home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
-
- ; ============( Nederlandse (Dutch) BBSText )============
-
-
- ; BBS text configuration file.
- ;
- ; Per BBStext.cfg one set of lines
- ; (which makes it easy to add more BBStexts)
- ;
- ; Comments only between definitions, lines starting with a ';'
- ;
- ; NOTE: Underscores have the same effect a spaces !!
- ; which can be convenient to 'see' the end of a line
- ; also some editors strip the spaces from the end of a line
- ;
- ; Use '|' characters as 'return' characters (End Of Line)
-
-
-
- ; Vertaling in 'BBSText Util.'
-
- ; '\a' -> Bell (alert)
- ; '\b' -> Backspace
- ; '\r' -> Carriage return
- ; '\n' -> Newline
- ; '\\' -> '\' BackSlash
- ; '_' -> ' ' space
- ; ' ' -> ' ' space
- ; '|' -> '' CarReturn/newline
-
- ; Vertaling in BBS.
-
- ; '%_' -> '_' Underscore
-
- ; '%|' -> '|'
-
- ; '%%' -> '%'
-
- ; '%A' -> 'xxxxx' Line 'A'
-
- ; '%8A' -> ' xxxxx' Line 'A' filled with spaces to fill 8 places
-
- ; '%-8A' -> 'xxxxx ' Line 'A' filled with spaces to fill 8 places
-
-
-
-
-
-
- ; vraag user om naam bij inloggen.
- LOGIN_ENTER_NAME:
- \rGeef je naam :_
-
- LOGIN_ENTER_ALIAS:
- |Geef een Alias :_
-
- LOGIN_NAME_TO_SHORT:
- Sorry, deze naam is te kort.|
-
- LOGIN_NAME_NOT_VALID:
- Sorry, dit is niet een geldige naam.|
-
- ; %n = name
- LOGIN_NAME_ENTERED_CORRECTLY:
- |Naam <%n> niet in de gebruiker database gevonden.|Heb je je naam correct ingegeven ? (j/n) :_
-
- LOGIN_NEW_USER:
- |We hebben hier een nieuwe gebruiker !!|
-
- ; login alias and change alias
- LOGIN_ALIAS_IN_USE:
- Sorry, deze alias wordt al door iemand anders gebruikt.|
-
-
-
- LOGIN ENTER PASSWORD:
- |Geef je password :_
- ;|Geef het password wat je wilt gebruiken :_
-
- LOGIN CONFIRM PASSWORD:
- Geef het password nogmaals voor controle :_
-
- LOGIN_PASSWORD_TO_SHORT:
- Gebruik alstublieft minimaal 4 tekens.||
-
- LOGIN_CONFIRM_PASSWORD_ERROR:
- Oeps , laten we dat nog eens proberen.||
-
-
-
- LOGIN_ASK_CITY:
- |Woonplaats, prov. :_
-
-
-
- LOGIN_ASK_PHONENUMBER:
- |Wat is je spraak telefoon nummer :_
-
- LOGIN_ASK_DATANUMBER:
- |Wat is je data telefoon nummer :_
-
- LOGIN_PHONENUMBER_CORRECT:
- Is dit nummer correct ? (J/n) :_
-
- LOGIN_ANOTHER_PHONENUMBER:
- |Probeer opnieuw :_
-
-
-
- ; %d = Default screenlength
- CHANGE_SCREENLENGTH:
- |Schermlengte (default: %d regels) :_
-
-
-
- ; %d = Old level
- CHANGE_LEVEL_TO:
- |Verander level <%d> naar (? = list):_
-
- ; %d = Old level
- ; %e = Wrong level
- CHANGE_LEVEL_ERROR:
- Error: level %e bestaat niet !!|
-
-
-
- CHANGE_LANGUAGE_HEADER:
- |Available languages.|--------------------|
-
- ; %n = Language number
- ; %l = Language
- CHANGE_LANGUAGE_ENTRY:
- [%n] %l..|
-
- CHANGE_LANGUAGE:
- |Welke taal wilt U gebruiken ? :_
-
- ; %n = Language number
- CHANGE_LANGUAGE_ERROR:
- Taal %n kan niet geopend worden !!|
-
-
-
-
- LOGGED_IN_ON_OTHER_NODE:
- Deze gebruiker is al op een andere node ingelogd.|
-
- LOGIN_NO_MORE_TIME:
