home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ The World of Computer Software / World_Of_Computer_Software-02-387-Vol-3of3.iso / d / danmax10.zip / HLP0.ZIP / CHANGE.MEC next >
INI File  |  1992-07-08  |  8KB  |  196 lines

  1. [moreoff]
  2. [yellow]DIN OPSÆTNING: [lightcyan]Skriv bogstavet for den kommando, som du ¢nsker hjælp med.
  3.  
  4. [yellow]B[lightcyan])y                [yellow]K[lightcyan])odeord
  5. [yellow]S[lightcyan])kærm-bredde      [yellow]L[lightcyan])injer på skærmen
  6. [yellow]V[lightcyan])ideo Mode        [yellow]F[lightcyan])uldSkærmsEditor
  7. [yellow]N[lightcyan])iveau for hjælp  [yellow]0[lightcyan])Nuller
  8. [yellow]#[lightcyan])Tabulering       [yellow]M[lightcyan])ere
  9. [yellow]R[lightcyan])ens skærmen      [yellow]I[lightcyan])BM karakterer
  10. [yellow]T[lightcyan])elefon           [yellow]![lightcyan])Hotkeys
  11. [yellow]@[lightcyan])Sprog            [yellow]%[lightcyan])I brugerlisten
  12. [yellow]P[lightcyan])rotokol          [yellow]&[lightcyan])Pakkemetode
  13. [yellow]+[lightcyan])FuldSkærmsLæs    [yellow]A[lightcyan])lias
  14. [yellow]Q[lightcyan]) [lightred]AFBRYD HJÆLP
  15.  
  16. [white]Vælg: [gray menu]bsvn#rt@p+qklf0mi!%&a
  17.  
  18. [choice]a[goto Alias]
  19. [choice]b[goto CCity]
  20. [choice]k[goto Password]
  21. [choice]n[goto Help]
  22. [choice]0[goto Nulls]
  23. [choice]s[goto Width]
  24. [choice]l[goto LLength]
  25. [choice]#[goto Tabs]
  26. [choice]m[goto Mmore]
  27. [choice]v[goto Video]
  28. [choice]f[goto FSED]
  29. [choice]r[goto SClr]
  30. [choice]i[goto IBM]
  31. [choice]t[goto PhoneNum]
  32. [choice]![goto HHotkeys]
  33. [choice]@[goto LLanguage]
  34. [choice]%[goto ShowInUserList]
  35. [choice]p[goto Protocol]
  36. [choice]&[goto Archiver]
  37. [choice]+[goto FullScrnRead]
  38. [choice]q[quit]
  39. [choice]|[quit]
  40. [top]
  41.  
  42. [/CCity yellow]        BY
  43.  
  44.         [white]Med denne kommando ændrer du indholdet af "By" feltet
  45. i din opsætning. [goto Next]
  46.  
  47. [/Password yellow]        KODEORD
  48.  
  49.         [white]Denne kommando ændrer dit kodeord. Inden du taster et nyt
  50. kodeord, vil du blive bedt om at taste dit nuværende. Det er dog en
  51. god idé at ændre dit kodeord med få måneders mellemrum, så du undgår
  52. at andre fors¢ger at logge sig ind som dig. [goto Next]
  53.  
  54. [/Help yellow]        NIVEAU FOR HJÆLP
  55.  
  56.         [white]Denne kommando ændrer dit niveau for hjælp. Maximus giver
  57. dig valget mellem disse niveauer:
  58.  
  59.         [yellow]NOVICE...NOVICE.. - [white]Fulde menuer.
  60.         [yellow]REGULAR..RUTINERET- [white]Korte menuer.
  61.         [yellow]EXPERT...EKSPERT. - [white]Ingen menuer.
  62.         [yellow]HOTFLASH......... - [white]Fuld-skærms, hotkey interface. [goto Next]
  63.  
  64. [/Nulls yellow]        NULLER
  65.  
  66.         [white]Med denne kommando kan du forsinke overf¢rslen af hver linje.
  67. Det er ikke n¢dvendigt at bruge kommandoen, med mindre du bruger en
  68. maskine fra computer museet i Boston. [goto Next]
  69.  
  70. [/Width yellow]        SKÆRM-BREDDE
  71.  
  72.         [white]Med denne kommando kan du ændre bredden på dit skærmbillede.
  73. Hvis bredden er angivet forkert, vil menuer og andre beskeder på skærmen
  74. blive vist, som om de var blevet klippet over eller klumpet sammen. I værste
  75. fald får det din skærm til at gå i koma.[goto Next]
  76.  
  77. [/LLength yellow]        LINJER PÅ SKÆRMEN
  78.  
  79.         [white]Denne kommando ændrer antallet af linjer på skærmen. Hvis
  80. antallet er forkert, vil `Mere [[J,n]?' blive vist på et forkert sted. [goto Next]
  81.  
  82.  
  83. [/Tabs yellow]        TABULERING
  84.  
  85.         [white]Denne kommando ændrer oversættelsen af TAB karakterer. Normalt
  86. sender Maximus TABs, som de er. En TAB karakter kan erstatte helt op
  87. til otte ordmellemrum, så visningen på skærmen bliver hurtigere. Hvis
  88. dit kommunikationsprogram ikke underst¢tter TABs, kan du med denne kommando
  89. bede Maximus om at droppe TAB's karaktererne og sende ordmellemrum i stedet.
  90. [goto next]
  91.  
  92. [/Mmore yellow]        MERE
  93.  
