home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Sounds Best on Sound Blaster / SB_DEMO.iso / Setup / data1.cab / _Support_French_(Standard)_OS_Independent_Files / _IsUser.dll / string.txt next >
Text File  |  2004-07-14  |  37KB  |  524 lines

  1. 20001    Installation
  2. 20002    Assistant d'installation
  3. 20003    Bienvenue dans Installation Wizard for %s
  4. 20004    L'assistant d'installation va installer %s sur votre ordinateur. Pour poursuivre, cliquez sur Suivant.
  5. 20005    Accord de licence du logiciel\nLisez avec attention l'accord de licence suivant.
  6. 20006    Appuyez sur la touche PG.SUIV pour afficher le reste de l'accord de licence.
  7. 20007    Cliquez sur Oui pour indiquer que vous avez pris connaissance et que vous acceptez tous les termes de l'accord ci-dessus.\nSi vous cliquez sur Non, l'installation est interrompue.
  8. 20008    Afficher le fichier Readme
  9. 20009    Consultez le fichier LisezMoi ci-dessous :
  10. 20011    Options d'installation
  11. 20012    Veuillez sΘlectionner le type d'installation requis :
  12. 20013    Installation complΦte :
  13. 20014    Si vous souhaitez crΘer et consulter des contenus multimΘdia.
  14. 20015    Installation personnalisΘe:
  15. 20016    Pour les utilisateurs expΘrimentΘs. Vous pouvez installer certains composants.
  16. 20017    Pilotes seulement:
  17. 20018    Seuls les pilotes sont installΘs.
  18. 20019    Choisir l'emplacement de destination\nSΘlectionner le dossier o∙ Setup doit installer les fichiers.
  19. 20020    Setup installera le logiciel dans le dossier ci-dessous.\n\nPour l'installer dans ce dossier, cliquer sur Suivant. Pour l'installer dans un autre dossier, cliquer sur Parcourir et sΘlectionner un autre dossier.\n\nVous pouvez annuler l'installation en cliquant sur Annuler pour quitter le programme Setup.
  20. 20021    SΘlectionner les Composants\nChoisir ci-dessous les composants α installer.
  21. 20022    SΘlectionnez les composants que vous souhaitez installer et effacez les autres.
  22. 20023    Lancer la copie de fichiers\nRevoir les rΘglages avant de lancer la copie de fichiers.
  23. 20024    Setup dispose d'assez d'informations pour lancer la copie des fichiers programme. Pour revoir ou modifier les rΘglages, cliquez sur Retour. Si les rΘglages ne vous conviennent pas, cliquez sur Suivant avant de copier les fichiers.
  24. 20025    Installation terminΘe
  25. 20026    Setup a fini d'installer %s sur votre ordinateur.
  26. 20027    L'installation est terminΘe. \n\nN'oubliez pas de redΘmarrer votre ordinateur pour que les modifications soient prises en compte.
  27. 20028    RedΘmarrez votre ordinateur pour que les modifications soient prises en compte. Vous pouvez quitter l'installation maintenant sans sΘlectionner les options ci-dessous, et recommencer plus tard.
  28. 20029    Retirer tous les disques des lecteurs puis cliquer sur Achever pour terminer l'exΘcution de Setup.
  29. 20030    Bienvenue\nModifier, rΘparer ou supprimer l'application.
  30. 20031    Bienvenue dans l'application %s Setup Maintenance. Ce programme vous permet de modifier l'installation actuelle. Cliquer sur l'une des options ci-dessous.
  31. 20032    Confirmer la dΘsinstallation
  32. 20033    Souhaitez-vous supprimer totalement l'application et tous ses composants ?
  33. 20034    Le programme de restauration et les pilotes Windows seront installΘs.
  34. 20035    CrΘer des raccourcis
  35. 20036    SΘlectionner les composants\nChoisissez ci-dessous les composants α dΘsinstaller.
  36. 20037    DΘsΘlectionnez les cases correspondant aux composants α dΘsinstaller.
  37. 20038    SΘlectionnez les composants α dΘsinstaller.
  38. 20039    Supprimer les composants\nSupprime les composants logiciels prΘcΘdemment installΘs du systΦme.
  39. 20040    SΘlectionnez l'une des options suivantes :
  40. 20041    DΘsinstallation complΦte :
  41. 20042    Supprime tous les composants installΘs.
  42. 20043    DΘsinstallation personnalisΘe :
  43. 20044    Permet de sΘlectionner les composants α dΘsinstaller.
  44. 20045    Installation standard
  45. 20046    Pour installer %s et ses modΦles.
  46. 20047    Installation minimale
  47. 20048    Pour installer %s uniquement.
  48. 20049    DΘsinstallation terminΘe
  49. 20050    Echec de l'installation ou de la mise α jour de %s .
  50. 20051    Echec de la dΘsinstallation de %s.
  51. 20052    Voulez-vous supprimer complΦtement %s et tous ses composants ?
  52. 20053    Choisir l'emplacement de destination pour les Plugins VST\nSΘlectionner le rΘpertoire o∙  l'installation copiera les fichiers.
  53. 20054    Souhaitez-vous exΘcuter %s maintenant ?
