home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ AMIGA PD 1 / AMIGA-PD-1.iso / NetBSD / Texte / INSTALL.Amiga.deutsch < prev    next >
Text File  |  1995-04-12  |  43KB  |  1,105 lines

  1.  
  2. [Dieser Text ist eigentlich nur der Vollständigkeit halber hier
  3. präsent, er spiegelt nicht diese Distribution wieder.  Diese
  4. Distribution unterscheidet sich von der originalen NetBSD 1.0
  5. Distribution und ist am besten beschrieben im Sonderheft des Amiga
  6. Magazins in dessen Rahmen diese CD erscheint.]
  7.  
  8.  Die ist die deutsche Uebersetzung von INSTALL.AMIGA.  Dieser Text
  9. versucht zu erklaeren auf welchen Amiga NetBSD 1.0 laueft und wie man
  10. es installiert.
  11.  
  12. Installationsanleitung fuer NetBSD/Amiga 1.0
  13. --------------------------------------------
  14.  
  15.  Bitte lesen Sie die GANZE Anleitung BEVOR Sie anfangen, NetBSD/Amiga
  16. zu installieren.  Es ist angebracht diesen Text auszudrucken.
  17.  
  18. Was ist NetBSD ?
  19. ----------------
  20.  
  21.  NetBSD ist eine Zusammenfassung von der Berkeley Netzwerk Release 2
  22. (Net/2) und 4.4BSD-Lite Ausgabe.  Es ist ein voll funktionales UN*X-
  23. aehnliches System welches auf vielen Architekturen laeuft und auf
  24. weitere portiert wird.  Wie der Name schon aussagt, ist es eine
  25. Schoepfung von Mitgliedern der internationalen Netzwerkgemeinde, ohne
  26. die diese Herausgabe von NetBSD wohl nicht ermoeglicht worden waere.
  27.  
  28.  NetBSD 1.0 ist ein Meilenstein.  Der haerteste Teil der 4.4BSD-Lite
  29. Integrierung, das Kernel, wurde endlich vollendet und laeuft seit
  30. einiger Zeit in vielen Umgebungen.  Desweiteren ist NetBSD 1.0 die
  31. erste echte Ausgabe von NetBSD, die auf vielen Architekturen laeuft.
  32. Bei Herausgabe von NetBSD 0.9 wurde nur der 'i386' Port als 'voll
  33. lauffaehig' angegeben, wohingegen der hp300 Port als 'gerade mal
  34. lauffaehig' eingestuft wurde.  Die NetBSD 1.0 Ausgabe unterstuetzt
  35. neun verschiedene Architekturen und komplette Binary-Distributionen
  36. fuer diese Architekturen werden zur Verfuegung gestellt.
  37.  
  38.  NetBSD 1.0 unterstuetzt viele neue und verbesserte Eigenschaften, die
  39. wichtigsten betreffen das Filesystem.  Neue und verbesserte Versionen
  40. der beiden Berkeley Filesysteme und verschiedene freie NFS
  41. Implementationen wurden als Teil der BSD4.4-Lite Version verbreitet.
  42. Diese Versionen unterstuetzen nun auch 64Bit grosse Filegroessen fuer
  43. lokale Daten und importierte Daten.  Weiterhin waere noch die
  44. Verbesserung der virtuellen Speicherbehandlung zu nennen.
  45.  
  46.  Viele neue Benutzerprogramme wurden in NetBSD 1.0 hinzugefuegt, um es
  47. einem echten UN*X aehnlicher und kompatibler zu machen.  Ausserdem
  48. wurden shared libraries (mehrfach benutzbare Bibliotheken) fuer die
  49. meisten Architekturen eingefuehrt, welche es nun erlauben erheblich
  50. Speicher sowohl fuer Plattenplatz als auch RAM zu sparen.
  51.  
  52.  Dies ist die erste oeffentliche und offizielle Ausgabe von NetBSD
  53. fuer den Amiga.
  54.  
  55. Die Zukunft von NetBSD:
  56. -----------------------
  57.  
  58.  Wir hoffen auf regelmaessigen Herausgaben des vollen Sourcecode fuer
  59. die Benutzerprogramme sowie des Kernels, aber auch in lauffaehiger
  60. Form.  Dies zu koordinieren ist nicht ganz einfach, vor allem wenn man
  61. an die vielen anderen Architekturen denkt, die wir nun unterstuetzen!
  62. Wir hoffen sogar nocht *mehr* Architekturen zu unterstuetzen, und
  63. haben eine ganze Menge Ideen wie man NetBSD noch weiter
  64. perfektionieren kann.  Wir gedenken aber weiterhin unsere erfolgreiche
  65. Praxis der Herausgabe aller Sourcen an die Entwickler zu verfolgen,
  66. und zwar wie gewohnt auf einer fast taeglichen Basis.
  67.  
  68.  Wir gedenken freie, positive Aenderungen egal aus welcher Quelle
  69. einzubauen, bieten diese durchdachte Konzepte und erhoehen den Nutzen
  70. unseres Systems.  Dies beinhaltet die letzten Reste des BSD4.4-Lite
  71. Bands, und zwar so schnell als moeglich, solange wir (noch) sicher
  72. sein koennen, dass alles laeuft.
  73.  
  74.  Ueber allem steht aber der Gedanke ein stabiles und sicheres System
  75. aufzubauen, sowie auf Anfragen der NetBSD Benutzer einzugehen, weil es
  76. NetBSD aus genau diesem Grunde ueberhaupt gibt.
  77.  
  78. Sourcen (Quellcode) von NetBSD:
  79. -------------------------------
  80.  
  81.  Die Sourcen koennen im Internet von folgenden Quellen bezogen werden:
  82. (es werden nur die fuer Deutschland wichtigen Quellen angegeben, bitte
  83. lesen Sie das normale INSTALL fuer mehr)
  84.  
  85. Host name        Services Provided
  86. ---- ----        -------- --------
  87.  
  88. wipux2.wifo.uni-mannheim.de    Anonymer FTP, SUP
  89.  
  90.     Anon-FTP Pfad: pub/NetBSD/NetBSD-1.0
  91.     SUP: get the file pub/misc/sup/supfile.example via 
  92.         Anonymer FTP und mit Hilfe des Beispiel-File.
  93.  
  94. Hauptserver in Deutschland (NetBSD-Amiga und NetBSD-1.0)
  95.  
  96. ftp.uni-regensburg.de    Anonymer FTP
  97.  
  98.     Anon-FTP Pfad: pub/NetBSD/NetBSD-1.0
  99.  
  100. Internationaler Hauptserver von NetBSD:
  101.  
  102. ftp.netbsd.org        Anonymer FTP, SUP
  103.  
  104.     Anon-FTP Pfad: pub/NetBSD/NetBSD-1.0
  105.     SUP: lesen Sie die Datei pub/sup/README.sup zu bekommen via 
  106.              Anonymer FTP von ftp.netbsd.org, und lesen Sie die
  107.              Instruktionen.
  108.  
