home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ AMIGA PD 1 / AMIGA-PD-1.iso / Programme_zum_Heft / Anwendungen / Kurztests / Spot / Catalogs / español.ct < prev    next >
Text File  |  1994-01-09  |  28KB  |  1,764 lines

  1. ; **************************
  2. ;
  3. ;         Spot 1.2
  4. ;
  5. ;          Español
  6. ;
  7. ; Translated by Javier Frias
  8. ;     FIDO: 2:341/28.26
  9. ; **************************
  10. ;
  11. ## version $VER: spot.catalog 38.8 (9.1.94)
  12. ## codeset 0
  13. ## language español
  14. ;
  15. ;
  16. ; ***************************************************************************
  17. ;                                    Misc
  18. ; ***************************************************************************
  19. ;
  20. MSG_ABOUTREQ
  21. Spot %s\n\
  22. \n\
  23. Copyright © 1993 Nico François\n\
  24. Traducción al castellano por Javier Frías\n\
  25. \n\
  26. Programa de Punto para Amiga\n\
  27. (Fecha de Compilación: %s)\n\
  28. \n\
  29. * %s%s *\n\
  30. \n\
  31. Pantalla Pública: SPOT\n\
  32. Puerto ARexx: SPOT
  33. ;
  34. MSG_ABORT
  35. _Abortar
  36. ;
  37. MSG_PROCEED
  38. _Proceder
  39. ;
  40. ; Note: there are two spaces around the Ok string to make it 4 chars wide.
  41. MSG_OK
  42.  _Ok 
  43. ;
  44. ; I = Imported, E = Exported mail left
  45. MSG_AREAFLAGS
  46. IE
  47. ;
  48. ; K = Keep, E = Export message
  49. MSG_HEADERFLAGS
  50. KE
  51. ;
  52. ; K = Keep, U = Unreplied, P = Private, D = Delete(Kill/Sent), F = File attach
  53. ; C = Crash, H = Hold, R = Receipt req, A = Audit req
  54. MSG_MSGFLAGS
  55. KUPDFCHRA
  56. ;
  57. ; *** NEW IN SPOT 1.2 ***
  58. ;
  59. MSG_AREAFLAGS_UNREPLIED
  60. U
  61. ;
  62. ; ***************************************************************************
  63. ;                                    Menus
  64. ; ***************************************************************************
  65. ;
  66. ; - If the first character of a menu string is a space this means the menu has
  67. ;   no shortcut.  The second character must be \0 followed by the menu text.
  68. ; - If the first character is a '~' this means the menu has a long keyboard
  69. ;   shortcut (only works on Kickstart V39 and up).  The '~' is followed by the
  70. ;   shortcut string, which is followed by a \0 and the menu text.
  71. ; - Otherwise the first charcter is the keyboard shortcut (with Amiga key) for
  72. ;   the menu.  It must be followed by a \0 and the menu text.
  73. ;
  74. MSG_PROJECT_MENU
  75. Proyecto
  76. ;
  77. MSG_PROJECT_IMPORT
  78.  \0Importar...
  79. ;
  80. MSG_PROJECT_EXPORT
  81. X\0Exportar...
  82. ;
  83. MSG_PROJECT_MAINTENANCE
  84.  \0Mantenimiento...
  85. ;
  86. MSG_PROJECT_PACK
  87.  \0Optimizar...
  88. ;
  89. MSG_PROJECT_POLL
  90.  \0Llamar...
  91. ;
  92. MSG_PROJECT_FILEREQUEST
  93. =\0Pedir Fichero...
  94. ;
  95. MSG_PROJECT_TOGGLEWB
  96.  \0Workbench on/off
  97. ;
  98. MSG_PROJECT_ICONIFY
  99. \\\0Iconificar
  100. ;
  101. MSG_PROJECT_ABOUT
  102.  \0Información...
  103. ;
  104. MSG_PROJECT_QUIT
  105. Q\0Salir
  106. ;
  107. MSG_MOVE_MENU
  108. Ir a
  109. ;
  110. MSG_MOVE_AREASLIST
  111. ~F1\0Lista de Áreas...
  112. ;
  113. MSG_MOVE_MESSAGESLIST
  114. ~F2\0Lista de Mensajes...
  115. ;
  116. MSG_MOVE_MESSAGES
  117. ~F3\0Mensajes...
  118. ;
  119. MSG_MOVE_NEXTMSG
  120. ~>\0Mensaje Siguiente
  121. ;
  122. MSG_MOVE_PREVMSG
  123. ~<\0Mensaje Anterior
  124. ;
  125. MSG_MOVE_NEXTREPLY
  126. ~a >\0Contestación Siguiente
  127. ;
  128. MSG_MOVE_PREVREPLY
  129. ~a <\0Contestación Anterior
  130. ;
  131. MSG_MOVE_NEXTMARKEDMSG
  132. ~c >\0Marcado Siguiente
  133. ;
  134. MSG_MOVE_PREVMARKEDMSG
  135. ~c <\0Marcado Anterior
  136. ;
  137. MSG_MOVE_LASTMSG
  138. ~s >\0Ultimo Mensaje
  139. ;
  140. MSG_MOVE_FIRSTMSG
  141. ~s <\0Primer Mensaje
  142. ;
  143. MSG_MOVE_NEXTUNREADMSG
  144. ~TAB\0No Leido Siguiente
  145. ;
  146. MSG_MOVE_PREVUNREADMSG
  147. ~s TAB\0No Leido Anterior
  148. ;
  149. MSG_MOVE_NEXTUNREPLIEDMSG
  150. ~a TAB\0Siguinte Sin Contestación
  151. ;
  152. MSG_MOVE_PREVUNREPLIEDMSG
  153. ~sa TAB\0Anterior Sin Contestación
  154. ;
  155. MSG_MOVE_GOTOMSG
  156. G\0Ir Al Mensaje...
  157. ;
  158. MSG_MOVE_NEXTAREA
  159. N\0Área Siguiente
  160. ;
  161. MSG_MOVE_PREVAREA
  162.  \0Área Anterior
  163. ;
  164. MSG_MOVE_AREAUNREAD
  165. U\0Área Con Correo Sin Leer
  166. ;
  167. MSG_MOVE_AREAIMPORTED
  168. I\0Área Con Correo Importado
  169. ;
  170. MSG_MOVE_AREAFORYOU
  171. Y\0Área Con Correo Para Ti
  172. ;
  173. MSG_MESSAGE_MENU
  174. Mensaje
  175. ;
  176. MSG_MESSAGE_WRITE
  177. W\0Escribir...
  178. ;
  179. MSG_MESSAGE_REPLY
  180. R\0Contestar...
  181. ;
  182. MSG_MESSAGE_MATRIXREPLY
  183. M\0Contestación en Matrix...
  184. ;
  185. MSG_MESSAGE_CROSSREPLY
  186. C\0Respuesta Cruzada...
  187. ;
  188. MSG_MESSAGE_FORWARD
  189. F\0Remitir...
  190. ;
  191. MSG_MESSAGE_EDIT
  192. E\0Editar...
  193. ;
  194. MSG_MESSAGE_EDITHEADER
  195. H\0Editar Cabecera...
  196. ;
  197. MSG_MESSAGE_DELETE
  198. ~s DEL\0Borrar...
  199. ;
  200. MSG_MESSAGE_SAVEASCII
  201. S\0Salvar...
  202. ;
  203. MSG_MESSAGE_PRINT
  204. P\0Imprimir...
  205. ;
  206. MSG_MESSAGE_TOUSERLIST
  207. +\0Añadir a la Lista de Usuarios...
  208. ;
  209. MSG_MESSAGE_INFO
  210. ?\0Información...
  211. ;
  212. MSG_MESSAGE_KEEP
  213. K\0Marca de Conservar on/off
  214. ;
  215. MSG_MESSAGE_UNREPLIED
  216. -\0Marca de No Contestado on/off
  217. ;
  218. MSG_SETTINGS_MENU
  219. Configuración
  220. ;
  221. MSG_SETTINGS_GENERAL
  222. ~F6\0General...