  54. 20101    SΘlectionnez votre rΘgion :
  55. 20102    Etats-Unis d'AmΘrique
  56. 20103    Toutes les autres rΘgions
  57. 20104    Europe
  58. 20105    Asie
  59. 20501    Chinois (SimplifiΘ)
  60. 20502    Chinois (Traditionnel)
  61. 20503    TchΦque
  62. 20504    Danois
  63. 20505    NΘerlandais
  64. 20506    Anglais
  65. 20507    Finnois
  66. 20508    Franτais (Standard)
  67. 20509    Allemand
  68. 20510    Italien
  69. 20511    Japonais
  70. 20512    CorΘen
  71. 20513    NorvΘgien
  72. 20514    Polonais
  73. 20515    Portugais (BrΘsil)\n
  74. 20516    Portugais (Standard)
  75. 20517    Russe
  76. 20518    Espagnol
  77. 20519    SuΘdois
  78. 21001    Windows 95
  79. 21002    Windows 98
  80. 21003    Windows 98 Seconde Edition
  81. 21004    Windows NT 4.0
  82. 21005    Windows Me
  83. 21006    Windows 2000
  84. 21007    Windows XP
  85. 21008    Windows 9X
  86. 21009    Windows NT
  87. 21010    Windows Server 2003
  88. 21101    Cette application ne peut Ωtre exΘcutΘe que sous %s ou %s.  VΘrifiez que le systΦme d'exploitation que vous utilisez est correct avant de lancer le programme d'installation
  89. 21102    Cette application ne peut Ωtre exΘcutΘe que sous %s ou plus.  VΘrifiez que le systΦme d'exploitation que vous utilisez est correct avant de lancer le programme d'installation
  90. 21103    Cette application ne peut Ωtre exΘcutΘe que sous %s.  VΘrifiez que le systΦme d'exploitation que vous utilisez est correct avant de lancer le programme d'installation.
  91. 21104    %s a ΘtΘ dΘtectΘ. Certaines fonctions ou caractΘristiques ne sont pas compatibles avec ce systΦme d'exploitation. Nous vous recommandons d'installer %s ou une version ultΘrieure. Voulez vous continuer l'installation?
  92. 21105    Votre version de Windows n'est pas compatible avec %s.  Veuillez installer %s ou une version ultΘrieure avant de procΘder α l'installation.
  93. 21106    Ce produit n'est pas compatible avec votre version du systΦme d'exploitation Windows. Veuillez procΘder α la mise α niveau vers %s ou une version plus rΘcente avant de reprendre l'installation.
  94. 21107    Configuration requise
  95. 21108    La configuration minimale requise pour  %s\nest un processeur Pentium 133 MHz et 16 Mo de RAM.\n\nAssurez-vous que votre ordinateur rΘpond aux exigences minimales concernant\nla vitesse du processeur et la quantitΘ de RAM avant d'exΘcuter de nouveau l'installation.
  96. 21109    Le programme d'installation a dΘtectΘ une version antΘrieure de Windows, qui n'est pas prise en charge par cette mise α jour. Mettez α jour vers %s ou %s avant de reprendre l'installation.
  97. 21110    Le programme d'installation a dΘtectΘ une version antΘrieure de Windows, qui n'est pas prise en charge par cette mise α jour. Mettez α jour vers %s avant de reprendre l'installation.
  98. 22001    Configuration
  99. 22002    Installation
  100. 22003    Programs
  101. 22004    Guide de l'utilisateur
  102. 22005    Aide
  103. 22006    Documentation en ligne
  104. 22007    Manuel en ligne
  105. 22008    Didacticiel
  106. 22009    LisezMoi
  107. 22010    (Vente au dΘtail)
  108. 22011    Complet
  109. 22012    Mise α jour
  110. 22013    (Dell)
  111. 22014    Mise α jour Web
  112. 22015    Aide %s
  113. 22016    %s Lisez-moi
  114. 22017    Documentation
  115. 22018    Assistance technique
  116. 22019    DΘsinstaller %s
  117. 22101    Votre compte ne dispose pas des privilΦges requis pour installer %s.\nVeuillez vous connecter en tant qu'administrateur avant de relancer l'installation.
  118. 22102    Le programme d'installation recherche les composants dΘjα installΘs...
  119. 22103    DΘsinstallation. Veuillez patienter...
  120. 22104    DΘsinstallation en cours d'une version antΘrieure de %s.
  121. 22105    Le programme d'installation n'a pas dΘtectΘ le jeu de composants neccessaires prΘsents sur votre ordinateur.
  122. 22106    Cette configuration ne s'applique qu'aux utilisateurs ΘquipΘs de %s.
  123. 22107    Le programme d'installation va s'arrΩter.
  124. 22108    L'installation va maintenant Ωtre arrΩtΘe.
  125. 22109    Voulez vous continuer l'installation?
  126. 22110    Le programme d'installation a dΘtectΘ sur votre systΦme une version de langue diffΘrente de %s plus rΘcente que la version en cours d'installation.  Si vous choisissez de continuer, la version existante de %s sera dΘsinstallΘe et remplacΘe par cette version de %s. Souhaitez-vous continuer ?
  127. 22111    Le programme d'installation a dΘtectΘ une Θdition de langue diffΘrente de %s sur votre systΦme dont la version est la mΩme que celle en cours d'installation.  Si vous choisissez de continuer, la version existante de %s sera dΘsinstallΘe et remplacΘe par cette version de %s. Souhaitez-vous continuer ?
  128. 22112    Setup a dΘtectΘ une version de langue diffΘrente de %s sur votre systΦme plus ancienne que celle en cours d'installation.  Si vous choisissez de continuer, la version existante de %s sera dΘsinstallΘe et remplacΘe par cette version de %s. Souhaitez-vous continuer ?
  129. 22113    Setup a trouvΘ un exemplaire de %s dΘjα prΘsent dans votre systΦme. Si vous dΘcidez de poursuivre, cet exemplaire de %s existant sera dΘsinstallΘ et remplacΘ par la prΘsente version de %s. Souhaitez-vous poursuivre ?
  130. 22114    Setup a trouvΘ une version plus rΘcente de %s dΘjα prΘsente dans votre systΦme. Si vous dΘcidez de poursuivre, cet exemplaire de %s existant sera dΘsinstallΘ et remplacΘ par la prΘsente version de %s. Souhaitez-vous poursuivre ?
  131. 22115    Setup a trouvΘ une version identique de %s dΘjα prΘsente dans votre systΦme. Si vous dΘcidez de poursuivre, cet exemplaire de %s existant sera dΘsinstallΘ et remplacΘ par la prΘsente version de %s. Souhaitez-vous poursuivre ?
  132. 22116    Setup a trouvΘ une version de %s plus ancienne dΘjα prΘsente dans votre systΦme. Si vous dΘcidez de poursuivre, cet exemplaire de %s existant sera dΘsinstallΘ et remplacΘ par la prΘsente version de %s. Souhaitez-vous poursuivre ?