  109. NetBSD 1.0 Release Inhalt.
  110. --------------------------
  111.  
  112.  .../NetBSD-1.0/
  113.   BUGS   Bekannte Fehler dieser Version (unvollstaendig und nicht
  114. aktuell)
  115.  
  116.   CHANGES aenderungen seit der etzten Version von NetBSD (und davor).
  117.  
  118.   LAST_MINUTE aenderungen die in allerletzter MInute noch durchgeuehrt 
  119. wurden.
  120.  
  121.   MIRRORS Ein komplette Liste aller Internet Spiegel, die NetBSD 1.0
  122. anbieten.
  123.  
  124.   README.files  Verschiedene README, die den Inhalt der Distribution
  125. beschreiben.
  126.  
  127.   TODO Was noch zu tun ist oder einzubauen ist (Unvollstaendig und nicht 
  128. aktuell).
  129.  
  130.   patches/  Nach-Veroeffentlichung geaenderte Sourcen
  131.  
  132.   source/   Source-Code Pakete, lesen Sie auch weiter unten.
  133.  
  134.  Zusaetzlich zu den Dateien und Verzeichnisse die oben genannt sind,
  135. gibt es fuer jede unterstuetzte Architektur ein Verzeichnis in dem
  136. lauffaehige Binaries gehalten werden, soweit moeglich.
  137.  
  138.  Bitte lesen Sie auch die verstreuten Dateien 'README.export-control',
  139. die angeben, welche der Daten nicht aus den USA heraus exportiert
  140. werden (weil sie z.B.  crypt(3) beinhalten).  Exportieren Sie diese
  141. Dateien, dann ist das ihre Schuld, nicht unsere.  (Anmerkung des
  142. Uebersetzers:  Re-Import ist erlaubt, es gibt europaische Pendants zu
  143. crypt(3))
  144.  
  145.  Die Sourcecode Distribution kann in den einzelen Verzeichnisse im
  146. Verzeichnis 'source' gefunden werden.  Sie enthalten komplette Sourcen
  147. des Systems, mit Ausnahme derer, die nicht aus den USA exportiert
  148. werden duerfen (Diese sind jeweils als Binary in den
  149. Binaer-Distributionen erhaeltlich, denn ohne sie waere das System
  150. nicht lauffaehig).  Die Sourcecodes sind in einzelne Pakete
  151. eingepackt, die wie folgt aussehen:
  152.  
  153.  gsrc10  Dieses Paket enthaelt die "GNU" Sourcen, inklusive der
  154.          Sourcen fuer den Compiler, Assembler, groff und die vielen 
  155.          unzaehligen anderen GNU Utilities der Binaer-Distribution. 
  156.          [ca. 7.7MB gepackt, 32MB ausgepackt]
  157.  
  158.  ksrc10  Die vollstaendigen Sourcen die benoetigt werden um ein
  159.          eigenes Kernel zu bauen. Dazu noch config(8), config.new(8) 
  160.          und dbsym(8). 
  161.          [4.5 MB gepackt, 20.8MB ausgepackt]
  162.  
  163.  ssrc10  Hier sind die Sourcen und andere Daten zu finden, die
  164.          normalerweise in /usr/share beheimatet sind. Dazu gehoeren
  165.          Online-manpages die nicht unbedingt mit einem bestimmten 
  166.          Programm zusammenhaengen, sowie ein Woerterbuch und vieles 
  167.          mehr.
  168.          [2.3MB gepackt, 8.5MB ausgepackt]
  169.  
  170.  src10   Dieses Paket beinhaltet anderen oben noch nicht genannten
  171.          Sourcen.
  172.          [7.1MB gepackt, 33.4 MB ausgepackt]
  173.  
  174.  Es sei hier erwaehnt das alle Sourcen installiert bzw.  ausgepackt
  175. werden muessen, bevor Sie ueberhaupt anfangen koennen ihr System von
  176. Grund auf neu zu installieren durch Kompilierung der gesamten Sourcen.
  177. Dies ist es aber trivial, denn es gilt nur ein Makefile auszufuehren.
  178.  
  179.  Es sei auch erwaehnt dass Sie die Sourcen nicht benoetigen werden, um
  180. ein lauffaehiges System zu erhalten, dazu sind die
  181. Binaer-Distribtionen da.
  182.  
  183.  Die Sourceocde-Pakete sind alle in kleinen Gruppen mit den Namen
  184. "Paket_name.xx", wobei "Paket_name" fuer die Paketgruppe und "xx" eine
  185. Sequenz von "aa", "ab", usw.  bis zum letzten Glied, ist.  Alle diese
  186. Dateien sollten exakt gleich lang sein, mit Ausnahme der letzten
  187. Datei:  240,640 Bytes.
  188.  
  189.  Zusammengefuegt ergeben diese Dateien ein grosses gzipptes Tar-Archiv
  190. (.tar.gz oder auch .tgz).  Wollen Sie eine Liste der enthalteten
  191. Dateien ansehen, probieren Sie folgendes Kommando aus:
  192.  
  193.     cat set_name.?? | gunzip | tar tvf -
  194.  
  195. Oder um die Dateien auszupacken:
  196.  
  197.     cat set_name.?? | gunzip | tar xvf -
  198.  
  199. (Beachten Sie das x statt des t in der letzten Zeile)
  200.  
  201.  In jedem Verzeichnis der Sourcecode-Pakete gibt es eine Datei namens
  202. 'CHKSUMS' (Checksummen), die die Checksummen aller Dateien jenes
  203. Verzeichnis enthaelt, generiert mit dem Befehl cksum(1).  Sie koennen
  204. cksum verwenden um herauszufinden ob Ihre Dateien in Ordnung sind.
  205.  
  206.  Die Amiga-Spezifischen Daten der NetBSD 1.0 Distribution koennen im
  207. Verzeichnis 'amiga' gefunden werden.  Dieses Verzeichnis sieht wie
  208. folgt aus:
  209.  
  210. .../NetBSD-1.0/amiga/
  211.             binary/        Amiga Binary Distribution;
  212.                     Siehe weiter unten.
  213.  
  214.             floppies/    Amiga Boot und Installations
  215.                     Disketten; siehe weiter unten
  216.  
  217.             security/    Amiga Security Distribution;
  218.                                         (nur als Binary erhaeltlich)
  219.                     Siehe weiter unten.
  220.  
  221.             utils/        Verschiedene Amiga
  222.                     Installations Utilities; 
  223.                                         Siehe weiter unten.
  224.  
  225.  
  226.  Es gab urspruenglich zwei Disketten fuer die Installation, aus
  227. verschiedenen Gruenden gibt es ab sofort nur noch eine.
  228.  
  229. Installationsdiskette:
  230. ----------------------
  231.  
