home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Telefonica Speedy / Speedy.iso / internet.5 / mailnews.cab / msoeres.dll / string.txt next >
Text File  |  2000-06-29  |  122KB  |  1,810 lines

  1. 1    ContΘm comandos para trabalhar com os itens selecionados.
  2. 2    ContΘm comandos para trabalhar com pastas.
  3. 3    ContΘm comandos para importar dados.
  4. 4    ContΘm comandos para exportar dados.
  5. 5    Criar, modificar e remover usußrios.
  6. 7    ContΘm comandos para a criaτπo de itens de ediτπo.
  7. 8    ContΘm comandos para localizar mensagens, pessoas e texto.
  8. 9    ContΘm comandos para alterar o modo de exibiτπo.
  9. 10    ContΘm comandos para filtrar a exibiτπo de mensagens no modo de exibiτπo.
  10. 11    Organiza as mensagens na lista de mensagens.
  11. 12    ContΘm comandos para ir para a pr≤xima mensagem.
  12. 13    ContΘm comandos para alterar o tamanho do texto.
  13. 14    ContΘm comandos para navegar.
  14. 15    ContΘm comandos relativos a uma mensagem.
  15. 16    Cria uma nova mensagem utilizando um papel de carta.
  16. 17    ContΘm comandos para criar novos itens
  17. 18    ContΘm comandos que marcam as mensagens a serem descarregadas na sincronizaτπo.
  18. 19    ContΘm comandos para ajudß-lo enquanto trabalha com correio e notφcias.
  19. 20    ContΘm opτ⌡es para envio e recuperaτπo de mensagens.
  20. 21    ContΘm comandos para adicionar contatos ao 'Catßlogo de endereτos'.
  21. 22    ContΘm comandos para obter ajuda.
  22. 23    ObtΘm ajuda e outras informaτ⌡es sobre o produto na Internet.
  23. 24    ContΘm comandos para inserir itens em uma mensagem.
  24. 25    ContΘm comandos para formatar itens em uma mensagem.
  25. 26    ContΘm comandos para definir a prioridade da mensagem.
  26. 27    ContΘm comandos para definir a marca de estilo da seleτπo atual.
  27. 28    Altera o alinhamento dos caracteres selecionados.
  28. 29    ContΘm comandos para definir e visualizar regras de mensagens.
  29. 31    ContΘm uma lista de contas que pode ser instalada no Outlook Express.
  30. 32    ContΘm comandos para definir a codificaτπo de idioma das mensagens.
  31. 33    ContΘm comandos para definir a codificaτπo de idioma das mensagens.
  32. 34    ContΘm a lista de papΘis de carta para aplicar α mensagem.
  33. 35    Altera a cor de plano de fundo da mensagem.
  34. 36    ContΘm comandos para configurar o plano de fundo da mensagem.
  35. 39    ContΘm comandos para configurar a barra de ferramentas.
  36. 43    Permite que vocΩ se inscreva em uma nova conta de correio eletr⌠nico.
  37. 100    Abre as mensagens selecionadas.
  38. 101    Salva a mensagem selecionada em um arquivo.
  39. 102    Salva os anexos da mensagem selecionada em disco.
  40. 103    Salva a mensagem selecionada como papel de carta.
  41. 108    Compacta a pasta local selecionada.
  42. 109    Compacta todas as pastas locais.
  43. 110    Importa endereτos.
  44. 111    Importa mensagens de outros clientes de correio eletr⌠nico.
  45. 112    Importa configuraτ⌡es de conta de correio de outro cliente de correio eletr⌠nico.
  46. 113    Importa configuraτ⌡es de contas de notφcias de outros clientes leitores de notφcias.
  47. 114    Exporta endereτos.
  48. 115    Exporta mensagens.
  49. 116    Imprimir a mensagem selecionada.
  50. 117    Permite alterar quem estß usando o Outlook Express atualmente.
  51. 118    Efetua logoff da identidade atual.
  52. 120    Cria uma nova identidade.
  53. 121    Impede que o Outlook Express tente estabelecer um acesso α Internet enquanto vocΩ trabalha.
  54. 122    Exibe propriedades para o item selecionado.
  55. 123    Fecha o Outlook Express.
  56. 124    Copia a fonte das mensagens selecionadas para a '┴rea de transferΩncia'.
  57. 125    Seleciona todos os itens ou texto.
  58. 126    Copia as mensagens selecionadas em uma pasta.
  59. 127    Move as mensagens selecionadas para uma pasta.
  60. 128    Exclui as mensagens selecionadas.
  61. 129    Cancela a exclusπo das mensagens selecionadas.
  62. 130    Exclui permanentemente as mensagens localizadas na pasta 'Itens excluφdos'.
  63. 131    Remove permanentemente as mensagens marcadas para exclusπo da pasta selecionada de sua conta IMAP.
  64. 132    Localiza mensagens em todas as pastas.
  65. 133    Localiza mensagens nesta pasta.
  66. 134    Localiza pessoas no 'Catßlogo de endereτos' ou na Internet.
  67. 135    Localiza texto na mensagem atual.
  68. 141    Classifica as mensagens de acordo com a cor do texto na lista de mensagens.
  69. 142    Classifica a coluna selecionada em ordem crescente.
  70. 143    Classifica a coluna selecionada em ordem decrescente.
  71. 144    Configura as colunas exibidas na lista de pastas.
  72. 145    Visualiza a mensagem anterior.
  73. 146    Visualiza a pr≤xima mensagem.
  74. 147    Visualiza a pr≤xima mensagem nπo lida.
  75. 148    Visualiza a pr≤xima mensagem de conversaτπo nπo lida.
  76. 149    Visualiza a pr≤xima pasta de mensagens nπo lidas.
  77. 150    Expande o modo de exibiτπo para ver mensagens agrupadas.
  78. 151    Recolhe o modo de exibiτπo para ocultar mensagens agrupadas
  79. 152    Altera o tamanho da fonte para o menor tamanho disponφvel.
  80. 153    Altera para uma fonte pequena.
  81. 154    Altera para uma fonte mΘdia.
  82. 155    Altera o tamanho da fonte para grande.
  83. 156    Altera o tamanho da fonte para o maior tamanho disponφvel.
  84. 157    Interrompe o download em progresso.
  85. 158    ObtΘm mensagens nπo descarregadas do servidor.
  86. 159    Sobe um nφvel.
  87. 160    Permite escolher uma pasta para a qual ir.
  88. 161    Vai para o item selecionado.
  89. 162    Exibe a pasta 'Caixa de entrada'.
  90. 163    Vai para o servidor de notφcias.
  91. 165    Exibe a pasta 'Caixa de saφda'.
  92. 166    Exibe a pasta 'Itens enviados'.
  93. 167    Exibe a pasta 'Rascunhos'.
  94. 170    Cria uma nova mensagem.
  95. 171    Cria uma nova mensagem de correio eletr⌠nico.
  96. 176    Cria uma mensagem para responder ao remetente.
  97. 177    Cria uma mensagem para responder a todas pessoas nas linhas 'Para' e 'Cc'.
  98. 178    Cria uma mensagem para responder ao grupo de notφcias.
  99. 179    Permite editar a fonte HTML de mensagens.
  100. 180    Cria uma mensagem a ser encaminhada a alguΘm.
  101. 181    Desmarca as mensagens selecionadas para download.
  102. 182    Marcar mensagem para acompanhamento.
  103. 183    Marca as mensagens selecionadas para download.
  104. 184    Marca a mensagem selecionada e as mensagens associadas na conversaτπo para download.
  105. 185    Marca todas as mensagens no grupo de notφcias ou na pasta selecionada para download.
  106. 186    Marca as mensagens selecionadas como lidas.
  107. 187    Marca as mensagens selecionadas como nπo lidas.
  108. 188    Marca a conversaτπo selecionada como lida.
  109. 189    Marca todas as mensagens no grupo de notφcias ou na pasta selecionada como lidas.
  110. 190    Marca todas as mensagens no grupo de notφcias selecionadas como lidas, inclusive mensagens ainda nπo descarregadas.
  111. 191    Desembaralha a mensagem selecionada.
  112. 192    Combina as mensagens selecionadas e decodifica seus anexos.
  113. 193    Verifica novas mensagens e envia mensagens de correio eletr⌠nico da sua 'Caixa de saφda'.
  114. 194    Verifica novas mensagens.
  115. 195    Envia mensagens de correio eletr⌠nico da sua 'Caixa de saφda'.
  116. 196    ObtΘm os dados mais atuais do item selecionado.
  117. 197    Preparar o Outlook Express para trabalhar off-line.
  118. 198    Descarrega o n·mero de cabeτalhos especificado do servidor.
  119. 199    Abre o 'Catßlogo de endereτos'.
  120. 200    Adiciona o remetente da mensagem selecionada ao 'Catßlogo de endereτos'.
  121. 201    Adiciona todas as pessoas na linha 'Para' das mensagens selecionadas para o 'Catßlogo de endereτos'.
  122. 203    Configura suas contas.
  123. 204    Permite configurar opτ⌡es.
  124. 206    Exibe os t≤picos da 'Ajuda'.
  125. 207    Exibe o arquivo 'Leia-me'.
  126. 208    ObtΘm ajuda e outras informaτ⌡es sobre o produto na Internet.
  127. 209    Exibe informaτ⌡es sobre produtos gratuitos para download da Microsoft.
  128. 210    Exibe informaτ⌡es sobre o Microsoft Outlook Express.
  129. 211    Exibe respostas para perguntas comuns.
  130. 212    Exibe ajuda para problemas que possam estar ocorrendo.
  131. 213    Envia comentßrios para a Microsoft.
  132. 214    Exibe uma lista de sites interessantes na Web.
  133. 215    Localiza sites interessantes na Web.
  134. 216    Exibe a home page da MSN.
  135. 217    Obter mais informaτ⌡es sobre o Microsoft Outlook.
  136. 221    Exibe o site do Hotmail na Web.
  137. 224    Envia a mensagem.
  138. 225    Coloca a mensagem na 'Caixa de saφda' para ser enviada mais tarde.
  139. 226    Exibe informaτ⌡es sobre o programa, o n·mero da versπo e os direitos autorais.
  140. 227    Salva a mensagem na pasta 'Rascunhos'.
  141. 228    Fecha a janela.
  142. 229    Desfaz a ·ltima aτπo.
  143. 230    Remove o texto selecionado e o copia para a '┴rea de transferΩncia'.
  144. 231    Insere o texto da '┴rea de transferΩncia' para o local selecionado.
  145. 232    Mostra ou oculta as informaτ⌡es do cabeτalho desta mensagem.
  146. 233    Mostra ou oculta a barra de status.
  147. 234    Mostra ou oculta a barra de ferramentas de formataτπo.
  148. 235    Altera os formatos da fonte e do espaτamento de caracteres do texto selecionado.
  149. 237    Insere arquivos a serem incluφdos como um anexo na mensagem.
  150. 238    Insere o texto do arquivo selecionado.
  151. 239    Insere uma figura na mensagem.
  152. 240    Insere informaτ⌡es sobre o seu contato na mensagem.
  153. 241    Insere uma linha horizontal na mensagem.
  154. 242    ContΘm uma lista de assinaturas que podem ser adicionadas α mensagem
  155. 244    Define a prioridade da mensagem para alta.
  156. 245    Define a prioridade da mensagem para normal.
  157. 246    Define a prioridade da mensagem para baixa.
  158. 247    Justifica o texto α esquerda na mensagem.
  159. 248    Centraliza o texto selecionado na mensagem.
  160. 249    Justifica o texto α direita na mensagem.
  161. 251    Define n·meros para o parßgrafo selecionado.
  162. 252    Define marcadores para o parßgrafo selecionado.
  163. 253    Aumenta o recuo do parßgrafo selecionado.
  164. 254    Diminui o recuo do parßgrafo selecionado.
  165. 255    Permite selecionar uma figura de plano de fundo para a mensagem.
  166. 256    Permite selecionar um som de fundo para a mensagem.
  167. 257    Permite selecionar uma cor de plano de fundo para a mensagem.
  168. 258    Altera o formato da mensagem para HTML.
  169. 259    Define a mensagem para formato de texto sem formataτπo.
  170. 260    Criptografa a mensagem.
  171. 261    Modifica o texto selecionado para associß-lo como um hiperlink.
  172. 262    Envia as figuras, sons e outros itens com a mensagem.
  173. 263    Verifica a ortografia de uma mensagem.
  174. 264    Verifica os endereτos com as contas do serviτo de diret≤rio ativadas.
  175. 265    Exibe o 'Catßlogo de endereτos' para que vocΩ possa selecionar contatos.
  176. 266    Salva todos os endereτos da lista 'Para' no 'Catßlogo de endereτos'.
  177. 267    Cancela a aτπo de arrastar e soltar.
  178. 268    Envia uma mensagem instantΓnea para o contato selecionado.
  179. 270    Permite adicionar um novo contato ao 'Catßlogo de endereτos'.
  180. 271    ContΘm opτ⌡es para adicionar pessoas das mensagens selecionadas ao 'Catßlogo de endereτos'.
  181. 272    Abre o anexo com um aplicativo de visualizaτπo rßpida registrado.
  182. 273    Permite salvar todos os anexos com a mensagem.
  183. 274    Permite adicionar, remover e classificar os bot⌡es da barra de ferramentas.
  184. 275    Move a barra de ferramentas para a parte superior da janela do Outlook Express.
  185. 276    Move a barra de ferramentas para a esquerda da janela do Outlook Express.
  186. 277    Move a barra de ferramentas para a parte inferior da janela do Outlook Express.
  187. 278    Move a barra de ferramentas para a direita da janela do Outlook Express.
  188. 279    Exibe as propriedades de seguranτa da mensagem selecionada.
  189. 280    Visualiza a identificaτπo digital.
  190. 281    Permite editar a confianτa.
  191. 282    Fornece informaτ⌡es sobre mensagens seguras no Outlook Express.
  192. 283    Move a pasta selecionada para o local especificado.
  193. 284    Cria um atalho no local selecionado atualmente.
  194. 285    Remove a conta selecionada do 'Gerenciador de contas'.
  195. 286    Torna padrπo a conta selecionada.
  196. 287    Renomeia a pasta selecionada.
  197. 288    Cria uma nova pasta no n≤ selecionado.
  198. 291    Descarrega o corpo da mensagem selecionada do servidor.
  199. 292    Remove a mensagem selecionada postada por vocΩ do grupo de notφcias.
  200. 294    Evitar que mensagens do remetente selecionado sejam descarregadas.
  201. 295    Alterna a capacidade de visualizar suas mensagens sem abrir uma janela separada.
  202. 296    Coloca o painel de visualizaτπo abaixo da lista de mensagens.
  203. 297    Coloca o painel de visualizaτπo ao lado da lista de mensagens.
  204. 298    Alterna a capacidade de ver o cabeτalho de mensagens no painel de visualizaτπo.
  205. 299    Assina a mensagem digitalmente para enviß-la com seguranτa.
  206. 301    Aplica o papel de carta selecionado α mensagem.
  207. 303    Convida o contato selecionado a usar o Microsoft NetMeeting.
  208. 313    Permite especificar em quais grupos de notφcias vocΩ deseja se inscrever ou cancelar a inscriτπo.
  209. 314    Importa regras.
  210. 315    Exporta regras.
  211. 316    Permite gerenciar quais pastas IMAP sπo mostradas e ocultas.
  212. 318    Criar uma regra baseada na mensagem selecionada.
  213. 319    Mostra ou oculta a lista de pastas.
  214. 320    Mostra ou oculta a capacidade de ler mensagens sem abrir uma janela separada.
  215. 322    Adiciona itens extras como anexos α mensagem.
  216. 323    Remove o anexo selecionado da mensagem.
  217. 327    Leva ao site do Hotmail para configurar uma nova conta.
  218. 329    Cria uma nova mensagem sem usar papel de carta.
  219. 331    Cria uma mensagem instantΓnea para o destinatßrio selecionado.
  220. 332    Sincroniza todas as mensagens da pasta ou grupo de notφcias selecionado.
  221. 333    Sincroniza todos os novos cabeτalhos da pasta ou grupo de notφcias selecionado.
  222. 334    Sincroniza todas as novas mensagens da pasta ou grupo de notφcias selecionado.
  223. 335    Desmarca as mensagens selecionadas para recuperaτπo.
  224. 336    Inscreve ou cancela a inscriτπo no grupo de notφcias selecionado.
  225. 337    Cria uma nova mensagem com o papel de carta selecionado.
  226. 338    Cria uma nova mensagem com o papel de carta selecionado.
  227. 339    Cria uma nova mensagem com o papel de carta selecionado.
  228. 340    Cria uma nova mensagem com o papel de carta selecionado.
  229. 341    Cria uma nova mensagem com o papel de carta selecionado.
  230. 342    Cria uma nova mensagem com o papel de carta selecionado.
  231. 343    Cria uma nova mensagem com o papel de carta selecionado.
  232. 344    Cria uma nova mensagem com o papel de carta selecionado.
  233. 345    Cria uma nova mensagem com o papel de carta selecionado.
  234. 346    Cria uma nova mensagem com o papel de carta selecionado.
  235. 347    Selecione um papel de carta diferente dos listados acima.
  236. 348    Execute uma sincronizaτπo usando as configuraτ⌡es especificadas na ·ltima vez.
  237. 349    Mostrar quando novas mensagens chegarem na conversaτπo selecionada.
  238. 350    Ignorar o segmento selecionado.
  239. 361    ContΘm comandos para trabalhar com identidades.
  240. 362    Permite configurar identidades.
  241. 367    Permite que vocΩ selecione grupos de notφcias para esta mensagem.
  242. 409    Abre a pasta que contΘm a mensagem selecionada.
  243. 411    Envia esta mensagem aos destinatßrios imediatamente.
  244. 415    Modifica o texto selecionado para associß-lo como um hiperlink.
  245. 416    Remove o hiperlink selecionado.
  246. 427    Seleciona outro papel de carta para aplicar α mensagem.
  247. 428    Aplica um papel de carta em branco α mensagem.
  248. 433    Exclui a pasta selecionada.
  249. 442    Criar regras para mensagens de correio eletr⌠nico.
  250. 443    Criar regras para mensagens de notφcias.
  251. 444    Bloquear mensagens de remetentes de mensagens nπo desejadas e de conte·do somente para adultos.
  252. 445    Visualizar e modificar a lista de remetentes bloqueados.
  253. 454    Altera o alinhamento e adiciona/remove marcadores do texto selecionado.
  254. 455    Permite personalizar o layout da janela do Outlook Express.
  255. 460    Cria uma nova conta de notφcias.
  256. 461    Cria uma nova conta de correio.
  257. 462    Altera a direτπo do documento para da esquerda para a direita.
  258. 463    Altera a direτπo do documento para da direita para a esquerda.
  259. 464    Cria uma nova mensagem baseada em um arquivo HTML salvo.
  260. 465    Cria uma nova mensagem de correio eletr⌠nico.
  261. 466    Cria uma nova mensagem de notφcias.
  262. 468    Mostra ou oculta a barra de ferramentas.
  263. 475    Alterna a exibiτπo de uma mensagem de texto sem formataτπo em uma fonte fixa.
  264. 477    Salva a mensagem em um arquivo.
  265. 478    Salva os anexos da mensagem em disco.
  266. 479    Salva a mensagem como papel de carta.
  267. 480    Move a mensagem para uma pasta.
  268. 481    Copia a mensagem para uma pasta.
  269. 482    Exclui esta mensagem.
  270. 483    Exibe as propriedades da mensagem.
  271. 484    Copia o texto selecionado para a '┴rea de transferΩncia'.
  272. 489    Localiza mensagens nesta pasta.
  273. 490    Cria uma mensagem com a(s) mensagem(ns) atuais como anexos.