  223. ;
  224. MSG_SETTINGS_SYSTEM
  225. ~F7\0Sistema...
  226. ;
  227. MSG_SETTINGS_AREAS
  228. ~F8\0Areas...
  229. ;
  230. MSG_SETTINGS_GUI
  231. ~F9\0GUI...
  232. ;
  233. MSG_SETTINGS_USERLIST
  234. ~F10\0Lista de Usuarios...
  235. ;
  236. MSG_SETTINGS_AREXX
  237. ~s F6\0ARexx...
  238. ;
  239. MSG_SETTINGS_EDITORIGIN
  240.  \0Linea de Origen...
  241. ;
  242. MSG_SETTINGS_EDITREPLY
  243.  \0Cabeceras de Respuesta...
  244. ;
  245. MSG_SETTINGS_EDITSIGNATURE
  246.  \0Firmas...
  247. ;
  248. MSG_SETTINGS_EDITTAGLINES
  249.  \0Línea de Citas...
  250. ;
  251. MSG_SETTINGS_EDITFORWARD
  252.  \0Cabecera de Remitir...
  253. ;
  254. MSG_SETTINGS_EDITCROSSREPLY
  255.  \0Cabecera de Respuesta Cruzada...
  256. ;
  257. MSG_SETTINGS_REFLOWTEXT
  258.  \0Reconducir Texto
  259. ;
  260. MSG_SETTINGS_SHOWKLUDGES
  261. ^\0Mostrar Kludges
  262. ;
  263. MSG_SETTINGS_SHOWSEENBY
  264. $\0Mostrar SEEN-BYs
  265. ;
  266. MSG_SETTINGS_NORE
  267.  \0No Re:
  268. ;
  269. MSG_SETTINGS_QUOTEKLUDGES
  270. @\0Citar Kludges
  271. ;
  272. MSG_SETTINGS_SHOWNETNAMES
  273.  \0Mostrar Net Names
  274. ;
  275. MSG_SETTINGS_SAVESETTINGS
  276.  \0Salvar Configuración...
  277. ;
  278. MSG_AREXX_MENU
  279. ARexx
  280. ;
  281. MSG_AREXX_EXECSCRIPT
  282.  \0Ejecutar Script...
  283. ;
  284. ; *** NEW IN SPOT 1.1 ***
  285. ;
  286. MSG_SETTINGS_IBMPC865
  287.  \0Pagina de codigos IBM 865 
  288. ;
  289. ; *** NEW IN SPOT 1.2 ***
  290. ;
  291. MSG_SETTINGS_TEXTSTYLES
  292. *\0Estilos de Textos
  293. ;
  294. MSG_MOVE_AREAUNREPLIED
  295. O\0Área Con Correo Sin Contestar
  296. ;
  297. MSG_SETTINGS_REFLOWREPLY
  298. >\0Reconducir Contestación
  299. ;
  300. ; ***************************************************************************
  301. ;                                  Messages
  302. ; ***************************************************************************
  303. ;
  304. MSG_ALREADRUNNING
  305. Spot %s ya está cargado.\n¿Deseas llevarlo al frente?
  306. MSG_POPTOFRONT_CANCEL
  307. _Llevar al frente|_Cancelar
  308. ;
  309. MSG_SAVEPREFSTODISK
  310. ¿Salvar preferencias a disco?
  311. MSG_SAVE_CANCEL
  312. _Salvar|_Cancelar
  313. ;
  314. MSG_YOUHAVECHANGEDSETTINGS
  315. ¡Has modificado la configuración!\n¿Deseas salvarla?
  316. MSG_SAVE_QUIT_CANCEL
  317. _Salvar|_Abandonar|_Cancelar
  318. ;
  319. MSG_YOUHAVEEDITEDAREAS
  320. ¡Has modificado las áreas!\n¿Deseas salvarlas?
  321. ;
  322. MSG_YOUHAVEEDITEDUSERLIST
  323. ¡La lista de usuarios ha sido modificada!\n¿Deseas salvarla?
  324. ;
  325. MSG_TOCLOSESPOTSCREEN
  326. Para cerrar la pantalla de Spot,\ncierra todas las ventanas.
  327. MSG_RETRY_CANCEL
  328. _Reintentar|_Cancelar
  329. MSG_RETRY
  330. _Reintentar
  331. ;
  332. MSG_CHANGEPALETTE
  333. Cambiar Paleta
  334. ;
  335. MSG_USEWBPAL
  336. ¿Usar los colores del Workbench?
  337. MSG_OK_CANCEL
  338.  _Ok |_Cancelar
  339. ;
  340. MSG_PROCESSINGAREA
  341. Procesando área '%s'...
  342. MSG_DELETEDMSGS
  343. %ld mensajes borrados.\n
  344. MSG_DELETED1MSG
  345. 1 mensaje borrado.\n
  346. MSG_DELETEDNOMSGS
  347. Ningún mensaje borrado.\n
  348. ;
  349. MSG_SKIPPINGAREA
  350. Saltando área '%s'...\n
  351. ;
  352. MSG_MAINTENANCEFINISHED
  353. Mantenimiento acabado.
  354. ;
  355. MSG_RANDOMSIG
  356. <ALEATORIA>
  357. ;
  358. MSG_AREANUM_NUMFORYOU
  359.  (%ld - %ld para ti)
  360. ;
  361. MSG_AREANUM
  362.  (%ld)
  363. ;
  364. MSG_EXPORTEDNETMAILMSGS
  365. %ld mensajes privados exportados.\x9b\x4a\n\n
  366. MSG_EXPORTED1NETMAILMSG
  367. 1 mensaje privado exportado.\x9b\x4a\n\n
  368. ;
  369. MSG_DONEEXPORTEDMSGS
  370. Terminado, %ld mensajes exportados.\x9b\x4a
  371. MSG_DONEEXPORTED1MSG
  372. Terminado, 1 mensaje exportado.\x9b\x4a
  373. ;
  374. MSG_NOTHINGTOEXPORT
  375. Nada para exportar.\x9b\x4a
  376. ;
  377. MSG_EXPORTEDMSGFROMTOABOUT
  378. Exportado mensaje de '%s' para '%s'\nsobre '%s'.\n
  379. ;
  380. MSG_PACKINGFILE
  381. Empaquetando fichero '%s'...\x9b\x4a\n
  382. ;
  383. MSG_EXP_PROCESSINGAREA
  384. Procesando área '%s'...\x9b\x4a\r
  385. ;
  386. MSG_EXP_SKIPPINGAREA
  387. Saltando área '%s'...\x9b\x4a\r
  388. ;
  389. MSG_WBCLOSED
  390. ¡Workbench cerrado!
  391. ;
  392. MSG_IMPORTSTARTED
  393. |Importando mensajes\n
  394. ;
  395. MSG_IMPORTEDMSGS
  396. +%ld mensajes importados\n
  397. MSG_IMPORTED1MSG
  398. +1 mensaje importado\n
  399. ;
  400. MSG_IMPORTENDED
  401. |Fin de la Importación\n\n
  402. ;
  403. MSG_DONEIMPORTEDMSGS
  404. Terminado, %ld mensajes importados.\x9b\x4a
  405. MSG_DONEIMPORTED1MSG
  406. Terminado, 1 mensaje importado.\x9b\x4a
  407. ;
  408. MSG_NOTHINGTOIMPORT
  409. Nada para importar.\x9b\x4a
  410. ;
  411. MSG_UNPACKINGFILE
  412. Desempaquetando fichero '%s'...\n
  413. ;
  414. MSG_UNPACKINGMAIL
  415. |Desempaquetando el correo\n
  416. ;
  417. MSG_UNPACKEDMAIL
  418. |Correo desempaquetado\n
  419. ;
  420. MSG_RENAMINGBADPKTAS
  421. Renombrando paquete erroneo '%s' como '%s'...\n
  422. ;
  423. ; NOTE: There is a space after the %s!!!