  232.  Diese Diskette enthaelt alles was Sie brauchen um NetBSD zu
  233. installieren, und ist bereits unter NetBSD formatiert.  Dabei ist
  234. Formatierung und mounten Ihrer ausgesuchten Partitionen fuer root und
  235. /usr, Auspacken der Distributionspakete.  Desweiteren kann man die
  236. Installation auch ueber NFS oder FTP durchgefuehrt werden, und zwar
  237. ueber die Netzwerkloesungen SLIP oder Ethernet.  Natuerlich koennen
  238. Sie dis Installation auch ueber ein SCSI Bandlaufwerk (Streamer) oder
  239. von existierenden AmigaDOS Partitionen durchfuehren.
  240.  
  241. Die Installationsdiskette heisst "inst-10.fs".
  242.  
  243.  Die NetBSD-Amiga Binaer-Distribution enthaelt die Benutzerprogramme
  244. (lauffaehige Programme, also Binaries) die insgesamt die
  245. Binaer-Distribution von NetBSD 1.0 ausmachen, fuer den Amiga.  Es gibt
  246. sieben Binaer-Distributionen und die 'Security'-Distribution.  Diese
  247. Distributionen befinden sich in den Unterverzeichnisse von
  248. "amiga/binary" der NetBSD 1.0 Distribution:
  249.  
  250.  base10
  251.  
  252.  Diese Binaer-Distribution ist ein MUSS.  Ohne sie geht gar nichts.
  253. Es enthaelt das Basis-Paket an Programmen, die noetig sind um ein
  254. System aufzubauen und minimale Funktionalitaet zu gewaehrleisten.  Es
  255. enthaelt ausserdem die Shared Libraries.  
  256. [7MB gepackt, 19MB ausgepackt]
  257.  
  258.  comp10
  259.  
  260.  Enthaelt den NetBSD-Amiga Compiler und Hilfsprogramme.  Alle
  261. Programme die man braucht um C, C++ oder FORTRAN (es gibt deren 2) zu
  262. benutzen, sind dabei.  Auch sind dabei die Includes fuer
  263. Systemfunktionen aus /usr/include, der Linker und die verschiedensten
  264. System Bibliotheken mit Ausnahme der Shared Libraries, die schon im
  265. base10 Paket sind.  Ausserdem sind alle passenden Online-Hilfsseiten
  266. enthalten die fuer die enthaltenden Programme und Systemcalls sowie
  267. Bibliotheken noetig sind.  
  268. [4MB gepackt, 12MB ausgepackt]
  269.  
  270.  etc10
  271.  
  272.  Hier finden Sie alle Konfigurationsdateien die ihr System benoetigt
  273. um verschiedenste Dinge zur Verfuegung zu stellen oder es am Leben
  274. erhaelt.  Dieses Paket *MUSS* installiert werden wenn Sie ihr System
  275. von ganz Anfang an neu installieren.  Wenn Sie ein Upgrade
  276. durchfuehren, dann ist es sicherlich sinnvoller dass Sie dieses Paket
  277. erst auspacken und Ausschau halten nach eventuellen Aenderungen bevor
  278. Sie einfach die Dateien kopieren.  
  279. [50KB gepackt, 280KB ausgepackt]
  280.  
  281.  games10
  282.  
  283.  Nunja, hier sind alle Spiele drin, die Unix beruehmt gemacht haben.
  284. Enthaelt alle Spiele und die Hilfsseiten.  
  285. [1MB gepackt, 3MB ausgepackt]
  286.  
  287.  man10
  288.  
  289.  In diesem Paket sind alle Online-Hilfsseiten der Benutzerprogramme
  290. der NetBSD 1.0 Distribution.  Es enthaelt keine Hilfsseiten die in
  291. anderen Paketen bereits enthalten sind.  
  292. [730KB gepackt, 3MB ausgepackt]
  293.  
  294.  misc10
  295.  
  296.  Hier finden Sie die System Lexika (reichlich gross gar), Textsatz
  297. Dokumente und Hilfsseiten der anderen Architekturen die bei
  298. Compilierung des gesamten Sourcebaumes eh gebaut werden.  
  299. [2MB gepackt, 6MB ausgepackt]
  300.  
  301.  text10
  302.  
  303.  Dieses Paket enthaelt die Textverarbeitungsprogramme wie groff und
  304. alle aehnlichen Programme, sowie deren Hilfsseiten.  
  305. [784KB gepackt, 3MB ausgepackt]
  306.  
  307.  Das Amiga "Security" Paket heisst "secr10" und kann in
  308. "amiga/security" in der normalen NetBSD 1.0 Distribution gefunden
  309. werden.  Es enthaelt crypt.c (Der Sourcecode fuer die DES
  310. Verschuesselung) und die abhaengigen Binaries.  Dieses Paket kann nur
  311. auf den offiziellen Distibutionsservern gefunden werden, welche dieses
  312. Paket legal erwerben koennen (Wegen der Gesetzeslage in den USA kann
  313. dieses Paket nicht in andere Staaten als die USA und Kanada exportiert
  314. werden).  
  315. [119KB gepackt, 300KB ausgepackt]
  316.  
  317.  Die Amiga Binaer-Distributionspakete sind in derselben Form wie die
  318. Source-Pakete zur Verfuegung gestellt.  Zusammengepackt ergeben die
  319. einzelnen Pakete ein grosses gzipptes Tar-Archiv.  Jede Distribution
  320. enthaelt wie gewohnt eine "CKSUMS" Datei.
  321.  
  322.  Das Auspacken geschieht wie bei den Sourcepaketen, aber es wichtig zu
  323. erwaehnen dass die Archive unterhalb ihres aktiven Verzeichnisse
  324. ausgepackt werden, d.h.  wenn Sie die Pakete direkt auf ihre
  325. Partitionen auspacken wollen, muessen Sie sie von / aus auspacken.
  326. Machen Sie ein Upgrade, so sollten Sie auch wissen, dass die Programme
  327. die Sie gerade benutzen (also etwa tar und gzip selber) nicht ersetzt
  328. werden (koennen).  Wenn Sie den Installationsanweisgungen Folge
  329. leisten, dann wird Ihnen dieses Problem abgenommen.
  330.  
  331. NetBSD Systemvorraussetzungen und unterstuetzte Geraete:
  332. --------------------------------------------------------
  333.  
  334.  NetBSD-Amiga 1.0 laueft auf jedem Amiga der mindestens eine CPU
  335. MC68020 oder besser und eine Form von FPU und MMU besitzt.  Also ein
  336. MC68020 mit MC68881 und MC68581 oder ein MC68030 mit MC68881 oder ein
  337. (echter) MC68040.
  338.  
  339.  Die Minimalkonfiguration benoetigt des weiteren 4MB RAM und ungefaehr
  340. 65MB freien Festplattenplatz.
  341.  
  342.  Um das gesamte System zu installieren ist noch mehr Plattenplatz
  343. noetig, um z.B.  auch noch X Windows laufen zu lassen ist auch
  344. unbedingt mehr RAM noetig.  4MB RAM sind zwar ausreichen um zu
  345. compilieren aber es wird beileibe nicht schnell sein.  X Window gar
  346. ist nicht benutzbar auf einem solchen Sytem.
