
  597. 7273    France (European Ter.) - (FX)
  598. 7274    Gabon - (GA)
  599. 7275    Great Britain (UK) - (GB)
  600. 7276    Grenada - (GD)
  601. 7277    Georgia - (GE)
  602. 7278    Ghana - (GH)
  603. 7279    Gibraltar - (GI)
  604. 7280    Greenland - (GL)
  605. 7281    Guadeloupe (Fr.) - (GP)
  606. 7282    Equatorial Guinea - (GQ)
  607. 7283    Guyana (Fr.) - (GF)
  608. 7284    Gambia - (GM)
  609. 7285    Guinea - (GN)
  610. 7286    Greece - (GR)
  611. 7287    Guatemala - (GT)
  612. 7288    Guam (US) - (GU)
  613. 7289    Guinea Bissau - (GW)
  614. 7290    Guyana - (GY)
  615. 7291    Hong Kong S.A.R. - (HK)
  616. 7292    Heard & McDonald Isl. - (HM)
  617. 7293    Honduras - (HN)
  618. 7294    Croatia - (HR)
  619. 7295    Haiti - (HT)
  620. 7296    Hungary - (HU)
  621. 7297    Indonesia - (ID)
  622. 7298    Ireland - (IE)
  623. 7299    Israel - (IL)
  624. 7300    India - (IN)
  625. 7301    British Indian O. Terr. - (IO)
  626. 7302    Iraq - (IQ)
  627. 7303    Iran - (IR)
  628. 7304    Iceland - (IS)
  629. 7305    Italy - (IT)
  630. 7306    Jamaica - (JM)
  631. 7307    Jordan - (JO)
  632. 7308    Japan - (JP)
  633. 7309    Kenya - (KE)
  634. 7310    Kirgistan - (KG)
  635. 7311    Cambodia - (KH)
  636. 7312    Kiribati - (KI)
  637. 7313    Comoros - (KM)
  638. 7314    St.Kitts Nevis Anguilla - (KN)
  639. 7315    Korea (North) - (KP)
  640. 7316    Korea (South) - (KR)
  641. 7317    Kuwait - (KW)
  642. 7318    Cayman Islands - (KY)
  643. 7319    Kazachstan - (KZ)
  644. 7320    Laos - (LA)
  645. 7321    Lebanon - (LB)
  646. 7322    Saint Lucia - (LC)
  647. 7323    Liechtenstein - (LI)
  648. 7324    Sri Lanka - (LK)
  649. 7325    Liberia - (LR)
  650. 7326    Lesotho - (LS)
  651. 7327    Lithuania - (LT)
  652. 7328    Luxembourg - (LU)
  653. 7329    Latvia - (LV)
  654. 7330    Libya - (LY)
  655. 7331    Morocco - (MA)
  656. 7332    Monaco - (MC)
  657. 7333    Moldavia - (MD)
  658. 7334    Madagascar - (MG)
  659. 7335    Marshall Islands - (MH)
  660. 7336    Mali - (ML)
  661. 7337    Myanmar - (MM)
  662. 7338    Mongolia - (MN)
  663. 7339    Macau S.A.R. - (MO)
  664. 7340    Northern Mariana Isl. - (MP)
  665. 7341    Martinique (Fr.) - (MQ)
  666. 7342    Mauritania - (MR)
  667. 7343    Montserrat - (MS)
  668. 7344    Malta - (MT)
  669. 7345    Mauritius - (MU)
  670. 7346    Maldives - (MV)
  671. 7347    Malawi - (MW)
  672. 7348    Mexico - (MX)
  673. 7349    Malaysia - (MY)
  674. 7350    Mozambique - (MZ)
  675. 7351    Namibia - (NA)
  676. 7352    New Caledonia (Fr.) - (NC)
  677. 7353    Niger - (NE)
  678. 7354    Norfolk Island - (NF)
  679. 7355    Nigeria - (NG)
  680. 7356    Nicaragua - (NI)
  681. 7357    Netherlands - (NL)