  424. MSG_PACKET
  425. Paquete %s 
  426. ;
  427. MSG_MESSAGE_N
  428. Mensaje %ld\x9b\x4a\r
  429. ;
  430. MSG_DELETETHISMSG
  431. ¿Borrar mensaje?
  432. ;
  433. MSG_SAVEASASCII
  434. Salvar como ASCII...
  435. MSG_SAVE
  436. Salvar
  437. ;
  438. MSG_LOADSCRIPTNAMES
  439. Cargar Scripts
  440. MSG_LOAD
  441. Cargar
  442. ;
  443. MSG_FILEEXISTS_APPEND_OVERWRITE
  444. ¡El fichero ya existe!\n\
  445. ¿Debo añadir el mensaje a éste\n\
  446. fichero o sobreescribirlo?
  447. ;
  448. MSG_APPEND_OVERWRITE_CANCEL
  449. _Añadir|_Sobreescribir|_Cancelar
  450. ;
  451. MSG_MESSAGEWASEXPORTED_EDIT
  452. ¡El mensaje fue importado o exportado!\n¿Seguro que quieres editarlo?
  453. ;
  454. MSG_YOURNAME
  455. Tu nombre
  456. ;
  457. MSG_ENTERAREANAME
  458. Introduce el nombre del área que se usará\npara importar/exportar (nombre de red).
  459. ;
  460. MSG_DELETEAREA_WILLBELOST
  461. ¿Borrar área '%s'?\n¡Todos los mensajes se perderán!
  462. MSG_DELETE_CANCEL
  463. _Borrar|_Cancelar
  464. ;
  465. MSG_RECEIVEDBYTES
  466. |%ld bytes recibidos en %ld paquetes\n
  467. MSG_RECEIVEDBYTES1
  468. |%ld bytes recibidos en 1 paquete\n
  469. ;
  470. MSG_AREANEWMSGS
  471. !El área '%s' tiene %ld mensajes
  472. MSG_AREANEWMSG
  473. !El área '%s' tiene 1 mensaje
  474. ;
  475. MSG_AREANEWMSGSYOU
  476. *El área '%s' tiene %ld mensajes
  477. MSG_AREANEWMSGYOU
  478. *El área '%s' tiene 1 mensaje
  479. ;
  480. MSG_AREANEWYOU
  481.  - %ld para ti
  482. ;
  483. MSG_MSGINFOTITLE
  484. Información del Mensaje
  485. ;
  486. MSG_MSGINFOREQ_NOBBS
  487. De       : %s (%ld:%ld/%ld.%ld)\n\
  488. Tamaño   : %ld bytes\n\
  489. Líneas   : %ld\n\
  490. Kludges  : %ld\n\
  491. Quotes   : %ld\n\
  492. Overhead : %ld%% (%ld bytes)\n\
  493. Recorrido: %ld %s
  494. ;
  495. MSG_MSGINFOREQ
  496. De       : %s (%ld:%ld/%ld.%ld)\n\
  497. BBS      : %s\n\
  498. Ciudad   : %s\n\
  499. Teléfono : %s\n\
  500. Baudios  : %ld\n\
  501. Flags    : %s\n\
  502. Tamaño   : %ld bytes\n\
  503. Líneas   : %ld\n\
  504. Kludges  : %ld lines\n\
  505. Quotes   : %ld lines\n\
  506. Overhead : %ld%% (%ld bytes)\n\
  507. Recorrido: %ld %s
  508. ;
  509. MSG_NAME_Q
  510. ¿Cómo te llamas?
  511. ;
  512. MSG_NOPREFS_ENTERNAME
  513. ¡Fichero '%s' no encontrado!\n\
  514. Crearé un fichero de preferencias\n\
  515. temporales para ti.\n\n\
  516. Por favor, introduce tu nombre.
  517. ;
  518. MSG_FIDO_ADDRESS_Q
  519. ¿Cuál es tu dirección Fido?
  520. ;
  521. MSG_ENTERADDRESS
  522. Por favor, introduce tu dirección Fido.\n\
  523. Por ejemplo: '2:341/28.26'\n\
  524. Pregúntale a tu SysOp si no sabes\n\
  525. tu dirección.
  526. ;
  527. MSG_PACKINGAREA
  528. Optimizando área '%s'...
  529. ;
  530. MSG_FINISHED
  531. Terminado.
  532. ;
  533. MSG_STARTPACK
  534. ¿Optimizar todas las áreas?\n\
  535. Esto puede llevar algun tiempo.
  536. ;
  537. MSG_DONE
  538. Hecho.\x9b\x4a
  539. ;
  540. MSG_EXPORTBEFOREPOLL
  541. Algunas áreas contienen mensajes sin exportar.\n\
  542. ¿Exportar antes de llamar?
  543. MSG_EXPORT_POLL_CANCEL
  544. E_xportar|_Llamar|_Cancelar
  545. ;
  546. MSG_PRINTMSG
  547. ¿Imprimir mensaje?
  548. MSG_PRINT_CANCEL
  549. _Imprimir|_Cancelar
  550. ;
  551. MSG_DELETESELECTED
  552. ¿Borrar todos los mensajes seleccionados?
  553. ;
  554. MSG_PRINTSELECTED
  555. ¿Imprimir todos los mensajes seleccionados?
  556. ;
  557. MSG_ADDADDRESS
  558. Añadir dirección
  559. ;
  560. MSG_ENTER4DADDRESS
  561. Introduce tu dirección 4D completa.\n\
  562. Un área Netmail será creada\n\
  563. para ésta dirección.
  564. ;
  565. MSG_DELETEADDRESS_WILLBELOST
  566. ¿Borrar dirección '%s'?\n\
  567. ¡Todos los mensajes privados y usuarios\n\
  568. de esta dirección se perderan!
  569. ;
  570. MSG_DELETEUSERFROMLIST
  571. ¿Borrar '%s' de la lista de usuarios?
  572. ;
  573. MSG_ADDUSER
  574. Añadir a la lista de usuarios
  575. ;
  576. MSG_ADDUSERTOLIST
  577. ¿Añadir '%s' a la lista de usuarios?\n\
  578. Opcionalmente puedes introducir un apodo.
  579. MSG_ADD_CANCEL
  580.  _Añadir |_Cancelar
  581. ;
  582. MSG_USERALREADYINLIST
  583. ¡'%s' ya está en\n\
  584. la lista de usuarios!
  585. ;
  586. MSG_NICKNAMEALREADYUSED
  587. ¡El apodo '%s' ya ha sido\n\
  588. utilizado para '%s'!
  589. ;
  590. MSG_NUMINCLUDED
  591. %ld mensajes incluidos.
  592. MSG_NUM1INCLUDED
  593. 1 mensaje incluido.
  594. MSG_NOINCLUDED
  595. Ningún mensaje incluido.
  596. ;
  597. MSG_NUMEXCLUDED
  598. %ld mensajes excluidos.
  599. MSG_NUM1EXCLUDED
  600. 1 mensaje excluido.
  601. MSG_NOEXCLUDED
  602. Ningún mensaje excluido.
  603. ;
  604. ; For number of days travelled (1/more):
  605. MSG_DAY
  606. día
  607. MSG_DAYS
  608. días
  609. ;
  610. MSG_PACKET_FROM
  611. de
  612. ;
  613. MSG_SAVE_ICONIFY_ABORT
  614. _Salvar|_Iconificar|_Cancelar
  615. ;
  616. ; ** system
  617. MSG_ADDDOMAIN
  618. Nombre de Dominio
  619. ;
  620. MSG_ENTERDOMAIN
  621. Introduce el nombre del dominio\n\
  622. para ésta dirección (p.e. 'FidoNet').\n\
  623. Una lista de usuarios será creada\n\
  624. para éste dominio.
  625. ;
  626. ; ** save ASCII
  627. ; Next 4 strings must be equally wide.