  94.         [white]Denne kommando kan bruges til at fjerne det stop ved skærm-
  95. billedets sidste linje, som Maximus laver med ""Mere[[J,n,=]". Det kan
  96. være en god idé at fjerne denne meddelelse, hvis du vil se store stykker
  97. tekst som du gemmer i dit kommunikationsprograms log/capture fil. Du kan
  98. også midlertidigt fjerne disse "Mere"-meddelelser, ved at bruge "=", når
  99. du bliver spurgt, om du vil se "Mere".[goto Next]
  100.  
  101. [/Video yellow]        VIDEO MODE
  102.  
  103.         [white]Med denne kommando kan du ændre den nuværende video mode.
  104. Maximus underst¢tter TTY, ANSI og AVATAR video modes. Både ANSI
  105. og AVATAR underst¢tter farver og styring af cursoren, mens TTY kun
  106. er ren tekst.[goto Next]
  107.  
  108. [/FSED yellow]        FULDSKÆRMSEDITOR
  109.  
  110.         [white]Kommandoen FuldSkærmsEditor bruges til at vælge Maximus' fuld
  111. skærms editor, der fungerer mere som tekstbehandling end en normal BBS
  112. editor. Du kan bevæge cursoren rundt i dokumentet, indsætte og slette
  113. tekst midt i en sætning eller et afsnit etc. Det kræver imidlertid, at
  114. du har ANSI eller AVATAR grafik, mindst 23 linjer på skærmen og 79 anslag
  115. på bredden. [goto Next]
  116.  
  117. [/SClr yellow]        RENS SKÆRMEN
  118.  
  119.         [white]Denne kommando bruges til at rense skærmen for tekst. Hvis
  120. dit kommunikationsprogram ikke underst¢tter TTYs rens skærm-karakter
  121. (ASCII 12) eller ANSI "2J" kommandoen, skal denne funktion slås fra.[goto Next]
  122.  
  123. [/IBM yellow]        IBM KARAKTERER
  124.  
  125.         [white]Denne kommando styrer oversættelsen af IBM high-bit karakterer.
  126. De danske bogstaver æ¢åƥŠer high-bit. De fleste IBM-PC'ere underst¢tter
  127. det udvidede 8-bit karaktersæt, hvilket også inkluderer streger til kasser
  128. og grafiske karakterer. De systemer, som ikke er IBM-kompatible, underst¢tter
  129. ikke disse koder. Slår man high-bit karaktererne fra, vil disse i stedet
  130. blive oversat til almindelige ASCII karakterer. [goto Next]
  131.  
  132. [/PhoneNum yellow]        TELEFON
  133.  
  134.         [white]Med denne kommando kan du ændre dit telefonnummer i listen over
  135. brugere. På nogle systemer er det ikke tilladt at bruge denne funktion. [goto Next]
  136.  
  137. [/HHotkeys yellow]        HOTKEYS
  138.  
  139.         [white]Hotkeys kommandoen bruges til at skifte mellem Hotkeys og
  140. almindelige menuer i Maximus.  Når hotkeys er slået fra, skal du taste
  141. ENTER efter hver kommando. Hvis hotkeys er slået til, vil Maximus udf¢re
  142. kommandoen straks efter, at du har trykket på det bogstav, som aktiverer
  143. funktionen. [goto Next]
  144.  
  145. [/LLanguage yellow]        SPROG
  146.  
  147.         [white]Hvis du vælger denne kommando, vil du få en liste over de sprog,
  148. som du kan bruge på dette BBS. Du vælger dit foretrukne sprog ved at
  149. taste nummeret ud for sproget. Du kan til enhver tid ændre sprog efter
  150. behag.[goto Next]
  151.  
  152. [/ShowInUserList yellow]        I BRUGERLISTEN
  153.  
  154.         [white]Med denne kommando kan du ændre i brugerlisten, så dit navn ikke
  155. vil blive vist til andre brugere, hvis de beder Maximus vise den offentlige
  156. liste over brugere. [goto Next]
  157.  
  158. [/Protocol yellow]        PROTOKOL
  159.  
  160.         [white]Med denne kommando kan du på forhånd angive, hvilken protokol
  161. du foretrækker. Normalt vil Maximus ved upload eller download sp¢rge,
  162. hvilken protokol, du vil bruge, men bruger du altid den samme, kan du
  163. vælge den her, så Maximus automatisk vil vælge den, når du sender eller
  164. modtager filer. [goto Next]
  165.  
  166. [/Archiver yellow]        PAKKEMETODE
  167.  
  168.         [white]Med denne kommando kan du på forhånd vælge den pakkemetode,
  169. som du foretrækker, når du beder Maximus pakke breve i det populære QWK
  170. post pakke format. Hvis du ikke her har valgt din foretrukne pakkemetode,
  171. vil Maximus bede dig om at vælge en, når du vil downloade (modtage)
  172. pakker med breve. [goto Next]
  173.  
  174. [/FullScrnRead yellow]        FULD SKÆRMS LÆS
  175.  
  176.         [white]Hvis du vælger FuldSkærmsLæs, vil Maximus give dig en
  177. header (en top) på dine breve, der er identisk med den header,
  178. som du bruger, når du skriver breve. Det betyder, at du vil få
  179. flere informationer end i den normale header, f.eks. om hvornår
  180. brevet er skrevet, og om hvornår brevet er ankommet til systemet.
  181. Vær opmærksom på, at det tager længere tid, at sende denne header
  182. til din skærm, og at du skal have ANSI/AVATAR og "Rens Skærm"
  183. funktionen slået til at for få FuldSkærmsLæs til at fungere. [goto Next]
  184.  
  185. [/Alias yellow]        ALIAS
  186.  
  187.         [white]Med denne kommando kan du ændre dit alias, hvis dette
  188. system tillader, at du bruger et alias i stedet for dit rigtige
  189. navn. [goto Next]
  190.  
  191. [/Next]
  192.  
  193. [enter top]
  194.  
  195.  
  196.