  682. 7358    Norway - (NO)
  683. 7359    Nepal - (NP)
  684. 7360    Nauru - (NR)
  685. 7361    Neutral Zone - (NT)
  686. 7362    Niue - (NU)
  687. 7363    New Zealand - (NZ)
  688. 7364    Oman - (OM)
  689. 7365    Panama - (PA)
  690. 7366    Peru - (PE)
  691. 7367    Polynesia (Fr.) - (PF)
  692. 7368    Papua New Guinea - (PG)
  693. 7369    Philippines - (PH)
  694. 7370    Pakistan - (PK)
  695. 7371    Poland - (PL)
  696. 7372    St. Pierre & Miquelon - (PM)
  697. 7373    Pitcairn - (PN)
  698. 7374    Portugal - (PT)
  699. 7375    Puerto Rico (US) - (PR)
  700. 7376    Palau - (PW)
  701. 7377    Paraguay - (PY)
  702. 7378    Qatar - (QA)
  703. 7379    Reunion (Fr.) - (RE)
  704. 7380    Romania - (RO)
  705. 7381    Russian Federation - (RU)
  706. 7382    Rwanda - (RW)
  707. 7383    Saudi Arabia - (SA)
  708. 7384    Solomon Islands - (SB)
  709. 7385    Seychelles - (SC)
  710. 7386    Sudan - (SD)
  711. 7387    Sweden - (SE)
  712. 7388    Singapore - (SG)
  713. 7389    St. Helena - (SH)
  714. 7390    Slovenia - (SI)
  715. 7391    Svalbard & Jan Mayen Is - (SJ)
  716. 7392    Slovak Republic - (SK)
  717. 7393    Sierra Leone - (SL)
  718. 7394    San Marino - (SM)
  719. 7395    Senegal - (SN)
  720. 7396    Somalia - (SO)
  721. 7397    Suriname - (SR)
  722. 7398    St. Tome and Principe - (ST)
  723. 7399    Soviet Union - (SU)
  724. 7400    El Salvador - (SV)
  725. 7401    Syria - (SY)
  726. 7402    Swaziland - (SZ)
  727. 7403    Turks & Caicos Islands - (TC)
  728. 7404    Chad - (TD)
  729. 7405    French Southern Terr. - (TF)
  730. 7406    Togo - (TG)
  731. 7407    Thailand - (TH)
  732. 7408    Tadjikistan - (TJ)
  733. 7409    Tokelau - (TK)
  734. 7410    Turkmenistan - (TM)
  735. 7411    Tunisia - (TN)
  736. 7412    Tonga - (TO)
  737. 7413    East Timor - (TP)
  738. 7414    Turkey - (TR)
  739. 7415    Trinidad & Tobago - (TT)
  740. 7416    Tuvalu - (TV)
  741. 7417    Taiwan - (TW)
  742. 7418    Tanzania - (TZ)
  743. 7419    Ukraine - (UA)
  744. 7420    Uganda - (UG)
  745. 7421    United Kingdom - (UK)
  746. 7422    US Minor outlying Isl. - (UM)
  747. 7423    United States - (US)
  748. 7424    Uruguay - (UY)
  749. 7425    Uzbekistan - (UZ)
  750. 7426    Vatican City State - (VA)
  751. 7427    St.Vincent & Grenadines - (VC)
  752. 7428    Venezuela - (VE)
  753. 7429    Virgin Islands (British) - (VG)
  754. 7430    Virgin Islands (US) - (VI)
  755. 7431    Vietnam - (VN)
  756. 7432    Vanuatu - (VU)
  757. 7433    Wallis & Futuna Islands - (WF)
  758. 7434    Samoa - (WS)
  759. 7435    Yemen - (YE)
  760. 7436    Yugoslavia - (YU)
  761. 7437    South Africa - (ZA)
  762. 7438    Zambia - (ZM)
  763. 7439    Congo (DRC) - (ZR)
  764. 7440    Zimbabwe - (ZW)
  765.