  628. MSG_SAVEASCIIHEADER_AREA
  629. Área:
  630. MSG_SAVEASCIIHEADER_FROM
  631. De  :
  632. MSG_SAVEASCIIHEADER_TO
  633. Para:
  634. MSG_SAVEASCIIHEADER_SUBJ
  635. Tema:
  636. ;
  637. MSG_SAVEASCIIHEADER_DATE
  638. Fecha
  639. ;
  640. MSG_MSGLIST_SELECTED
  641. selecccionados
  642. ;
  643. MSG_ADD_GROUP
  644. Añadir grupo
  645. ;
  646. MSG_ADD_GROUPTEXT
  647. Por favor, introduce un nombre para éste nuevo grupo.
  648. ;
  649. MSG_MAXGROUPSREACHED
  650. Número máximo de grupos alcanzado.
  651. ;
  652. MSG_RENAME_GROUP
  653. Renombrar grupo
  654. ;
  655. MSG_RENAME_GROUPTEXT
  656. Por favor, introduce un nuevo nombre para éste grupo.
  657. ;
  658. MSG_DELETE_GROUP
  659. ¿Borrar grupo '%s'?\n\
  660. ¡Todas las entradas para éste grupo se perderán!
  661. ;
  662. MSG_WINTITLE_POLL
  663. Llamar
  664. ;
  665. MSG_WINTITLE_SEARCHING
  666. Buscando...
  667. ;
  668. MSG_SEARCH_STOP
  669. _Parar
  670. ;
  671. MSG_STARTMAINT
  672. ¿Empezar mantenimiento para todas las áreas?\n\
  673. Cualquier mensaje no leido podría ser borrado.
  674. ;
  675. MSG_SELECTGROUPFILE
  676. Seleccionar fichero de grupo...
  677. ;
  678. MSG_PLEASEENTERGROUPNAME
  679. Por favor, introduce un nombre de grupo primero
  680. ;
  681. MSG_ADD_GROUPTEXT_FILE
  682. Por favor, introduce un nombre para el nuevo grupo.\n\
  683. Utiliza 'Fichero...' para seleccionar el fichero\n\
  684. del que éste grupo debe obtener su texto.
  685. ;
  686. MSG_NOENTRY
  687. <ninguno>
  688. ;
  689. ; ** ARexx
  690. ;
  691. MSG_DELETECOMMANDFROMLIST
  692. ¿Borrar '%s' de la\n\
  693. lista de comandos ARexx?
  694. ;
  695. ; *** NEW IN SPOT 1.1 ***
  696. ;
  697. ; ** message header window
  698. MSG_AREYOUSURE
  699. ¿Seguro que quieres cancelar\n\
  700. este mensaje?
  701. ;
  702. ; ** maintenance **
  703. MSG_OK_KEEPUNREAD_CANCEL
  704.  _Ok |_Mantener no leidos|_Cancelar
  705. ;
  706. ; *** NEW IN SPOT 1.2 ***
  707. ;
  708. ; Note: there are two spaces around the 'No' string to make it 4 chars wide.
  709. MSG_YES_NO
  710.  _Sí | _No 
  711. ;
  712. MSG_OK_ADDBAR_CANCEL
  713.  _Ok |Añadir _Barra|_Cancel
  714. ;
  715. MSG_DELETESEPARATOR
  716. ¿Borrar barra separadora?
  717. ;
  718. MSG_IMPORTEDDUPES
  719.  (%ld duplicados)
  720. MSG_IMPORTED1DUPE
  721.  (1 duplicado)
  722. ;
  723. MSG_DELETEKEEP
  724. ¿Borrar mensajes con la\n\
  725. marca de conservar activada?
  726. ;
  727. MSG_USEGATENAME
  728. ¿Usar siempre '%s' como nombre de destino\n\
  729. para los mensajes enviados a este nodo?
  730. ;
  731. ; ** message header window
  732. MSG_AREYOUSURE_EDIT
  733. ¿Seguro que quieres cancelar\n\
  734. este mensaje?
  735. ;
  736. ; ***************************************************************************
  737. ;                                     GUI
  738. ; ***************************************************************************
  739. ;
  740. MSG_ABOUT
  741. Información
  742. ;
  743. MSG_MAINTENANCE
  744. Mantenimiento
  745. ;
  746. MSG_EXPORT
  747. Exportar
  748. ;
  749. MSG_IMPORT
  750. Importar
  751. ;
  752. MSG_PACK
  753. Optimizar
  754. ;
  755. MSG_GOTO
  756. Ir a
  757. ;
  758. MSG_EXECUTEAREXXSCRIPT
  759. Ejecutar script ARexx
  760. ;
  761. MSG_SELECTFILE
  762. Seleccionar Fichero
  763. MSG_ATTACH
  764. Pegar
  765. ;
  766. MSG_TEXTFROMFILE
  767. Texto de Fichero
  768. ;
  769. MSG_PICK_USER
  770. Escoger usuario
  771. ;
  772. MSG_PICK_ORIGIN
  773. Escoger línea de origen
  774. ;
  775. MSG_PICK_SIGNATURE
  776. Escoger firma
  777. ;
  778. MSG_PICK_REPLY
  779. Escoger cabecera de respuesta
  780. ;
  781. MSG_REPLYTO
  782. ¿Responder a?
  783. ;
  784. MSG_FORWARDTO
  785. ¿Remitir a?
  786. ;
  787. MSG_FORWARD_HEADER
  788. Cabecera de Remitir
  789. ;
  790. MSG_FROM
  791. De:
  792. ;
  793. MSG_TO
  794. Para:
  795. ;
  796. MSG_SUBJ
  797. Tema:
  798. ;
  799. ; ** System window **
  800. ;
  801. MSG_WINDOWTEXT_SYSTEM
  802. Sistema
  803. ;
  804. MSG_GADGETTEXT_NAME
  805. _Nombre
  806. ;
  807. MSG_GADGETTEXT_ADDRESS
  808. Dirección
  809. ;
  810. MSG_GADGETTEXT_ADDRADD
  811. _Añadir...
  812. ;
  813. MSG_GADGETTEXT_ADDRDEL
  814. _Borrar...
  815. ;
  816. MSG_GADGETTEXT_CRUNCHER
  817. _Compresor
  818. ;
  819. MSG_GADGETTEXT_DECRUNCHER
  820. _Descompresor
  821. ;
  822. MSG_GADGETTEXT_PACKNETMAIL
  823. _Empaquetar correo
  824. ;
  825. MSG_GADGETTEXT_BBSNAME
  826. Nomb_re BBS
  827. ;
  828. MSG_GADGETTEXT_POLLCMD
  829. _Llamar
  830. ;
  831. MSG_GADGETTEXT_POLLASYNC
  832. A_síncrono
  833. ;
  834. MSG_GADGETTEXT_DOMAIN
  835. Do_minio
  836. ;
  837. MSG_GADGETTEXT_ORIGDOMAIN
  838. En _origen
  839. ;
  840. MSG_GADGETTEXT_MSGIDDOMAIN
  841. En MS_GID
  842. ;
  843. ; ** General window **
  844. ;
  845. MSG_WINTITLE_GENERAL
  846. General
  847. ;
  848. MSG_COMMANDS
  849. Comandos
  850. ;
  851. MSG_GADGETTEXT_EDITOR
  852. _Editor
  853. ;
  854. MSG_GADGETTEXT_WBTOFFRONT
  855. _WB al frente
  856. ;
  857. MSG_GADGETTEXT_CHECKEDITDATE
  858. Fe_cha
  859. ;
  860. MSG_TOSSER
  861. Tosser
  862. ;
  863. MSG_GADGETTEXT_KEEPTOYOU
  864. Conser_var p. ti
  865. ;
  866. MSG_GADGETTEXT_DUPECHECKING
  867. D_uplicados
  868. ;
  869. MSG_DUPE_OFF
  870. Off
  871. ;
  872. MSG_DUPE_BAD
  873. Mandar a BAD
  874. ;
  875. MSG_DUPE_KILL
  876. Eliminar
  877. ;
  878. MSG_HOTKEYS
  879. Hotkeys
  880. ;
  881. MSG_GADGETTEXT_POPKEY
  882. _Spot al frente
  883. ;
  884. MSG_FILESPATHS
  885. Directorios/Ficheros
  886. ;
  887. MSG_GADGETTEXT_MAILPATH
  888. _Areas
  889. MSG_PICKMAILPATH
  890. Áreas
  891. ;
  892. MSG_GADGETTEXT_INBOUND
  893. _Inbound
  894. MSG_PICKINBOUND
  895. Inbound
  896. ;
  897. MSG_GADGETTEXT_OUTBOUND
  898. _Outbound
  899. MSG_PICKOUTBOUND
  900. Outbound
  901. ;
  902. MSG_GADGETTEXT_WORK
  903. _Trabajo
  904. MSG_PICKWORK
  905. Trabajo
  906. ;
  907. MSG_GADGETTEXT_NODELIST
  908. _Nodelist
  909. MSG_PICKNODELIST
  910. Lista de nodos
  911. ;
  912. MSG_GADGETTEXT_ATTACHPATH
  913. _Pegar
  914. MSG_PICKATTACHPATH
  915. Pegar Fichero
  916. ;
  917. MSG_GADGETTEXT_SAVEPATH
  918. Sal_var
  919. MSG_PICKSAVEPATH
  920. Salvar
  921. ;
  922. MSG_GADGETTEXT_LOG
  923. _Fichero Log
  924. MSG_PICKLOG
  925. Fichero de incidencias
  926. ;
  927. ; ** Message header window **
  928. ;
  929. MSG_WINDOWTEXT_MESSAGEH
  930. Cabecera del mensaje
  931. ;
  932. MSG_GADGETTEXT_EDIT
  933. _Editar...