  133. 22117    Insertion du disque
  134. 22118    Veuillez insΘrer le disque intitulΘ'%s CD-ROM', puis cliquez sur OK.
  135. 22119    Setup n'a pas dΘtectΘ de carte %s sur votre systΦme.\n\nVeuillez vΘrifier que votre carte %s est correctement installΘe avant d'exΘcuter ce programme d'installation.\n\nL'installation ne sera pas abandonnΘe.
  136. 22120    Espace insuffisant sur le disque\n\n'%s'\n\nLibΘrez de l'espace ou choisissez un emplacement cible sur un autre disque.
  137. 22121    Oui
  138. 22122    Non
  139. 22123    Setup n'ayant pu trouver le CD d'installation, vous n'avez pas accΦs aux options "Modifier" ou "RΘparer".
  140. 22124    Erreur d'initialisation de Setup
  141. 22125    Setup ne peut pas initialiser le programme d'installation.
  142. 22126    Vos applications audio risquent de ne pas fonctionner correctement si vous dΘsinstallez les pilotes Windows, qui suppriment en mΩme temps les pilotes DOS. Voulez-vous poursuivre la dΘsinstallation ?
  143. 22127    Vos applications audio risquent de ne pas fonctionner correctement si vous dΘsinstallez les gestionnaires Windows. Souhaitez-vous poursuivre la dΘsinstallation?
  144. 22128    Vous n'avez pas choisi d'installer %s. %s nΘcessite %s.
  145. 22129    Vous devez sΘlectionner au moins un composant pour pouvoir poursuivre l'installation.
  146. 22130    %s nΘcessite %s et supΘrieur pour fonctionner correctement. Si aucun de ces ΘlΘments n'est installΘ, veuillez les installer avant de lancer l'application Setup.
  147. 22131    Veuillez vΘrifier que %s est correctement installΘ avant de lancer la prΘsente application Setup.
  148. 22132    %s nΘcessite %s ou supΘrieur pour fonctionner correctement. Veuillez tΘlΘcharger et installer la version la plus rΘcente de DirectX. L'installation va Ωtre abandonnΘe.
  149. 22133    Souhaitez-vous que %s soit lancΘ α chaque dΘmarrage ?
  150. 22134    Setup a dΘtectΘ une version de l'application %s en cours d'utilisation. L'application doit Ωtre fermΘe pour pouvoir poursuivre l'installation\nCliquer sur le bouton OUI pour fermer l'application ou sur le bouton Non pour quitter Setup.
  151. 22135    Setup a trouvΘ une version plus rΘcente de %s dΘjα prΘsente dans votre systΦme. Le programme va s'arrΩter.
  152. 22136    Installation en cours. Veuillez patienter...
  153. 22137    Souhaitez-vous installer %s ?
  154. 22138    Le programme d'installation n'a pas pu trouver de version prΘcΘdente de %s installΘe.\n\nLe programme va se fermer.
  155. 22139    Votre %s est α jour; aucune mise α jour n'est donc nΘcessaire.\n\nLe programme d'installation va se fermer.
  156. 22140    Le programme d'installation n'a pas pu dΘtecter de %s sur votre systΦme.\n\nVΘrifiez l'installation correcte de votre %s avant d'exΘcuter ce programme d'installation.\n\nLe programme va se fermer.
  157. 22141    Cette mise α jour n'installera les pilotes qu'en anglais.\n\nSouhaitez-vous continuer ?
  158. 22142    Le programme d'installation va supprimer les pilotes existants du systΦme. Le processus d'installation se poursuivra aprΦs le redΘmarrage du systΦme.\n\nAppuyez sur [OK] pour redΘmarrer maintenant.
  159. 22143    Le programme d'installation n'a pas dΘtectΘ les composants neccessaires.
  160. 22144    Cette mise α jour est pour %s uniquement, le programme d'installation a dΘtectΘ %s.\nPour utiliser cette mise α jour Web, dΘsinstallez %s et rΘinstallez %s avant d'exΘcuter cette installation.
  161. 22145    Le programme d'installation n'a pas dΘtectΘ de version de pilote prise en charge par cette mise α jour Web.
  162. 22146    Votre %s est α jour.
  163. 22147    Vous devez tΘlΘcharger et installer %s version %s depuis la mise α jour Web en date du %s avant d'exΘcuter cette installation.
  164. 22148    L'un des pΘriphΘriques audio suivants a ΘtΘ dΘtectΘ :
  165. 22149    La prΘsence de plusieurs pΘriphΘriques audio au sein d'un mΩme systΦme peut engendrer des conflits.\nNous vous recommandons de supprimer et de dΘsinstaller complΦtement le pΘriphΘrique audio le plus ancien avant de redΘmarrer le programme d'installation.
  166. 22150    Supprimez tous les pΘriphΘriques %s avant l'installation.
  167. 22151    Cette option n'est pas prise en charge actuellement.
  168. 22152    Erreur critique.
  169. 22153    L installation n a pas rΘussi α dΘtecter la version minimale de %s dans votre systΦme.
  170. 22154    Les langues de %s et %s ne correspondent pas.
  171. 22201    Mise α jour des entrΘes du rΘpertoire de Windows. Veuillez patienter quelques instants...
  172. 22202    Mise α jour des pilotes Windows. Cela va prendre quelques minutes...
  173. 22203    Setup installe les pilotes de pΘriphΘriques. Patientez...
  174. 22204    Setup crΘe les dossiers programme et les ic⌠nes...
  175. 22205    Mise α jour des fichiers SystΦme. Veuillez patienter...
  176. 22206    Installation de Creative News. Veuillez patienter...
  177. 22207    Installation de Windows Media Player. Veuillez patienter...
  178. 22208    Installation de Shockwave Player. Veuillez patienter...
  179. 22209    Installation du composant Windows Media. Veuillez patienter...
  180. 22210    Installation des composants DirectX. Veuillez patienter...
  181. 22211    Installation des fichiers de %s...
  182. 22212    Installation des fichiers de %s...
  183. 22213    Veuillez sΘlectionner les types de raccourcis que vous souhaitez crΘer pour %s.