  347.  
  348.  Hier ist eine kleine Tabelle die den mindest benoetigten Plattenplatz
  349. angibt und die Groesse fuer eine Vollinstallation.
  350.  
  351.  Partition             Vorschlag, mit X, benoetigt, mit X
  352.  root (/)              15MB       15MB   10MB       10MB
  353.  user (/usr)           65MB       100MB  45MB       80MB
  354.  swap (-)              --- 2MB fuer jedes MB RAM ---
  355.  local(/local)         Was immer Sie wollen, je mehr desto besser
  356.  
  357.  Wie Sie sehen ist die vorgeschlagene Groesse fuer /usr 20MB groesser
  358. als unbedingt noetig.  Dies gibt ihnen Platz fuer die Kernel-Sourcen
  359. und zum Compilieren eines eigenen Kernel (der generische Kernel
  360. GENERIC ist fuer viele zu gross und unbequem).
  361.  
  362. Unterstuetzte Geraete:
  363.     A4000/A1200 IDE Hostadapter
  364.     SCSI Hostadapter:
  365.         33c93 basierte Karten: A2091, A3000 and GVP series II.
  366.         53c80 basierte Karten: 12 Gauge, IVS and Wordsync.
  367.         53c710 basierte Karten: A4091, Magnum, Warp Engine and Zeus.
  368.     Video Adapter:
  369.         ECS, AGA and A2024 in den verschiedenen Amiga eingebaut
  370.         Retina Z2 and Retina Z3.
  371.     Ethernet Karten:
  372.         A2065 Ethernet
  373.         Hydra Ethernet        
  374.     Bandlaufwerk (Streamer):
  375.         Fast alle SCSI Bandlaufwerke, insbesondere
  376.             Archive Viper, Cipher SCSI-2 ST150.
  377.     CD-ROM Laufwerke:
  378.         Fast alle SCSI CD-ROM Laufwerke
  379.     Amiga Floppy Laufwerke.
  380.     Amiga parallel Port.
  381.     Amiga serieller Port.
  382.     Amiga Maus.
  383.  
  384.  Ist etwas nicht auf der Liste, dann wird es in dieser Distribution
  385. auch nicht direkt unterstuetzt.
  386.  
  387. Das NetBSD System auf ein benutzbares Medium bekommen:
  388. ------------------------------------------------------
  389.  
  390. Die Installation kann von folgenden Medien weg erfolgen:
  391.  AmigaDOS Festplatten Partitionen
  392.  Bandlaufwerk, Streamer
  393.  NFS Partitionen (Netzwerk)
  394.  FTP (Netzwerk)
  395.  CD-ROM (Siehe anderer Text)
  396.  
  397.  Egal was Sie machen, Sie brauchen mindestens eine Diskette zur Hand
  398. auf welcher Sie die initiale Floppy kopieren.
  399.  
  400.  Die Kopie der Diskette finden Sie in "amiga/floppies" unterhalb des
  401. Root-Baumes einer NetBSD 1.0 Distribution.
  402.  
  403.  Benutzen Sie NetBSD-Amiga selber (eine alte Installation etwa),
  404. sollten Sie das Kommando dd(1) benutzen um die Kopie auf die Diskette
  405. zu schreiben:
  406.  
  407.   dd if=inst-10.fs of=/dev/rfd0a bs=11b
  408.  
  409.  Wenn Sie noch kein NetBSD haben, dann brauchen Sie das Programm
  410. "rawwrite", welches Sie in "amiga/utilities" finden.  Um die Kopie auf
  411. die Diskette zu schreiben, gehen Sie unter AmigaDOS (!) wie folgt vor:
  412.  
  413.  rawwrite 0 inst-10.fs
  414.  
  415.  Dies kopiert das Image-File auf die Diskette in Laufwerk DF0:
  416.  
  417.  Die noetigen Schritte um ihre Installation vorzubereiten und die
  418. Distribution dann zu installieren haengen nun von der von Ihnen
  419. verwendeten Installationsmethode ab.
  420.  
  421.  Sie installieren NetBSD von einer AmigaDOS Partition aus (wohl mithin
  422. die einfachste Loesung):
  423.  
  424.  Um dies zu tun muessen Sie die Distribution vollstaendig auf eine
  425. AmigaDOS Partition (Festplatte) kopieren.  Dabei ist es nicht noetig
  426. alle Dateien in den Unterverzeichnissen zu halten - Sie koennen alle
  427. Dateien in einem Verzeichnis halten.  Dies vereinfacht die
  428. Installation im spaeteren Verlauf.
  429.  
  430.  Merken Sie sich die Partition, die Festplatte und wo auf dieser Sie
  431. die Dateien kopiert haben.
  432.  
  433.  Einmal erfolgt koennen Sie nun beim naechsten Schritt fortfahren, bei
  434. der Vorbereitung der Festplatten.
  435.  
  436. Installation von Bandlaufwerk (Streamer):
  437. -----------------------------------------
  438.  
  439.  Um dies zu tun, muessen Sie die NetBSD-Distribution irgendwie auf das
  440. Band bekommen, und zwar im TAR-Format.
  441.  
  442.  Kopieren Sie die Dateien auf einem Un*x-System auf das Band, dann
  443. gehen Sie wie folgt vor:
  444.  
  445.  tar cvf <tape_device> <files>
  446.  
  447.  wobei "<tape_decice>" der name des Geraetetreiber fuer das
  448. Bandlaufwerk ist, unter NetBSD in der Regel /dev/nrst0, aber wir
  449. koennen dafuer leider nicht geradestehen :-) Fragen Sie im
  450. Zweifelsfalle ihren Systemberater.  "<files>" sind die Namen der
  451. Dateien im "set_name.xx" Format, die Sie ja installieren sollen.
  452.  
  453.  Haben Sie das vorbereitet, fahren Sie bei der Vorbereitung der
  454. Festplatten fort.
  455.  
  456. Installation mit Hilfe von NFS (Netzwerk):
  457. ------------------------------------------
  458.  
  459.  Achtung:  Diese Methode der Installation ist nur empfohlen wenn Sie
  460. vertraut sind mit einer BSD Netzwerkumgebung sowie der Bedienung von
  461. Netzwerkmanipulationsprogrammen.  Sind Sie dies nicht, dann kann
  462. Dokumentation vielleicht helfen, aber es wird nicht immer erfolgreich
  463. sein.  Wir koennen hier aus Platzmangel und wegen der Komplexitaet
  464. keine detaillierte Vorgehensweise bschreiben.
  465.  