  934. ;
  935. MSG_GADGETTEXT_FROM
  936. _De:
  937. ;
  938. MSG_GADGETTEXT_TO
  939. _Para:
  940. ;
  941. MSG_GADGETTEXT_SUBJECT
  942. _Tema:
  943. ;
  944. MSG_GADGETTEXT_ORIGIN
  945. _Origen:
  946. ;
  947. MSG_GADGETTEXT_DESTNODE
  948. Nodo:
  949. ;
  950. MSG_DESTNODE_POINT_ON
  951. Punto -
  952. ;
  953. MSG_MSGTYPE_NORMAL
  954. _Normal
  955. ;
  956. MSG_MSGTYPE_HOLD
  957. _Mantener
  958. ;
  959. MSG_MSGTYPE_CRASH
  960. Cr_ash
  961. ;
  962. MSG_GADGETTEXT_PRIVATE
  963. P_rivado
  964. ;
  965. MSG_GADGETTEXT_KILLSENT
  966. El_iminar/Mandado
  967. ;
  968. MSG_GADGETTEXT_FILEATTA
  969. Pe_gar Fichero
  970. ;
  971. MSG_GADGETTEXT_RECEIPTR
  972. Re_ceipt Req
  973. ;
  974. MSG_GADGETTEXT_AUDITREQ
  975. A_udit Req
  976. ;
  977. MSG_GADGETTEXT_REFLOW
  978. Rec_onducir
  979. ;
  980. ; ** text windows **
  981. ;
  982. MSG_ORIGINS
  983. Líneas de Origen
  984. ;
  985. MSG_REPLYHDRS
  986. Cabeceras de respuesta
  987. ;
  988. MSG_SIGNATURES
  989. Firmas
  990. ;
  991. MSG_CROSSREPLY_HEADER
  992. Cabecera de respuesta cruzada
  993. ;
  994. MSG_TAGLINES
  995. Líneas de Citas
  996. ;
  997. MSG_NEWENTRY
  998. -- nuevo --
  999. ;
  1000. MSG_GADGETTEXT_GROUP
  1001. _Grupo
  1002. ;
  1003. MSG_GADGETTEXT_GROUPADD
  1004. _Añadir grupo...
  1005. ;
  1006. MSG_GADGETTEXT_GROUPDELETE
  1007. _Borrar grupo...
  1008. ;
  1009. MSG_GADGETTEXT_GROUPRENAME
  1010. Re_nombrar grupo...
  1011. ;
  1012. MSG_GADGETTEXT_TEXTADD
  1013. Aña_dir
  1014. ;
  1015. MSG_GADGETTEXT_TEXTFILE
  1016. _Fichero...
  1017. ;
  1018. MSG_GADGETTEXT_TEXTDEL
  1019. Bo_rrar
  1020. ;
  1021. MSG_GADGETTEXT_TEXTUP
  1022. Arr_iba
  1023. ;
  1024. MSG_GADGETTEXT_TEXTDOWN
  1025. Aba_jo
  1026. ;
  1027. MSG_OK_FILE_CANCEL
  1028.  _Ok |_Fichero...|_Cancelar
  1029. ;
  1030. ; ** Areas window **
  1031. ;
  1032. MSG_ADDAREA
  1033. Añadir área
  1034. ;
  1035. MSG_WINDOWTEXT_EDITAREA
  1036. Áreas
  1037. ;
  1038. MSG_GADGETTEXT_CHARSET
  1039. Jue_go de car.
  1040. ;
  1041. MSG_GADGETTEXT_TRANSLATE
  1042. _Escribir
  1043. ;
  1044. MSG_GADGETTEXT_AREASORT
  1045. _Ordenar por nombre
  1046. ;
  1047. MSG_GADGETTEXT_AREAS
  1048. Áreas
  1049. ;
  1050. MSG_GADGETTEXT_AREAADD
  1051. _Añadir...
  1052. ;
  1053. MSG_GADGETTEXT_AREAUP
  1054. Arr_iba
  1055. ;
  1056. MSG_GADGETTEXT_AREADEL
  1057. _Borrar...
  1058. ;
  1059. MSG_GADGETTEXT_AREADOWN
  1060. Aba_jo
  1061. ;
  1062. MSG_GADGETTEXT_KEEP
  1063. _Conservar
  1064. ;
  1065. MSG_KEEPTYPE_ALL
  1066. Todos los mensajes
  1067. ;
  1068. MSG_KEEPTYPE_MESSAGES
  1069. Número de mensajes
  1070. ;
  1071. MSG_KEEPTYPE_DAYS
  1072. Número de días
  1073. ;
  1074. MSG_GADGETTEXT_READONLY
  1075. Sólo _Lectura
  1076. ;
  1077. MSG_GADGETTEXT_ALIAS
  1078. Alia_s
  1079. ;
  1080. MSG_GADGETTEXT_AREAADDR
  1081. _Direcc.
  1082. ;
  1083. MSG_GADGETTEXT_EXPORTADDR
  1084. E_xportar
  1085. ;
  1086. MSG_GADGETTEXT_AREAORIGIN
  1087. Orige_n
  1088. ;
  1089. MSG_GADGETTEXT_AREASIGNATURE
  1090. _Firma
  1091. ;
  1092. MSG_GADGETTEXT_AREAREPLY
  1093. Contesta_r
  1094. ;
  1095. MSG_GADGETTEXT_TAGLINES
  1096. Ci_ta
  1097. ;
  1098. MSG_TAGLINES_OFF
  1099. Off
  1100. ;
  1101. MSG_TAGLINES_ALL
  1102. Todos
  1103. ;
  1104. ; ** main window **
  1105. ;
  1106. MSG_GAD_MESSAGELIST
  1107. _Lista de mensajes...
  1108. ;
  1109. MSG_GAD_MESSAGES
  1110. _Mensajes...
  1111. ;
  1112. MSG_GAD_IMPORT
  1113. _Importar...
  1114. ;
  1115. MSG_GAD_EXPORT
  1116. E_xportar...
  1117. ;
  1118. MSG_GAD_MAINTENANCE
  1119. Ma_ntenimiento...
  1120. ;
  1121. MSG_GADGETTEXT_PACK
  1122. _Optimizar...
  1123. ;
  1124. MSG_GADGETTEXT_POLL
  1125. Llama_r...
  1126. ;
  1127. MSG_GADGETTEXT_FREQ
  1128. _Pedir Fichero...