  274. 2102    Nova mensagem
  275. 2104    Imprimir
  276. 2105    Pr≤xima pasta nπo lida
  277. 2106    Pr≤xima mensagem nπo lida
  278. 2107    Pr≤xima conversaτπo nπo lida
  279. 2108    Marcar como lida
  280. 2109    Conectar
  281. 2110    Marcar para off-line
  282. 2111    Localizar
  283. 2113    Nova mensagem
  284. 2114    Responder ao grupo
  285. 2116    Encaminhar
  286. 2118    Responder ao remetente
  287. 2119    Responder a todos
  288. 2120    Caixa de entrada
  289. 2121    Enviar e receber todas
  290. 2122    Desfazer
  291. 2124    Enviar
  292. 2126    Recortar
  293. 2127    &Copiar
  294. 2128    Colar
  295. 2129    Verificar nomes
  296. 2130    Selecionar destinatßrios
  297. 2131    Anexar arquivo
  298. 2132    Anterior
  299. 2133    Pr≤xima
  300. 2146    Postar
  301. 2148    Marcar conversaτπo como lida
  302. 2150    Inserir assinatura
  303. 2151    Catßlogo de endereτos
  304. 2159    Assinar mensagem digitalmente
  305. 2160    Criptografar mensagem
  306. 2161    Codificaτπo
  307. 2162    Lista de pastas
  308. 2166    Sincronizar grupo de no&tφcias
  309. 2168    Enviar mensagem
  310. 2169    Atualizar
  311. 2170    Limpar mensagens
  312. 2171    Definir prioridade
  313. 2172    Verificar ortografia
  314. 2173    Contatos
  315. 2174    Alternar Cco
  316. 2175    Sincro&nizar conta
  317. 2572    Exibe todas as mensagens na pasta selecionada no momento.
  318. 2573    Oculta mensagens lidas na pasta selecionada no momento.
  319. 2574    Exibe somente as mensagens descarregadas na pasta selecionada no momento.
  320. 2575    Oculta as mensagens lidas ou ignoradas na pasta selecionada no momento.
  321. 2585    Permite personalizar o modo de exibiτπo atual.
  322. 2586    Permite criar e modificar modos de exibiτπo.
  323. 2587    Mostra somente respostas a minhas mensagens na pasta selecionada no momento.
  324. 2588    Mostra as mensagens excluφdas na pasta selecionada no momento.
  325. 2589    Organiza as mensagens de acordo com o assunto.
  326. 2644    ContΘm comandos para %s.
  327. 2645    ContΘm comandos para alterar o status de %s.
  328. 2646    Estabelece uma conexπo com o %s.
  329. 2647    Altera o status para permitir que outros saibam que vocΩ estß on-line.
  330. 2648    Impede que outros saibam que vocΩ estß on-line.
  331. 2649    Altera o status para permitir que outros saibam que vocΩ estß ocupado.
  332. 2650    Altera o status para permitir que outros saibam que vocΩ estarß de volta logo.
  333. 2651    Altera o status para permitir que outros saibam que vocΩ estß longe do computador no momento.
  334. 2652    Altera o status para permitir que outros saibam que vocΩ estß ao telefone.
  335. 2653    Altera o status para permitir que outros saibam que vocΩ estß em horßrio de almoτo.
  336. 2654    Permite configurar opτ⌡es do %s.
  337. 4211    Outlook Express
  338. 4216    Para
  339. 4217    De
  340. 4218    Assunto
  341. 4219    Recebida em
  342. 4220    Enviada em
  343. 4221    Tamanho
  344. 4224    De:
  345. 4225    Para:
  346. 4226    Cc:
  347. 4227    Assunto:
  348. 4228    Catßlogo de endereτos
  349. 4231    Postar notφcias
  350. 4234    Padrπo
  351. 4235    Preto
  352. 4236    Bord⌠
  353. 4237    Verde
  354. 4238    Verde-oliva
  355. 4239    Azul-marinho
  356. 4240    Roxo
  357. 4241    Azul-petr≤leo
  358. 4242    Cinza
  359. 4243    Prateado
  360. 4244    Vermelho
  361. 4245    Verde-limπo
  362. 4246    Amarelo
  363. 4247    Azul
  364. 4248    F·csia
  365. 4249    Azul-piscina
  366. 4250    Branco
  367. 4253    Sua postagem estß sendo enviada ao servidor de notφcias. Ela poderß nπo ser mostrada imediatamente.
  368. 4254    Quando vocΩ postar uma mensagem de notφcias, ela serß colocada na pasta 'Caixa de saφda' para que seja enviada na pr≤xima vez em que vocΩ fizer uma atualizaτπo.
  369. 4255    Grupos de notφcias
  370. 4256    Descriτπo
  371. 4257    Mensagem salva
  372. 4258    Enviar mensagem
  373. 4259    Quando vocΩ enviar uma mensagem de correio eletr⌠nico, ela serß colocada na pasta 'Caixa de saφda' para que seja enviada na pr≤xima vez em que vocΩ escolher o comando 'Enviar e receber'.
  374. 4260    A mensagem foi salva na pasta 'Rascunhos'.
  375. 4262    Seu pedido de cancelamento foi enviado ao servidor de notφcias. A mensagem cancelada pode nπo desaparecer imediatamente.
  376. 4263    < clique aqui para digitar destinatßrios >
  377. 4264    < clique aqui para digitar destinatßrios da c≤pia >
  378. 4265    < clique aqui para digitar o assunto >
  379. 4266    nenhum
  380. 4267    (Sem assunto)
  381. 4268    Selecionar destinatßrios a partir de uma lista
  382. 4269    Selecionar destinatßrios da c≤pia oculta em uma lista
  383. 4270    Digite o assunto para esta mensagem
  384. 4271    Digite os nomes dos destinatßrios separados por vφrgula ou ponto-e-vφrgula
  385. 4273    Postar mensagem de notφcias
  386. 4274    Deseja salvar alteraτ⌡es nesta mensagem?
  387. 4275    Nπo Θ possφvel salvar esta mensagem.
  388. 4277    &Nπo mostrar isto novamente.
  389. 4278    Nπo p&erguntar isto novamente.
  390. 4284    Grupos de notφcias:
  391. 4285    < clique aqui para digitar grupos de notφcias >
  392. 4286    Data:
  393. 4288    Definindo pasta(s) como mostrada(s)...
  394. 4289    Definindo pasta(s) como oculta(s)...
  395. 4291    Tem certeza de que deseja ocultar '%s'?
  396. 4292    Tem certeza de que deseja cancelar a inscriτπo de '%s'?
  397. 4293    Tem certeza de que deseja ocultar as pastas selecionadas?
  398. 4294    Tem certeza de que deseja cancelar a inscriτπo dos grupos de notφcias selecionados?
  399. 4296    <P ALIGN=center STYLE="font:icon">Ocorreu um <FONT COLOR=red>erro</FONT> ao abrir esta mensagem.</P>
  400. 4297    Alguns anexos nπo puderam ser exibidos corretamente nesta a mensagem.
  401. 4298    Nova mensagem
  402. 4299    Anexar:
  403. 4300    Salvar anexo como
  404. 4301    Insira o anexo para a mensagem
  405. 4305    Remetente nπo especificado
  406. 4306    Digite o(s) grupo(s) de notφcias para esta mensagem
  407. 4307    Recuperando mensagem
  408. 4308    Fazendo o download da mensagem de notφcia solicitada do servidor. Essa operaτπo pode levar alguns minutos se a conexπo for lenta.
  409. 4309    Nenhum remetente foi especificado. Verifique a configuraτπo da sua conta de notφcias.
  410. 4313    Fazendo o download de grupos de notφcias: %d recebidos...
  411. 4315    Fazendo o download das descriτ⌡es dos grupos de notφcias: %d recebidas...
  412. 4317    <Desconhecido>
  413. 4320    &Detalhes >>
  414. 4321    << &Detalhes
  415. 4332    Anexo (*.*)|*.*||
  416. 4344    Responder ao remetente
  417. 4345    Encaminhar
  418. 4347    Responder ao remetente
  419. 4348    Responder a todos
  420. 4351    eml
  421. 4352    nws
  422. 4354    Salvar mensagem como
  423. 4355    Nπo foi possφvel salvar a mensagem.
  424. 4356    Solicitando mensagem do servidor...
  425. 4357    Recuperando mensagem... (%s)
  426. 4375    Cabeτalhos descarregados: %lu (de %lu)
  427. 4376    Recuperando mensagem... (%d%%)
  428. 4377    %lu mensagem(ns)
  429. 4382    O servidor interrompeu inesperadamente a conexπo. Possφveis causas para isso incluem problemas no servidor, problemas no modem ou na rede ou um longo perφodo de inatividade. \n\nPara se reconectar, restabeleτa a conexπo via modem, se necessßrio e, em seguida, escolha 'Conectar' no menu 'Arquivo'.
  430. 4396    Isto pode ter ocorrido porque seu nome de usußrio e sua senha estπo incorretosou porque o nome do usußrio e a senha nπo sπo necessßrios.Verifique se o nome do usußrio e a senha estπo corretosou tente removΩ-los.
  431. 4404    &Fechar
  432. 4405    Verificar ortografia
  433. 4406    &Palavra repetida:
  434. 4407    &Mai·scula:
  435. 4408    &Nπo consta no dicionßrio:
  436. 4409    (sem sugest⌡es)
  437. 4410    E&xcluir
  438. 4411    E&xcluir todas
  439. 4412    &Alterar
  440. 4413    Alterar &todas
  441. 4415    A verificaτπo ortogrßfica foi concluφda.
  442. 4416    Concluφda a verificaτπo da seleτπo. Deseja continuar a verificaτπo do restante do documento?
  443. 4417    A caixa 'Alterar para' contΘm uma palavra que nπo consta no dicionßrio principal, nem no personalizado. Deseja usar esta palavra e continuar a verificaτπo?
  444. 4418    A verificaτπo ortogrßfica neste documento foi interrompida. Deseja enviß-lo mesmo assim?
  445. 4424    Erro durante a verificaτπo ortogrßfica.
  446. 4425    Nπo foi possφvel iniciar o verificador ortogrßfico. Alguns componentes estπo faltando ou estπo configurados incorretamente.
  447. 4426    Nπo foi possφvel iniciar o verificador ortogrßfico. Alguns componentes estπo faltando ou estπo configurados incorretamente em seu arquivo WIN.INI. Consulte o seu administrador.
  448. 4427    O verificador ortogrßfico que vocΩ instalou nπo Θ compatφvel com esta versπo do programa. Consulte o seu administrador.
  449. 4429    Nπo foi aberto nenhum dicionßrio personalizado.
  450. 4430    O dicionßrio personalizado foi aberto apenas para leitura. Nenhuma alteraτπo poderß ser salva.
  451. 4433    A palavra que vocΩ estß tentando usar Θ muito longa. O dicionßrio nπo pode implementß-la.
  452. 4434    Re: 
  453. 4435    En: 
  454. 4437    VocΩ mudou o idioma usado na verificaτπo ortogrßfica. Essa mudanτa s≤ terß efeito na pr≤xima vez que vocΩ usar a verificaτπo ortogrßfica.
  455. 4438    As modificaτ⌡es feitas no dicionßrio talvez s≤ apareτam na pr≤xima vez em que vocΩ usar a verificaτπo ortogrßfica.
  456. 4445    Caixa de entrada
  457. 4446    Caixa de saφda
  458. 4447    Itens enviados
  459. 4448    Itens excluφdos
  460. 4449    Rascunhos
  461. 4450    Erros off-line
  462. 4451    Mensagens em massa
  463. 4452    An·ncios MSN
  464. 4453    Arquivos de texto (*.txt)|*.txt||
  465. 4454    Todos os arquivos (*.*)|*.*||
  466. 4455    &Anexar
  467. 4456    Inserir anexo
  468. 4458    VocΩ nπo pode deixar pastas aqui. Deseja criar atalhos para as pastas?
  469. 4459    Confirme que vocΩ deseja\nremover estes anexos.
  470. 4460    Tem certeza de que deseja excluir permanentemente o conte·do da pasta 'Mensagens nπo desejadas'?
  471. 4461    Algumas das mensagens estπo na pasta 'Itens excluφdos'. Deseja continuar e excluir permanentemente esta(s) mensagem(ns)?
  472. 4462    Nπo foi possφvel criar a pasta.
  473. 4463    Nπo foi possφvel renomear a pasta.
  474. 4464    Tem certeza de que deseja excluir permanentemente as pastas selecionadas?\n\nEsta aτπo nπo poderß ser desfeita.
  475. 4465    Tem certeza de que deseja excluir permanentemente a pasta '%.260s'?\n\nEsta aτπo nπo poderß ser desfeita.
  476. 4466    Esta Θ uma pasta especial e nπo pode ser renomeada.
  477. 4467    Jß existe uma pasta com esse nome.
  478. 4468    Um nome de pasta deve conter pelo menos um caractere..
  479. 4469    Esta Θ uma pasta especial e nπo pode ser excluφda.
  480. 4470    Tem certeza de que deseja excluir permanentemente o conte·do da pasta 'Itens excluφdos'?
  481. 4471    Tem certeza de que deseja excluir permanentemente esta(s) mensagem(ns)?
  482. 4472    Tem certeza de que deseja excluir a pasta '%s' e movΩ-la para a pasta 'Itens excluφdos'?
  483. 4473    Tem certeza de que deseja excluir as pastas selecionadas e movΩ-las para a pasta 'Itens excluφdos'?
  484. 4477    Deseja salvar suas alteraτ⌡es?
  485. 4480    %d mensagem(ns), %d nπo lida(s)
  486. 4481    %d mensagem(ns)
  487. 4502    VocΩ deve especificar alguns destinatßrios para a mensagem.
  488. 4503    O Outlook Express migrarß seu armazenamento do formato Beta 2. Isto removerß o arquivo mensagens.ods.
  489. 4504    Seguranτa
  490. 4505    Geral
  491. 4506    Detalhes
  492. 4507    Ocorreu um erro ao ser respondida ou encaminhada esta mensagem.
  493. 4513    &Mostrar apenas grupos de notφcias inscritos
  494. 4518    O grupo de notφcias '%s' nπo p⌠de ser determinado
  495. 4519    (Sem assunto)
  496. 4522    Nπo foi possφvel concluir a aτπo do Outlook Express Mail especificada. Verifique a sintaxe da linha de comando.
  497. 4523    Nπo foi possφvel concluir a aτπo do Outlook Express News especificada. Verifique a sintaxe da linha de comando.
  498. 4525    Destinatßrio
  499. 4531    Nπo hß nenhum grupo de notφcias novo disponφvel.
  500. 4532    Hß novos grupos de notφcias. Deseja vΩ-los agora?
  501. 4536    Nem o campo 'Assunto', nem o campo 'Grupos de notφcias' pode ficar em branco.
  502. 4537    Correio (*.eml)|*.eml||
  503. 4538    Notφcias (*.nws)|*.nws||
  504. 4541    Base 64
  505. 4542    Quoted Printable
  506. 4545    Digite um tempo entre 1 e 480 minutos.
  507. 4548    Digite um texto para sua assinatura.
  508. 4549    Digite o nome de seu arquivo de assinatura.\n\nDeve ser usado um arquivo de texto ou HTML.
  509. 4550    Opτ⌡es
  510. 4551    Aviso: Seu arquivo de assinatura estß muito extenso e foi truncado. Diminua o arquivo.
  511. 4553    Aviso: O arquivo de assinatura especificado nπo existe. A assinatura foi removida. Isso tambΘm pode afetar outras configuraτ⌡es de assinatura.
  512. 4554    Aviso: O arquivo de assinatura especificado nπo Θ um arquivo de texto vßlido. Essa assinatura foi removida. Isso tambΘm pode afetar outras configuraτ⌡es de assinatura.
  513. 4558    Hß mensagens nπo enviadas na 'Caixa de saφda'. Deseja enviß-las agora?
  514. 4561    Tem certeza de que deseja remover %s da lista do seu servidor?
  515. 4564    Digite um tempo entre 0 e 60 segundos\npara marcar as mensagens visualizadas como lidas.
  516. 4565    Digite um n·mero entre 50 e 1000\npara o download de cabeτalhos.
  517. 4570    Enviando mensagem...
  518. 4571    Recebendo mensagem...
  519. 4572    Conectando...
  520. 4573    Nenhuma mensagem nova
  521. 4574    %d nova(s) mensagem(ns)
  522. 4575    Verificando mensagens...
  523. 4576    (Nenhum)
  524. 4578    (Em composiτπo)
  525. 4580    Classifica o modo de exibiτπo atual pela coluna '%s'.
  526. 4583    VocΩ optou por alterar o conjunto de caracteres desta mensagem.\n Deseja usar o conjunto de caracteres: '%1' para todas as mensagens que contenham o conjunto de caracteres: '%2' no cabeτalho?
  527. 4585    Deseja fazer o download das pastas do servidor de correio que vocΩ adicionou?
  528. 4586    Deseja fazer o download dos grupos de notφcias da conta de notφcias que vocΩ adicionou?
  529. 4590    Nenhum
  530. 4592    Autorizando...
  531. 4601    Renomear pasta
  532. 4602    Inscritos
  533. 4603    Todos
  534. 4604    Novo
  535. 4605    Arquivo
  536. 4606    Versπo
  537. 4607    Encaminhar para:
  538. 4608    Responder para:
  539. 4609    Organizaτπo:
  540. 4610    Distribuiτπo:
  541. 4611    Palavras-chave:
  542. 4612    Aprovado:
  543. 4613    Caminho completo
  544. 4615    Nπo foi possφvel abrir o 'Catßlogo de endereτos'. O 'Catßlogo de endereτos' pode nπo estar instalado corretamente.
  545. 4618    < clique aqui para especificar um Encaminhar para >
  546. 4619    < clique aqui para especificar uma Distribuiτπo >
  547. 4620    < clique aqui para especificar Palavras-chave >
  548. 4621    < clique aqui para especificar um endereτo para Responder-para >
  549. 4622    < Nπo especificado >
  550. 4625    A mensagem nπo p⌠de ser cancelada.
  551. 4630    Digite um n·mero de caracteres entre 30 e 132.
  552. 4644    D&estinatßrios:
  553. 4645    Ocorreu um erro. O Outlook Express nπo p⌠de adicionar um ou mais destinatßrios ao 'Catßlogo de endereτos'.
  554. 4646    Nπo foi possφvel obter as propriedades deste endereτo.
  555. 4647    Alguns dos destinatßrios desta mensagem nπo sπo vßlidos. Verifique os nomes.
  556. 4648    A mensagem nπo p⌠de ser excluφda.
  557. 4649    Nπo foi possφvel escolher os destinatßrios.
  558. 4650    Este contato jß estß no 'Catßlogo de endereτos'.
  559. 4651    Controle:
  560. 4652    Digite as mensagens de controle a serem enviadas ao servidor
  561. 4653    Use o comando 'Contas' para configurar um servidor de notφcias.
  562. 4655    Nπo foi possφvel adicionar a identificaτπo digital do remetente ao 'Catßlogo de endereτos'.
  563. 4656    Poderπo ser necessßrios alguns minutos para que sejam abertas todas as mensagens. Selecione 'OK' para continuar.
  564. 4661    Nπo foi possφvel verificar um ou mais nomes de grupo de notφcias.\nDeseja postar esta mensagem mesmo assim?
  565. 4662    Tem certeza de que deseja redefinir e excluir todas as mensagens armazenadas em cache localmente de todas as pastas?
  566. 4663    Tem certeza de que deseja redefinir e excluir todas as mensagens armazenadas em cache localmente de todas as pastas para '%s'?
  567. 4664    Tem certeza de que deseja redefinir e excluir todas as pastas armazenadas em cache localmente da pasta '%s'?
  568. 4665    Migrando mensagens.ods
  569. 4676    A mensagem nπo p⌠de ser enviada.
  570. 4681    As mensagens selecionadas nπo puderam ser excluφdas.
  571. 4683    Houve falha na importaτπo da mensagem.
  572. 4684    O arquivo oeimport.dll (ou um dos seus componentes) nπo pode ser carregado.
  573. 4686    <P ALIGN=center STYLE="font:icon">A mensagem selecionada nπo estß mais disponφvel no servidor.</P>
  574. 4687    Voltar
  575. 4688    Encaminhar
  576. 4689    Criptografia
  577. 4713    Escolher qual(is) grupo(s) de notφcias utilizar para respostas a esta mensagem
  578. 4714    Especificar com que abrangΩncia esta mensagem deve ser propagada
  579. 4715    Digitar palavras-chave para esta mensagem, separadas por vφrgula
  580. 4716    Escolher o endereτo eletr⌠nico a ser usado ao responder esta mensagem pelo correio
  581. 4717    Autorizar esta mensagem para grupos de notφcias moderados (apenas o moderador)
  582. 4718    Escolher, a partir de uma lista, o(s) grupo(s) de notφcias para esta mensagem
  583. 4721    Nπo foi possφvel excluir alguns itens na pasta '%s'.
  584. 4722    Um outro processo estß acessando a pasta.
  585. 4723    Ocorreu um erro.