  466.  Plazieren Sie die NetBSD Distribution irgendwo erreichbar auf Ihrem
  467. NFS Server und erstellen ein Verzeichnis welches per NFS von Ihrer
  468. Maschine mittels NFS erreicht werden kann.  Sie werden dazu
  469. wahrscheinlich die Datei /etc/exports auf ihrem NFS Server veraendern
  470. muessen, und dann den mountd resetten (kill -HUP), dies setzt vorraus,
  471. dass Sie Superuser auf diesem System sind.  Finden Sie auch die
  472. Numerische IP Adresse Ihrers NFS Server heraus, sowie die IP Adresse
  473. des Routers, falls Ihre Maschine nicht im selben Netzwerk wie der NFS
  474. Server ist.
  475.  
  476.  Fahren Sie dann auch hier mit der Vorbereitung der Festplatten fort.
  477.  
  478. Vorbereitung fuer Installation mittels FTP:
  479. -------------------------------------------
  480.  
  481.  Achtung:  Diese Methode der Installation ist nur empfohlen wenn Sie
  482. vertraut sind mit einer BSD Netzwerkumgebung sowie der Bedienung von
  483. Netzwerkmanipulationsprogrammen.  Sind Sie dies nicht, dann kann
  484. Dokumentation vielleicht helfen, aber es wird nicht immer erfolgreich
  485. sein.  Wir koennen hier aus Platzmangel und wegen der Komplexitaet
  486. keine detaillierte Vorgehensweise bschreiben.
  487.  
  488.  Die Vorbereitung ist einfach:  alles worauf Sie zu achten haben, ist
  489. das Sie eine FTP Adresse erreichbar haben auf der Sie die NetBSD
  490. Distribution finden.  Das ist in der Regel eine numerische IP Adresse.
  491.  
  492. Vorbereitung der Festplatten fuer eine NetBSD Installation:
  493. -----------------------------------------------------------
  494.  
  495.  Sie brauchen ein AmigaDOS Festplatten Manipulations und/oder
  496. Installierprogramm.  HdToolBox wird mit der Systemsoftware eines jeden
  497. Amiga mit OS 2.0x und hoeher mitgeliefert und reicht in der Regel auch
  498. aus.  Wir beschreiben die Vorbereitung der Festplatten mit Hilfe
  499. dieses Programmes.
  500.  
  501. Vorbereitung der Festplatten mit HdToolBox:
  502. -------------------------------------------
  503.  
  504.  Eine vollstaendige Beschreibung dieses Programmes finden Sie in Ihren
  505. AmigaDOS Handbuechern, es ist nicht Augabe dieses Textes, diese zu
  506. ersetzen.
  507.  
  508.  Achtung:  Unter Umstaenden koennen Sie sowohl bei korrekter (sprich:
  509. absichtlich) und natuerlich vor allem bei fehlerhafter Bedienung
  510. dieses Programmes wertvolle Daten verlieren!  Es wird daher sinnvoll
  511. sein:
  512.  
  513.  - Ihre aktuelle Konfiguration *schriftlich* festzuhalten.  Gehen Sie
  514. dazu jede Partition druch und schreiben die Parameter der Partitionen
  515. auf, sowie die Parameter der Festplatte.
  516.  
  517.  - Von den Partitionen die Sie behalten wollen, sicherheitshalber ein
  518. Backup anfertigen.
  519.  
  520.  Nun partitionieren (teilen) Sie ihre Platten ein:  Sie brauchen
  521. mindestens root, swap und /usr als eigene Partition, und wenn moeglich
  522. noch eine Partition fuer /local.
  523.  
  524.  Dies sollte nach der Anleitung von HdToolBox getan werden.  Benutzen
  525. Sie einen anderen SCSI Hostadapter als einen von Commodore selber,
  526. dann muessen Sie das entsprechende SCSI Geraet angeben:
  527.  
  528.  CLI:  hdtoobox warpdrive.device
  529.  
  530.  WB:  Fuegen Sie einen ToolType in das Icon ein:
  531.       SCSI_DEVICE_NAME=warpdrive.device
  532.  
  533.  Neben der normalen Partitionierung muessen Sie noch folgende Dinge
  534. beruecksichtigen:
  535.  
  536.  - Alle NetBSD-Partitionen als nicht-bootfaehig markieren.
  537.  
  538.  - Die Root-Partition und die Swap-Partition muessen auf derselben
  539. Festplatte sein.
  540.  
  541.  - Nur die ersten 8 Partitionen werden von NetBSD erkannt.
  542.  
  543.  Die Filesystem-Einstellungen der NetBSD-Partitionen muessen geaendert
  544. werden.  In der Einstellung fuer die Partitionierung klicken Sie auf
  545. 'Advanced Options'.  Danach gehen Sie folgende Schritte durch:
  546.  
  547.  - Klicken Sie auf 'Advance Options'
  548.  - Klicken Sie auf 'Change Filesystem'
  549.  
  550.  - Suchen Sie 'Custom Filesytem' aus im Cyclegadget,
  551.  - Stellen Sie 'Automount' ab (wenn eingeschaltet)
  552.  
  553.  - Setzen Sie nun den DosTyp auf einen der drei folgenden Typen:
  554.  
  555.    root Partition:    0x4e425207 (in Ascii:  NBR\7)
  556.    swap Partition:    0x4e425301 (NBS\1)
  557.    andere Partitionen:0x4e425507 (NBU\7)
  558.  
  559.  Unter 'andere Partition' sind alle Partitionen zu verstehen, die Sie
  560. unter NetBSD formatieren und benutzen wollen, also etwa /usr und
  561. /local.
  562.  
  563.  Stellen Sie sicher, dass Sie die 'Return'-Taste in jedem Texteingabe-
  564. Feld druecken, damit die Eingabe auch wirklich erfolgt!
  565.  
  566.  - Stellen Sie 'custom boot code' aus
  567.  - Setzen die 'reserved blocks end' und 'reserved blocks start' auf 0
  568. (Null).  Achtung:  GANZ WICHTIG!
  569.  
  570.  - Klicken Sie nun auf 'Ok'
  571.  
  572.  Die Optionen 'Mask' und 'MaxTransfer' werden unter NetBSD nicht
  573. benoetigt.
  574.  
  575.  Bis Sie ein eigenes Kernel kompilieren, muss (!) die Swap Partition
  576. und die Root-Partition auf derselben Platte sein.
  577.  
  578.  Haben Sie dies einmal getan, sollten Ihre Partitionen unter NetBSD
  579. lesbar sein und NetBSD weiss dann auch welche Partition wie zu nutzen
  580. ist.
  581.  
  582. Installation von NetBSD:
  583. ------------------------
  584.  
  585.  Die Installation an sich ist ein recht komplexer Vorgang, aber wenn
  586. Sie dieses Dokument bei Hand haben und es richtig durchlesen und die
  587. Information die Ihnen bei der Installation angezeigt wird, behalten
  588. oder gar schriftich fixieren, dann sollten Sie keine Probleme
  589. bekommen.
  590.  
  591.  Bevor Sie beginnen sollten Sie wie oben beschrieben Ihre Festplatten
  592. vorbereitet haben.
  593.  