- Je hebt al je tijd voor vandaag verbruikt.|Morgen kun je weer inloggen.|
- ;You used all your time for today.|Please call back tomorow.|
-
- LOGIN_NO_MORE_CALLS:
- Je hebt al je belletjes voor vandaag verbruikt.|Morgen kun je weer inloggen.|
- ;You used all your calls for today.|Please call back tomorow.|
-
- DISCONNECTING:
- De verbinding wordt verbroken..|
-
-
-
- LOGOUT COUNTDOWN:
- |Druk een willekeurige toets om het aftellen te stoppen.|
- ;|Press any key to stop the countdown.|
-
- ; %n = Count number
- LOGOUT COUNT:
- .. %2n .. \r\a
-
- LOGOUT CLICK:
- |<click>|
-
-
-
- PAGING_SYSOP_NOT_AVAILABLE:
- ||De sysop kan kan niet bereikt worden.|Als het belangrijk is kun je een bericht achterlaten.|
- ;||Sysop is not around at the moment.|If it's important, leave a message.|
-
- PAGING_SYSOP:
- Paging sysop
-
- PAGING_NOT_ANSWERED:
- ||De sysop is niet beschikbaar.|Als het belangrijk is kun je een bericht achterlaten.|
- ;||Sysop not available.|If it's important, leave a message.|
-
- CHATMODE_ONLINE:
- |!DE SYSOP IS ONLINE||
-
- CHATMODE_OFFLINE:
- |!CHATMODE OFF||
-
-
-
- PRESS_ESCAPE:
- Druk op [ESCAPE], of wacht 30 seconden.
-
-
-
-
-
-
- ; Als texten ED langer dan 1 scherm zijn , of bij einde handeling.
- ASK FOR MORE:
- Meer (J/n):_
-
- ASK FOR RETURN:
- Druk op <return> om verder te gaan...
-
- ; %n = Screen name
- CANT PRINT SCREEN:
- Warning: Can't print screen <%n> !!|
-
-
-
-
- WRONG_MENU_PASSWORD:
- Toegang geweigerd.|
-
- CANT_DOWNLOAD_LOCALY:
- |Files kunnen lokaal niet gedownload worden.|
-
- ; enter old password to change password
- ENTER_OLD_PASSWORD:
- Geef je oude password :_
-
- ASK_ARCHIVE_TO_VIEW:
- Welk archief bekijken ? :_
-
- ; %n = Area number
- MESSAGE_AREA_DOESNT_EXISTS:
- |Berichten gebied %n bestaat niet.|
- ;|Message section %n doesn't exist.|
-
- ; %n = Area number
- FILE_AREA_DOESNT_EXISTS:
- |Bestanden gebied %n bestaat niet.|
- ;|File section %n doesn't exist.|
-
- ASK_FOR_FILE_TO_DELETE:
- Welk bestand verwijderen ? :_
-
- ASK_FOR_MESSAGE_AREA:
- |Berichten gebied ? :_
-
- ASK_FOR_FILE_AREA:
- |Bestanden gebied ? :_
-
-
-
- ; %t = time left
- SHOW_MINUTES_LEFT:
- |Je hebt nog %t minu(u)t(en) over.|
- ;|You have %t minute(s) left.|
-
- SHOW_TIME_IS_UP:
- |Je tijd is om, je wordt uitgelogd.|
- ;|Your time is up, logging off.|
-
- SHOW_DISACTIVITY_WARNING:
- |Weinig aktiviteit bespeurd, over een minuut wordt de verbinding verbroken.\a|
- ;|Disactivity warning, you will be disconnected in a minute.\a|
-
- SHOW_DISACTIVITY_DISCONNECT:
- |Geen aktiviteit bespeurd, de verbinding wordt verbroken...\a|
- ;|Disactivity disconnect...\a|
-
-
-
- ASK_USERLIST_SEARCH:
- Geef een naam (wildcards toegestaan) :_
-
- USERLIST_HEADER:
- Gebruikerslijst:|
-
- ; %n = User number (ULONG)
- ; %a = Name or Alias
- ; %b = Alias or Name
- ; Userlist as the sysop will see it.
- USERLIST_ENTRY_SYSOP:
- #%4n %-24a (%b)|
-
- ; %n = User number (ULONG)
- ; %a = Name or Alias
- ; %b = Alias or Name
- ; Userlist as a user will see it.