  586. 4724    &Cc:
  587. 4725    O campo 'Responde para' nπo pode conter mais de um endereτo para retorno. Corrija o problema e tente novamente.
  588. 4726    Respon&der para:
  589. 4733    Esta mensagem nπo tem a linha do assunto. Alguns novos servidores rejeitam mensagens sem linha de assunto. Selecione 'OK' para enviß-la mesmo assim.
  590. 4734    Esta mensagem nπo tem um assunto. Selecione 'OK' para enviß-la mesmo assim.
  591. 4735    Digite um valor entre 1 e 999 para o n·mero de dias atΘ a exclusπo das mensagens.
  592. 4739    %s (%d%%)
  593. 4740    Jß existe uma pasta com este nome. Utilize um outro nome.
  594. 4741    Digite um valor entre 5 e 100 para o percentual de compactaτπo dos arquivos.
  595. 4745    Excluir
  596. 4747    O Microsoft Exchange (ou um dos seus componentes) nπo pode ser carregado.
  597. 4748    VocΩ escolheu um intervalo invßlido de data. Certifique-se de que a data 'Antes de' seja anterior α data 'Depois de'.
  598. 4752    VocΩ selecionou muitos grupos de notφcias. Reduza a sua lista.
  599. 4753    %1 - %2
  600. 4754    Compactando...
  601. 4755    Tem certeza de que deseja excluir todos os corpos de mensagens armazenadas em cache localmente da pasta '%s'?
  602. 4756    Tem certeza de que deseja excluir todos os corpos de mensagens armazenadas em cache localmente de todas as pastas de '%s'?
  603. 4757    Tem certeza de que deseja excluir todos os corpos de mensagens armazenadas em cache localmente de todas as pastas?
  604. 4758    Tem certeza de que deseja excluir todas as mensagens armazenadas em cache localmente da pasta '%s'?
  605. 4759    Nπo conectado
  606. 4760    Reconectando...
  607. 4761    Localizando host...
  608. 4762    Host encontrado
  609. 4763    Conectando...
  610. 4764    Conectado
  611. 4765    Protegendo...
  612. 4766    Cco:
  613. 4767    < clique aqui para digitar destinatßrios da c≤pia oculta >
  614. 4768    Selecionar destinatßrios da c≤pia oculta em uma lista
  615. 4770    Nπo hß mem≤ria suficiente.
  616. 4771    Nπo hß espaτo suficiente em disco.
  617. 4777    Houve falha na exportaτπo da mensagem.
  618. 4778    Limpando...
  619. 4779    Alguns destinatßrios desta mensagem nπo existem mais no seu catßlogo de endereτos.
  620. 4780    Salvar como
  621. 4781    Cancelar mensagem
  622. 4782    Marcar todas como lidas
  623. 4783    Marcar como nπo lida
  624. 4784    Caixa de saφda
  625. 4790    Ajuda
  626. 4791    Postando mensagem: %d de %d
  627. 4792    Fazendo o download da mensagem: %s
  628. 4796    Obtendo linha %d de %d
  629. 4801    Itens enviados
  630. 4802    Marcar como lida
  631. 4822    70
  632. 4823    Combinando as mensagens
  633. 4827    70
  634. 4828    A rede dial-up nπo pode ser inicializada. Vß para 'Rede dial-up' e certifique-se de que suas conex⌡es estejam configuradas corretamente.
  635. 4829    Nπo Θ possφvel estabelecer uma conexπo α rede dial-up. Vß para 'Rede dial-up' e certifique-se de que suas conex⌡es estπo configuradas corretamente.
  636. 4830    Nπo Θ possφvel localizar o servidor desejado na conexπo atual α rede dial-up. Verifique as configuraτ⌡es de 'Conexπo'.
  637. 4831    Erro de rede dial-up
  638. 4833    Nπo Θ possφvel obter as informaτ⌡es necessßrias sobre a rede dial-up para discar '%s'. Verifique as propriedades para esta conexπo nas configuraτ⌡es de rede dial-up.
  639. 4837    Baixa
  640. 4838    Alta
  641. 4839    Normal
  642. 4840    Aviso: Usar a conta de correio padrπo para assinar esta postagem de notφcias. Selecione 'OK' para continuar.
  643. 4841    Aviso: Alterar a formataτπo desta mensagem de HTML para texto sem formataτπo farß com que a formataτπo atual seja perdida.\n\nSelecione 'OK' para continuar.
  644. 4850    Mover para
  645. 4851    Copiar para
  646. 4852    Desligar
  647. 4853    Selecione uma pasta na qual o Outlook Express deverß manter suas mensagens.
  648. 4854    Ocorreu um erro desconhecido ao ser estabelecida a conexπo α rede dial-up. Vß para 'Rede dial-up' e certifique-se de que suas conex⌡es estπo configuradas corretamente.
  649. 4855    Discando...
  650. 4856    Verificando o nome do usußrio e a senha...
  651. 4857    Erro
  652. 4858    Autenticado.
  653. 4860    Abrindo porta de comunicaτπo...
  654. 4861    A porta de comunicaτπo foi aberta com Ωxito.
  655. 4862    Conectando-se ao dispositivo: %s, tipo: %s...
  656. 4863    Conectando-se ao dispositivo: %s, tipo: %s.
  657. 4864    Autenticar notificaτπo - %d
  658. 4865    Tentando autenticar novamente...
  659. 4866    O servidor de acesso remoto solicitou um n·mero para chamada de retorno.
  660. 4867    O cliente solicitou alteraτπo da senha na conta.
  661. 4868    A fase de projeτπo estß comeτando...
  662. 4869    A fase de cßlculo de velocidade vinculada estß comeτando...
  663. 4870    Um pedido de autenticaτπo estß sendo validado.
  664. 4872    O cliente concluiu a autenticaτπo com sucesso.
  665. 4873    A linha estß prestes a ser desconectada, em preparaτπo para a chamada de retorno.
  666. 4874    O cliente estß demorando a fim de dar tempo para o modem ser redefinido, em preparaτπo para a chamada de retorno.
  667. 4875    O cliente estß esperando por uma chamada de entrada do servidor de acesso remoto.
  668. 4876    Projeτπo concluφda.
  669. 4877    Conexπo concluφda.
  670. 4878    Desconectado (houve falha)
  671. 4879    Nπo Θ possφvel salvar as informaτ⌡es para a conexπo α rede dial-up. Verifique as propriedades desta conexπo nas configuraτ⌡es de 'Rede dial-up'.
  672. 4881    Todos os dispositivos de comunicaτπo estπo conectados e prontos.
  673. 4884    <Padrπo>
  674. 4885    Nπo foi possφvel limpar a pasta '%s'. %s (Arquivo: %s, Erro: 0x%08X)
  675. 4886    No momento a pasta estß em uso pelo Outlook Express ou por outro aplicativo.
  676. 4887    Tem certeza de que deseja excluir todas as mensagens armazenadas em cache localmente das pastas de '%s'?
  677. 4888    Tem certeza de que deseja excluir todas as mensagens armazenadas em cache localmente de todas as pastas?
  678. 4889    Bem-vindo ao Outlook Express 5
  679. 4899    Concluindo a mensagem atual...
  680. 4902    <P ALIGN=center STYLE="font:icon">Esta mensagem nπo estß armazenada em cache. Conecte-se ao seu servidor de notφcias para fazer o download da mensagem.</P>
  681. 4904    Parar
  682. 4905    Aviso de seguranτa
  683. 4910    Postando mensagens para %s
  684. 4911    Ocorreu um erro durante a migraτπo do arquivo mensagens.ods.
  685. 4912    Nπo hß espaτo em disco suficiente para migrar o arquivo mensagens.ods. VocΩ precisa liberar %s na seguinte pasta: %s.
  686. 4914    http://www.microsoft.com/isapi/redir.dll?prd={SUB_PRD}&clcid={SUB_CLCID}&pver={SUB_PVER}&ar=windows update
  687. 4915    http://www.microsoft.com/isapi/redir.dll?prd={SUB_PRD}&clcid={SUB_CLCID}&pver={SUB_PVER}&ar=home
  688. 4916    http://www.microsoft.com/isapi/redir.dll?prd={SUB_PRD}&clcid={SUB_CLCID}&pver={SUB_PVER}&ar=faq
  689. 4917    http://www.microsoft.com/isapi/redir.dll?prd={SUB_PRD}&clcid={SUB_CLCID}&pver={SUB_PVER}&ar=support
  690. 4918    http://www.microsoft.com/isapi/redir.dll?prd={SUB_PRD}&clcid={SUB_CLCID}&pver={SUB_PVER}&ar=feedback
  691. 4919    http://www.microsoft.com/isapi/redir.dll?prd={SUB_PRD}&clcid={SUB_CLCID}&pver={SUB_PVER}&ar=best
  692. 4920    http://www.microsoft.com/isapi/redir.dll?prd={SUB_PRD}&clcid={SUB_CLCID}&pver={SUB_PVER}&ar=allinone
  693. 4921    http://www.microsoft.com/isapi/redir.dll?prd={SUB_PRD}&clcid={SUB_CLCID}&pver={SUB_PVER}&ar=msnhome
  694. 4922    http://www.microsoft.com/isapi/redir.dll?prd={SUB_PRD}&clcid={SUB_CLCID}&pver={SUB_PVER}&ar=outlook
  695. 4923    http://www.microsoft.com/isapi/redir.dll?prd={SUB_PRD}&clcid={SUB_CLCID}&pver={SUB_PVER}&ar=ie
  696. 4924    http://www.microsoft.com/isapi/redir.dll?prd={SUB_PRD}&clcid={SUB_CLCID}&pver={SUB_PVER}&ar=cert
  697. 4925    http://services.msn.com/svcs/oe/certpage.asp?lcid={SUB_CLCID}&Version={SUB_PVER}&Other=name%3d{SUB_NAME}%26email%3d{SUB_EMAIL}
  698. 4926    http://www.microsoft.com/isapi/redir.dll?prd={SUB_PRD}&clcid={SUB_CLCID}&pver={SUB_PVER}&ar=hotmail
  699. 4935    Combinar e decodificar
  700. 4936    Sincronizar todas
  701. 4937    Obter os pr≤ximos cabeτalhos
  702. 4938    Decodificar
  703. 4940    Nem todas as mensagens necessßrias para montar esta mensagem foram descarregados do servidor. Conecte-se ao seu servidor e tente novamente.
  704. 4943    Muitos outros utilitßrios para leitura de notφcias nπo sπo capazes de exibir mensagens HTML. Se vocΩ estiver postando em um grupo de notφcias amplamente lido, Θ recomendßvel usar texto sem formataτπo.\n\nSelecione 'OK' se desejar enviar uma mensagem HTML mesmo assim.
  705. 4944    Deseja se desconectar de '%s' agora?
  706. 4946    Linhas recebidas: %d\n
  707. 4948    Um ou mais links para figuras nπo puderam ser descarregados.
  708. 4949    Esta mensagem nπo p⌠de ser salva. Um ou mais links para figuras nπo puderam ser descarregados.
  709. 4953    OK
  710. 4954    &Sim
  711. 4955    &Nπo
  712. 4956    Cancelar
  713. 4984    <P ALIGN=center STYLE="font:icon">A mensagem selecionada nπo p⌠de ser recuperada porque o download foi interrompido.</P>
  714. 4997    VocΩ recebeu novas mensagens de correio eletr⌠nico
  715. 4998    %d mensagem(ns), %d nπo lida(s), %d nπo descarregada(s)
  716. 4999    Obter os pr≤&ximos %d cabeτalhos
  717. 5002    <P ALIGN=center STYLE="font:icon">O Outlook Express nπo p⌠de exibir a mensagem solicitada porque nπo hß espaτo suficiente disponφvel na unidade de disco para armazenar a mensagem em cache.</P>
  718. 5025    &Para:
  719. 5026    &De:
  720. 5032    Pasta
  721. 5041    em
  722. 5047    KB
  723. 5055    &De
  724. 5056    &Para
  725. 5057    Enc&aminhar para
  726. 5058    &Cc
  727. 5064    Nome
  728. 5065    Nπo lidos
  729. 5066    Novo
  730. 5067    ┌ltima atualizaτπo
  731. 5068    Espaτo perdido
  732. 5069    Total
  733. 5070    Alguns arquivos nπo foram encontrados e nπo puderam ser anexados α mensagem.
  734. 5074    As informaτ⌡es para este grupo de notφcias nπo estπo disponφveis.
  735. 5075    As informaτ⌡es para esta pasta nπo estπo disponφveis.
  736. 5077    %d mensagens, %d nπo lidas.
  737. 5078    Dica do dia!
  738. 5079    Pr≤xima dica
  739. 5080    &Para ou Cc
  740. 5081    <clique aqui para inserir cabeτalhos de controle>
  741. 5082    <clique aqui para digitar cabeτalhos aprovados>
  742. 5111    Nπo Θ possφvel abrir sua pasta 'Caixa de saφda'.
  743. 5126    Conectando a '%s'...
  744. 5135    Recebendo mensagem %ld de %ld...
  745. 5144    Conta:
  746. 5145    Servidor:
  747. 5146    Nome do usußrio:
  748. 5147    Protocolo:
  749. 5148    Porta:
  750. 5149    Segura (SSL):
  751. 5150    N║ do erro:
  752. 5151    C≤digo:
  753. 5152    Configuraτπo:
  754. 5189    Nπo Θ possφvel acessar informaτ⌡es sobre mensagens descarregadas anteriormente. Talvez haja pouca mem≤ria ou o Outlook Express nπo esteja instalado corretamente.
  755. 5191    Seu servidor de correio nπo permite que vocΩ deixe suas mensagens nele. Esta opτπo serß desativada e suas mensagens serπo apagadas do servidor na pr≤xima vez em que vocΩ fizer o download de mensagens dele.
  756. 5200    Conta
  757. 5202    &Enviar mensagem usando
  758. 5203    Alt+V
  759. 5204    (Padrπo)
  760. 5205    Conexπo
  761. 5206    Rede local
  762. 5207    Usando o telefone
  763. 5211    &Enviar mensagem
  764. 5212    Nπo hß contas configuradas para o envio de mensagens de correio eletr⌠nico. Verifique a configuraτπo de sua conta.
  765. 5217    Tem certeza de que deseja excluir a conta '%s'?
  766. 5218    Todas as contas    Ctrl+M
  767. 5219    Sons (*.wav)|*.wav||
  768. 5220    Seguranτa:
  769. 5221    Combinando mensagens parciais...
  770. 5222    Notφcias (*.nws)|*.nws|Correio (*.eml)|*.eml|HTML (*.htm)|*.htm|Texto (*.txt)|*.txt||
  771. 5223    Copiar
  772. 5224    Copiar o(s) item(ns) para a pasta selecionada:
  773. 5225    Mover
  774. 5226    Mover o(s) item(ns) para a pasta selecionada:
  775. 5229    Nπo foi possφvel mover a pasta.
  776. 5230    Uma pasta nπo pode ser movida para uma de suas pr≤prias subpastas.
  777. 5231    Nπo foi possφvel executar o seguinte URL: %s
  778. 5232    Uma parte ou mais desta mensagem nπo p⌠de ser exibida.
  779. 5233    Nπo Θ possφvel mover pastas especiais como 'Caixa de entrada', 'Caixa de saφda', etc.
  780. 5234    Nπo foi possφvel concluir a operaτπo. Falha ao carregar RICHED32.DLL. Reinstale o programa.
  781. 5235    Falha ao carregar o 'Catßlogo de endereτos'. O Outlook Express estß configurado de forma incorreta. Reinstale o programa.
  782. 5236    Nπo foi possφvel iniciar o 'Catßlogo de endereτos'.
  783. 5237    A direτπo do corpo da mensagem nπo p⌠de ser definida como da direita para a esquerda.
  784. 5261    Padrπo do sistema (desconhecido)
  785. 5273    Deseja excluir estas %d pastas?
  786. 5275    Fazendo o download da lista de pastas: %d recebidas...
  787. 5276    linhas
  788. 5277    Nova pasta
  789. 5279    Logon Imap
  790. 5282    8
  791. 5283    10
  792. 5284    12
  793. 5285    14
  794. 5286    18
  795. 5287    24
  796. 5288    36
  797. 5292    A autenticaτπo de senha de seguranτa nπo p⌠de ser iniciada. Alguns componentes estπo faltando ou foram configurados incorretamente.
  798. 5293    VocΩ nπo p⌠de efetuar logon no servidor de correio usando a autenticaτπo de senha de seguranτa.
  799. 5304    Sim
  800. 5305    Nπo
  801. 5306    -bit
  802. 5307    Talvez
  803. 5328    Verificando novas mensagens em '%s'.
  804. 5329    O download desta mensagem nπo foi concluφdo. Ela nπo pode ser salva antes que o download seja concluφdo.
  805. 5330    Ocorreu um erro durante a tentativa de inicializar dados internos para o grupo de notφcias '%s' na conta '%s'.
  806. 5331    Esta mensagem nπo foi totalmente exibida. Enviß-la mesmo assim?
  807. 5335    Fazendo o download de todas as mensagens de '%s'.
  808. 5353    Ocorreu um ou mais problemas ao ser feito o download da lista de pastas da sua conta. A lista de pastas pode estar incorreta.
  809. 5354    Sua pasta nπo p⌠de ser criada: o servidor IMAP se recusou a criß-la.
  810. 5355    Sua pasta foi criada mas nπo pode ser listada. O servidor pode estar tratando alguns caracteres no nome da pasta (tais como '/') inconsistentemente ou o comando LIST nπo obteve Ωxito.
  811. 5356    Sua pasta foi criada, mas nπo p⌠de ser mostrada.
  812. 5361    O comando IMAP nπo p⌠de ser enviado ao servidor devido a erros nπo relacionados α rede. Isso pode indicar, por exemplo, falta de mem≤ria no sistema.
  813. 5368    Alerta do servidor IMAP
  814. 5369    O seu servidor IMAP alerta sobre o seguinte: 
  815. 5370    Erro de anßlise no servidor IMAP
  816. 5371    O seu servidor IMAP encontrou o seguinte erro na anßlise: 
  817. 5383    Ocorreu um erro durante a tentativa de excluir mensagens do cache local que jß haviam sido excluφdas no servidor IMAP.
  818. 5385    Nπo foi possφvel selecionar '%.200s' no servidor IMAP. Tente atualizar sua lista de pastas para sincronizar-se com o servidor IMAP.
  819. 5387    Nπo foi possφvel fazer o download das mensagens novas do servidor IMAP.
  820. 5388    Nπo foi possφvel sincronizar os sinalizadores de mensagem em cache com o servidor IMAP.
  821. 5391    O grupo de notφcias '%s' estß bloqueado pelo seu servidor de notφcias. Remova '%s' da sua linha de grupos de notφcias.
  822. 5392    Nπo Θ permitido postar no grupo de notφcias '%s'. Remova '%s' da sua linha de grupos de notφcias.
  823. 5396    Este servidor IMAP talvez nπo suporte pastas hierßrquicas. Tente usar um caminho em branco para a pasta raiz neste servidor.
  824. 5397    O caminho da pasta raiz de '%.450s' nπo p⌠de ser encontrado nem criado. Certifique-se de que o caminho da pasta raiz estß correto e de que sua conta IMAP estß configurada corretamente.
  825. 5401    Todos...
  826. 5403    O comando nπo p⌠de ser executado.
  827. 5406    Sua pasta nπo p⌠de ser excluφda: o servidor IMAP se recusou a excluφ-la. Se a pasta nπo existir mais, vocΩ deve atualizar sua lista de pastas para este servidor IMAP.
  828. 5407    A pasta foi excluφda com Ωxito do servidor, mas continua a ser mostrada.
  829. 5412    Sua mensagem nπo p⌠de ser carregada no servidor IMAP. O servidor se recusou a aceitß-la.
  830. 5421    Cc&o:
  831. 5422    Ocorreu um erro ao ser aberta esta mensagem.
  832. 5423    A mensagem selecionada nπo estß mais disponφvel no servidor.
  833. 5427    As mensagens selecionadas nπo puderam ser copiadas no destino. 
  834. 5439    Microsoft Outlook Express
  835. 5442    Fazendo o download da mensagem %lu de %lu
  836. 5443    Nπo foi possφvel fazer o download de uma mensagem do servidor IMAP.
  837. 5448    Um corpo de mensagem nπo p⌠de ser recuperado do servidor IMAP.