  594.  Das Folgende ist eine Schritt-fuer-Schritt Anleitung um NetBSD auf
  595. Ihre Festplatte zu installieren.  Wenn Sie an einer Stelle mit der
  596. Installation aufhoeren wollen oder schlimmstenfalls sogar muessen,
  597. dann druecken Sie einfach Control-C an fast jeder beliebigen Stelle.
  598. Aber wenn Sie dies tun, dann muessen Sie danach wieder ganz von vorne
  599. anfangen.
  600.  
  601.  Zuerst muessen Sie einmal NetBSD starten, dies setzt AmigaDOS voraus.
  602. Dazu muss die 'ixemul.library' im LIBS:-Verzeichnis stehen, das
  603. Programm 'loadbsd' erreichbar sein, und ein Kernel ladbar sein.
  604.  
  605.  Starten Sie wie folgt:
  606.  
  607.    loadbsd -b netbsd
  608.  
  609.  Sie sollten nun sehen, wie der Schirm geloescht wird, und einige
  610. Information ueber Ihr System ausgegeben wird und das Kernel Ihre
  611. Hardware initialisiert.  Dann werden Sie am Ende nach dem Root-device
  612. gefragt.  Spaetestens hier muessen Sie dann die praeparierte BSD
  613. Installationsdiskette einlegen.
  614.  
  615.  Tut sich bishier hin nichts, etwa dass das System einfach stehen
  616. bleibt, oder ein sogenannter Kernel-Panic auftritt, dann muessen wir
  617. leider schon jetzt mitteilen, dass Ihr System nicht fuer NetBSD
  618. geeignet ist.
  619.  
  620.  Tippen Sie 'fd0' um von dieser Diskette in Laufwerk 0 (DF0:) zu
  621. booten.
  622.  
  623.  Das System sollte nun mit dem Bootvorgang weiterfahren.  Sie koennen
  624. die Warnungsmeldungen ueber die Uhr, den Swap-Bereich und ueber die
  625. fehlende '/etc/spwd.db' (die passte einfach nicht mehr auf die
  626. Diskette) Datei getrost ignorieren.  Irgendwann werden Sie nach dem
  627. Pfad der Shell gefragt, druecken Sie hier einfach 'Return'.  Nach
  628. kurzer Zeit sehen Sie dann eine Meldung und ein Prompt in dem Sie
  629. gefragt werden, ob Sie die Installation fortfuehren wollen.
  630.  
  631.  Wenn Sie weitermachen wollen, druecken Sie 'y' und dann Return.
  632.  
  633.  Haben Sie die Festplatte(n) *richtig* vorbereitet, dann sollte Ihnen
  634. das Installationsscript Ihre gewuenschte Root-Partition anzeigen.  Ist
  635. dies nicht der Fall, dann brechen Sie hier ab, booten neu und pruefen
  636. Ihre Festplatteneinstellungen.
  637.  
  638.  *** Sie sind nun an einem Punkt-ohne-Rueckkehr!  ***
  639.  
  640.  Wenn Sie nun hier weitermachen, dann wird Ihre Festplatte veraendert,
  641. u.U.  wird der Inhalt der Festplatte vollstaendig vernichtet, ist die
  642. Vorbereitung der Partitionen falsch.
  643.  
  644.  Wenn Sie sich sicher sind, dann geben Sie 'yes' ein.
  645.  
  646.  Das Installationsprogramm wird dann ein Filesystem auf der
  647. Root-Partition schreiben.  Bei diesem Vorgang sollte nur genau ein
  648. Fehler auftreten:
  649.  
  650.         newfs: ioctl (WDINFO): Invalid argument
  651.         newfs: /dev/rsd0a: can't rewrite disk label
  652.  
  653.  (NetBSD-Amiga kann z.Z. keine Disklabels schreiben)
  654.  
  655.  Gibt es weitere Fehler, dann ist etwas schiefgelaufen, und Sie
  656. sollten mit der Installation von neuem beginnen.  Den obigen Fehler
  657. sollten Sie bei jeder Benutzung von 'newfs' erwarten.
  658.  
  659.  Als naechstes wird Sie das Installationsprogramm nach der Partition
  660. fragen, auf der Sie die /usr - Partition installieren moechten.  Dazu
  661. wird eine Liste aller verfuegbaren Partitionen ausgegeben, zusammen
  662. mit Typ, Groesse und Filesystem.  Suchen Sie den Buchstaben Ihrer
  663. Partition aus, auf der Sie /usr installieren wollen (Achtung, u.U.
  664. kann es vorkommen, dass Ihre Partition nicht aufgelistet ist, dass Sie
  665. mehr als 8 Partitionen auf Ihrer Festplatte haben - nochmal von vorn
  666. :-) Wenn Sie eine Vollinstallation vorhaben, sollten Sie mindestens 45
  667. bis 50MB vorsehen.  Die Installation wird dann diese Partition
  668. ebensfalls formartieren.
  669.  
  670.  Dann wird die Installation automatisch Ihre (zukuenftige)
  671. Root-Partition als /mnt mounten, und ihre (zukuenftige) /usr Partition
  672. als /mnt/usr.  Es wird eine fstab (Partitionstabelle) erstellt und
  673. initialisiert, um diese beiden Filesysteme in Zukunft automatisch zu
  674. mounten.  Die Tabelle wird nach /mnt/etc (also das zukuenftige /etc
  675. Verzeichnis) kopiert.
  676.  
  677.  Ab hier verlaeuft die Installation abhaengig vom benutzten Medium auf
  678. dem Sie die NetBSD-Dateien fuer die Installation bereithalten.
  679. Befolgen Sie einfach die Anweisungen.
  680.  
  681. Installation von einer AmigaDOS-Festplattenpartition:
  682. -----------------------------------------------------
  683.  
  684.  Sie muessen diese Platte/Partition erst einmal mit Hilfe von
  685. mount_ados mounten.  Ist also ihre benutzte AmigaDOS Partition die
  686. erste Partition auf der ersten Platte, so sollten Sie eingeben:
  687.  
  688.     mkdir /mnt/ados
  689.     mount_ados /dev/sd0d /mnt/ados
  690.  
  691.  Der Befehl 'disklabel sd0' zeigt Ihnen mehr ueber Ihre Platte.
  692.  
  693.  Als naechstes gehen Sie in das Verzeichniss, in dem Sie
  694. Distributionspakete gespeichert haben.  Angenommen Sie haben die
  695. Pakete in "HD0:nbsd" gelagert, dann gehen Sie jetzt nach:
  696.  
  697.    cd /mnt/ados/nbsd
  698.  
  699.  (oder z.B. nach /mnt/ados/nbsd/base10)
  700.  
  701.  Dort starten Sie dann das Script "Set_tmp_dir" um dieses Verzeichnis
  702. durch Eingabe von 'Return' zu speichern.
  703.  
  704.  Danach starten Sie das Script 'Extract' mit Angabe ueber das zu
  705. installierende Paket.  Fangen Sie mit dem Basispaket an:
  706.  
  707.   Extract base10
  708.  