- USERLIST_ENTRY_USER:
- #%4n %a|
-
-
-
- ASK_DOWNLOADFROMDOS_FILES:
- Bestandsna(a)m(en) :_
-
- ; %s = Size of file found (ULONG)
- ; %n = Name of file
- DOWNLOADFROMDOS_FILE_FOUND:
- Bestand: '%n' %s bytes.|
-
- ; %n = Name of file
- DOWNLOADFROMDOS_FILE_NOT_FOUND:
- Bestand: '%n' Bestand niet op disk gevonden !!!|
-
- DOWNLOADFROMDOS_NO_FILES_TO_SEND:
- Geen bestanden om te sturen.|
-
- ; %n = Number of protocol
- COULDNT_LOAD_PROTOCOL:
- Protocol %n kan niet geladen worden!!!\r\n
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
- ; %d = Old Scan date
- ASK FILE SCAN DATE:
- |Laatste Nieuwe bestanden scan was op : %d|ScanDatum (dd-mmm-yy) :_
-
- ; %a = Area Name
- FILE_LIST_HEADER:
- |Bestand gebied '%a'.||
-
- ; %n = Number
- ; %f = Filename
- ; %d = Date
- ; %s = Size
- ; %c = Size Character (k,m)
- FILE_LIST_FILE:
- %n> %-14f%s%c %d_
-
- ; %n = Number
- ; %f = Filename
- ; %d = Date
- ; %s = Size
- ; %c = Size Character (k,m)
- FILE_LIST_FREE_FILE:
- %n> %-14f%s%c %d_
-
- FILE_LIST_DESC_COLOR:
-
-
- ASK_FILE_TO_ADD:
- |Voeg welk bestand toe :_
-
- ; %a = Area where file is found
- ADD_FILE_FOUND:
- |Bestand gevonden in gebied '%a'.|
-
- ; %n = Name of file not found
- ADD_CANT_FIND_FILE:
- Bestand '%n' in geen enkel gebied gevonden.|
-
- ; %a = original file name
- ; %b = new file name
- ADD_RENAMED_FILE:
- Naam verandert van '%a' naar '%b'|
-
- ; %n = Name of file
- ADD_FILE_ALREADY_EXISTS:
- Bestand '%n' kan niet toegevoegd worden, het is al aanwezig..|
-
- FILE_SUCCESFULLY_REMOVED:
- Bestand met succes verwijderd.|
-
- ; Ask for a wildcard when listing files.
- ASK_LIST_FILE:
- |Bestand :_
-
- ; Ask for a wildcard when browsing files.
- ASK_BROWSE_FILE:
- |Bestand :_
-
- FILE_AREA_LIST_HEADER:
- |
-
- ; %a = Area number
- ; %n = Name of the area
- FILE_AREA_LIST_LEFT:
- %3a - %-28n
-
- ; %a = Area number
- ; %n = Name of the area
- FILE_AREA_LIST_RIGHT:
- %3a - %n|
-
-
-
- DOWNLOAD_REPORT_HEADER:
- ||Download raport :|
-
- ; %n = File name
- ; %s = File size (ULONG)
- ; %t = Number of transfered bytes
- ; %p = percentage of transfered bytes
- ; %c = Speed (cps) (UWORD)
- DOWNLOAD_REPORT_PART:
- %-20n Grootte: %7s %5c CPS Niet geheel verzonden.|
-
- ; %n = File name
- ; %s = File size (ULONG)
- ; %t = Number of transfered bytes
- ; %p = percentage of transfered bytes
- ; %c = Speed (cps) (UWORD)
- DOWNLOAD_REPORT_SUCCES:
- %-20n Grootte: %7s %5c CPS Met succes verzonden.|
-
- ; %n = File name
- ; %s = File size (ULONG)
- ; %t = Number of transfered bytes
- ; %p = percentage of transfered bytes
- ; %c = Speed (cps) (UWORD)
- DOWNLOAD_REPORT_NOT_FOUND:
- %-20n Grootte: %7s %5c CPS Bestand niet gevonden.|