  838. 5452    Digitalmente assinado 
  839. 5453    e verificado
  840. 5454    - assinatura invßlida
  841. 5455    - assinatura nπo pode ser confirmada
  842. 5456    ;  
  843. 5457    Criptografado
  844. 5458     
  845. 5459     para uma identificaτπo digital desconhecida
  846. 5461    Ocorreu um erro ao alternar para este idioma.
  847. 5468    VocΩ nπo pode enviar mensagens assinadas digitalmente porque vocΩ nπo possui uma identificaτπo digital.
  848. 5472    Sua pasta nπo p⌠de ser renomeada. Seu servidor IMAP se recusa a renomeß-la.
  849. 5473    Sua pasta foi renomeada com Ωxito, mas houve um problema ao ser atualizado o cache local. Atualize sua lista de pastas para este servidor IMAP.
  850. 5475    A pasta foi renomeada com sucesso, mas seu novo nome (ou o de uma das subpastas) nπo p⌠de ser mostrado.
  851. 5476    A pasta foi renomeada com sucesso, mas seu nome antigo (ou o de uma das subpastas) continua a ser mostrado.
  852. 5478    Sua pasta foi renomeada com sucesso, mas suas subpastas nπo. Atualize sua lista de pastas para este servidor IMAP.
  853. 5480    (vazio)
  854. 5482    Um arquivo necessßrio para armazenar localmente suas mensagens IMAP nπo pode ser acessado. Talvez estejamos fora de sincronia com o servidor IMAP.
  855. 5484    - 
  856. 5486    a identificaτπo digital assinada nπo Θ confißvel
  857. 5487    a identificaτπo digital de assinatura estß vencida
  858. 5488    , 
  859. 5489    O acesso α sua identificaτπo digital foi negado.
  860. 5490    divergΩncia entre remetente/signatßrio
  861. 5491    &Mais
  862. 5492    Este comando ainda nπo estß implementado.
  863. 5493    Ainda nπo implementado
  864. 5494    hß problemas com a identificaτπo digital assinada
  865. 5504    Aparentemente faltam informaτ⌡es no banco de dados Mime. VocΩ nπo pode alternar para este idioma. Reinstale o Outlook Express
  866. 5508    identificaτπo digital estß faltando
  867. 5509    identificaτπo digital expirou
  868. 5510    identificaτπo digital sem confiabilidade
  869. 5511    identificaτπo digital sem confiabilidade
  870. 5512    identificaτπo digital revogada
  871. 5513    vocΩ nπo confia nesta identificaτπo digital
  872. 5514    identificaτπo digital invßlida
  873. 5515    identificaτπo digital incorreta
  874. 5516    sem identificaτπo digital
  875. 5517    erro desconhecido
  876. 5533    Ocorreu um problema ao alternar pastas, possivelmente porque a pasta estava ocupada. Aguarde um pouco e tente novamente.
  877. 5534    Outlook Express
  878. 5536    Desconectando...
  879. 5537    VocΩ nπo possui uma identificaτπo digital. Se enviar a mensagem, ela serß enviada corretamente,\nmas vocΩ nπo poderß lΩ-la na pasta de itens enviados. Enviar mesmo assim?
  880. 5538    A sua identificaτπo digital Θ invßlida para esta operaτπo. Ela nπo possui uma chave particular.
  881. 5539    VocΩ nπo escolheu a identificaτπo digital padrπo para o envio de mensagens assinadas digitalmente. No menu 'Ferramentas', selecione 'Conta'. Vß para a conta que vocΩ estß tentando enviar a mensagem e selecione a identificaτπo digital a ser usada.
  882. 5541    A sua identificaτπo digital nπo estß listada entre as que podem descriptografar esta mensagem.\nVocΩ nπo pode lΩ-la.
  883. 5547    Exibe a mensagem no idioma selecionado.
  884. 5548    O nome de conta '%s' jß estß em uso. Escolha outro nome.
  885. 5549    Ocorreu um erro renomeando a conta.
  886. 5553    a identificaτπo digital assinada nπo Θ confißvel
  887. 5557    Uma resposta desconhecida foi recebida para uma requisiτπo de informaτ⌡es do servidor de notφcias '%s'.
  888. 5558    O Outlook Express nπo p⌠de recuperar uma lista de novos grupos de notφcias do servidor '%s'.
  889. 5559    O Outlook Express nπo p⌠de recuperar uma lista de grupos de notφcias disponφveis no servidor '%s'.
  890. 5560    O Outlook Express nπo p⌠de recuperar uma lista de artigos no grupo de notφcias '%s'.
  891. 5561    O Outlook Express nπo p⌠de alternar para o grupo de notφcias '%s' no servidor '%s'.
  892. 5562    O grupo de notφcias '%s' nπo estava disponφvel no servidor de notφcias '%s'.
  893. 5563    O Outlook Express nπo p⌠de recuperar a mensagem solicitada. ╔ possφvel que ela tenha expirado ou tenha sido removida do servidor.
  894. 5564    O Outlook Express nπo p⌠de recuperar informaτ⌡es de cabeτalho para a mensagem solicitada. ╔ possφvel que ela tenha expirado ou tenha sido removida do servidor.
  895. 5565    O Outlook Express nπo p⌠de recuperar o corpo da mensagem solicitada. ╔ possφvel que ela tenha expirado ou tenha sido removida do servidor.
  896. 5566    Houve um erro durante a tentativa de postar a mensagem no servidor '%s'.
  897. 5567    Nπo hß mais mensagens disponφveis no grupo de notφcias '%s'.
  898. 5568    O Outlook Express nπo p⌠de recuperar a data atual do servidor '%s'.
  899. 5569    O Outlook Express nπo p⌠de recuperar todos os cabeτalhos do grupo de notφcias '%s'.
  900. 5570    O Outlook Express nπo p⌠de recuperar informaτ⌡es dos cabeτalhos do grupo de notφcias '%s'.
  901. 5571    Resposta do servidor:
  902. 5572    Favoritos do Outlook Express
  903. 5573    Nπo foi possφvel adicionar este link aos 'Favoritos'
  904. 5574    Nπo foi possφvel enviar a pßgina da Web. O URL da pßgina pode ser invßlida
  905. 5575    Signatßrio: 
  906. 5576    Remetente: 
  907. 5577    Tarefas
  908. 5578    Erros
  909. 5580    Status
  910. 5581    Ocorreu um erro durante a tentativa de localizar o servidor '%s'.
  911. 5582    Define o formato como o estilo selecionado.
  912. 5583    <P>Este documento contΘm quadros, que nπo podem ser editadas. O documento original estß anexado.</P>
  913. 5584    VocΩ deve especificar um ou mais grupos de notφcias nos quais postar.
  914. 5585    Carregar %d mensagens para %s.
  915. 5587    Executando
  916. 5588    Concluφdo
  917. 5589    Falhou
  918. 5590    Ocorreu um erro durante a tentativa de compilar a lista de grupos de notφcias para verificar se hß mensagens.
  919. 5592    Verificar novas mensagens em '%s'
  920. 5593    Escolha um nome no 'Catßlogo de endereτos'.
  921. 5594    Desconhecido
  922. 5595    Ocorreu um erro ao ser estabelecida a conexπo '%s' α rede dial-up.
  923. 5596    Este nome nπo p⌠de ser encontrado no 'Catßlogo de endereτos'.
  924. 5597    Nπo foi possφvel anexar um cartπo de visita α mensagem. Deseja enviß-la mesmo assim?
  925. 5599    O Outlook Express nπo p⌠de postar a mensagem.
  926. 5601    Fazer download dos cabeτalhos novos de ' %s'
  927. 5602    Fazer download de cabeτalhos novos e mensagens marcadas de '%s'
  928. 5603    Fazer download de mensagens novas de '%s'
  929. 5604    Fazer download de mensagens novas e marcadas de '%s'
  930. 5605    Fazer download de todas as mensagens de '%s'
  931. 5606    Fazer download das mensagens marcadas de '%s'
  932. 5607    Ocorreram alguns erros durante o processamento das tarefas solicitadas. Consulte a lista de erros abaixo para obter mais detalhes.
  933. 5608    As tarefas solicitadas foram concluφdas com Ωxito.
  934. 5609    Avisos
  935. 5610    O Outlook Express nπo p⌠de fazer o download da mensagem solicitada. ╔ provßvel que a mensagem tenha sido removida do servidor ou tenha expirado.
  936. 5611    Encaminhar mensagem
  937. 5612    Prioridade
  938. 5613    Anexo
  939. 5614    Erro do servidor:
  940. 5615    Erro de soquete:
  941. 5617    O tempo foi esgotado durante a comunicaτπo com o servidor.
  942. 5618    A operaτπo foi cancelada pelo usußrio.
  943. 5619    A conta nπo estß configurada corretamente.
  944. 5621    Ocorreu um erro de TCP/IP durante a tentativa de conectar-se ao servidor.
  945. 5622    Ocorreu um erro de inicializaτπo de TCP/IP durante a tentativa de conectar-se ao servidor.
  946. 5623    Ocorreu um erro de TCP/IP durante a tentativa de enviar dados para o servidor.
  947. 5624    Ocorreu um erro de TCP/IP durante a tentativa de receber dados do servidor.
  948. 5625    A conexπo TCP/IP foi terminada inesperadamente pelo servidor.
  949. 5626    Ocorreu um erro ao ser carregado o TCP/IP.
  950. 5627    Ocorreu um erro ao serem carregados componentes da 'Autenticaτπo de senha de seguranτa'.
  951. 5628    O servidor ao qual vocΩ estß conectado estß usando um certificado de seguranτa que nπo corresponde ao endereτo de acesso α Internet.
  952. 5629    O servidor ao qual vocΩ estß conectado estß usando um certificado de seguranτa expirado ou ainda nπo vßlido.
  953. 5630    Ocorreu um erro de TCP/IP desconhecido.
  954. 5631    O servidor nπo p⌠de ser encontrado.
  955. 5632    Nπo foi possφvel conectar-se ao servidor usando a 'Autenticaτπo de senha de seguranτa'.
  956. 5633    Nπo foi possφvel conectar-se ao servidor.
  957. 5634    O servidor SMTP retornou um erro.
  958. 5635    Um erro desconhecido foi retornado pelo servidor SMTP.
  959. 5636    Uma tentativa de alocar mem≤ria falhou. O sistema nπo tem mem≤ria suficiente.
  960. 5637    Ocorreu um erro desconhecido.
  961. 5638    A mensagem nπo p⌠de ser enviada porque o servidor recusou o endereτo eletr⌠nico do remetente. O endereτo eletr⌠nico do remetente foi '%s'.
  962. 5639    A mensagem nπo p⌠de ser enviada porque nπo p⌠de ser dividida em partes menores.
  963. 5640    A mensagem nπo p⌠de ser aberta na pasta do Outlook.
  964. 5642    A mensagem nπo p⌠de ser enviada porque nπo possui destinatßrios.
  965. 5643    A mensagem nπo p⌠de ser enviada porque nπo possui remetente.
  966. 5644    A mensagem nπo p⌠de ser enviada porque um de seus destinatßrios foi recusado pelo servidor. O endereτo eletr⌠nico recusado foi '%s'.
  967. 5645    Enviar %ld mensagem(ns) usando '%s'.
  968. 5646    Verificar novas mensagens em '%s'.
  969. 5647    Enviando mensagem %ld de %ld...
  970. 5648    Enviando mensagem %ld de %ld (parte %ld de %ld)...
  971. 5649    Enviar mensagem usando '%s'...
  972. 5650    Verificando novas mensagens em '%s'...
  973. 5651    Recebendo lista de mensagens do servidor...
  974. 5652    Excluindo mensagem %ld de %ld...
  975. 5653    Compilando lista de mensagens novas %ld de %ld...
  976. 5654    Compilando lista de mensagens novas...
  977. 5655    Aplicando regras %ld de %ld da caixa de entrada ao servidor...
  978. 5656    O servidor respondeu com um erro.
  979. 5657    Ocorreu um problema durante a conexπo ao servidor de mensagens. O nome do usußrio foi recusado.
  980. 5658    Ocorreu um erro durante a conexπo ao servidor de mensagens. A senha foi recusada.
  981. 5659    O servidor de notφcias '%s' recusou o nome do usußrio e senha. Isso pode ter ocorrido porque o nome do usußrio e a senha estπo incorretos ou porque nπo sπo necessßrios um nome do usußrio e senha.
  982. 5660    Cancelado
  983. 5661    Verificando notφcias...
  984. 5662    Enviando postagens...
  985. 5663    Recuperando postagens...
  986. 5664    Movendo mensagem %ld de %ld...
  987. 5665    Mover mensagem(ns) enviada(s) para a pasta 'Itens enviados' em '%s'.
  988. 5668    A mensagem foi violada
  989. 5669    A assinatura digital nπo pode ser verificada
  990. 5670    VocΩ <I>nπo</I> confia na identificaτπo digital assinada
  991. 5671    VocΩ ainda nπo decidiu se confia na identificaτπo digital usada para assinar esta mensagem
  992. 5673    O endereτo de correio eletr⌠nico da identificaτπo digital <I>nπo</I> coincide com o do remetente
  993. 5674    A identificaτπo digital foi revogada
  994. 5675    Hß outros problemas com a identificaτπo digital
  995. 5683    A identificaτπo digital <I>estß</I> expirada
  996. 5688    A mensagem nπo foi violada
  997. 5689    VocΩ nπo pode criptografar esta mensagem porque a(s) identificaτπo(⌡es) digital(is) de um ou mais destinatßrios nπo Θ vßlida.
  998. 5690    VocΩ confia na identificaτπo digital assinada
  999. 5691    VocΩ nπo pode criptografar esta mensagem porque a(s) identificaτπo(⌡es) digital(is) de um ou mais destinatßrios estß(πo) faltando.
  1000. 5692    As propriedades de seguranτa de sua mensagem serπo redefinidas quando ela for salva na pasta 'Rascunhos'. Se desejar assinar digitalmente e/ou criptografar esta mensagem, serß necessßrio selecionar estas opτ⌡es novamente quando continuar a redigi-la.
  1001. 5693    O remetente e a identificaτπo digital possuem o mesmo endereτo de correio eletr⌠nico
  1002. 5694    A identificaτπo digital nπo foi revogada ou nπo foi possφvel determinar as informaτ⌡es de revogaτπo deste certificado.
  1003. 5695    Nπo hß outros problemas com a identificaτπo digital
  1004. 5703    A identificaτπo digital nπo estß expirada
  1005. 5709    Nπo discar para uma conexπo
  1006. 5711    As propriedades de seguranτa desta mensagem redigida serπo removidas quando vocΩ salvß-la.
  1007. 5712    Papel de carta
  1008. 5713    Correio
  1009. 5714    Notφcias
  1010. 5715    Arquivos de imagem (*.bmp;*.gif;*.jpg;*.wmf;*.xbm;*.art)|*.bmp;*.gif;*.jpg;*.wmf;*.xbm;*.art||
  1011. 5717    Nπo foi possφvel criar este papel de carta.
  1012. 5718    Arquivos HTML (*.htm;*.html)|*.htm;*.html||
  1013. 5719    Nπo foi possφvel abrir o cartπo de visita.
  1014. 5720    Cria uma nova mensagem usando o papel de carta selecionado.
  1015. 5721    Anexar cartπo de visita
  1016. 5724    Nπo Θ possφvel abrir o papel de carta selecionado. O arquivo pode nπo existir mais.
  1017. 5725    Conectar mesmo quando estiver trabalhando off-line
  1018. 5726    Conectar somente quando nπo estiver trabalhando off-line
  1019. 5727    Nπo conectar
  1020. 5728    ═cones pequenos
  1021. 5729    ═cones grandes
  1022. 5730    Mostrar r≤tulos de texto
  1023. 5731    Texto seletivo α direita
  1024. 5732    Sem r≤tulos de texto
  1025. 5803    &Enviar e receber    Ctrl+M
  1026. 5804    &Enviar e receber
  1027. 5811    Arial
  1028. 5812    A mensagem n·mero %ld nπo p⌠de ser recuperada.
  1029. 5813    Verificaτπo de novas mensagens em '%s': %ld (%s) total.
  1030. 5814    Verificaτπo de novas mensagens em '%s': %ld (%s) novas, %ld (%s) total.
  1031. 5815    A mensagem nπo p⌠de ser enviada porque um endereτo de correio eletr⌠nico foi rejeitado pelo servidor.
  1032. 5816    Uma ou mais mensagens no seu servidor de mensagens enviadas nπo possui uma conta vßlida especificada. Deseja usar a conta padrπo para enviar essas mensagens?
  1033. 5817    Um tempo limite ocorreu durante espera por uma resposta do servidor '%s'.
  1034. 5818    Figura de plano de fundo
  1035. 5819    VocΩ nπo estß inscrito em nenhum grupo de notφcias nesta conta. Deseja visualizar uma lista de grupos de notφcias disponφveis agora?
  1036. 5820    Erros foram encontrados durante o ·ltimo ciclo de entrega. Ainda deseja enviar as mensagens que estπo na 'Caixa de saφda'?
  1037. 5821    &Fechar
  1038. 5822    Selecionar pasta
  1039. 5824    Nπo hß nenhuma pasta para mostrar desta conta. Deseja visualizar uma lista de pastas disponφveis agora?
  1040. 5826    Suas regras de mensagens nπo foram encaminhadas ou respondidas para a(s) mensagem(ns) %d porque a mensagem seria enviada para uma de suas contas. Conta: '%s', servidor: '%s'
  1041. 5827    O Outlook Express nπo Θ seu programa cliente de notφcias padrπo atualmente.\nDeseja tornß-lo o programa cliente de notφcias?
  1042. 5828    AaBbYyZz
  1043. 5829    Selecione papel de carta para usar em novas mensagens.
  1044. 5830    http://www.microsoft.com/isapi/redir.dll?prd={SUB_PRD}&clcid={SUB_CLCID}&pver={SUB_PVER}&ar=stationery
  1045. 5832    Times New Roman,120
  1046. 5834    Times New Roman,120
  1047. 5838    Nπo foi possφvel mostrar '%.400s'. O servidor se recusou a mostrß-la. A pasta pode jß estar sendo mostrada.
  1048. 5839    Nπo foi possφvel ocultar '%.400s'. O servidor se recusou a ocultß-la. A pasta pode jß estar oculta.
  1049. 5849    '%.400s' tornou-se visφvel no servidor, mas o cache da pasta local nπo p⌠de ser atualizado.
  1050. 5854    Mediado
  1051. 5855    Bloqueado
  1052. 5857    Layout da janela
  1053. 5858    A mensagem nπo p⌠de ser enviada porque o seu tamanho excedeu o limite do servidor. VocΩ pode usar a opτπo, localizada em 'Ferramentas/Contas/Propriedades/Avanτado' para quebrar a mensagem em partes menores.
  1054. 5859    Assinando propriedades da identificaτπo digital
  1055. 5860    Discando %s...
  1056. 5861    %luKB
  1057. 5863    Ir para pasta
  1058. 5864    Ir para a pasta selecionada.
  1059. 5865    Microsoft
  1060. 5867    Enviar mais &tarde usando
  1061. 5868    Enviar mais &tarde
  1062. 5871    n/a
  1063. 5873    Ocorreram erros ao se verificar se havia novas mensagens no servidor IMAP (%s).
  1064. 5874    Nπo Θ possφvel verificar se hß novas mensagens no servidor IMAP (%s). Um servidor IMAP4rev1 Θ necessßrio para que seja executada esta operaτπo.
  1065. 5876    Nπo foi possφvel encontrar outras contas de correio eletr⌠nico.
  1066. 5877    Sua identificaτπo digital estß faltando no sistema. Escolha uma nova identificaτπo digital para esta conta.
  1067. 5878    Sua identificaτπo digital para esta conta expirou.
  1068. 5879    VocΩ nπo confia na identificaτπo digital desta conta.
  1069. 5880    Sua identificaτπo digital para esta conta expirou.
  1070. 5882    Nπo foi possφvel encontrar outras contas de grupos de notφcias.
  1071. 5883    VocΩ nπo pode enviar mensagem assinada digitalmente usando o certificado. Talvez ele nπo esteja ativado para fins de correio eletr⌠nico seguro.
  1072. 5884    A identificaτπo digital nπo pode ser verificada porque uma lista de revogaτ⌡es vßlidas nπo pode ser recuperada.
  1073. 5885    A identificaτπo digital nπo pode ser verificada porque uma lista de revogaτ⌡es vßlidas nπo estß disponφvel.
  1074. 5886    Sua identificaτπo digital para esta conta foi revogada.