  184. 22214    CrΘer un raccourci sur le bureau pour %s.
  185. 22215    CrΘer un raccourci de dΘmarrage rapide pour %s.
  186. 22216    Voulez-vous crΘer un Raccourci pour %s et le placer sur le Bureau ?
  187. 22217    %s introuvable, installez votre %s avant d'exΘcuter ce programme d'installation.
  188. 22218    Mise α jour des entrΘes du rΘpertoire de Windows.
  189. 23001    Sound Blaster Live!
  190. 23002    Sound Blaster Live! Value
  191. 23003    Sound Blaster PCI 512
  192. 23004    Sound Blaster Live! Series
  193. 23005    Sound Blaster Audigy
  194. 23006    Sound Blaster Extigy
  195. 23007    PΘriphΘrique Sound Blaster
  196. 23008    Carte son Sound Blaster
  197. 23009    Solution multi-pilotes Sound Blaster
  198. 23010    Sound Blaster Audigy 2
  199. 23011    Sound Blaster Go
  200. 23012    Sound Blaster Audigy Value External
  201. 23013    Carte son USB Sound Blaster
  202. 23014    Sound Blaster Live! 24-bit
  203. 23101    Configuration des prΘsΘlections d'enceintes\nIndiquez le nombre de hauts-parleurs que vous utilisez.
  204. 23102    Vous pourrez choisir d'autres prΘsΘlections d'enceintes par la suite α partir de %s
  205. 23103    2 enceintes
  206. 23104    4 enceintes
  207. 23105    Enceintes 5.1
  208. 23106    Ecouteurs
  209. 23107    Live!Surround (pour le systΦme tΘtraphonique home theater)
  210. 23108    Voulez-vous sΘlectionner la sortie Digital Speaker comme paramΦtre par dΘfaut ?  Le paramΦtre de sortie digitale peut Θgalement Ωtre modifiΘ α partir de notre logiciel %s.
  211. 23109    Installation des pilotes
  212. 23110    Pilotes VXD
  213. 23111    Pilotes WDM
  214. 23112    (RecommandΘ)
  215. 23113    (CD d'installation Windows requis)
  216. 23114    Cliquez sur une option pour installer des lecteurs. En cas de doute, cliquez sur l'option recommandΘe.
  217. 23115    En general, les pilotes VXD offrent de meilleurs performances en utilisation 3D, alors que les pilotes WDM doivent adopter les critΦres des WHQL.
  218. 23116    Setup ne parvient pas α charger correctement les pilotes.
  219. 23117    Le programme d'installation a dΘtectΘ la prΘsence d'une carte son %s.
  220. 23118    Le programme d'installation a dΘtectΘ la prΘsence d'une carte son %s ou %s.
  221. 23119    La prΘsence de plusieurs pΘriphΘriques audio au sein d'un mΩme systΦme peut engendrer des conflits. \nNous vous recommandons de supprimer et dΘsinstaller complΦtement le pΘriphΘrique audio le plus ancien.\n\nCliquez 'Oui' pour le dΘsinstaller maintenant et 'Non' pour poursuivre.
  222. 23120    DΘsinstallation terminΘe. Veuillez supprimer votre carte %s.
  223. 23121    DΘsinstallation terminΘe. Veuillez supprimer votre carte %s ou %s.
  224. 23122    Cliquez sur 'Oui' pour arrΩter le systΦme maintenant. Cliquez sur 'Non' pour l'arrΩter plus tard.
  225. 23123    Le programme d'installation a dΘtectΘ la prΘsence d'un ou plusieurs autre(s) pΘriphΘrique(s) audio. La prΘsence de plusieurs pΘriphΘriques audio au sein d'un mΩme systΦme peut engendrer des conflits. Si vous rencontrez ce type de problΦme , nous vous recommandons de dΘsinstaller complΦtement et de supprimer le(s) pΘriphΘrique(s) le(s) plus ancien(s).
  226. 23124    L'Θmulation SB16 ne peut Ωtre installΘe que sous Windows 95 ou Windows 98, et aprΦs installation des pilotes VXD. Le programme d'installation va s'interrompre.
  227. 23125    SΘlection de la documentation en ligne
  228. 23126    La documentation en ligne est disponible. SΘlectionnez le produit que vous avez achetΘ :
  229. 23127    Pour effectuer cette installation, votre systΦme doit Ωtre ΘquipΘ de la derniΦre version de %s. TΘlΘchargez et installez-la avant de poursuivre.
  230. 23128    Haut-parleurs 2/2.1
  231. 23129    Haut-parleurs 4/4.1
  232. 23130    Enceintes 6.1
  233. 23131    Enceintes 7.1
  234. 23132    Pilotes
  235. 23133    Fichiers binaires
  236. 23134    Ce produit nΘcessite la version %s ou toute version ultΘrieure. Veuillez l'obtenir et l'installer ou lancez Windows Update depuis le menu DΘmarrer ou consultez le site http://windowsupdate.microsoft.com
  237. 23135    Remarque : Nous vous recommandons d'utiliser la version %s ou toute version ultΘrieure. Veuillez l'obtenir et l'installer ou lancez Windows Update depuis le menu DΘmarrer ou consultez le site http://windowsupdate.microsoft.com
  238. 23136    Le programme de certification de pilotes de Microsoft pour Windows ME n'est plus actif.\nPar consΘquent, Windows vous informe que les nouveaux pilotes ne sont pas signΘs.\n\nPour continuer l'installation, sΘlectionnez [OK].\nL'installation va ignorer l'avertissement concernant les pilotes non signΘs et le rΘactiver aprΦs installation.\n\nSi vous sΘlectionnez [Annuler], vous quitterez l'installation et vos paramΦtres ne seront pas modifiΘs.
  239. 23137    Souris
  240. 23138    Clavier
  241. 23200    Menu Bienvenue
  242. 23201    Organiser maintenant
  243. 24001    Enregistrer 
  244. 24002    Setup ne trouve pas de fichier requis. L'installation va prendre fin.
  245. 24003    Votre produit n'est pas enregistrΘ. L'installation va prendre fin.