-
-
-
- ASK_FOR_FREEDOWNLOADFILE:
- |Bestand :_
-
- FILE_MADE_FREEDOWNLOAD:
- Bestand is FreeDownload gemaakt.|
-
- FILE_CLEARED_FREEDOWNLOAD:
- De FreeDownload vlag is gewist.|
-
-
-
- UPLOAD_REPORT_HEADER:
- ||Upload raport:|
-
- ; %n = File name
- ; %s = File size (ULONG)
- ; %t = Number of transfered bytes
- ; %p = percentage of transfered bytes
- ; %c = Speed (cps) (UWORD)
- UPLOAD_REPORT_PART:
- %-20n Grootte: %7s %5c CPS Niet geheel ontvangen.|
-
- ; %n = File name
- ; %s = File size (ULONG)
- ; %t = Number of transfered bytes
- ; %p = percentage of transfered bytes
- ; %c = Speed (cps) (UWORD)
- UPLOAD_REPORT_COMPLETE:
- %-20n Grootte: %7s %5c CPS Met succes ontvangen.|
-
- UPLOAD_PROCESSING:
- |Bestand wordt verwerkt.|
-
- UPLOAD_ASK_FOR_AREA:
- |Voeg bestand aan welk gebied to (? is list) :_
-
- ; %n = Number of area (UWORD)
- UPLOAD_AREA_DOESNT_EXISTS:
- Bestanden gebied %n bestaat niet.|
-
- UPLOAD_FILE_EXISTS:
- |Bestand is al aanwezig in de Filelijst|
-
- UPLOAD_ASK_OTHER_NAME:
- Geef een andere bestand naam :_
-
- UPLOAD_NAME_NOT_VALID:
- |Deze naam is niet toegestaan.|
-
- UPLOAD_ASK_USE_FILEID:
- |De File_ID.DIZ gebruiken als beschrijving ? (Y/n) :_
-
- UPLOAD_WAIT_A_SEC:
- |Een momentje geduld. Bestand wordt aan Filelijst toegevoegd.|
-
- UPLOAD_FILE_ADDED:
- Bestand aan de Filelijst toegevoegd.||
-
-
-
- MARK_ASK_FOR_FILES:
- (num / naam*#?) files:_
-
- ; %n = Number of marked files. (UWORD)
- ; %s = Size of marked files. (ULONG)
- MARK_TOTAL_FILES:
- |Gemarkeerd %3n bestanden met %7s bytes.|
-
- ; %n = Maximum number of files allowed to mark (currently fixed at 100) (UWORD)
- MARK_LIMIT_REACHED:
- Je hebt al %n bestanden gemarkeerd.|
-
- ; %n = File name
- MARK_FILE_ALREADY_MARKED:
- Bestand %n was al gemarkeerd.|
-
- ; %n = File name.
- ; %s = File size. (ULONG)
- MARK_FILE_FOUND:
- Gemarkeerd : %-20n %7s bytes.|
-
- MARK_NO_TIME:
- \aBestand NIET gemarkeerd, niet genoeg tijd meer om het te downloaden.|
-
- MARK_NOT_VALIDATED:
- \aBestand NIET gemarkeerd, het bestand is nog niet gevalideerd.|
-
- MARK_NO_BYTE_RATIO:
- \aBestand NIET gemarkeerd, je hebt een te laag Byte ratio.|
-
- MARK_NO_FILE_RATIO:
- \aBestand NIET gemarkeerd, je hebt een te laag File ratio.|
-
- MARK_BROWSE_FILE_ALREADY_MARKED:
- Bestand was al gemarkeerd.|
-
- MARK_BROWSE_FILE_MARKED:
- Bestand is gemarkeerd.|
-
-
-
- MARK_LIST_HEADER:
- \r\nLijst met gemarkeerde bestanden:|
-
- ; %c = File counter
- ; %n = File Name
- ; %s = File Size
- ; %t = time needed to download
- MARK_LIST_FILE:
- #%-2c %-24n %7s bytes %t secs.|
-
- ; %n = Number of marked files.
- ; %s = Bytes of marked files.