  1075. 5887    Seu certificado de criptografia para esta conta expirou.
  1076. 5888    Seu certificado de criptografia para esta conta foi revogado.
  1077. 5889    VocΩ nπo confia no seu certificado de criptografia.
  1078. 5890    Seu certificado de criptografia Θ invßlido.
  1079. 5891    Seu certificado de criptografia Θ enviado com as mensagens assinadas para que outras pessoas possam criptografar mensagens para vocΩ, mas nπo Θ necessßrio para que outras pessoas leiam sua mensagem. VocΩ pode selecionar um novo certificado de criptografia para essa conta nas preferΩncias da conta de correio.\n\nDeseja enviar a mensagem sem incluir seu certificado de criptografia?
  1080. 5892    O Outlook Express nπo p⌠de localizar uma identificaτπo digital vßlida no seu computador. Deseja inscrever-se para uma nova identificaτπo digital?
  1081. 5893    O Outlook Express encontrou uma identificaτπo digital vßlida no seu computador. Deseja usß-la ao enviar correio assinado digitalmente a partir dessa conta?
  1082. 5894    O Outlook Express encontrou vßrias identificaτ⌡es digitais vßlidas no seu computador. Deseja escolher qual identificaτπo digital serß usada ao enviar correio assinado digitalmente a partir dessa conta?
  1083. 5903    Arquivos anexos
  1084. 5905    A pasta IMAP selecionada teve suas propriedades alteradas para 'somente leitura'. Qualquer alteraτπo nesta pasta daqui para a frente poderß nπo ser permanente. Isso ocorre em alguns servidores quando alguΘm mais selecionou a mesma pasta IMAP.
  1085. 5921    Uma ou mais figuras nesta mensagem nπo puderam ser encontradas. Ao ser enviada esta mensagem, as figuras nπo serπo incluφdas. Tem certeza de que deseja enviar esta mensagem?
  1086. 5922    Deseja interromper o download atual?
  1087. 5923    VocΩ estß trabalhando off-line no momento. Deseja se conectar agora?
  1088. 5930    Novo usußrio do Outlook Express
  1089. 5934    Pesquisando %s...
  1090. 5937    Equipe do Microsoft Outlook Express
  1091. 5938    oe5@microsoft.com
  1092. 5939    Outlook News
  1093. 5942    O Outlook News nπo Θ seu cliente de notφcias padrπo.\nDeseja tornß-lo seu cliente de notφcias padrπo?
  1094. 5943    Sempre &fazer esta verificaτπo ao iniciar o Outlook News
  1095. 5944    Aplica o papel de carta selecionado α mensagem.
  1096. 5953    O Outlook Express nπo p⌠de ser iniciado. 
  1097. 5954    O aplicativo nπo p⌠de criar um objeto de sincronizaτπo.
  1098. 5955    O aplicativo nπo p⌠de criar o objeto alocador MimeOLE.
  1099. 5956    O aplicativo nπo p⌠de iniciar o 'Assistente para conexπo com a Internet' ou o assistente foi interrompido.
  1100. 5957    O aplicativo nπo p⌠de inicializar a pasta de armazenamento.
  1101. 5960    O aplicativo nπo p⌠de registrar a seguinte classe de janela: '%s'.
  1102. 5961    O aplicativo nπo p⌠de criar uma janela para a seguinte classe de janela: '%s'.
  1103. 5962    O aplicativo nπo p⌠de inicializar o gerenciador de opτ⌡es globais.
  1104. 5964    O aplicativo nπo p⌠de inicializar o armazenamento.
  1105. 5966    O aplicativo nπo p⌠de criar o 'Gerenciador de contas da Internet'.
  1106. 5969    O aplicativo nπo p⌠de alocar mem≤ria para o objeto de aviso do 'Gerenciador de contas da Internet'.
  1107. 5970    O aplicativo nπo p⌠de inicializar o objeto de aviso do 'Gerenciador de contas da Internet'.
  1108. 5971    O aplicativo nπo p⌠de inicializar o 'Gerenciador de contas da Internet'.
  1109. 5972    O aplicativo nπo p⌠de registrar o objeto de aviso do 'Gerenciador de contas da Internet'.
  1110. 5973    O aplicativo nπo p⌠de alocar mem≤ria para o objeto 'Gerenciador de conex⌡es'.
  1111. 5974    O aplicativo nπo p⌠de inicializar o objeto do 'Gerenciador de conex⌡es'.
  1112. 5975    O aplicativo nπo p⌠de criar o objeto de spooler.
  1113. 5976    O aplicativo nπo p⌠de criar o objeto de cache de fonte.
  1114. 5977    O computador pode estar sem mem≤ria ou o disco pode estar cheio.
  1115. 5978    Talvez o Outlook Express nπo esteja instalado corretamente.
  1116. 5979    Entre em contato com o suporte da Microsoft para obter assistΩncia.
  1117. 5980    O Outlook Express nπo p⌠de ser iniciado. Talvez ele nπo esteja instalado corretamente. Certifique-se de que o disco nπo estß cheio e de que vocΩ nπo estß sem mem≤ria.
  1118. 5981    O arquivo '%s' nπo p⌠de ser aberto porque nπo existe ou estß sendo usado por outro aplicativo.
  1119. 5985    O local do armazenamento s≤ serß alterado depois que vocΩ desligar e reiniciar o Outlook Express.
  1120. 5987    Arquivos de armazenamento do Outlook Express
  1121. 5988    O pacote '%s' nπo Θ compatφvel com a versπo do Windows que estß sendo executada.
  1122. 5989    Endereτo(s) eletr⌠nico(s):\n 
  1123. 5990    Informaτ⌡es pessoais:\n
  1124. 5991    Endereτo\n
  1125. 5992    Informaτ⌡es comerciais:\n
  1126. 5993    Cargo: 
  1127. 5994    Departamento: 
  1128. 5995    Sala: 
  1129. 5996    Empresa: 
  1130. 5997    Observaτ⌡es:\n
  1131. 5998    Telefone: 
  1132. 5999    Fax: 
  1133. 6000    CΘlula: 
  1134. 6001    Pßgina da Web: 
  1135. 6002    Bip :
  1136. 6006    O processamento das tarefas solicitadas foi interrompido. Consulte a lista de erros abaixo para obter mais detalhes.
  1137. 6010    \nNπo hß nenhum item neste modo de exibiτπo.
  1138. 6015    nπo foi possφvel encontrar o arquivo especificado, %s.
  1139. 6016    Assinatura padrπo
  1140. 6017    Assinatura n║%d
  1141. 6018    Algumas das mensagens na pasta 'Caixa de saφda' nπo puderam ser copiadas para a pasta 'Itens enviados'.
  1142. 6019    Tipo
  1143. 6020    correio
  1144. 6021    Notφcias
  1145. 6028    Pelo menos uma coluna deve estar visφvel. Marque uma das colunas listadas antes de continuar.
  1146. 6029    Trabalhar off-line
  1147. 6047    Colunas
  1148. 6048    Assinatura de correio
  1149. 6049    Assinatura de notφcias
  1150. 6055    Selecionar papel de carta
  1151. 6056    Jß existe um papel de carta com este nome ou trata-se de um nome de arquivo invßlido. Escolha um nome diferente.
  1152. 6057    Escolha um nome para o papel de carta.
  1153. 6058    Texto de exemplo
  1154. 6059    Selecione uma figura de plano de fundo.
  1155. 6060    Arquivo de inicializaτπo de correio (mail.ini)|mail.ini||
  1156. 6061    Selecione um arquivo mail.ini vßlido.
  1157. 6062    Quando a mensagem estiver no grupo de notφcias %Mespecificado%m
  1158. 6063    Quando a linha 'De' %Mnπo contiver pessoas%m
  1159. 6064    Quando a linha 'Para' %Mnπo contiver pessoas%m
  1160. 6065    Quando a linha 'Cc' %Mnπo contiver pessoas%m
  1161. 6066    Quando o corpo da mensagem %Mnπo contiver palavras especφficas%m
  1162. 6068    Quando a linha 'Assunto' %Mnπo contiver palavras especφficas%m
  1163. 6069    Quando a linha 'Assunto' %Mcontiver palavras especφficas%m
  1164. 6070    Quando o corpo da mensagem %Mcontiver palavras especφficas%m
  1165. 6071    Quando a linha 'Para' %Mcontiver palavras especφficas%m
  1166. 6072    Quando a linha 'De' %Mcontiver pessoas%m
  1167. 6073    Quando a mensagem estiver marcada como %Mprioridade%m
  1168. 6074    Quando a mensagem tiver um anexo
  1169. 6075    Quando o tamanho da mensagem for superior ao %Mtamanho%m
  1170. 6076    Quando a data de recebimento da mensagem for %Mdata%m
  1171. 6077    Com %Mpalavras especφficas%m no cabeτalho da mensagem
  1172. 6078    Quando houver suspeita de que se trate de uma mensagem nπo desejada
  1173. 6079    Quando a mensagem provier da conta %Mespecificada%m
  1174. 6080    Para todas as mensagens
  1175. 6081        %Me%m 
  1176. 6083    Excluφ-la
  1177. 6084    Copiß-la para a pasta %Mespecificada%m
  1178. 6085    Encaminhß-la para %Mpessoas%m
  1179. 6086    RespondΩ-la com %Mmensagem%m
  1180. 6087    MovΩ-la para a pasta %Mespecificada%m
  1181. 6088    Excluφ-la do servidor
  1182. 6089    Nπo descarregß-la do servidor
  1183. 6090    Reproduzir %Msom%m
  1184. 6091    Realτß-la com %Mcor%m
  1185. 6092    Sinalizß-la
  1186. 6093    Nπo processar mais regras
  1187. 6094    Notificar-me por meio de uma mensagem%m %Mespecφfica
  1188. 6095    criar o 'Gerenciador de regras'.
  1189. 6096    inicializar o 'Gerenciador de regras'.
  1190. 6098    Quando a a linha 'Cc' %Mcontiver pessoas%m
  1191. 6099    Aplicar esta regra depois que a mensagem chegar\n
  1192. 6109    ;
  1193. 6110    ; 
  1194. 6113    Mostrar
  1195. 6114    Configuraτ⌡es de sincronizaτπo
  1196. 6115    Grupo de notφcias
  1197. 6116    Desativar
  1198. 6123    Outlook Express hoje
  1199. 6124    Pastas
  1200. 6126    &Contatos
  1201. 6127    Deseja remover '%.64s' da sua lista de contatos on-line?
  1202. 6128    Isto removerß '%.64s' da lista de contatos on-line.\n\nDeseja excluir este contato do 'Catßlogo de endereτos'?
  1203. 6129    Deseja remover '%64.s' do 'Catßlogo de endereτos'?
  1204. 6130    Isto removerß %d contatos.\nTem certeza de que deseja excluφ-los?
  1205. 6131    VocΩ pode usar somente caracteres ASCII para endereτos.
  1206. 6133    On-line
  1207. 6134    A instalaτπo sob demanda do Internet Explorer nπo p⌠de instalar o %s.
  1208. 6135    \nNπo hß itens correspondentes aos seus critΘrios de filtragem atuais.
  1209. 6136    Todas as mensagens
  1210. 6137    Somente novas mensagens
  1211. 6138    Somente cabeτalhos
  1212. 6141    VocΩ deve digitar um nome para esta regra.
  1213. 6143     (Contato on-line)
  1214. 6144    Regra de 'Caixa de entrada' n║%d
  1215. 6145    Sinalizar
  1216. 6146    VocΩ deve selecionar pelo menos um critΘrio na lista para criar uma regra.
  1217. 6148    Seus dados de '%s' foram importados com Ωxito para o Outlook Express.
  1218. 6149    &Enviar
  1219. 6151    Cco
  1220. 6152    Nπo foi possφvel criar o provedor de envelopes. O registro estß configurado incorretamente ou a instalaτπo estß incompleta.
  1221. 6153    O provedor de envelopes nπo criou uma janela de nota.
  1222. 6154    Nova mensagem de en&velope usando
  1223. 6156    <P ALIGN=center STYLE="font:icon">Nenhuma mensagem estß selecionada.</P>
  1224. 6157    O arquivo de assinatura nπo existe.\n\nDigite um arquivo de texto ou HTML existente.
  1225. 6158    Tem certeza de que deseja remover a regra denominada '%s'?
  1226. 6159    C≤pia de %s
  1227. 6160    Um ou mais dos destinatßrios em um grupo estß sem endereτo eletr⌠nico. Verifique o endereτo eletr⌠nico dos destinatßrios no 'Catßlogo de endereτos'.
  1228. 6161    A identificaτπo digital do remetente foi adicionada a todos os contatos do 'Catßlogo de endereτos' que correspondiam a seu endereτo eletr⌠nico ou foi criado um novo contato.
  1229. 6162    VocΩ deve selecionar pelo menos uma aτπo na lista para criar uma regra.
  1230. 6164    Visualizar
  1231. 6165    Algumas informaτ⌡es estπo faltando ou estπo incorretas. Corrija os itens realτados.
  1232. 6166    Clique nos itens marcados em vermelho abaixo para corrigir valores incompletos ou que estπo faltando.\n
  1233. 6167    VocΩ nπo pode ativar uma regra incorreta. Corrija a regra antes de tentar ativß-la novamente.
  1234. 6168    Inscrever
  1235. 6169    Quando a linha 'Para' ou 'Cc' %Mnπo contiver pessoas%m
  1236. 6170    Quando a linha 'Para' ou 'Cc' %Mcontiver pessoas%m
  1237. 6171    Um ou mais dos destinatßrios que vocΩ escolheu nπo tem um endereτo eletr⌠nico. Eles nπo serπo adicionados α regra.
  1238. 6172    Marcß-la como lida
  1239. 6173    Selecione um certificado de assinatura para a conta %1
  1240. 6174    %1!u! bits
  1241. 6175    Esta mensagem estß sendo enviada com a criptografia de %1!u! bits.\nSuas opτ⌡es de seguranτa avanτadas estπo definidas para avisß-lo da criptografia com menos de %2!u! bits.\nDeseja enviar esta mensagem mesmo assim?
  1242. 6176    Mensagem de notφcias
  1243. 6177    Mensagem de correio
  1244. 6178    A identificaτπo digital assinada estß revogada
  1245. 6179    A revogaτπo da identificaτπo digital nπo pode ser verificada porque vocΩ estß off-line.
  1246. 6180    A revogaτπo da identificaτπo digital nπo pode ser verificada.
  1247. 6181    VocΩ desativou a verificaτπo de revogaτπo.
  1248. 6182    MSN Messenger Service
  1249. 6193    <P ALIGN=center STYLE="font:icon">O corpo desta mensagem nπo p⌠de ser exibido.</P>
  1250. 6194    O corpo desta mensagem nπo p⌠de ser exibido. O manipulador de documentos nπo estava disponφvel. O arquivo INETCOMM.DLL pode nπo estar instalado corretamente, reinstale-o.
  1251. 6195    O logon de identidade nπo p⌠de ser iniciado. Alguns componentes estπo faltando ou estπo configurados incorretamente.
  1252. 6196    Efetuar &logoff %s
  1253. 6197    Alternar identidade
  1254. 6198    VocΩ estß conectado α Internet no momento. Deseja manter a conexπo atual para a pr≤xima identidade?
  1255. 6199    VocΩ estß tentando salvar uma mensagem criptografada como texto sem formataτπo. A mensagem salva nπo serß criptografada e qualquer pessoa que abrir o arquivo poderß lΩ-lo. Tem certeza de que deseja fazer isso?
  1256. 6200    Selecionar programa
  1257. 6201    Importar mensagens e 'Catßlogo de endereτos'
  1258. 6202    Localizaτπo de mensagens
  1259. 6203    Selecionar pastas
  1260. 6204    Importar 'Catßlogo de endereτos'
  1261. 6205    Importaτπo concluφda
  1262. 6206    O aplicativo nπo p⌠de abrir o armazenamento de mensagens do Outlook Express.
  1263. 6207    Pastas locais
  1264. 6209     (Pendente...)
  1265. 6210    Dar um clique duplo para enviar correio eletr⌠nico para: 
  1266. 6211    Dar um clique duplo para enviar 'Mensagem instantΓnea' para: 
  1267. 6212     [estß on-line]
  1268. 6213     [estß off-line]
  1269. 6214     [estß ocupado]
  1270. 6215     [voltarß logo]
  1271. 6216     [estß longe do computador]
  1272. 6217     [estß ao telefone]
  1273. 6218     [estß em horßrio de almoτo]
  1274. 6219     [estß off-line]
  1275. 6220     [estß ocioso]
  1276. 6221    Aplicando regras αs mensagens...
  1277. 6222    Endereτos de regras
  1278. 6223    &Endereτos de regras:
  1279. 6224    Regras (*.oer)|*.oer||
  1280. 6225    oer
  1281. 6226    Untitled.oer
  1282. 6227    Endereτo eletr⌠nico/Nome do domφnio
  1283. 6228    VocΩ deve digitar um remetente.
  1284. 6229    '%s' foi adicionado a sua lista de remetentes bloqueados.
  1285. 6233    Para executar esta funτπo, o Outlook Express precisa instalar alguns arquivos sob demanda. Infelizmente esta funτπo foi desativada pelo administrador.
  1286. 6234    O Offline Mobility Pack nπo estß instalado adequadamente. Tente desinstalß-lo e, em seguida, reinstale-o da pßgina 'Suplementos'.
  1287. 6235    Nπo foi possφvel gravar esta mensagem em disco.
  1288. 6236    Nπo foi possφvel remover esta pasta do disco
  1289. 6238    Copiando mensagens...
  1290. 6239    Movendo mensagens...
  1291. 6240    Colocando mensagem na 'Caixa de saφda'...
  1292. 6241    Colocando mensagem na pasta...
  1293. 6242    Trabalhando off-line
  1294. 6244    Marcando mensagens...
  1295. 6245    Movendo pasta...
  1296. 6246    Excluindo pasta...
  1297. 6247    Excluindo mensagens...
  1298. 6248    As configuraτ⌡es desta conta estπo definidas para dividir mensagens longas em partes menores. O Outlook Express deve dividir esta mensagem em partes de %d KB, o que Θ maior do que a configuraτπo atual. Ainda deseja enviar a mensagem?
  1299. 6249    Renomeando pasta...
  1300. 6250    O&bter cabeτalhos novos
  1301. 6253    Fazendo o download de pastas de %s
  1302. 6254    Fazendo o download da lista de pastas disponφveis no servidor. Isto pode levar alguns minutos se a conexπo for lenta.
  1303. 6255    O Outlook Express nπo p⌠de criar a ferramenta 'Localizador'. A insuficiΩncia de recursos do sistema pode ser uma das causas possφveis. Tente fechar outro aplicativo ou verifique se hß espaτo em disco suficiente.
  1304. 6256    Data e tamanho
  1305. 6257    Avanτado
  1306. 6258    VocΩ ainda estß editando a fonte desta mensagem. VocΩ precisa voltar ao separador 'Editar' antes de poder salvar ou enviar.
  1307. 6259    Regras de correio
  1308. 6260    Regras de notφcias
  1309. 6261    Mensagens nπo desejadas
  1310. 6262    Remetentes bloqueados
  1311. 6263    Es&tas regras serπo aplicadas αs mensagens de notφcias.
  1312. 6264    Para bloquear um remetente vocΩ deve selecionar pelo menos uma opτπo (correio ou notφcias).
  1313. 6265    Tem certeza de que deseja remover o remetente '%s'?
  1314. 6266    A regra foi adicionada com Ωxito.
  1315. 6267    O Outlook Express nπo p⌠de criar a regra.
  1316. 6268    Um ou mais dos remetentes selecionados nπo p⌠de ser adicionado α lista de remetentes bloqueados.
  1317. 6270    Definindo sinalizadores de mensagens...
  1318. 6272    Novo atalho
  1319. 6273    Adicionar esta pasta α barra do Outlook:
  1320. 6274    Uma conexπo segura com o servidor nπo p⌠de ser estabelecida.
  1321. 6275    Marcar para off-line
  1322. 6276    '%.400s' foi oculto com Ωxito no servidor, mas o cache local de pastas nπo p⌠de ser atualizado.
  1323. 6277    \nVocΩ nπo estß inscrito em nenhum grupo nesta conta.