  246. 24004    Cette installation ne peut continuer sans enregistrement en ligne prΘalable et complΦte du logiciel. Voulez-vous continuer ?
  247. 24005    L'exΘcution de Setup est terminΘe. Cliquez sur le raccourci du bureau pour poursuivre l'enregistrement.
  248. 25001    Creative PlayCenter
  249. 25002    Associer les fichiers multimΘdia α %s.
  250. 25003    Inscription Type de fichier
  251. 25004    Utilisez %s comme lecteur par dΘfaut pour :
  252. 25005    Fichiers MP3
  253. 25006    Fichiers Wave
  254. 25007    Fichiers MIDI
  255. 25008    Fichiers WMA
  256. 25009    Fichiers AC3
  257. 25010    Fichiers NVF
  258. 25011    Outil base de donnΘes Creative
  259. 25012    PlayCenter 2 (Version 2.1)
  260. 25013    CrΘation du rΘpertoire Music impossible.
  261. 25014    CrΘation du rΘpertoire Media Database impossible.
  262. 25015    Voulez-vous installer les fichiers exemples ?
  263. 25016    Voulez-vous lancer le didacticiel maintenant ?
  264. 25017    Veillez α redΘmarrer votre ordinateur α la fin du didacticiel.
  265. 25018    DΘtecteur PDE
  266. 25019    Tous les fichiers mΘdia pris en charge
  267. 25020    Installation de composants de PlayCenter. Veuillez patienter...
  268. 25021    L'installation nΘcessite PlayCenter version 3.00 ou plus rΘcente pour continuer.
  269. 25022    L'installation a dΘtectΘ une version antΘrieure du pilote NOMAD sur votre systΦme. Mettez-le α jour avec la derniΦre version du site http://www.nomadworld.com pour assurer le bon fonctionnement de PlayCenter avec votre pΘriphΘrique NOMAD.
  270. 25023    L'installation a dΘtectΘ une version antΘrieure de PlayCenter sur votre systΦme. Si vous choisissez de continuer, la copie existante de PlayCenter sera automatiquement remplacΘe et mise α jour vers la derniΦre version de PlayCenter. Souhaitez-vous continuer ?
  271. 26001    Creative RemoteCenter
  272. 26002    Creative RemoteCenter Manager
  273. 26003    Creative Media Manager
  274. 26004    RemoteCenter
  275. 26005    %s a dΘtectΘ que Creative Infra Manager est installΘ dans\nvotre systΦme. %s est un puissant logiciel de tΘlΘcommande\ndestinΘ α remplacer Infra Manager. Infra Manager doit ainsi Ωtre dΘsinstallΘ\navant de pouvoir utiliser %s. Voulez-vous le dΘsinstaller maintenant ?
  276. 26006    Setup n'a pas pu dΘtecter de rΘcepteur pour la tΘlΘcommande Creative. Veuillez vous assurer de la prΘsence sur votre systΦme et du bon fonctionnement de ce matΘriel.
  277. 26007    Fichiers MP3 (*.mp3)
  278. 26008    Fichiers WAV (*.wav)
  279. 26009    Fichiers WMA (*.wma)
  280. 26010    Fichiers MIDI (*.mid)
  281. 26011    Fichiers NVF (*.nvf)
  282. 26012    BibliothΦque musicale PC|TPMusic.dll
  283. 26013    Dossier multimΘdia PC|TPMediaF.dll
  284. 26014    FM Radio|TPFMRad.dll
  285. 26015    Aucun disque (CD/VCD)|Aucun disque (CD/VCD/DVD)
  286. 26016    CD audio|TPCda.dll
  287. 26017    CD video|TPVcd.dll
  288. 26018    DVD|TPDvd.dll
  289. 26019    CD multimedia|TPMedia.dll
  290. 26020    Disque non pris en charge|LoadEjectDisc
  291. 27001    SB Audigy Experience
  292. 28001    Creative ASR
  293. 28002    PlayCenter 3.01
  294. 28003    DirectX 8.0a
  295. 28004    Remarque : cette fonctionnalitΘ est dΘconseillΘe aux utilisateurs disposant d'une connexion RTC (rΘseau tΘlΘphonique commutΘ).
  296. 28005    A la suite de l'installation de Creative ASR, vΘrifiez que les quatre produits suivants ont bien ΘtΘ installΘs : Creative Sound Blaster Live!, Sound Blaster Audigy ou Sound Blaster Extigy, Real Player 7.0+, Windows Media Player 6.0+, et Internet Explorer 4.0+. Les utilisateurs de Creative NOMAD doivent trouver RealOne Player α la place de RealPlayer.
  297. 28006    Creative ASR nΘcessite un pΘriphΘrique Sound Blaster Live!, Sound Blaster Audigy ou Sound Blaster Extigy. RealPlayer 7.0+, Windows Media Player 6.0+ et Internet Explorer 4.0+ doivent Θgalement Ωtre installΘs.
  298. 28007    Pour qu'Audio Stream Recorder fonctionne, un pΘriphΘrique ou une carte son Sound Blaster Live!, Sound Blaster Audigy ou Sound Blaster Extigy est nΘcessaire. Vous devez Θgalement disposer de RealPlayer 7.0 ou supΘrieur (RealOne Player pour les utilisateurs de NOMAD/Digital Audio Player) , Windows Media Player 6.0 ou supΘrieur et d'Internet Explorer 4.0 ou supΘrieur.
  299. 28008    Pour qu'Audio Stream Recorder fonctionne, un pΘriphΘrique ou une carte son Sound Blaster Live!, Sound Blaster Audigy ou Sound Blaster Extigy est nΘcessaire. Vous devez Θgalement disposer de RealOne Player ou supΘrieur, Windows Media Player 6.0 ou supΘrieur et d'Internet Explorer 4.0 ou supΘrieur.
  300. 28009    Pour qu'Audio Stream Recorder fonctionne, un pΘriphΘrique ou une carte son %s ou %s est nΘcessaire.
  301. 28010    Vous devez Θgalement disposer de RealOne Player ou supΘrieur, Windows Media Player 6.0 ou supΘrieur et Internet Explorer 4.0 ou supΘrieur.