  1129. ;
  1130. MSG_GADGETTEXT_ICONIFY
  1131. I_conificar
  1132. ;
  1133. MSG_GADGETTEXT_QUIT
  1134. _Abandonar
  1135. ;
  1136. ; ** File request window **
  1137. ;
  1138. MSG_GADGETTEXT_NODE
  1139. _Nodo
  1140. ;
  1141. MSG_WINTITLE_FREQ
  1142. Petición de Fichero
  1143. ;
  1144. MSG_GADGETTEXT_FREQOK
  1145. _Ok
  1146. ;
  1147. MSG_GADGETTEXT_FREQCANCEL
  1148. _Cancelar
  1149. ;
  1150. ; ** messages window **
  1151. ;
  1152. MSG_MSGBUTTON_WRITE
  1153. _Escribir...
  1154. ;
  1155. MSG_MSGBUTTON_REPLY
  1156. _Contestar...
  1157. ;
  1158. MSG_MSGBUTTON_PREV
  1159. <
  1160. ;
  1161. MSG_MSGBUTTON_NEXT
  1162. >
  1163. ;
  1164. MSG_MSGBUTTON_PREVREPLY
  1165. R<
  1166. ;
  1167. MSG_MSGBUTTON_NEXTREPLY
  1168. >R
  1169. ;
  1170. MSG_MSGBUTTON_AREAS
  1171. _Areas...
  1172. ;
  1173. MSG_MSGBUTTON_MESSAGES
  1174. _Lista de mensajes...
  1175. ;
  1176. ; ** GUI window **
  1177. ;
  1178. MSG_SELECTSCREENMODE
  1179. Selecciona Modo de Pantalla
  1180. ;
  1181. MSG_SELECTFONT
  1182. Selecciona Tipo de Letra
  1183. ;
  1184. MSG_SCREENTITLE
  1185. GUI
  1186. ;
  1187. MSG_GADGETTEXT_SCREENMODE
  1188. _Modo de Pantalla
  1189. ;
  1190. MSG_GADGETTEXT_SCREENFONT
  1191. Fuente para la pa_ntalla
  1192. ;
  1193. MSG_GADGETTEXT_TEXTFONT
  1194. Fuente para el _texto
  1195. ;
  1196. MSG_GADGETTEXT_MSGFONT
  1197. _Fuente para el mensaje
  1198. ;
  1199. MSG_GADGETTEXT_PALETTE
  1200. _Paleta...
  1201. ;
  1202. MSG_GADGETTEXT_GETWBPALETTE
  1203. Usar los colores del _Workbench...
  1204. ;
  1205. MSG_GADGETTEXT_KLUDGECOL
  1206. Color del _Kludge
  1207. ;
  1208. MSG_GADGETTEXT_QUOTECOL
  1209. Color del _Quote
  1210. ;
  1211. MSG_GADGETTEXT_QUOTEBOLD
  1212. Quotes en Ne_grita
  1213. ;
  1214. MSG_GADGETTEXT_CLOCK
  1215. _Reloj
  1216. ;
  1217. MSG_CLOCK_OFF
  1218. Off
  1219. ;
  1220. MSG_CLOCK_HHMM
  1221. 24:00
  1222. ;
  1223. MSG_CLOCK_HHMMSS
  1224. 24:00:00
  1225. ;
  1226. MSG_CLOCK_DAY_HHMM
  1227. Dia 24:00
  1228. ;
  1229. MSG_CLOCK_DAY_HHMMSS
  1230. Dia 24:00:00
  1231. ;
  1232. ; ** message list window **
  1233. ;
  1234. MSG_GADGETTEXT_MESSAGES
  1235. _Mensajes...
  1236. ;
  1237. MSG_GADGETTEXT_AREAS2
  1238. _Areas...
  1239. ;
  1240. MSG_GADGETTEXT_ALL
  1241. _Todas
  1242. ;
  1243. MSG_GADGETTEXT_UNREAD
  1244. No _leidas
  1245. ;
  1246. MSG_GADGETTEXT_NONE
  1247. _Ninguna
  1248. ;
  1249. MSG_GADGETTEXT_INCLUDE
  1250. _Incluir...
  1251. ;
  1252. MSG_GADGETTEXT_EXCLUDE
  1253. _Excluir...
  1254. ;
  1255. MSG_GADGETTEXT_DELETE
  1256. _Borrar...
  1257. ;
  1258. MSG_GADGETTEXT_SAVE
  1259. _Salvar...
  1260. ;
  1261. MSG_GADGETTEXT_PRINT
  1262. Im_primir...
  1263. ;
  1264. MSG_GADGETTEXT_FLAGS
  1265. _Flags...
  1266. ;
  1267. ; ** flags window **
  1268. ;
  1269. MSG_WINTITLE_FLAGS
  1270. Editar Flags
  1271. ;
  1272. MSG_GADGETTEXT_KEEPFLAG
  1273. _Conservar
  1274. ;
  1275. MSG_GADGETTEXT_UNREADFLAG
  1276. _No leido
  1277. ;
  1278. MSG_GADGETTEXT_UNREPLIEDFLAG
  1279. No Con_testado
  1280. ;
  1281. MSG_GADGETTEXT_EXPORTFLAG
  1282. E_xportar
  1283. ;
  1284. MSG_FLAGS_IGNORE
  1285. No cambiar
  1286. ;
  1287. MSG_FLAGS_SET
  1288. Poner flag
  1289. ;
  1290. MSG_FLAGS_CLEAR
  1291. Quitar flag
  1292. ;
  1293. ; ** userlist window **
  1294. ;
  1295. MSG_WINTITLE_USERLIST
  1296. Lista de Usuarios
  1297. ;
  1298. MSG_GADGETTEXT_USERS_DOMAIN
  1299. D_ominio
  1300. ;
  1301. MSG_GADGETTEXT_USERS
  1302. Usuarios
  1303. ;
  1304. MSG_GADGETTEXT_USERNAME
  1305. _Nombre
  1306. ;
  1307. MSG_GADGETTEXT_NICKNAME
  1308. _Apodo
  1309. ;
  1310. MSG_GADGETTEXT_USERADDR
  1311. Di_rección
  1312. ;
  1313. MSG_GADGETTEXT_COMMENT
  1314. _Comentario
  1315. ;
  1316. ; ** include/exclude window **
  1317. ;
  1318. MSG_WINTITLE_INCLUDE
  1319. Incluir
  1320. ;
  1321. MSG_WINTITLE_EXCLUDE
  1322. Excluir
  1323. ;
  1324. MSG_GADGETTEXT_SEARCH
  1325. _Buscar
  1326. ;
  1327. MSG_SEARCH_ALL
  1328. Todos los mensajes
  1329. ;
  1330. MSG_SEARCH_UNREAD
  1331. Mensajes no leidos
  1332. ;
  1333. MSG_SEARCH_READ
  1334. Leer mensajes
  1335. ;
  1336. MSG_GADGETTEXT_SEARCHSTR
  1337. _Cadena a buscar
  1338. ;
  1339. MSG_GADGETTEXT_CASE
  1340. Distinguir _MAY/min
  1341. ;
  1342. MSG_FIELDS
  1343. Campos donde buscar
  1344. ;
  1345. MSG_GADGETTEXT_SEARCHFROM
  1346. _De
  1347. ;
  1348. MSG_GADGETTEXT_SEARCHTO
  1349. _Para
  1350. ;
  1351. MSG_GADGETTEXT_SEARCHSUBJECT
  1352. _Tema
  1353. ;
  1354. MSG_GADGETTEXT_SEARCHBODY
  1355. Cue_rpo del mensaje
  1356. ;
  1357. MSG_GADGETTEXT_SEARCHINCLUDE
  1358. _Incluir
  1359. ;
  1360. MSG_GADGETTEXT_SEARCHEXCLUDE
  1361. E_xcluir
  1362. ;
  1363. ; ** general
  1364. MSG_MSGBASE_CRUNCHING
  1365. Comprimir mensajes
  1366. ;
  1367. MSG_GADGETTEXT_CRUNCHBUFF
  1368. _Buffer
  1369. ;
  1370. MSG_CRUNCH_OFF
  1371. No comprimir
  1372. ;
  1373. MSG_CRUNCH_LARGE
  1374. Grande (256K)
  1375. ;
  1376. MSG_CRUNCH_MEDIUM
  1377. Mediano (65K)
  1378. ;
  1379. MSG_CRUNCH_SMALL
  1380. Pequeño (32K)
  1381. ;
  1382. ; ** ARexx window **
  1383. ;
  1384. MSG_WINTITLE_AREXX
  1385. ARexx
  1386. ;
  1387. MSG_GADGETTEXT_ITEMS
  1388. Elementos
  1389. ;
  1390. MSG_GADGETTEXT_CMDNAME
  1391. _Nombre
  1392. ;
  1393. MSG_GADGETTEXT_COMMAND
  1394. _Script
  1395. ;
  1396. MSG_GADGETTEXT_OUTPUT
  1397. S_alida
  1398. ;
  1399. ; *** NEW IN SPOT 1.1 ***
  1400. ;
  1401. ; ** system window
  1402. MSG_GADGETTEXT_FAKENET
  1403. _Fakenet
  1404. ;
  1405. ; ** message header window
  1406. MSG_GADGETTEXT_HDRCANCEL
  1407. _Cancelar...