  1324. 6278    Este aplicativo Θ o manipulador padrπo de correio
  1325. 6279    Este aplicativo Θ o manipulador padrπo de notφcias
  1326. 6280    Este aplicativo N├O Θ o manipulador padrπo de correio
  1327. 6281    Este aplicativo N├O Θ o manipulador padrπo de notφcias
  1328. 6283    Mo&strar
  1329. 6284    &Ocultar
  1330. 6285    In&screver
  1331. 6286    &Cancelar inscriτπo
  1332. 6287    \nNπo hß pastas a mostrar nessa conta.
  1333. 6288    Fazendo o download da mensagem: '%s'
  1334. 6289    Conta: %s
  1335. 6290    Pasta: %s
  1336. 6291    Nπo foi possφvel criar pasta especial.
  1337. 6292    Visualizar criptografia da id&entificaτπo digital...
  1338. 6293    estß sinalizada
  1339. 6294    Θ de baixa prioridade
  1340. 6295    Θ de alta prioridade
  1341. 6298    Marcß-la para download
  1342. 6299    Selecionar grupo de notφcias
  1343. 6300    Selecionar um grupo de notφcias:
  1344. 6301    Bloquear remetente
  1345. 6302    Mensagens nπo desejadas
  1346. 6303    VocΩ pode fazer esta pßgina do Outlook Express, incluindo 'Dicas', aparecer a qualquer momento em que estiver trabalhando, clicando em 'Outlook Express', acima da lista 'Pastas'.
  1347. 6304    Uma dica de ajuda diferente serß exibida a cada vez que vocΩ visitar esta pßgina. <BR><BR>Clique em 'Pr≤xima' ou 'Anterior' na parte inferior desta ßrea para procurar as dicas mais rapidamente.
  1348. 6305    Identidades permitem que vßrias pessoas usem o Outlook Express sem compartilhar uma caixa de entrada comum.<BR><BR>Para criar uma identidade, clique no menu 'Arquivo', clique em 'Identidades' e, em seguida, clique em 'Adicionar nova identidade'.
  1349. 6306    VocΩ pode alternar identidades sem fechar o Outlook Express ou perder a conexπo α Internet.<BR><BR>Para alternar para outra identidade, clique no menu 'Arquivo' e, em seguida, clique em 'Alternar identidade'.
  1350. 6307    Por padrπo, uma identidade Θ criada para a primeira pessoa que usa o Outlook Express.<BR><BR>Para editar esta ou qualquer identidade, clique no menu 'Arquivo'. Clique em 'Identidades' e, em seguida, clique em 'Gerenciar identidades'.
  1351. 6308    O Outlook Express verifica novas mensagens, automaticamente, a cada 30 minutos.<BR><BR>Para alterar esta configuraτπo, clique no menu 'Ferramentas' e, em seguida, clique em 'Opτ⌡es'.
  1352. 6309    Verifique manualmente se hß  novas mensagens, clicando em 'Enviar/receber' na barra de ferramentas. Isto tambΘm faz com que qualquer mensagem na 'Caixa de saφda' seja enviada.
  1353. 6310    Quando chegarem novas mensagens, vocΩ ouvirß um som e um <B>φcone de envelope</B> aparecerß na parte inferior direita da tela.
  1354. 6311    ╔ fßcil ler mensagens usando o <B>painel de visualizaτπo</B>. Selecione uma mensagem e, em seguida, consulte a parte de baixo para ver o texto da mensagem no painel de visualizaτπo.
  1355. 6312    Redija uma nova mensagem de correio eletr⌠nico clicando em 'Nova mensagem' na barra de ferramentas. <BR><BR>Responda a uma mensagem selecionando-a e clicando em 'Responder' na barra de ferramentas.<BR><BR>Depois de digitar a mensagem, selecione 'Enviar' na barra de ferramentas de mensagens.
  1356. 6313    Ao redigir uma nova mensagem, descreva resumidamente seu prop≤sito na linha 'Assunto'. Desta forma, o destinatßrio saberß do que se trata sua mensagem antes mesmo de abri-la.
  1357. 6314    Use o 'Catßlogo de endereτos' para armazenar informaτ⌡es sobre contatos, como endereτos eletr⌠nicos, endereτos residenciais ou comerciais e n·meros de telefone. <BR><BR>Para criar uma entrada, clique em 'Endereτos' na barra de ferramentas, clique em 'Novo' na barra de ferramentas do 'Catßlogo de endereτos' e, em seguida, clique em 'Novo contato'.
  1358. 6315    Conforme vocΩ preenche o 'Catßlogo de endereτos', o conte·do aparecerß na ßrea 'Contatos', localizada na parte inferior esquerda da tela. <BR><BR><B>DΩ um clique duplo em um nome</B> na ßrea 'Contatos' para iniciar uma nova mensagem de correio eletr⌠nico rapidamente.
  1359. 6316    Para editar informaτ⌡es no 'Catßlogo de endereτos', clique em 'Endereτos', na barra de ferramentas, selecione um contato e, em seguida, clique em 'Propriedades' na barra de ferramentas do 'Catßlogo de endereτos'. <BR><BR>Ou, vocΩ pode <B>clicar com o botπo direito do mouse em um nome</B> na ßrea 'Contatos' e clicar em 'Propriedades'.
  1360. 6317    Quando endereτar novas mensagens eletr⌠nicas, clique nos bot⌡es 'Para:' ou 'Cc:' para selecionar nomes diretamente do 'Catßlogo de endereτos'.
  1361. 6318    Cansado de mensagens eletr⌠nicas de texto sem formataτπo? <BR><BR>Clique no menu 'Mensagem' e, em seguida, clique em 'Nova mensagem usando'. Selecione um papel de carta, ou consulte mais opτ⌡es clicando em 'Selecionar papel de carta'.
  1362. 6319    Selecione uma fonte especφfica ou um papel de carta a ser usado toda vez que iniciar uma nova mensagem eletr⌠nica.<BR><BR>Clique no menu 'Ferramentas', em 'Opτ⌡es' e, em seguida, clique na guia 'Redigir' e faτa suas opτ⌡es nesta tela.
  1363. 6320    Insira sons em suas mensagens! <BR><BR>Em uma nova mensagem, clique no menu 'Formatar', clique em 'Plano de fundo' e, em seguida, clique em 'Som'.
  1364. 6321    Crie assinaturas para personalizar suas mensagens. <BR><BR>Clique no menu 'Ferramentas' e, em seguida, em 'Opτ⌡es' e selecione a guia 'Assinaturas'.
  1365. 6322    Para inserir uma assinatura em uma nova mensagem, clique no menu 'Inserir' na nova mensagem e, em seguida, clique em 'Assinatura'.<BR><BR>Se vocΩ criou vßrias assinaturas, selecione a assinatura especφfica desejada na lista.
  1366. 6323    As mensagens recebidas com arquivos anexos serπo exibidas na lista de mensagens com um pequeno <B>φcone clipe de papel</B> pr≤ximo a elas. <BR><BR><A HREF=oecmd:help(mail_messlist_icons.htm)>Clique aqui</A> para ver uma lista de todos os outros φcones de mensagens do Outlook Express.
  1367. 6324    Use o painel de visualizaτπo para <B>abrir ou salvar rapidamente anexos de arquivo</B>.<BR><BR>Selecione uma mensagem com um arquivo anexado. Clique no <B>φcone clipe de papel grande</B>, localizado abaixo e α direita da lista de mensagens. Selecione o nome do arquivo para abri-lo, ou clique em 'Salvar anexos' para salvar o arquivo no seu computador.
  1368. 6325    Para enviar um arquivo pelo correio eletr⌠nico, clique em 'Anexar' na barra de ferramentas de uma nova mensagem.<BR><BR>Ao terminar, o arquivo anexado aparecerß abaixo da 'Assunto' da nova mensagem.
  1369. 6326    Crie pastas para armazenar suas mensagens.<BR><BR>Clique no menu 'Arquivo', clique em 'Pasta' e, em seguida, clique em 'Nova'.<BR><BR> Depois de criar a nova pasta, <B>arraste e solte</B> mensagens para ela.
  1370. 6327    Selecione vßrias mensagens mantendo a tecla CTRL pressionada e clicando nas mensagens que deseja selecionar.
  1371. 6328    Para localizar rapidamente determinadas mensagens, clique em 'Localizar' na barra de ferramentas. Digite o que procurar, como um nome na linha 'De' ou uma palavra em 'Assunto'.
  1372. 6329    AlguΘm estß enviando mensagens nπo desejadas? Ou estß fazendo postagens inadequadas ao seu grupo de notφcias preferido?<BR><BR>Selecione uma mensagem do remetente nπo desejado, clique no menu 'Mensagem' e, em seguida, clique em 'Bloquear remetente'.
  1373. 6330    O Outlook Express pode classificar automaticamente as mensagens em pastas com base no remetente ou em palavras na linha 'Assunto'.<BR><BR>Clique no menu 'Ferramentas', clique em 'Regras de mensagens' e, em seguida, clique em 'Correio'.
  1374. 6331    Use 'Regras de mensagens' no menu 'Ferramentas' para fazer outras coisas alΘm de classificar as mensagens de correio eletr⌠nico recebidas em pastas. VocΩ pode colorir determinadas mensagens, enviar uma determinada resposta automaticamente e, atΘ mesmo, excluir mensagens.
  1375. 6332    VocΩ pode enviar e receber mensagens de vßrias contas de correio eletr⌠nico.<BR><BR>Clique no menu 'Ferramentas' e em 'Contas'. Clique em 'Adicionar' e em 'Correio' e digite as informaτ⌡es necessßrias do seu provedor de serviτos de Internet.
  1376. 6333    Se vocΩ receber correio eletr⌠nico de vßrias contas, somente uma conta serß a padrπo para enviar mensagens.<BR><BR>Para enviar correio eletr⌠nico usando uma conta diferente da conta padrπo, selecione a outra conta no campo 'De:' na parte superior da nova mensagem.
  1377. 6334    VocΩ normalmente envia correio eletr⌠nico a um grupo de pessoas?<BR><BR>Clique em 'Endereτos' na barra de ferramentas, clique em 'Novo' na barra de ferramentas do 'Catßlogo de endereτos' e clique em 'Novo grupo'.<BR><BR>Na pr≤xima vez que vocΩ enviar correio eletr⌠nico para o grupo, clique no botπo 'Para:' na nova mensagem e selecione o grupo criado.
  1378. 6335    VocΩ pode visualizar um mapa de qualquer endereτo inserido no 'Catßlogo de endereτos'.<BR><BR>Clique em 'Endereτos' na barra de ferramentas e selecione a guia 'Residencial' ou a guia 'Neg≤cios'. Clique em 'Visualizar mapa' e um mapa do endereτo inserido naquela guia serß exibido.
  1379. 6336    Precisa encontrar o endereτo eletr⌠nico de alguΘm?<BR><BR>Clique no menu 'Editar', clique em 'Localizar' e em 'Pessoas'.<BR><BR>Selecione o <B>serviτo de diret≤rio da Internet</B> que deseja pesquisar na parte superior, digite o nome da pessoa e, em seguida, clique em 'Localizar agora'.
  1380. 6337    O Outlook Express irß realτar automaticamente os <B>links para sites da Web</B> em mensagens que vocΩ receber. Clicando no link o navegador serß aberto e vocΩ poderß visualizar o site da Web.
  1381. 6338    VocΩ pode ler, mover e redigir correio eletr⌠nico quando estiver desconectado da Internet.<BR><BR>Qualquer mensagem que vocΩ enviar enquanto estiver off-line irß para a 'Caixa de saφda' atΘ que vocΩ clique em 'Enviar/receber' na barra de ferramentas.
  1382. 6339    VocΩ pode personalizar a aparΩncia do Outlook Express.<BR><BR>Clique no menu 'Exibir' e em 'Layout'. VocΩ pode optar por ocultar ou mostrar o <B>painel de visualizaτπo</B>, a <B>barra do Outlook</B> e a lista 'Pastas' ou a ßrea 'Contatos'.
  1383. 6340    VocΩ pode personalizar as barras de ferramentas no Outlook Express.<BR><BR><B>Clique com o botπo direito do mouse em qualquer barra de ferramentas</B> e selecione 'Personalizar'. Em seguida, escolha bot⌡es grandes ou pequenos, com ou sem etiquetas de texto, selecione atΘ mesmo quais bot⌡es devem ser mostrados e em qual ordem.
  1384. 6341    Classifique suas mensagens clicando em qualquer tφtulo de coluna na lista de mensagens.<BR><BR>Por exemplo, ao clicar no tφtulo da coluna 'De' as mensagens serπo classificadas pelos remetentes.
  1385. 6342    Vß rapidamente para 'Caixa de entrada' pressionando <B>Ctrl+I</B>, ou inicie uma nova mensagem pressionando <B>Ctrl+N</B>.<BR><BR><A HREF=oecmd:help(mail_hotkeys.htm)>Clique aqui</A> para visualizar a lista completa das teclas de atalho do Outlook Express.
  1386. 6343    O Outlook Express reduz o espaτo em disco usado para armazenar mensagens compactando as pastas em segundo plano enquanto vocΩ trabalha.<BR><BR>Para ajustar essas configuraτ⌡es, clique no menu 'Ferramentas', clique em 'Opτ⌡es' e selecione a guia 'Manutenτπo'.
  1387. 6344    Para compartilhar contatos do 'Catßlogo de endereτos' entre vßrias identidades, arraste os contatos para a pasta 'Contatos compartilhados' no 'Catßlogo de endereτos'.
  1388. 6403    Para ler e postar mensagens para o grupo de notφcias, vocΩ precisa configurar uma nova conta.<BR><BR>Clique no menu 'Ferramentas', clique em 'Contas', clique em 'Adicionar' e, em seguida, clique em 'Notφcias'. Digite as informaτ⌡es necessßrias do seu provedor de serviτos de Internet.
  1389. 6404    VocΩ pode localizar facilmente grupos de notφcias de seu interesse.<BR><BR>Clique no menu 'Ferramentas' e, em seguida, clique em 'Grupos de notφcias'. Digite a palavra ou t≤pico e o grupo de notφcias que contΘm a palavra ou o t≤pico serß exibido.
  1390. 6405    Quando vocΩ se inscreve em um grupo de notφcias, ele permanecerß na lista 'Pastas' para fßcil acesso.<BR><BR>Clique no menu 'Ferramentas' e, em seguida, clique em 'Grupos de notφcias'. Selecione um grupo de notφcias da lista e clique em 'Inscrever'.
  1391. 6406    VocΩ pode cancelar a inscriτπo em qualquer grupo de notφcias, clicando com o botπo direito do mouse no grupo de notφcias na lista 'Pastas' e selecionando 'Cancelar inscriτπo'.
  1392. 6407    Para postar uma nova mensagem em um grupo de notφcias, selecione o grupo de notφcias na lista 'Pastas' e clique em 'Nova postagem' na barra de ferramentas.
  1393. 6408    Ao responder uma mensagem em um grupo de notφcias, primeiro selecione a mensagem α qual estß respondendo.<BR><BR>Em seguida, clique em 'Grupo de respostas' para postar uma resposta a todo o grupo de notφcias ou clique em 'Responder' para enviar uma resposta eletr⌠nica somente ao autor.
  1394. 6409    Se vocΩ vir um <font face=arial><B>+</B></font> ou um <font face=arial><B>-</B></font> pr≤ximo a uma mensagem, isto significa que hß respostas para esta mensagem.<BR><BR>Clique no <font face=arial><B>+</B></font> ou no <font face=arial><B>-</B></font> para mostrar ou ocultar as respostas.
  1395. 6410    Para controlar uma conversaτπo ou segmento especφfico, primeiro selecione uma mensagem na conversaτπo de seu interesse. Em seguida, clique no menu 'Mensagem' e clique em 'Observar conversaτπo'.<BR><BR>As mensagens em uma conversaτπo observada serπo realτadas em vermelho para facilitar a identificaτπo.
  1396. 6411    Procurando mensagens especφficas de grupo de notφcias?<BR><BR>Selecione um grupo de notφcias, clique no menu 'Editar', clique em 'Localizar' e, em seguida, clique em 'Mensagem nesta pasta'. Digite o que pesquisar e, em seguida, clique em 'Localizar pr≤xima'.<BR><BR>A primeira correspondΩncia Θ realτada na lista de mensagens e clicar em 'Localizar pr≤xima' realτa a pr≤xima correspondΩncia e assim por diante.
  1397. 6412    VocΩ pode ocultar as mensagens do grupo de notφcias que jß leu.<BR><BR>Clique no menu 'Exibir', em 'Modo atual' e, em seguida, em 'Ocultar mensagens lidas e ignoradas</B>.
  1398. 6413    Para visualizar um anexo que estß espalhado por vßrias mensagens em um grupo de notφcias, selecione as mensagens enquanto mantΘm a tecla CTRL pressionada.<BR><BR>Clique no menu 'Mensagem' e em 'Combinar e decodificar'.
  1399. 6414    Para fazer download de mais mensagens do grupo de notφcias, clique no menu 'Ferramentas' e, em seguida, clique em 'Obter pr≤ximos 300 cabeτalhos'.
  1400. 6415    VocΩ pode reduzir o espaτo em disco usado para armazenar mensagens descarregadas de grupo de notφcias.<BR><BR>Clique no menu 'Ferramentas' e, em seguida, em 'Opτ⌡es'. Selecione a guia 'Manutenτπo' e clique em 'Limpar agora'.
  1401. 6416    Inicialmente, Θ feito download somente dos <B>cabeτalhos</B> das mensagens do grupo de notφcias. O cabeτalho contΘm o remetente da mensagem, o assunto e a data em que a mensagem foi postada.<BR><BR>O <B>corpo</B> que contΘm o texto da mensagem do grupo de notφcias nπo Θ descarregado atΘ que vocΩ selecione uma mensagem especφfica para ler.
  1402. 6417    Ao ler mensagens do grupo de notφcias, um <B>φcone de documento rasgado</B> indica que somente o <B>cabeτalho</B> da mensagem foi descarregado. Um <B>φcone de documento inteiro</B> indica que o <B>corpo</B> da mensagem tambΘm foi descarregado.<BR><BR><B>OBSERVA╟├O:</B> Somente mensagens com um <B>φcone de documento inteiro</B> podem ser lidas enquanto vocΩ estiver trabalhando off-line.
  1403. 6418    Deseja ler mensagens do grupo de notφcias enquanto estiver off-line?<BR><BR>Selecione o nome do servidor de notφcias na lista 'Pastas', verifique o que vocΩ deseja que esteja off-line na lista que Θ exibida α direita e clique em 'Sincronizar conta'.
  1404. 6453    Para ajustar quais contas IMAP sπo exibidas na lista 'Pastas', clique no menu 'Ferramentas' e, em seguida, clique em 'Pastas IMAP'.<BR><BR>Se vocΩ desejar que uma pasta apareτa na lista 'Pastas', selecione-a e clique em 'Mostrar'. Se vocΩ nπo desejar que uma pasta apareτa, selecione-a e clique em 'Ocultar'.
  1405. 6454    Ao usar a conta IMAP, as alteraτ⌡es feitas em um computador demoram muito para aparecer em outro computador?<BR><BR>Para sincronizar as mensagens novamente em uma pasta selecionada, clique no menu 'Exibir' e, em seguida, clique em 'Atualizar'.<BR><BR>Para sincronizar as pastas IMAP novamente, clique no menu 'Ferramentas', em 'Pastas IMAP' e, em seguida, clique em 'Redefinir lista'.
  1406. 6455    Inicialmente, apenas o <B>cabeτalho</B> de mensagens de correio eletr⌠nico IMAP sπo descarregadas. O cabeτalho contΘm o nome do remetente, o assunto e a data em que a mensagem foi enviada.<BR><BR>O <B>corpo</B>, que contΘm o texto da mensagem, nπo Θ descarregado atΘ que vocΩ selecione uma mensagem especφfica para ler.
  1407. 6456    Ao excluir mensagens de uma conta IMAP, elas sπo riscadas e o φcone de envelope recebe um <B>X vermelho</B>.<BR><BR>Para excluir permanentemente estas mensagens, clique no menu 'Editar' e, em seguida, clique em 'Limpar mensagens excluφdas'.
  1408. 6457    Prefere que as mensagens excluφdas da sua conta IMAP desapareτam imediatamente da lista de mensagens?<BR><BR>Clique no menu 'Exibir', clique em 'Modo de exibiτπo atual' e selecione 'Mostrar mensagens excluφdas' para remover a marca de seleτπo.