  709.  oder um die Spiele zu installieren:
  710.  
  711.   Extract games10
  712.  
  713.  Sind die Distributionspakete in verschiedenen Verzeichnissen, dann
  714. muessen Sie jedesmal das Verzeichnis wechseln und das Script
  715. "Set_tmp_dir" benutzen.
  716.  
  717.  Fahren Sie mit dieser Methode solange fort, bis Sie alle gewuenschten
  718. Pakete installiert haben.  Nach dem letzten Paket dann fahren Sie bei
  719. "Konfigurieren des Systems" fort.
  720.  
  721. Installation von Bandlaufwerk:
  722. ------------------------------
  723.  
  724.  Sie sollten erst ein temporaeres Verzeichnis aussuchen, an dem die
  725. Distributionspakete zwischengelagert werden koennen.  Tun Sie dies mit
  726. Hilfe des "Set_tmp_dir" und geben Ihre Wahl an.  Vorgabe ist
  727. "/mnt/usr/distrib".
  728.  
  729.  Nach der Angabe des temporaeren Verzeichnisses sollten Sie dann
  730. folgendes Kommando eingeben:
  731.  
  732.   Load_tape
  733.  
  734.  Danach legen Sie dann das Band in Ihr Laufwerk und tippen dann
  735. 'Return'.  Befolgen Sie die Anleitung bis Sie wieder das '#'-Prompt
  736. erhalten.
  737.  
  738.  Gehen Sie dann in das Verzeichnis des Distributionspaket, dass Sie
  739. zuerst installieren wollen, dies ist entweder das oben angegebene
  740. Verzeichnis oder ein Unterverzeichnis davon.
  741.  
  742.  Dort setzen Sie mit Hife von "Set_tmp_dir" gefolgt von 'Return'
  743. erneut das temporaere Verzeichnis.  Installieren Sie dann mit Hilfe
  744. des "Extract" Scripts die Pakete:
  745.  
  746.   Extract base10
  747.  
  748.  oder um die Spiele zu installieren:
  749.  
  750.   Extract games10
  751.  
  752.  Sind die Distributionspakete in verschiedenen Verzeichnissen, dann
  753. muessen Sie jedesmal das Verzeichnis wechseln und das Script
  754. "Set_tmp_dir" benutzen.
  755.  
  756.  Fahren Sie mit dieser Methode solange fort, bis Sie alle gewuenschten
  757. Pakete installiert haben.  Nach dem letzten Paket dann fahren Sie bei
  758. "Konfigurieren des Systems" fort.
  759.  
  760.  Nach jeder Installierung eines einzelnen Paketes koennen Sie, sollten
  761. Sie in Platznot geraten, das eben installierte Paket loeschen:
  762.  
  763.   rm set_name.??
  764.  
  765.  Um z.B.  das Paket mit den Spielen zu loeschen geben Sie an:
  766.  
  767.   rm game10.??
  768.  
  769. (Die Fragezeichen bitte mit angeben)
  770.  
  771.  Haben Sie alle gewuenschten Pakete installiert, fahren Sie bei
  772. "Konfigurieren des Systems" fort.
  773.  
  774. Installation mit NFS oder FTP:
  775. ------------------------------
  776.  
  777.  Sie sollten erst ein temporaeres Verzeichnis aussuchen, an dem die
  778. Distributionspakete zwischengelagert werden koennen.  Tun Sie dies mit
  779. Hilfe des "Set_tmp_dir" und geben Ihre Wahl an.  Vorgabe ist
  780. "/mnt/usr/distrib".
  781.  
  782.  Konfigurieren Sie nun das passende Ethernet Interface, also z.B.  le0
  783. fuer die A2065:
  784.  
  785.    ifconfig <ifname> <ipaddr> [netmask <netmask>]
  786.  
  787.  Wobei:  <ifname> das Interface, also z.B:  le0 ist, <ipaddr> die
  788. numerische IP Adresse Ihres Interface ist.  Wird eine besondere
  789. Subnetzmaske benoetigt, geben Sie diese auch noch mit an.  Beispiel:
  790.  
  791.    ifconfig le0 129.133.10.10
  792.  
  793.  oder mit spezieller Netzmaske:
  794.  
  795.    ifconfig le0 128.32.240.167 netmask 0xffffff00
  796.  
  797.  Ist der NFS oder FTP Server nicht direkt in Ihrem Netzwerkabschnitt,
  798. so muessen Sie noch eine default-Route angeben:
  799.  
  800.    route add defaut <gate_ipaddr>
  801.  
  802.  Wobei <gate_ipaddr> die numerische IP Adresse Ihres Gateways ist.
  803.  
  804.  Benutzen Sie NFS, so mounten Sie nun das zur Verfuegung gestellte
  805. Verzeichnis:
  806.  
  807.    mount -t nfs <serv_ipaddr>:<dist_dir> <tmp_dir>
  808.  
  809.  <serv_ipaddr> ist die numerische IP Adresse Ihres NFS-Server,
  810. <dist_dir> der vollstaendige Pfad zum zur Verfuegung gestellten
  811. Verzeichnis und <tmp_dir> der Name des lokalen temporaeren
  812. Verzeichnis, also etwa /mnt/usr/distrib.
  813.  
  814.  Danach gehen Sie in dieses temporaere Verzeichnis und geben mit Hilfe
  815. von "Set_tmp_dir" dieses als Distributionsverzeichnis an und
  816. installieren von dort mit Hilfe des "Extract" Scriptes.
  817.  
  818.  Bei Benutzung von FTP gehen Sie in das temporaere Verzeichnis und
  819. starten FTP:
  820.  
  821.    ftp <serv_ipaddr>
  822.  
  823.  <serv_ipaddr> ist die numerische IP Adresse des FTP Servers.  Holen
  824. Sie sich die gewuenschten Dateien, denken Sie an den Binaer-Modus von
  825. ftp.
  826.  
  827.  Installieren Sie wie gewohnt mit Hilfe von "Set_tmp_dir" und
  828. "Extract".
  829.  
  830. Konfigurieren des Systems:
  831. --------------------------
  832.  
  833.  Nachdem nun alle gewuenschten Pakete instaliert sind, und Sie das
  834. normale "#" Prompt wiederbekommen, koennen Sie mit der Konfigurierung
  835. Ihres Systemes beginnen.
  836.  
  837.  Die Konfigurierung setzt voraus, dass Sie das Basispaket base10 und
  838. etc10 installiert haben!  Haben Sie dies nicht, oder aus bestimmten
  839. Gruenden nur teilweise, dann wird auch leider die Konfigurierung nicht
  840. erfolgreich sein.
  841.  
  842.  Starten Sie nun das Script "Configure" um Ihr System zu
  843. konfigurieren.
  844.  
  845.  Es wird Sie nach dem Hostname (Namen Ihrer Maschine), Domainname
  846. (Name des Netzwerkabschnittes) und andere Netzwerkinformation fragen.
  847.  