  1408. ;
  1409. ; *** NEW IN SPOT 1.2 ***
  1410. ;
  1411. ; ** general window
  1412. MSG_GADGETTEXT_EDITFILE
  1413. E_ditar fichero
  1414. MSG_PICKEDITFILE
  1415. Editar fichero
  1416. ;
  1417. MSG_GADGETTEXT_AREXXPATH
  1418. ARe_xx
  1419. MSG_PICKAREXXPATH
  1420. ARexx
  1421. ;
  1422. ; ** system window **
  1423. MSG_GADGETTEXT_EXPORTTO
  1424. E_xportar a
  1425. ;
  1426. MSG_GADGETTEXT_PASSWORD
  1427. Pass_word
  1428. ;
  1429. MSG_GADGETTEXT_FORCEINTL
  1430. Forzar _INTL
  1431. ;
  1432. ; ** general window
  1433. MSG_GADGETTEXT_OPTIMIZE
  1434. Optimi_zar
  1435. MSG_OPTIMIZE_AREASPATH
  1436. Areas path
  1437. ;
  1438. ; ** message header window
  1439. MSG_GADGETTEXT_EMAIL
  1440. E-mai_l:
  1441. ;
  1442. ; ** userlist window
  1443. MSG_GADGETTEXT_GATEWAY
  1444. _Gateway
  1445. MSG_PICKGATEWAY
  1446. Escoger gateway
  1447. MSG_GATEWAYNAME
  1448.  (nombre)
  1449. ;
  1450. MSG_GADGETTEXT_EMAILADDR
  1451. E-_mail:
  1452. ;
  1453. ; ***************************************************************************
  1454. ;                                   Errors
  1455. ; ***************************************************************************
  1456. ;
  1457. MSG_YOU_NEED_REQTOOLS38
  1458. ¡Necesitas reqtools.library V38+!
  1459. ;
  1460. MSG_NO_WB_LIB
  1461. ¡No pude abrir workbench.library!
  1462. ;
  1463. MSG_NO_DISKFONT_LIB
  1464. ¡No pude abrir diskfont.library!
  1465. ;
  1466. MSG_NO_UTILITY_LIB
  1467. ¡No pude abrir utility.library!
  1468. ;
  1469. MSG_NO_ICON_LIB
  1470. ¡No pude abrir icon.library!
  1471. ;
  1472. MSG_NOCOMMODITIESLIB
  1473. ¡No pude abrir commodities.library!
  1474. ;
  1475. MSG_COULDNT_LOCK_PUBSCREEN
  1476. ¡No pude bloquear la pantalla pública!
  1477. ;
  1478. MSG_ERROR_GETSCREENDRAWINFO
  1479. ¡Error al obtener la información de dibujado!
  1480. ;
  1481. MSG_ERROR_GETVISUALINFO
  1482. ¡Error al obtener la información visual!
  1483. ;
  1484. MSG_COULDNT_OPEN_WINDOW
  1485. ¡No pude abrir la ventana!
  1486. ;
  1487. MSG_ERROR_OPENING_SCREEN
  1488. ¡No pude abrir la pantalla!
  1489. ;
  1490. MSG_READ_ERROR
  1491. ¡Error de lectura!
  1492. ;
  1493. MSG_OUTOFMEM
  1494. ¡No hay memoria suficiente!
  1495. ;
  1496. MSG_KEYFILENOTFOUND
  1497. ¡Fichero llave no encontrado!\nSaliendo...
  1498. ;
  1499. MSG_KEYFILEERROR
  1500. ¡Error leyendo fichero llave!\nSaliendo...
  1501. ;
  1502. MSG_INVALIDKEYFILE
  1503. ¡Fichero llave no válido!\nSaliendo...
  1504. ;
  1505. MSG_COULDNTOPENCONWIN
  1506. ¡No pude abrir la ventana de consola!
  1507. ;
  1508. MSG_COULDNTOPENCON
  1509. ¡No pude abrir la consola!
  1510. ;
  1511. MSG_COULDNTLOCKOUTBOUND
  1512. ¡No pude bloquear el directorio Outbound!
  1513. ;
  1514. MSG_COULDNTLOCKINBOUND
  1515. ¡No pude bloquear el directorio Inbound!
  1516. ;
  1517. MSG_COULDNTLOCKWORK
  1518. ¡No pude bloquear el directorio de trabajo!
  1519. ;
  1520. MSG_COULDNTLOCKMAIL
  1521. ¡No pude bloquear el directorio de correo!
  1522. ;
  1523. MSG_COULDNTOPENLOG
  1524. ¡No pude abrir fichero de incidencias!
  1525. ;
  1526. MSG_COULDNTCLOSEWB
  1527. ¡No pude cerrar el Workbench!
  1528. ;
  1529. MSG_COULDNTOPENWB
  1530. ¡No pude abrir el Workbench!
  1531. ;
  1532. MSG_CANTOPENFILE
  1533. ¡No pude abrir el fichero!
  1534. ;
  1535. MSG_ERRORWRITINGTOFILE
  1536. ¡Error al escribir en el fichero!
  1537. ;
  1538. MSG_INVALIDDESTADDR
  1539. ¡Dirección de destino erronea!
  1540. ;
  1541. MSG_FATAL_ERROR_IN_AREA
  1542. ¡Error fatal de fichero en el área '%s'!
  1543. ;
  1544. MSG_DESTNODE_NOT_FOUND
  1545. No está en la lista de usuarios.
  1546. ;
  1547. MSG_CREATE_DRAWER
  1548. El directorio '%s' no\nexiste. ¿Debo crearlo?
  1549. ;
  1550. MSG_DRAWER_IS_FILE
  1551. ¡'%s' no es un directorio!
  1552. ;
  1553. MSG_NOCONFIGPATH
  1554. ¡'%s' no esta asignado!\nPor favor, asigna '%s' antes\nde ejecutar SPOT.
  1555. ;
  1556. MSG_CANTOPENPRINTER
  1557. ¡No puedo abrir la impresora!
  1558. ;
  1559. MSG_AREAALREADYUSED
  1560. El área '%s' ya está\n\
  1561. en la lista.
  1562. ;
  1563. ; ** Iconify **
  1564. ;
  1565. MSG_FAILEDCREATEICON
  1566. ¡No pude crear el icono!\nAsegurate de que el Workbench esta cargado.
  1567. ;
  1568. MSG_NOSCREEN
  1569. ¡No pude abrir la pantalla!