  1409. 6458    VocΩ pode desfazer a exclusπo de mensagens excluφdas da conta IMAP.<BR><BR>Selecione a(s) mensagem(ns) cuja exclusπo serß desfeita, clique no menu 'Editar' e, em seguida, clique em 'Desfazer exclusπo'.
  1410. 6459    Ao ler mensagens de correio eletr⌠nico de uma conta IMAP, um <B>φcone de envelope rasgado</B> indica que somente o <B>cabeτalho</B> da mensagem foi descarregado. Um <B>φcone de envelope inteiro</B> indica que o <B>corpo</B> da mensagem tambΘm foi descarregado.<BR><BR><B>OBSERVA╟├O:</B> Somente mensagens com um <B>φcone de envelope inteiro</B> podem ser lidas enquanto vocΩ estiver trabalhando off-line.
  1411. 6460    Deseja ler mensagens da conta IMAP enquanto estiver off-line?<BR><BR>Selecione o nome da conta IMAP na lista 'Pastas', marque as que vocΩ deseja que estejam off-line na lista exibida α direita e clique em 'Sincronizar conta'.
  1412. 6461    VocΩ sabia que pode ler, mover e redigir correio eletr⌠nico IMAP enquanto estiver trabalhando off-line?<BR><BR>Quando vocΩ se reconectar, o Outlook Express salvarß automaticamente as alteraτ⌡es no servidor.
  1413. 6483    Sincronizar conta
  1414. 6484    Pastas IMAP...
  1415. 6485    Configuraτ⌡es
  1416. 6486    Grupos de notφcias...
  1417. 6487    Para alterar configuraτ⌡es off-line, selecione uma pasta e clique em 'Configuraτ⌡es'
  1418. 6488    Para alterar config. off-line, selecione um grupo de notφcias e clique 'Configuraτ⌡es'
  1419. 6489    Sincronizaτπo de pastas em %s
  1420. 6490    Observar / Ignorar
  1421. 6491    O Outlook Express nπo p⌠de abrir o URL '%.100s%s' por que ele nπo estß em um formato reconhecido.
  1422. 6492    Gostaria de se inscrever em %s?
  1423. 6493    Excluindo mensagens da pasta...
  1424. 6494    Modos de exibiτπo
  1425. 6495    Criar filtro
  1426. 6496    Quando o remetente da mensagem estß na lista 'Remetentes bloqueados'
  1427. 6497    %MMostrar/Ocultar%m a mensagem
  1428. 6498    Novo modo de exibiτπo n║%d
  1429. 6499    %d pt. %s
  1430. 6500    Importar
  1431. 6501    Isto irß exportar mensagens do Outlook Express para o Microsoft Outlook ou o Microsoft Exchange.
  1432. 6502    Exportar
  1433. 6503    Exportar mensagens
  1434. 6504    Importar mensagens
  1435. 6505    Importando '%s'...
  1436. 6506    Exportando '%s'...
  1437. 6507    Mensagem %d (de %d)
  1438. 6508    A exportaτπo nπo p⌠de ser executada.
  1439. 6509    A armazenagem IMAP padrπo nπo p⌠de ser aberta.
  1440. 6510    Ocorreu um erro ao inicializar o MAPI.
  1441. 6511    %s (Endereτo desconhecido)
  1442. 6512    Ocorreu um erro ao abrir a pasta.
  1443. 6513    Ocorreu um erro ao ler a pasta.
  1444. 6517    Nπo foi possφvel importar todas as mensagens da pasta '%s'.
  1445. 6518    Fora
  1446. 6519    Lixeira
  1447. 6520    Eudora Pro ou Light
  1448. 6521    Correio do Netscape Navigator
  1449. 6522    Importar 'Catßlogo de endereτos'
  1450. 6523    Importando Catßlogo de endereτos'...
  1451. 6524    Endereτo %d (de %d)
  1452. 6525    Selecionar a localizaτπo das mensagens de correio eletr⌠nico que deseja importar.
  1453. 6526    A localizaτπo das mensagens de correio eletr⌠nico nπo p⌠de ser determinada. Selecione a localizaτπo das mensagens que deseja importar.
  1454. 6527    Nenhuma mensagem foi encontrada nesta pasta ou estß em execuτπo outro aplicativo que estß com os arquivos necessßrios abertos.\nSelecione outra pasta ou tente fechar aplicativos que possam ter arquivos abertos.
  1455. 6528    A importaτπo nπo foi executada ainda.Tem certeza de que deseja sair do assistente?
  1456. 6530    Ocorreu um erro ao importar o 'Catßlogo de endereτos'.
  1457. 6531    Microsoft Exchange ou Outlook ou Windows Messaging
  1458. 6532    Correio do Netscape Communicator
  1459. 6533    O MAPI nπo estß instalado neste computador ou ocorreu um erro ao inicializß-lo.
  1460. 6534    Nenhum perfil estß configurado neste computador.
  1461. 6535    Mensagens nπo podem ser importadas do cliente MAPI.
  1462. 6536    Selecione a(s) pasta(s) que deseja importar.
  1463. 6537    Arquivo POP3 UIDL
  1464. 6538    Arquivo de transaτπo off-line
  1465. 6539    Arquivo de pastas
  1466. 6540    Arquivo de mensagens
  1467. 6541    Salvando '%s'...
  1468. 6542    Um ou mais destinatßrios nπo possuem endereτo eletr⌠nico. Verifique o 'Catßlogo de endereτos' e certifique-se de que todos os destinatßrios tΩm um endereτo eletr⌠nico vßlido.
  1469. 6543    Nova regra de correio n║%d
  1470. 6544    Novas regras de notφcias n║%d
  1471. 6545    Em que a mensagem %Mfoi lida%m
  1472. 6546    Quando a mensagem Θ uma resposta αs minhas mensagens
  1473. 6547    Em que %Mfoi feito o download%m do corpo da mensagem
  1474. 6548    Quando a mensagem for %Mmarcada para exclusπo%m
  1475. 6549    Quando a mensagem for %Mobservada ou ignorada%m
  1476. 6550    Regra de correio de exemplo
  1477. 6551    Regra de notφcias de exemplo
  1478. 6552    Mostrar todas as mensagens
  1479. 6553    Ocultar mensagens excluφdas
  1480. 6554    Ocultar mensagens lidas
  1481. 6555    Mostrar mensagens descarregadas
  1482. 6556    Mostrar respostas αs minhas mensagens
  1483. 6557    Ocultar mensagens lidas ou ignoradas
  1484. 6558    %MOcultar%m a mensagem
  1485. 6559    Em que a mensagem %Mnπo foi lida%m
  1486. 6560    Em que %Mnπo foi feito o download%m do corpo da mensagem
  1487. 6561    Quando a mensagem estiver %Mnπo marcada para exclusπo%m
  1488. 6562    VocΩ fez algumas alteraτ⌡es que podem afetar a lista de pastas. 
  1489. 6563    Deseja atualizar a lista de pastas?
  1490. 6564    A versπo do arquivo de regras exportado Θ invßlida.
  1491. 6565    As mensagens nas conversaτ⌡es recolhidas selecionadas tambΘm serπo excluφdas. Deseja continuar?
  1492. 6566    %d mensagem(ns), %d nπo lidas, monitorando novos itens.
  1493. 6567    \nMonitorando novas mensagens que correspondem aos critΘrios da pesquisa.
  1494. 6568    Sincronizaτπo de grupos de notφcias em %s
  1495. 6573    Nπo foi possφvel concluir todas as aτ⌡es off-line.
  1496. 6574    A(s) mensagem(ns) que nπo puderam ser criadas no servidor foram movidas para a pasta 'Erros off-line'.
  1497. 6576    Plano de fundo
  1498. 6577    Fonte
  1499. 6578    Margens
  1500. 6579    Concluir
  1501. 6580    O papel de carta pode ter uma figura e uma cor de fundo. Observe que a figura pode cobrir a pßgina inteira.
  1502. 6581    Digite a largura da margem desejada para este papel de carta:
  1503. 6582    Escolha a fonte desejada para este papel de carta:
  1504. 6583    Cada papel de carta tem um nome que Θ exibido na lista de papΘis de carta. Digite o nome do papel de carta:
  1505. 6584    Seu papel de carta estß concluφdo. Digite um nome e clique no botπo apropriado para finalizar e salvar a criaτπo.
  1506. 6585    Superior|Centro|Inferior|
  1507. 6586    Esquerda|Centro|Direita|
  1508. 6587    Nπo colocar lado a lado|Verticalmente|Horizontalmente|Pßgina inteira|
  1509. 6588    Selecione um papel de carta a ser editado.
  1510. 6589    Nπo foi possφvel obter as contas nπo lidas de '%.260s' em '%.100s'
  1511. 6590    Pastas IMAP
  1512. 6591    Seguranτa
  1513. 6592    Nπo foi possφvel criar a pasta enquanto trabalhava off-line ou desconectado
  1514. 6593    Nπo foi possφvel renomear a pasta enquanto trabalhava off-line ou desconectado
  1515. 6594    Nπo foi possφvel excluir a pasta enquanto trabalhava off-line ou desconectado
  1516. 6595    Nπo foi possφvel mover a pasta enquanto trabalhava off-line ou desconectado
  1517. 6596    Desfazer exclusπo
  1518. 6597    Endereτos
  1519. 6598    Cancelar
  1520. 6599    Decodificar
  1521. 6600    Cabeτalhos
  1522. 6601    Caixa de entrada
  1523. 6602    Caixa de saφda
  1524. 6603    Itens enviados
  1525. 6604    Marcar todas
  1526. 6605    Marcar off-line
  1527. 6606    Marcar conversaτπo
  1528. 6607    Pr≤xima nπo lida
  1529. 6608    Pr≤xima conversaτπo
  1530. 6609    Pr≤xima pasta
  1531. 6610    Limpar
  1532. 6611    Responder
  1533. 6612    Responder a todos
  1534. 6613    Grupo de respostas
  1535. 6614    Enviar/receber
  1536. 6615    Sincronizar esta
  1537. 6616    Marcar como lida
  1538. 6617    Anexar
  1539. 6618    Destinatßrios
  1540. 6619    Off-line
  1541. 6620    On-line
  1542. 6621    Atualizando pastas...
  1543. 6622    Criptografar
  1544. 6623    Assinar
  1545. 6624    Verificar
  1546. 6625    Prioridade
  1547. 6626    Carregando pasta (%d%% concluφdo)...
  1548. 6627    criptografado
  1549. 6628    Prioridade normal
  1550. 6629    sem seguranτa
  1551. 6630    Quando o n·mero de linhas na mensagem for maior que %Mlinhas%m
  1552. 6631    linhas
  1553. 6632    Quando a mensagem tiver sido enviada hß mais de %Mdias%m
  1554. 6633    dias
  1555. 6634    Prioridade alta
  1556. 6635    Prioridade baixa
  1557. 6636    Quando a mensagem for %Msegura%m
  1558. 6637    assinada
  1559. 6638    observada
  1560. 6639    ignorada
  1561. 6640    estado
  1562. 6641    Servidor de notφcias:
  1563. 6642        e 
  1564. 6643        %Mou%m 
  1565. 6644        %Me/ou%m 
  1566. 6645    Mensagem %d.%s
  1567. 6646    En&viar uma c≤pia
  1568. 6647    estß sendo observada
  1569. 6648    estß sendo ignorada
  1570. 6649    Esta mensagem %s.
  1571. 6650    Esta mensagem %s e %s.
  1572. 6651    Esta mensagem %s, %s e %s.
  1573. 6652    Talvez os grupos de notφcias no campo 'Grupos de notφcias' nπo sejam vßlidos no novo servidor. O campo 'Grupos de notφcias' serß limpo. Selecione 'OK' para continuar.
  1574. 6653    Nπo foi possφvel salvar esta mensagem no servidor. Esta mensagem serß salva em sua pasta local 'Rascunhos'.
  1575. 6654    <P ALIGN=center STYLE="font:icon">Esta mensagem expirou.</P>
  1576. 6655    Quando a mensagem for %Msinalizada%m
  1577. 6656    Quando a mensagem for %Mnπo sinalizada%m
  1578. 6657    Usar pastas locais para contas POP e para arquivar mensagens de outras contas
  1579. 6658    Esta mensagem nπo p⌠de ser salva no servidor de correio.\nFeche esta mensagem e, em seguida, tente alternar identidades novamente.
  1580. 6659    Nπo foi encontrada mais nenhuma mensagem. Deseja iniciar novamente a partir da parte superior da lista?
  1581. 6660    O Outlook Express terminou a pesquisa desta pasta. O item de pesquisa nπo foi encontrado.
  1582. 6661    Clique no pino para manter aberta
  1583. 6662    Nova mensagem
  1584. 6663    Nova postagem
  1585. 6664    VocΩ deve digitar palavras especφficas para pesquisar.
  1586. 6665    VocΩ deve digitar um nome ou endereτo para este critΘrio.
  1587. 6666    As mensagens nπo podem ser copiadas porque nπo foram descarregados todos os corpos.\n\nPara realizar a c≤pia, primeiro desmarque 'Trabalhar off-line' no menu 'Arquivo' e tente novamente.
  1588. 6667    Nπo foi possφvel mover a(s) mensagem(ns) porque nπo foram descarregados todos os corpos.\n\nPara realizar o movimento, primeiro desmarque 'Trabalhar off-line' no menu 'Arquivo' e tente novamente.
  1589. 6668    Ocorreu um erro. O Outlook Express nπo p⌠de adicionar o remetente ao 'Catßlogo de endereτos'.
  1590. 6669    0
  1591. 6670    O Outlook Express agora oferece suporte a pastas IMAP especiais. Para criar estas pastas, Θ necessßrio atualizar a lista de pastas 
  1592. 6671    Ocorreu um erro ao decodificar esta mensagem. O cabeτalho da mensagem contΘm dados invßlidos.
  1593. 6672    VocΩ fez alteraτ⌡es em uma ou mais contas que podem afetar a lista de pastas. 
  1594. 6673    Deseja desligar o modem antes de ficar off-line?
  1595. 6674    Trabalhando on-line
  1596. 6675    Modo de exibiτπo aplicado
  1597. 6676    VocΩ deve digitar um nome para este modo de exibiτπo.
  1598. 6677    VocΩ deve selecionar pelo menos um critΘrio da lista para criar um modo de exibiτπo.
  1599. 6678    VocΩ deve selecionar pelo menos uma aτπo da lista para criar um modo de exibiτπo.
  1600. 6679    Para ver ou classificar a propriedade desta mensagem, recomenda-se que vocΩ adicione a coluna adequada. Deseja ativar essa coluna agora?
  1601. 6680    \nNπo hß contatos a serem exibidos. Clique em 'Contatos' para criar um novo contato.
  1602. 6681    Importaτπo nπo concluφda
  1603. 6682    Desfazendo a exclusπo de mensagens...
  1604. 6683    %d%% Concluφdo - Verificando arquivo '%s'
  1605. 6684    %d%% Concluφdo - Reparando o arquivo '%s'
  1606. 6685    Verificar mensagens observadas em '%s'
  1607. 6686    Verificando mensagens observadas em '%s'...
  1608. 6687    O Outlook Express nπo p⌠de verificar novas mensagens observadas em '%s'. Ocorreu um erro ao inicializar o objeto necessßrio para conectar o servidor. As causas mais provßveis podem ser: o seu computador nπo tem mem≤ria suficiente, o Outlook Express nπo foi instalado corretamente (o Registro estß danificado) ou a armazenagem estß danificada.
  1609. 6688    Verificando mensagens observadas em '%s'...
  1610. 6689    Tratar a mensagem como 'Mensagem nπo desejada'
  1611. 6690    Outlook Newsreader
  1612. 6691    VocΩ nπo tem um mensageiro instalado compatφvel com Simple MAPI. O Microsoft Outlook Express News nπo pode enviar esta mensagem sem um mensageiro compatφvel
  1613. 6692    %s escreveu na mensagem news:%s...
  1614. 6693    \n----------\n
  1615. 6694    Esta postagem de notφcias nπo contΘm texto. Muitos grupos de notφcias nπo consideram isso adequado. Tem certeza de que deseja postar esta mensagem?
  1616. 6695    VocΩ deve digitar uma exceτπo.
  1617. 6696    Tem certeza de que deseja remover a exceτπo '%s'?
  1618. 6697    Marcar a mensagem como %Mobservada ou ignorada%m
  1619. 6698    Envia e recebe mensagens desta conta.
  1620. 6699    Insere esta assinatura na localizaτπo selecionada na mensagem.
  1621. 6700    Aplica este estilo ao texto selecionado.
  1622. 6702    Quando a linha 'De' contΘm
  1623. 6703    Quando a linha 'Para' contΘm
  1624. 6704    Quando a linha 'Cc' contΘm
  1625. 6705    Quando as linhas 'Para' e 'Cc' contΘm
  1626. 6706    Quando a linha 'Assunto' contΘm
  1627. 6707    Quando o corpo da mensagem contΘm
  1628. 6708     ou '%s'
  1629. 6709     e '%s'
  1630. 6710    Quando a linha 'De' nπo contΘm
  1631. 6711    Quando a linha 'Para' nπo contΘm
  1632. 6712    Quando a linha 'Cc' nπo contΘm
  1633. 6713    Quando a linha 'Para' ou 'Cc' nπo contΘm
  1634. 6714    Quando a linha 'Assunto' nπo contΘm
  1635. 6715    Quando o corpo da mensagem nπo contΘm
  1636. 6716    contΘm '%s'
  1637. 6717    nπo contΘm '%s'
  1638. 6718    Mostrar
  1639. 6719    Ocultar
  1640. 6720    Mostrar/ocultar
  1641. 6721    '%s'
  1642. 6722    ou '%s'
  1643. 6723    e '%s'
  1644. 6724    Parece que vocΩ nπo Θ o autor desta mensagem.\nTem certeza de que deseja cancelß-la?
  1645. 6725    A barra diagonal Θ um caractere reservado neste servidor IMAP. Escolha outro nome de pasta.
  1646. 6726    A barra invertida Θ um caractere reservado neste servidor IMAP. Escolha outro nome de pasta.
  1647. 6727    O ponto Θ um caractere reservado neste servidor IMAP. Escolha outro nome de pasta.
  1648. 6728    Um dos caracteres usados no nome da pasta foi reservado pelo servidor IMAP. Escolha outro nome de pasta.
  1649. 6729    Aplicar α pasta
  1650. 6730    Nova regra de correio
  1651. 6731    Editar regra de correio
  1652. 6732    Nova regra de notφcias
  1653. 6733    Editar regra de notφcias
  1654. 6734    Novo modo de exibiτπo
  1655. 6735    Editar modo de exibiτπo
  1656. 6736    Nenhuma descriτπo foi descarregada para os grupos de notφcias nesta conta ainda, portanto, as descriτ⌡es nπo podem ser pesquisadas.\n\nVocΩ pode obter descriτ⌡es redefinindo a lista de grupo de notφcias (que pode demorar uns poucos minutos). Deseja fazer isso agora?
  1657. 6737    VocΩ nπo tem uma configuraτπo de conta de notφcias. Depois que vocΩ configurar uma conta de notφcias em 'Ferramentas'/'Contas', vocΩ pode aplicar suas regras a esta conta.
  1658. 6738    Sua(s) regra(s) foi(foram) aplicada(s) α pasta %s.
  1659. 6739    Nπo hß nenhuma regra ativada no momento. Crie uma regra para correio, bloqueie remetente ou ative o suporte α filtragem de 'Mensagens nπo desejadas' para ativar a funcionalidade 'Aplicar'.
  1660. 6740    Nπo hß nenhuma regra ativada no momento. Crie uma regra para notφcias ou bloqueie remetente para ativar a funcionalidade 'Aplicar'.
  1661. 6778    VocΩ deve usar um proxy para se conectar ao servidor especificado. Entre em contato com o administrador da rede para obter assistΩncia.
  1662. 6779    O servidor nπo entendeu o pedido.
  1663. 6780    O acesso a esta conta foi negado. Verifique se o nome do usußrio e a senha estπo corretos.
  1664. 6781    O acesso a esta conta foi negado. Verifique se o nome do usußrio e a senha estπo corretos.
  1665. 6782    O recurso solicitado nπo foi encontrado.
  1666. 6783    O servidor nπo oferece suporte aos mΘtodos HTTP necessßrios.
  1667. 6784    O servidor nπo p⌠de aceitar os dados.
  1668. 6785    Seu proxy requer que vocΩ autentique. Entre em contato com o administrador da rede para obter assistΩncia.
  1669. 6786    O servidor demorou demais para responder.