  302. 29001    CrΘer une disquette Creative File Manager
  303. 30001    Vous aide α approfondir immΘdiatement votre expΘrience de la musique numΘrique sur le %s
  304. 30002    Vous permet de dΘcouvrir et d'utiliser toutes les fonctions de votre %s
  305. 30003    Lisez des supports numΘriques, extrayez des CD audio et transfΘrez des pistes audionumΘriques vers votre lecteur NOMAD
  306. 30004    Enregistre du contenu audio en continu α partir d'Internet pour le lire sur votre PC ou le transfΘrer vers votre lecteur NOMAD
  307. 30005    TransfΘrez des fichiers de donnΘes, tels que documents, images numΘriques, etc. entre votre lecteur NOMAD et votre PC
  308. 30006    Vous guide pas α pas dans l'utilisation de votre lecteur NOMAD Player et de PlayCenter
  309. 30007    Un manuel Θlectronique pour votre lecteur NOMAD
  310. 30008    Ce pilote ne peut pas Ωtre utilisΘ avec une version Playcenter 2 antΘrieure α la version 2.20. Visitez le site www.NomadWorld.com pour obtenir davantage d'informations.
  311. 30009    Veuillez reconnecter votre pΘriphΘrique pour que le pilote soit pris en compte.
  312. 31001    SΘlectionnez les Θditeurs
  313. 31002    Les Θditeurs de son suivants existent sur votre systΦme.
  314. 31003    Veuillez sΘlectionner ceux que vous souhaitez utiliser avec Vienna.
  315. 31004    Veuillez sΘlectionner dans la liste l'Θditeur de Vienna par dΘfaut.
  316. 31005    Sonic Fondry SoundForge
  317. 31006    Microsoft Sound Recorder
  318. 31007    Cool Edit
  319. 31008    <Pas d'Θditeur attribuΘ>
  320. 31009    Understanding SoundFont
  321. 32001    Visite guidΘe SB Extigy
  322. 32002    Cliquez sur le bouton OK pour redΘmarrer votre ordinateur. Vous pourrez reprendre l'installation ensuite.
  323. 32003    Pilotes existants dΘtectΘs
  324. 32004    Il existe dΘjα un pilote sur votre ordinateur. Cliquez sur le bouton OK pour le dΘsinstaller. RedΘmarrez ensuite votre ordinateur. Si vous ne souhaitez pas dΘsinstaller ce pilote pour l'instant, cliquez sur le bouton Annuler.
  325. 32005    DΘmarrage rapide SB Extigy
  326. 32100    Cette installation permettra de mettre α niveau votre logiciel et votre micrologiciel %s.
  327. 32101    Avant de poursuivre l'installation, assurez-vous que :
  328. 32102    Vous avez dΘjα installΘ l'ensemble du logiciel %s sur votre ordinateur.
  329. 32103    Vous avez connectΘ %s α votre ordinateur.
  330. 32104    Aucune autre application ne fonctionne ou n'est active sur votre ordinateur.
  331. 32105    Cliquez sur [OK] pour continuer ou sur [Annuler] pour quitter l'installation.
  332. 32106    Vous devez redΘmarrer votre ordinateur pour mettre α niveau votre micrologiciel %s.
  333. 32107    L'installation continuera une fois que vous aurez redΘmarrΘ votre ordinateur.
  334. 32108    Appuyez sur [OK] pour redΘmarrer maintenant.
  335. 32109    RΘsumΘ
  336. 32110    Voici le rΘsultat de la mise α niveau :
  337. 32111    RΘussi
  338. 32112    Echec
  339. 32113    Mise α niveau non requise
  340. 32114    Micrologiciel %s
  341. 32115    La mise α niveau du micrologiciel a ΘchouΘ.
  342. 32116    RedΘmarrez votre ordinateur et relancez l'installation.
  343. 32117    L'installation n'a pas dΘtectΘ %s. Assurez-vous que votre logiciel %s est installΘ avant de lancer cette installation.
  344. 32118    Plusieurs %s ont ΘtΘ dΘtectΘs. Assurez-vous qu'un seul %s est connectΘ. RedΘmarrez votre ordinateur et relancez l'installation.
  345. 32119    %s est utilisΘ par d'autres applications. Fermez toutes les applications et relancez l'installation.
  346. 32120    Cette version de micrologiciel n'est pas compatible avec votre %s.
  347. 32121    Cette installation mettra α niveau le micrologiciel de votre %s.
  348. 33001    Mon album
  349. 33002    Veuillez effectuer une installation CD complΦte de %s avant d'exΘcuter ce correctif.
  350. 33003    Souhaitez-vous que PC-CAM Detector soit chargΘ pendant le dΘmarrage de Windows ?   Ce dΘtecteur vous fournira la liste des taches que vous pouvez effectuer quand vous connectez une camΘra Creative compatible.
  351. 33004    Souhaitez-vous que %s  soit chargΘ pendant le dΘmarrage de Windows ?   Ce dΘtecteur vous fournira la liste des taches que vous pouvez effectuer quand vous connectez une camΘra Creative compatible.
  352. 33005    Fichier Lisezmoi de l'album photo CardCam
  353. 33006    Souhaitez-vous que %s  soit chargΘ pendant le dΘmarrage de Windows ?
  354. 33007    Copie des fichiers modΦles. Veuillez patienter...
  355. 33008    Les fichiers de modΦles ne sont pas disponibles.