  1570. ;
  1571. ; ** ARexx **
  1572. ;
  1573. MSG_UNKNOWNCOMMAND
  1574. : Comando desconocido\n
  1575. ;
  1576. MSG_AREXXSCRIPTNOTFOUND
  1577. No encuentro el script ARexx\n'%s'
  1578. ;
  1579. MSG_AREXXNOTRUNNING
  1580. ¡El servidor ARexx no está cargado!\nPor favor, ejecuta RexxMast.
  1581. ;
  1582. MSG_ERROROPENINGAREXXCON
  1583. ¡Error al abrir la consola de salida del ARexx!
  1584. ;
  1585. ; ** Preferences **
  1586. ;
  1587. MSG_DOSERROR
  1588. %s\n(Error DOS #%ld)
  1589. ;
  1590. MSG_ERROR_SAVING_PREFS
  1591. ¡Error al salvar las preferéncias!
  1592. ;
  1593. MSG_NOWORKBENCH
  1594. ¡No puedo abrir el Workbench!
  1595. ;
  1596. MSG_CANTCREATECONFIGFILE
  1597. ¡No puedo crear el fichero de configuración '%s'!
  1598. ;
  1599. MSG_INVALIDUSERLIST
  1600. ¡'%s'\n\
  1601. Fichero de usuarios erroneo!\n\
  1602. Linea: %ld
  1603. ;
  1604. MSG_OUTOFMEM_READINGCONFIG
  1605. ¡Memoria insuficiente al leer el fichero de configuración!
  1606. ;
  1607. MSG_INVALIDAREAINCONFIG
  1608. ¡Linea de área erronea en fichero de configuración!\n\
  1609. Linea: %ld
  1610. ;
  1611. MSG_INVALIDAREASFILE
  1612. ¡Fichero de áreas erroneo!\n\
  1613. Linea: %ld
  1614. ;
  1615. MSG_INVALIDCONFIGFILE
  1616. ¡Fichero de configuracion erroneo!\n\
  1617. Linea: %ld
  1618. ;
  1619. ; ** GUI **
  1620. ;
  1621. MSG_COULDNTFINDWB
  1622. ¡No pude encontrar el Workbench!
  1623. ;
  1624. MSG_CANTFINDFONT
  1625. ¡No puedo encontrar el tipo de letra '%s (%ld)'!
  1626. ;
  1627. MSG_FONTISPROP
  1628. ¡El tipo de letra '%s (%ld)' es proporcional!\nDebes elegir uno de anchura fija.
  1629. ;
  1630. ; ** Export **
  1631. ;
  1632. MSG_ERRORWRITINGTOPKT
  1633. ¡Error al escribir en el paquete!\x9b\x4a\n
  1634. ;
  1635. MSG_ERRORCREATINGNETMAILPKT
  1636. ¡Error al crear el paquete de correo privado!\x9b\x4a\n
  1637. ;
  1638. MSG_ERRORCREATINGPKT
  1639. ¡Error al crear el paquete!\x9b\x4a\n
  1640. ;
  1641. MSG_ERRORWRITINGPKT
  1642. ¡Error al escribir en el paquete!\x9b\x4a\n
  1643. ;
  1644. MSG_ERROROCCUREDDURINGPACKING
  1645. ¡Error en el empaquetado!\n
  1646. ;
  1647. MSG_ERRORCREATINGFLO
  1648. ¡Error al crear el fichero de flujo!\n\x9b\x4a
  1649. ;
  1650. ; ** Text **
  1651. ;
  1652. MSG_FILETOOLONG_TRUNCATED
  1653. ¡Fichero muy largo,\ntruncado a %ld caracteres!
  1654. ;
  1655. MSG_FILENOTFOUND
  1656. ¡Fichero no encontrado!
  1657. ;
  1658. ; ** File request **
  1659. ;
  1660. MSG_COULDNTOPENFREQFILE
  1661. ¡No pude abrir el fichero .REQ!
  1662. ;
  1663. MSG_COULDNTDELETEFREQFILE
  1664. ¡No pude borrar el fichero .REQ!
  1665. ;
  1666. ; ** Import **
  1667. ;
  1668. MSG_ERRORCOPYINGTOWORK
  1669. ¡Error al copiar el fichero al directorio de trabajo!\n
  1670. ;
  1671. MSG_ERROROCCUREDUNPACKING
  1672. ¡Error al desempaquetar!\n
  1673. ;
  1674. MSG_ERRORWRITINGMSGTOAREA
  1675. ¡Error al escribir mensaje en el área '%s'!\x9b\x4a\n
  1676. ;
  1677. MSG_IMP_OUTOFMEM
  1678. \n¡No hay memoria suficiente!\n
  1679. ;
  1680. MSG_IMP_COULDNTOPENPKT
  1681. \n¡No pude abrir el paquete!\n
  1682. ;
  1683. MSG_IMP_COULDNTEXAMINEPKT
  1684. \n¡No pude examinar el paquete!\n
  1685. ;
  1686. MSG_IMP_ERRORREADINGPKT
  1687. \n¡Error leyendo el paquete!\n
  1688. MSG_IMP_ERRORREADINGPKT_NONL
  1689. ¡Error leyendo el paquete!\n
  1690. ;
  1691. MSG_IMP_UNSUPPPKTVERSION
  1692. \n¡Versión de paquete no soportada!\n
  1693. ;
  1694. MSG_IMP_GARBAGEINPACKET
  1695. ¡Datos corruptos en el paquete '%s' (Desplazamiento %ld)!\n
  1696. ;
  1697. MSG_IMP_GARBAGEINPACKET_LOG
  1698. *¡Datos corruptos en el paquete '%s' (Desplazamiento %ld)!\n
  1699. ;
  1700. MSG_FOUNDMESSAGEHEADER_RETRYING
  1701. Cabecera de mensaje encontrada, resumiendo la importación...\n
  1702. ;
  1703. MSG_TOSTRINGTOOLONG
  1704. ¡Cadena 'Para' demasiado larga, truncada!\n
  1705. ;
  1706. MSG_FROMSTRINGTOOLONG
  1707. ¡Cadena 'De' demasiado larga, truncada!\n
  1708. ;
  1709. MSG_SUBJECTSTRINGTOOLONG
  1710. ¡Cadena 'Tema' demasiado larga, truncada!\n
  1711. ;
  1712. MSG_ERRORGETTINGTAG
  1713. ¡Error al obtener cita del fichero de citas!
  1714. ;
  1715. MSG_IMP_ERRORREADINGPKT_LOG
  1716. *¡Error leyendo el paquete '%s' (Desplazamiento %ld)!\n
  1717. ;
  1718. ;
  1719. ;
  1720. ;
  1721. ;
  1722. ;
  1723. ;
  1724. ;
  1725. ;
  1726. MSG_UNREGVERSION
  1727. Estas utilizando una versión no\n\
  1728. registrada de evaluación de Spot.\n\
  1729. \n\
  1730. Si deseas registrarte, por favor\n\
  1731. consulta la documentación.\n\
  1732. \n\
  1733. (Este requester se podrá cerrar\n\
  1734. en unos segundos)
  1735. ;
  1736. MSG_EVAL_VERSION
  1737. Versión no registrada de evaluación
  1738. ;
  1739. ; NOTE: There is an extra space after the following string!
  1740. MSG_REGISTERED_TO
  1741. Registrado a 
  1742. ;
  1743. MSG_NOTINUNREGVERSION
  1744. %s no está disponible\n\
  1745. en la versión no registrada!\n\
  1746. Por favor, consulta la documentación\n\
  1747. para saber como registrar Spot.
  1748. ;
  1749. MSG_NOT_AREXX
  1750. ¡El puerto ARexx
  1751. ;
  1752. MSG_NOT_ADDUSERLIST
  1753. ¡'Añadir a la Lista de Usuarios'
  1754. ;
  1755. MSG_NOT_TAGLINES
  1756. ¡Línea de Citas
  1757. ;
  1758. MSG_NOT_OPTIMIZE
  1759. ¡Optimizar la base de mensajes
  1760. ;
  1761. ; Message base crunching is also not available, but
  1762. ; does not need a string :)
  1763. ;
  1764.