  1670. 6787    Ocorreu um conflito de recurso. Talvez outro cliente esteja acessando a sua conta.
  1671. 6788    O recurso solicitado nπo p⌠de ser encontrado.
  1672. 6789    O servidor nπo p⌠de processar a solicitaτπo.
  1673. 6790    O servidor relatou um erro.
  1674. 6791    O servidor relatou um erro interno.
  1675. 6792    O servidor nπo oferece suporte aos mΘtodos HTTP necessßrios.
  1676. 6793    O servidor nπo p⌠de ser encontrado.
  1677. 6794    O servidor nπo estß disponφvel no momento. Tente mais tarde.
  1678. 6795    O gateway demorou demais para responder.
  1679. 6796    O servidor nπo oferece suporte α versπo HTTP necessßria.
  1680. 6797    &Personalizar...
  1681. 6798    Nπo conectado a '%s'
  1682. 6799    Aplicar regras de correio agora
  1683. 6800    Aplicar regras de notφcias agora
  1684. 6801    \nO suporte α filtragem de 'Mensagens nπo desejadas' estß desligado no momento. Para acessar as opτ⌡es de 'Mensagens nπo desejadas', vß para 'Ferramentas'/'Regras de mensagem'/'Mensagens nπo desejadas'...
  1685. 6802    \nNπo hß nenhum item neste modo de exibiτπo. Alguns itens podem estar ocultos porque um modo de exibiτπo estß aplicado.
  1686. 6803    Adicionar exceτπo
  1687. 6804    Editar exceτπo
  1688. 6805    Adicionar remetente
  1689. 6806    Editar remetente
  1690. 6807    Es&tas regras serπo aplicadas αs mensagens de correio.\nObservaτπo: Regras nπo se aplicam αs contas IMAP ou HTTP.
  1691. 6808    VocΩ pode ativar regras para evitar que mensagens nπo desejadas ou mensagens de conte·do somente para adultos encham sua 'Caixa de entrada'. As mensagens detectadas serπo movidas para a pasta 'Mensagens nπo desejadas'. Observaτπo: As regras de 'Mensagens nπo desejadas' nπo se aplicam αs contas IMAP ou HTTP.
  1692. 6809    As mensagen&s dos remetentes na lista abaixo serπo automaticamente movidas para a pasta 'Itens excluφdos' (para mensagens do 'Correio') e/ou nπo exibidas (para mensagens do 'Grupo de notφcias'). Observaτπo: 'Bloquear remetente' nπo se aplica αs contas IMAP ou HTTP.
  1693. 6810    Esta regra estß desativada no momento.\n
  1694. 6811    Aviso: A aτπo de encaminhar desta regra nπo funcionarß quando a opτπo 'criptografar todas as mensagens enviadas' ou 'assinar todas as mensagens enviadas' estiver definida.\n
  1695. 6812    Aplicar esta regra αs mensagens descarregadas no momento\n
  1696. 6813    \nNπo hß nenhuma regra selecionada.
  1697. 6814    \nNπo hß nenhum modo de exibiτπo selecionado.
  1698. 6815    Deseja se conectar e fazer download de pastas do servidor de correio adicionado?
  1699. 6816    Deseja se conectar e fazer download dos grupos de notφcias da conta de notφcias adicionada?
  1700. 6817    Um arquivo de armazenamento do Outlook Express pode estar danificado. Use um utilitßrio como o ScanDisk para verificar e reparar os arquivos danificados.
  1701. 6818    Sua pasta '%.200s' nπo foi monitorada por causa de sua conta nπo lida.
  1702. 6819    O download do cabeτalho da pasta '%.200s' nπo foi concluφdo.
  1703. 6820    A sincronizaτπo do cabeτalho ou do corpo da mensagem '%.200s' nπo foi concluφda.
  1704. 6821    Mostrar mensagens excluφdas
  1705. 6822    Enviar/receber
  1706. 6823    Filtro de grupo de notφcias n║%d
  1707. 6824    Parece jß haver um armazenamento de mensagem do Outlook Express na pasta que vocΩ escolheu. Deseja alternar para usar outro armazenamento? Caso nπo deseje, ele serß excluφdo e substituφdo pelo armazenamento atual.
  1708. 6825    O Outlook Express nπo p⌠de gravar no Registro, portanto, o seu armazenamento nπo serß movido.
  1709. 6826    A pasta nπo p⌠de ser criada. Uma pasta pai contΘm caracteres que nπo sπo reconhecidos pelo seu computador. Renomeie a pasta usando somente caracteres do inglΩs (USASCII).
  1710. 6827    Microsoft Outlook Newsreader
  1711. 6828    Algumas das mensagens nπo puderam ser descarregadas e nπo foram movidas.
  1712. 6829    Algumas das mensagens nπo puderam ser descarregadas e nπo foram copiadas.
  1713. 6830    Personalizar modo de exibiτπo atual
  1714. 6831    Aplica o modo de exibiτπo '%s' α pasta selecionada no momento.
  1715. 6832    Nπo hß mais mensagens nπo lidas nesta pasta. Deseja ir para a pr≤xima pasta com mensagens nπo lidas?
  1716. 6833    Nπo hß mais pastas com mensagens nπo lidas.
  1717. 6834    Nπo foi possφvel anexar uma ou mais mensagens. Selecione 'OK' para continuar criando a nota.
  1718. 6835    '%s' foi adicionado a sua lista de remetentes bloqueados. As mensagens subseqⁿentes deste remetente serπo bloqueadas.\n\nDeseja remover todas as mensagens deste remetente da sua pasta atual agora?
  1719. 6836    Os remetentes selecionados foram adicionados α lista de remetentes bloqueados.\n\nDeseja remover todas as mensagens destes remetentes da pasta atual agora?
  1720. 6837    Painel de visualizaτπo
  1721. 6838    Barra do Outlook
  1722. 6839    Barra de pastas
  1723. 6840    Excluindo mensagens do remetente selecionado...
  1724. 6841    As mensagens do remetente selecionado foram excluφdas.
  1725. 6842    Nπo foi possφvel excluir uma ou mais mensagens.
  1726. 6843    Nπo foi possφvel aplicar uma ou mais das suas regras.
  1727. 6844    O remetente bloqueado '%s' jß existe na lista. Tem certeza de que deseja substituir '%s'
  1728. 6845    Sincronizar &pasta
  1729. 6846    Este serviτo nπo funciona com o Outlook Express no momento.
  1730. 6847    O servidor nπo oferece suporte α exclusπo manual de mensagens. Sua pasta 'Itens excluφdos' pode ser esvaziada periodicamente.
  1731. 6848    VocΩ excedeu o seu limite de armazenamento no servidor. Para liberar espaτo, mova mensagens do servidor para suas pastas locais.
  1732. 6849    O servidor nπo oferece suporte ao envio de mensagens. A mensagem serß salva na 'Caixa de saφda'.
  1733. 6850    O conte·do desta pasta Θ gerenciado pelo MSN e nπo pode ser modificado.
  1734. 6851    Nπo hß nada a ser sincronizado. Primeiro, clique na caixa de seleτπo 'Configuraτ⌡es de sincronizaτπo' para cada item que deseja sincronizar e, em seguida, clique em 'Sincronizar conta'.
  1735. 6852    O servidor requer uma conexπo SSL.
  1736. 6853    VocΩ pode usar o <B>%s</B> a partir do Outlook Express.<BR><BR>O %s Θ um programa de envio e recebimento de mensagens instantΓneas que informa quando determinados amigos estπo conectados e permite que vocΩ envie mensagens instantΓneas em tempo real.
  1737. 6854    Para usar o %s, vocΩ deve criar alguns contatos on-line.<BR><BR>Selecione o botπo 'Contatos' abaixo da sua lista 'Pastas' e selecione 'Novo contato on-line'.<BR><BR>Quando tiver concluφdo o assistente, o(s) novo(s) contato(s) on-line serß(πo) listado(s) na ßrea 'Contatos'.
  1738. 6855    Na ßrea 'Contatos', um <B>φcone verde</B> indica que a pessoa estß on-line no momento e disponφvel para mensagens instantΓneas.<BR><BR><B>Clique duas vezes</B> em um <B>nome com um φcone verde</B> para iniciar uma mensagem instantΓnea com esta pessoa.
  1739. 6856    Na ßrea 'Contatos', um <B>φcone vermelho</B> indica que a pessoa estß off-line no momento e nπo estß disponφvel para mensagens instantΓneas.<BR><BR><B>Clique duas vezes</B> em um <B>nome com um φcone vermelho</B> para iniciar uma mensagem de correio eletr⌠nico para esta pessoa.
  1740. 6857    VocΩ pode usar o %s para conversar em tempo real com vßrias pessoas. <BR><BR>Inicie uma mensagem instantΓnea com alguΘm <B>clicando duas vezes</B> no nome da pessoa na ßrea 'Contatos'. Quando a janela de mensagens instantΓneas abrir, clique em 'Convidar' e selecione os nomes das pessoas que vocΩ deseja convidar para a conversaτπo.
  1741. 6858    Se desejar que os nomes na ßrea 'Contatos' sejam listados em ordem alfabΘtica, clique no botπo 'Contatos' e clique em 'Classificar por nome'.
  1742. 6859    Ao usar o %s no Outlook Express, vocΩ pode indicar o seu <B>status</B> a outras pessoas permitindo que elas saibam que vocΩ estß em horßrio de almoτo, ao telefone ou simplesmente ocupado.<BR><BR>Clique no menu 'Ferramentas', clique em 'Meu status on-line' e faτa sua seleτπo.
  1743. 6860    O Outlook Express irß registrß-lo automaticamente no %s toda vez que vocΩ iniciß-lo.<BR><BR>Para desativar isso, clique no menu 'Ferramentas', em 'Opτ⌡es' e desmarque 'Registrar-se automaticamente no %s'.
  1744. 6861    Para registrar-se manualmente no %s, clique no menu 'Ferramentas', clique em '%s' e selecione 'Efetuar logon'.
  1745. 6862    Sincronizar pasta
  1746. 6863    VocΩ ainda pode usar sua conta de Hotmail em qualquer computador com um navegador e acesso α Internet e quaisquer alteraτ⌡es feitas, usando o site do Hotmail, serπo refletidas no Outlook Express.<BR><BR>No entanto, se vocΩ mover e excluir mensagens de vßrias pastas alΘm da 'Caixa de entrada', selecione sua conta de Hotmail na lista de 'Pastas' e coloque uma marca de seleτπo pr≤xima a <I>todas</I> as suas pastas de correio.
  1747. 6864    As contas de Hotmail nπo sπo apenas grßtis, elas tambΘm permitem que vocΩ acesse seu correio eletr⌠nico a partir de qualquer computador com um acesso α Internet e um navegador.<BR><BR>Para inscrever-se em uma conta Hotmail, clique no menu 'Ferramentas', clique em 'Inscriτπo em nova conta' e selecione 'Hotmail'. Tente!
  1748. 6865    Quando vocΩ exclui mensagens de correio eletr⌠nico da sua conta de Hotmail usando o Outlook Express, elas sπo movidas para a pasta 'Itens excluφdos' do Hotmail. Essas mensagens serπo permanentemente excluφdas em uma base regular.
  1749. 6866    VocΩ precisa obter espaτo para mais mensagens do Hotmail?<BR><BR>Selecione 'Pastas locais' na sua lista de pastas. Clique no menu 'Arquivo', clique em 'Novo' e, em seguida, clique em 'Pasta'. Digite um nome para a nova pasta e, em seguida, solte mensagens do Hotmail na nova pasta.
  1750. 6867    Cada membro da sua famφlia pode ter sua <I>pr≤pria</I> conta de correio e cada pessoa pode visualizar somente <I>suas</I> mensagens e contatos.<BR><BR>Clique no menu 'Arquivo', clique em 'Identidades' e, em seguida, clique em 'Adicionar nova identidade' para criar uma identidade para cada pessoa.<BR><BR>Clique no menu 'Ferramentas', clique em 'Contas', clique em 'Adicionar' e, em seguida, clique em 'Correio' para configurar uma conta de Hotmail para cada identidade.
  1751. 6868    VocΩ sabia que Θ possφvel ler, mover e redigir correio eletr⌠nico do Hotmail em off-line, usando o Outlook Express?<BR><BR>Quando vocΩ se reconecta, o Outlook Express salvarß automaticamente suas alteraτ⌡es no servidor.
  1752. 6869    VocΩ deseja que o 'Catßlogo de endereτos' do Outlook Express contenha o mesmo conte·do que os endereτos armazenados no site do Hotmail na Web?<BR><BR>Entπo clique em 'Endereτos' na barra de ferramentas, clique no menu 'Ferramentas' e clique em 'Sincronizar agora'.
  1753. 6870    Ao sincronizar seu <B>catßlogo de endereτos do Windows</B> no Outlook Express com seu catßlogo de endereτos do Hotmail, vocΩ pode acessar seus contatos a partir de qualquer computador com um acesso α Internet e um navegador da Web.<BR><BR>Clique em 'Endereτos' na barra de ferramentas, clique no menu 'Ferramentas' e, em seguida, clique em 'Sincronizar agora'.
  1754. 6871    Inicialmente, somente os <B>cabeτalhos</B> das mensagens de correio eletr⌠nico do Hotmail sπo descarregados. O cabeτalho contΘm o nome do remetente, o assunto e a data em que a mensagem foi enviada.<BR><BR>O <B>corpo</B> que contΘm o texto da mensagem nπo Θ descarregado atΘ que vocΩ selecione uma mensagem especφfica para ler.
  1755. 6872    Ao ler mensagens de correio eletr⌠nico da conta do Hotmail, um <B>φcone de envelope rasgado</B> indica que somente o <B>cabeτalho</B> da mensagem foi descarregado. Um <B>φcone de envelope inteiro</B> indica que o <B>corpo</B> da mensagem tambΘm foi descarregado.<BR><BR><B>OBSERVA╟├O:</B>Somente mensagens com um <B>φcone de envelope inteiro</B> podem ser lidas quando vocΩ estß trabalhando off-line.
  1756. 6873    Deseja ler mensagens de sua conta de Hotmail enquanto estiver trabalhando off-line?<BR><BR>Selecione sua conta do Hotmail na lista 'Pastas', marque o que vocΩ deseja em off-line da lista que aparece α direita e clique em 'Sincronizar conta'.
  1757. 6874    O servidor nπo oferece suporte a uma conexπo SSL.
  1758. 6875    Nπo Θ possφvel estabelecer uma conexπo SSL com o servidor.
  1759. 6876    Nπo Θ possφvel efetuar chamada seletiva de novas mensagens no servidor HTTP.
  1760. 6877    Algumas mensagens nπo puderam ser copiadas ou movidas porque ocorreram erros.
  1761. 6878    Algumas mensagens nπo puderam ser copiadas ou movidas porque o limite de armazenamento no servidor foi excedido. Para liberar espaτo, mova mensagens do servidor para pastas locais.
  1762. 6889    Suporte a Simple MAPI
  1763. 6890    O suporte a Simple MAPI nπo p⌠de ser ativado por que estß faltando uma exportaτπo necessßria para o MAPISTUB.DLL na pasta do sistema. Fazer backup da dll atual, excluir o original e reinstalar deve resolver o problema.
  1764. 6891    O suporte a Simple MAPI nπo p⌠de ser ativado por que o MAPISTUB.DLL nπo p⌠de ser encontrado na pasta do sistema ou nπo p⌠de ser carregado. Reinstalar deve restaurar este arquivo.
  1765. 6892    O suporte a Simple MAPI nπo p⌠de ser ativado. Talvez o MAPISTUBB.DLL na pasta do sistema esteja danificado. Excluir a dll e reinstalß-la deve restaurar este arquivo.
  1766. 6893    O suporte a Simple MAPI nπo p⌠de ser ativado. Talvez o MAPI32.DLL na pasta do sistema esteja sendo usado atualmente. Reiniciar o computador pode resolver este problema.
  1767. 6894    VocΩ deve digitar um nome ou endereτo.
  1768. 6895    Alguns arquivos nπo foram encontrados e nπo puderam ser anexados α mensagem. Deseja enviar a mensagem assim mesmo?
  1769. 6896    Lidas: %s
  1770. 6897    Nπo lidas: %s
  1771. 6898    O remetente da mensagem solicitou uma resposta para indicar que vocΩ leu essa mensagem. Deseja enviar uma confirmaτπo de recebimento?
  1772. 6899    Esta Θ uma confirmaτπo de recebimento do correio que vocΩ enviou para\n
  1773. 6900    \n\nEsta confirmaτπo de recebimento verifica se a mensagem foi exibida no computador do destinatßrio em 
  1774. 6901    Existem mensagens nπo enviadas na sua 'Caixa de saφda'. Deseja se conectar e enviß-las agora?
  1775. 6902    Ocultar pastas
  1776. 6903    Arquivos de texto Unicode (*.txt)|*.txt||
  1777. 6904    O Outlook Express nπo p⌠de enviar a confirmaτπo de recebimento.
  1778. 6905     em 
  1779. 6906    Nπo foi possφvel mover a(s) mensagem(ns) selecionada(s).
  1780. 6907    Nπo foi possφvel copiar a(s) mensagem(ns) selecionada(s).
  1781. 6908    O certificado de autenticaτπo nπo foi incluφdo nessa mensagem.
  1782. 6909    A mensagem nπo foi criptografada.
  1783. 6910    Nπo foi possφvel encontrar o certificado de criptografia nessa mßquina.
  1784. 6911    Essa mensagem nπo incluiu um certificado recomendado para ser usado ao criptografar mensagens para o remetente.
  1785. 6912    Nova mensagem - %s
  1786. 6913    Nπo foi possφvel exibir as propriedades dessa mensagem.
  1787. 6914    Acesso negado.
  1788. 6915    Enviada em:
  1789. 6916    Essa confirmaτπo de recebimento verifica se a sua mensagem foi entregue e se o destinatßrio conseguiu verificar a assinatura. Ela foi gerada em %s.
  1790. 6917    Confirmaτπo de recebimento seguro: %s
  1791. 6918    Ocorreu um erro de inicializaτπo de seguranτa ao tentar verificar a confirmaτπo de recebimento seguro.
  1792. 6919    Nπo Θ possφvel decodificar a confirmaτπo de recebimento seguro.
  1793. 6920    Nπo Θ possφvel encontrar a pasta 'Itens enviados' para verificar a confirmaτπo de recebimento seguro.
  1794. 6921    Nπo Θ possφvel encontrar a mensagem original na pasta 'Itens enviados' para verificar a confirmaτπo de recebimento seguro.
  1795. 6922    A confirmaτπo de recebimento nπo corresponde ao corpo da mensagem original.
  1796. 6923    O valor hash da confirmaτπo de recebimento nπo corresponde ao valor hash da mensagem original.
  1797. 6924    <p>AlΘm disso, esse recibo contΘm os seguintes avisos de seguranτa:</p><div align=left><table border=0>
  1798. 6925    O Outlook Express nπo pode enviar uma confirmaτπo de recebimento seguro para essa mensagem.
  1799. 6926    <p>enviada em %s.</p>
  1800. 6927    Selecione um certificado de criptografia para a conta %1
  1801. 6928    <H2>Outlook Express</H2></TD></TR></TABLE>
  1802. 6929    O Outlook Express encontrou um erro ao tentar incluir o r≤tulo de seguranτa nessa mensagem. Deseja enviar a mensagem sem esse r≤tulo?
  1803. 6930    O Outlook Express encontrou um erro ao incluir a solicitaτπo de confirmaτπo de recebimento seguro nessa mensagem. Deseja enviar a mensagem sem a solicitaτπo de confirmaτπo de recebimento?
  1804. 6931    O Outlook Express nπo p⌠de encontrar o m≤dulo de diretivas especificado.
  1805. 6932    O Outlook Express nπo pode usar o m≤dulo de diretivas especificado.
  1806. 6933    O Outlook Express encontrou um erro ao tentar incluir o r≤tulo de seguranτa nesta mensagem.
  1807. 6934    O m≤dulo de diretivas especificado no r≤tulo de seguranτa requer que esta mensagem seja criptografada para todos os destinatßrios.
  1808. 6935    Se vocΩ enviar esta mensagem, ela serß enviada corretamente, mas vocΩ nπo poderß lΩ-la em sua pasta de itens enviados. Enviar mesmo assim?
  1809. 6936    Nπo Θ possφvel mover mensagens da pasta 'Itens excluφdos'. Deseja copiar?
  1810.