  356. 34001    DΘmonstration Mise en route avec SB Audigy 2
  357. 34002    PrΘsentation des fonctions de SB Audigy 2
  358. 34003    Sounds Best On Sound Blaster
  359. 35001    Activer Remote Control
  360. 35002    Device Controls
  361. 35003    Sound Blaster
  362. 35004    SystΦmes de haut-parleurs
  363. 35005    Produits NOMAD
  364. 35006    Ecran de lancement de Creative
  365. 35007    Lecteur de DVD audio/vidΘo
  366. 35008    TΘlΘcommande et paramΦtres OSD
  367. 36001    Creative MediaSource Player
  368. 36002    Lecture α l'aide de Creative MediaSource Player
  369. 36003    Permet la reconnaissance de NOMAD Jukebox 2/3/Zen dans Creative MediaSource pour des transferts de musique transparents
  370. 37001    Program Files
  371. 37002    Fichiers multimΘdia de base
  372. 37003    Fichiers multimΘdia supplΘmentaires
  373. 37004    Utilitaire
  374. 50001    Creative AudioHQ
  375. 50002    Vous permet de paramΘtrer votre carte son
  376. 50003    Creative WaveStudio
  377. 50004    Vous permet d'Θditer des fichiers son
  378. 50005    Creative PlayCenter
  379. 50006    Vous permet de lire les fichiers multimΘdia, le codage MP3, etc.
  380. 50007    SB Audigy Experience Demo
  381. 50008    Vous permet de tester les fonctionnalitΘs et les capacitΘs de votre carte son
  382. 50009    Programme de restauration des paramΦtres par dΘfaut Creative
  383. 50010    RΘtablit les valeurs par dΘfaut de tous les paramΦtres importants pour le dΘpannage
  384. 50011    Creative Surround Mixer
  385. 50012    Vous permet de configurer votre environnement sonore
  386. 50013    Creative Diagnostics
  387. 50014    Vous permet de tester votre carte son
  388. 50015    Creative MiniDisc Center
  389. 50016    Vous permet d'enregistrer des fichiers audio sur un lecteur de MiniDisc
  390. 50017    Echantillons MIDI
  391. 50018    Exemples de fichiers mΘdia
  392. 50019    Banques SoundFont
  393. 50020    Banques SoundFont de 2 Mo, 4 Mo
  394. 50021    Pilotes Windows
  395. 50022    Installe des fichiers nΘcessaires au fonctionnement du produit de Creative
  396. 50023    Creative TaskBar
  397. 50024    Vous permet un accΦs rapide aux fonctions de votre carte son
  398. 50025    Creative Remote Center
  399. 50026    Vous permet l'utilisation de la tΘlΘcommande Creative et de son rΘcepteur
  400. 50027    Creative Recorder
  401. 50028    Vous permet d'enregistrer des fichiers son
  402. 50029    DΘmarrage rapide SB Audigy
  403. 50030    Didacticiel en ligne
  404. 50031    Manuel en ligne
  405. 50032    Documentation en ligne de votre produit
  406. 50033    Pilotes DOS
  407. 50034    Vous procure la compatibilitΘ SB16 en mode DOS
  408. 50035    EAX Goldmine
  409. 50037    Audio Stream Recorder
  410. 50038    Enregistreur de flux audio, permet l'enregistrement de donnΘes audio en flux continus (streaming)
  411. 50039    Creative Audio Converter
  412. 50040    Convertisseur audio Creative, permet le transcodage de donnΘes audio entre diffΘrents formats de fichiers
  413. 50041    Didacticiel interactif %s
  414. 50043    Getting Started Manual (manuel de prise en main)
  415. 50044    Guide Θlectronique pour vous aider α utiliser votre lecteur et α tirer le meilleur parti des capacitΘs audio
  416. 50045    Creative File Manager
  417. 50046    Gestionnaire de fichiers Creative pour organiser vos fichiers
  418. 50047    Creative Audio Converter
  419. 50048    Convertisseur audio Creative, permet le transcodage de donnΘes audio entre diffΘrents formats de fichiers
  420. 50049    Guide de crΘation musicale
  421. 50050    DΘcrit en dΘtail comment crΘer et mixer un CD audio
  422. 50051    Vienna SoundFont Studio
  423. 50052    Vous permet d'Θditer des fichiers SoundFont
  424. 50053    Creative Audio Mixer
  425. 50055    Creative Software Update (mise α jour du logiciel Creative)
  426. 50057    DΘmarrage rapide Sound Blaster Extigy
  427. 50058    Manuel d'utilisation de Sound Blaster Extigy
  428. 50059    Visite guidΘe Sound Blaster Extigy
  429. 50060    PrΘsentation visuelle des fonctionnalitΘs et et des capacitΘs de Sound Blaster Extigy
  430. 50061    Enregistrement du produit
  431. 50063    Device Control
  432. 50065    Enregistrement du produit Creative
  433. 50101    Console EAX
  434. 50102    Offre des performances et fonctionnalitΘs audio 3D nettement amΘliorΘes, avec une fidΘlitΘ audio supΘrieure et de riches effets d'environnement
  435. 50103    Creative Surround Mixer
  436. 50104    Contr⌠le les niveaux de volume et de balance de l'ensemble de vos sources audio et haut-parleurs
  437. 50105    ParamΦtres de haut-parleur Creative
  438. 50106    Application essentielle pour la sΘlection de modes de haut-parleurs et la configuration des basses
  439. 50107    Creative Speaker Calibrator
  440. 50108    Guide Θtape par Θtape pour l'optimisation des performances de votre carte son et de votre systΦme de haut-parleurs
  441. 50109    Gestionnaire de banques Soundfont
  442. 50110    Chargement, audition, crΘation et modification de banques et de prΘsΘlections SoundFont
  443. 50111    Creative Graphic Equalizer
  444. 50112    Un Θqualiseur multi-bandes conτu pour amΘliorer et optimiser la qualitΘ audio de la lecture musicale en rΘduisant ou en amplifiant chaque bande de frΘquences.
  445. 50113    Programme Utilitaire du pilote
  446. 50115    Creative System Information
  447. 50117    Console de configuration THX
  448. 50118    La Console de configuration THX permet de rΘgler la balance des haut-parleurs et de vΘrifier qu'ils sont bien connectΘs α la carte son.
  449. 50119    ParamΦtres DTS Neo:6
  450. 50120    La console ParamΦtres DTS Neo:6 assure α Creative MediaSource Player un son surround riche et plus naturel α partir de sources stΘrΘo.
  451. 50121    Console audio Creative
  452. 50122    Configurez votre pΘriphΘrique audio Creative et restaurez ses paramΦtres par dΘfaut grΓce α cet utilitaire simple d emploi.