- ; %t = Total time to download
- MARK_LIST_TOTAL_FILES:
- |Gemarkeerd: %3n bestanden met: %7s bytes %t secs.|
-
- MARK_LIST_NO_FILES_MARKED:
- |Geen bestanden gemarkeerd om te downloaden.|
-
- ASK_MARKED_FILE_TO_REMOVE:
- |Te verwijderen bestand nummer :_
-
- MARKED_FILE_REMOVED:
- |Bestand verwijderd .. rescanning gemarkeerde bestanden.|
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
- ; %s = Message section name
- ; %n = Tag name
- ; %d = Message date
- ; %f = From name
- ; %t = To name
- CROSSREPLY_MSG_HEADER:
- * Cross reply van area '%s' (%n)\n * Origineel bericht gedateerd %d, van %f\n\n
- ; * Cross reply from area '%s' (%n)\n * Original message dated %d, from %f\n\n
-
-
- ; %s = Message section name
- ; %n = Tag name
- ; %d = Message date
- ; %f = From name
- ; %t = To name
- FORWARD_MSG_HEADER:
- * Forwarded van area '%s' (%n)\n * Origineel bericht gedateerd %d, van %f\n * Origineel gericht aan %t\n\n
- ; * Forwarded from area '%s' (%n)\n * Original message dated %d, from %f\n * Original written to %t\n\n
-
-
- ; %d = Message date
- ; %f = From name
- REPLY_MSG_HEADER:
- In een bericht gedateerd %d, %f schreef :\n\n
- ;In a message dated %d, %f wrote :\n\n
-
-
-
-
-
- ;whenever an editor (for example CED) is started for Message or Sig
- LOCAL_EDITOR_LOADED:
- ||====> Lokale editor geladen <====|
-
- ; This user has used al the messages he may write on a day
- ; %n = Messages written
- USED_ALL_MESSAGES:
- Je hebt vandaag al %n berichten geschreven.|
-
- ASK_AREA_TO_FORWARD_TO:
- |Forwarden naar welk gebied (? is list) :_
-
- ; %a = Alias
- ASK_USE_ALIAS_FOR_MESSAGE:
- Alias '%a' voor dit bericht gebruiken ? (J/n):_
-
- ; %n = Name to check
- CHECK_MESSAGE_SEND_NAME:
- Bericht aan '%n' adresseren ? (J/n):_
-
- ASK_MESSAGE_SEND_NAME:
- Adresseer bericht aan (? is list) :_
-
-
-
-
-
-
- ; %a = Original address
- CHECK_NETMAIL_ADDRESS:
- Bericht naar adres '%a' sturen ? (J/n):_
-
- ; Send to which node :_
- ASK_NETMAIL_ADDRESS:
- Bericht naar welk adres sturen :_
-
- ; %a = Propossed route address
- CHECK_ROUTE_ADDRESS:
- Bericht via adres '%a' routen ? (J/n):_
-
- ASK_ROUTE_ADDRESS:
- Geef een route adres :_
-
- ; %s = Propossed subject
- CHECK_SUBJECT_LINE:
- Onderwerp '%s' gebruiken ? (J/n):_
-
- ASK_SUBJECT_LINE:
- Geef een onderwerp regel :_
-
- CHECK_SAVE_MESSAGE:
- ||Bericht opslaan ? (J/N):_
-
- ; User is trying to read not existing reply to a message
- MESSAGE_NOT_AVAILABLE:
- |Bericht is niet meer beschikbaar..|
-
- ; User is at the last reply when reading replies to a message
- LAST_OF_REPLIES:
- |Laatste van de replies.|
-
-
-
- ; %f = number of first message in this area (ULONG)
- ; %l = number of last message in this area (ULONG)
- ASK_START_READ_MESSAGE:
- |Lezen vanaf welk bericht (#%f/#%l) ? :_
-
- ASK_MESSAGE_READ_SEARCH_STRING:
- |Zoeken naar (def: *) :_
-
- SCAN_MESSAGE_MORE:
- Meer? (J/n/m):_
-
- END_SCAN_MESSAGE_MORE:
- Einde van de lijst / Meer? (J/n/m):_
-
- ; %f = number of first message in this area (ULONG)
- ; %l = number of last message in this area (ULONG)
- ASK_START_SCAN_MESSAGE:
- |Scannen vanaf welk bericht (#%f/#%l) ? :_
-
- ASK_MESSAGE_SCAN_SEARCH_STRING:
- |Zoek naar (def: *) :_
-
-
-
- MESSAGE_AREA_LIST_HEADER:
- |
-
- ; %a = "*" or " " depending on if new messages in this area
- ; %d = Number of this area (UWORD)
- ; %n = Name of this area
- MESSAGE_AREA_LIST_LEFT:
- %a %3d - %-28n
-
- ; %a = "*" or " " depending on if new messages in this area
- ; %d = Number of this area (UWORD)
- ; %n = Name of this area
- MESSAGE_AREA_LIST_RIGHT:
- %a %3d - %n|
-
-
-
- ASK_MESSAGES_TO_MARK:
- |Bericht(en) om te markeren ? :_
-
- ; %n = Number of messages totaly marked
- MARKED_MESSAGES_NUMBER:
- |Gemarkeerd: %n berichten.|
-
- ASK_MARKED_MESSAGE_TO_REMOVE:
- |Bericht nummer om te verwijderen :_
-
- MARKED_MESSAGE_REMOVED:
- |Bericht verwijderd.|
-
- ; %n = Maximum number of messages allowed to mark (currently fixed at 100) (UWORD)
- REACHED_MARKED_MESSAGE_LIMIT:
- Je hebt al %n berichten gemarkeerd..|
-
- ; %n = Number message which is marked (ULONG)
- MESSAGE_ALREADY_MARKED:
- Bericht %n is al gemarkeerd..|
-
-
-