  453. 50123    Enregistreur intelligent Creative
  454. 50124    GΘrez et effectuez facilement toutes vos tΓches d enregistrement grΓce α des fonctionnalitΘs telles que le nettoyage (pour les enregistrements cassette/disque analogiques), le dΘcoupage automatique des pistes et l enregistrement planifiΘ.
  455. 50201    Creative MediaSource
  456. 50202    Centre de divertissement numΘrique essentiel pour la lecture, l'enregistrement, la crΘation, la gestion et le transfert de votre musique numΘrique
  457. 50203    Creative MediaSource Player
  458. 50205    Creative MediaSource Organizer
  459. 50207    Creative MediaSource Go!
  460. 50208    Permet d'accΘder aisΘment, par un simple clic, aux applications clΘs de Creative MediaSource
  461. 50209    Creative MediaSource Detector
  462. 50210    DΘtecte automatiquement tout support ou pΘriphΘrique insΘrΘ et lance l'application correspondante
  463. 50211    Plugin de Creative MediaSource CD-ROM Burner
  464. 50212    CrΘe des CD audio ou MP3 personnalisΘs α partir de votre collection musicale
  465. 50213    Plugin de Creative MediaSource RemoteControl
  466. 50214    Contr⌠le les fonctions de Creative MediaSource α l'aide de la tΘlΘcommande
  467. 50215    Plugin de Creative MediaSource NOMAD Jukebox 2/3/Zen
  468. 50216    Permet la reconnaissance de n'importe quel NOMAD Jukebox dans Creative MediaSource pour des transferts musicaux transparents
  469. 50217    Lecteur de DVD Audio Creative MediaSource
  470. 50218    Pour l'Θcoute de DVD audio sur votre PC
  471. 50219    Creative MP3-J
  472. 50220    Application pratique pour la crΘation de listes de lecture et le mixage de musique continue depuis votre collection MP3
  473. 50221    DΘmonstration Mise en route
  474. 50222    Didacticiel en ligne
  475. 50223    DΘmonstration PrΘsentation des fonctions
  476. 50225    Plugin de Creative MediaSource NOMAD Jukebox
  477. 50226    Permet la reconnaissance du NOMAD Jukebox dans Creative MediaSource pour des transferts de musique transparents
  478. 50227    Plugin de Creative MediaSource NOMAD II/MG
  479. 50228    Permet la reconnaissance du NOMAD II/MG dans Creative MediaSource pour des transferts de musique transparents
  480. 50229    Plugin de Creative MediaSource NOMAD MuVo
  481. 50230    Permet la reconnaissance du NOMAD MuVo dans Creative MediaSource pour des transferts musicaux transparents
  482. 50231    Plugin de Creative MediaSource AudioSync
  483. 50233    Creative MediaSource Player Skin Pack
  484. 50234    Permet de personnaliser l'apparence de Creative MediaSource Player en sΘlectionnant des skins. Une fois qu'ils sont installΘs, vous pouvez changer de skin aisΘment α partir du menu du lecteur.
  485. 50235    Plugin de Creative MediaSource NOMAD MuVo^2
  486. 50236    Permet la reconnaissance du NOMAD MuVo^2  dans Creative MediaSource pour des transferts de musique transparents
  487. 50237    Plugin pour les lecteurs Creative MediaSource Rhomba
  488. 50238    Permet la reconnaissance des lecteurs Rhomba par Creative MediaSource pour des transferts de musique transparents
  489. 50239    Plugin de Creative MediaSource EnVe
  490. 50240    Permet la reconnaissance d'EnVe dans Creative MediaSource pour des transferts musicaux transparents
  491. 51001    Creative PC-CAM Center
  492. 51002    Utilisez cette application pour tΘlΘcharger et gΘrer vos images sur votre ordinateur
  493. 51003    Creative WebCam Monitor
  494. 51004    Transformez votre PC en un systΦme de surveillance sophistiquΘ par dΘtection de mouvement
  495. 51005    Creative Cam Detector
  496. 51007    Creative CardCam Photo Album
  497. 51009    Creative WebCam Control
  498. 51010    Allows you to adjust camera settings, take snapshots and capture videos
  499. 51011    Creative PC-CAM Center Lite
  500. 51013    ModΦles pour le PC-CAM Center de Creative
  501. 51014    Utilisez ces modΦles pour vous amuser dans le PC-CAM Center
  502. 51015    Creative WebCam Center
  503. 52001    NOMAD DXT200
  504. 52003    Gestionnaire de fichiers Creative NOMAD DXT
  505. 52005    Editeur de contenu Creative NOMAD DXT
  506. 52007    NOMAD Explorer
  507. 52008    NOMAD Explorer permet d'organiser et de transfΘrer aisΘment des fichiers de donnΘes ou de musique sur votre NOMAD Jukebox.
  508. 53007    Creative File Manager 2
  509. 54001    Sound Blaster Wireless Music
  510. 54002    Serveur de mΘdias Sound Blaster Wireless Music
  511. 54003    Le serveur de mΘdias Sound Blaster Wireless Music permet de lire les fichiers MP3 et WMA de Sound Blaster Wireless Music rΘsidant sur votre ordinateur.
  512. 54004    Console Sound Blaster Wireless Music
  513. 54005    La console Sound Blaster Wireless Music vous permet de contr⌠ler et de personnaliser Sound Blaster Wireless Music sur votre ordinateur, ainsi que de gΘrer votre bibliothΦque musicale numΘrique.
  514. 54006    Pilote Creative Desktop Wireless
  515. 54008    Configuration des touches rapides du clavier
  516. 55001    Creative Prodikeys DM
  517. 55002    Aide de Prodikeys DM
  518. 55003    Configuration des touches programmables
  519. 55004    Des fichiers multimΘdia de base doivent Ωtre installΘs avec les fichiers programmes pour que le logiciel Prodikeys DM fonctionne correctement.
  520. 55005    Pilote Prodikeys
  521. 55007    Configuration de Touch
  522. 55009    Prodikeys DM Value
  523. 55011    Aide de Prodikeys DM Value
  524.