  848.  Einmal angegeben wird "Configure" diese Angaben so installieren, dass
  849. Sie Ihr NetBSD-System halbwegs problemlos booten koennen.  Bitte
  850. ignorieren Sie die Fehlermeldung des Befehls "chown" an dieser Stelle.
  851.  
  852.  Nach der fertigen Konfiguration halten Sie das Sytem mit Hilfe des
  853. Kommandos 'halt' an - es wird nach einiger Zeit angezeigt, dass das
  854. System angehalten wurde ("halted"), starten Sie Ihren Rechner erneut
  855. um dann unter AmigaDOS wieder BSD zu starten, diesmal mit leicht
  856. veraenderter Option:
  857.  
  858.    loadbsd netbsd
  859.  
  860.  Auf in die letzte Runde:  Mounten Sie Ihre Filesysteme nachdem ihr
  861. System (hoffentlich) von Festplatte gebootet hat.
  862.  
  863.    mount -av
  864.  
  865.  Als naechstes muessen wir die Geraetetreiber neu installieren und die
  866. Besitzerrechte korrigieren:
  867.  
  868.    cd /dev
  869.    MAKEDEV all
  870.  
  871.  Das dauert ein wenig.  Danach ist Ihr System vollstaendig, aber nicht
  872. fertig konfiguriert.  Sie sollten z.B.  die Datei /etc/sendmail.cf
  873. anpassen, und auch noch andere Netzwerk abhaengige Parameter.  Diese
  874. Dinge koennen in /etc/netstart gefunden werden.  Benutzen Sie den
  875. Systemeditor 'vi', mit Hilfe der Hilfsseiten 'man vi' oder 'man ed'
  876. erhalten Sie erste Hilfe ueber diesen Standardeditor.
  877.  
  878.  Wie schon bemerkt am Ende des Scripts "Configure" sollten Sie Ihr
  879. benutztes Kernel nach /netbsd kopieren, damit Programme wie 'ps' oder
  880. 'netstat' korrekt laufen koennen.
  881.  
  882.  Setzen Sie auch die richtige Zeitzone, indem Sie einen Link von
  883. /etc/localtime auf z.B.  /usr/share/zoneinfo/GMT setzen:
  884.  
  885.   cd /etc
  886.   rm localtime
  887.   ln -s /usr/share/zoneinfo/GMT localtime
  888.  
  889.  Wenn Sie keine Grafikkarte wie die Retina besitzen, dann sollten Sie
  890. in der Datei /etc/ttys den getty fuer die Retina ausschalten:  setzen
  891. Sie in der Zeile mit /dev/ttye1 das "on" auf "off".
  892.  
  893.  Danach sollten Sie dann Ihre Partitionen wieder unmounten
  894. (freigeben), das System anhalten und neu starten:
  895.  
  896.   cd /
  897.   umount -av
  898.   halt
  899.   <Reboot>
  900.  
  901.  Als allerletztes nun starten Sie NetBSD unter AmigaDOS erneut,
  902. diesmal mit dem Parameter -a um automatisch in den Multiusermodus zu
  903. booten, den Sie bitte *immer* nutzen sollten!  Singleuser-Modus ist
  904. nur zur Systemwartung gedacht.
  905.  
  906.   loadbsd -a netbsd
  907.  
  908.  Startet es direkt von Ihren Festplatten bis in den Multiusermodus,
  909. dann haben Sie ein vollstaendiges NetBSD-System!  Glueckwunsch!  Nein,
  910. ehrlich, Gueckwunsch!
  911.  
  912. Upgrade von aelteren NetBSD Systemen:
  913. -------------------------------------
  914.  
  915.  Es gibt kein offizielles aelteres NetBSD-System von dem aus Sie
  916. upgraden koennten.  Benutzten Sie bis dato ein 0.9a Release, dann
  917. sollten Sie besser alles neu installieren, retten Sie nur die
  918. wichtigen Dateien aus /etc:  *pass*, netstart, groups.
  919.  
  920. Administratives:
  921. ----------------
  922.  
  923.  Registration, was ist das?
  924.  
  925.  Haben Sie etwas zu sagen, dann tun Sie dies!  Wie wuerden gerne mehr
  926. von Ihnen erfahren.  Es gibt verschiedene Maillisten, die vom Server
  927. auf <majordomo@NetBSD.ORG> zur Verfuegung gestellt werden.  Um Hilfe
  928. ueber die Benutzung dieser Listen zu bekommen, schicken Sie der
  929. Adresse eine Mail ohne Inhalt.
  930.  
  931.  Beachten Sie, dass folgende Adressen nicht alle Amiga-spezifisch
  932. sind, sondern sich an die gesamte NetBSD-Gemeinde richten!
  933.  
  934.  Es gibt verschiedene Adressen um Kommentare loszuwerden, oder Fragen
  935. zu der Release-Version zu stellen.  Schicken Sie Kommentare an:
  936.  
  937.     netbsd-comments@NetBSD.ORG
  938.  
  939.  Um Bugreports, also Fehlermeldungen, zu melden, benutzen Sie bitte
  940. das Programm 'send-pr', welches mit NetBSD mitgeliefert wird und
  941. fuellen die Fragen moeglichst hilfreich und komplett aus.  Am besten
  942. auch mit vielen Details.  ('send-pr' benoetigt Internet-Anschluss)
  943. Zusaetzlich koennen Sie Fehlermeldungen auch an:
  944.  
  945.     netbsd-bugs@NetBSD.ORG
  946.  
  947. schicken.  Die Benutzung von 'send-pr' wird jedoch empfohlen, da
  948. solche Fehlermeldungen automatisch in die Datenbank eingespeist wird
  949. und dadurch keine Information verloren geht.
  950.  
  951.  Es gibt auch eine ganze Reihe weiterer Platformspezifischer
  952. Maillisten um die jeweilige Portierung zu diskutieren.  Benutzen Sie
  953. Mojordomo um mehr ueber diese Listen herauszufinden.  Sollten Sie
  954. daran interessiert sein, ernsthaft an NetBSD mitzuarbeiten, dann
  955. sollten Sie versuchen mit dem gegenwaertigen 'Besitzer'
  956. (Kooridinierer) des jeweiligen Ports in Kontakt treten, sieh unten.
  957.  
  958.  Wenn Sie uns helfen wollen, und eine gute Idee haben, wie man NetBSD
  959. verbessern kann, dann schicken Sie eine Mail, oder registrieren sich
  960. fuer die Liste:
  961.  
  962.     netbsd-help@NetBSD.ORG
  963.  
  964.  Als kleine Bitte:  vermeiden Sie riesige Dokumente oder Dateien an
  965. diese Maillisten zu schicken.  Stattdessen sollten Sie solches
  966. Material auf einem FTP-Server ablegen, und der jeweiligen Liste
  967. Bescheid geben, oder dort sagen, dass man bei Ihnen Material abholen
  968. kann.
  969.  
  970. Unser Dankeschoen geht an:
  971. --------------------------
  972.  
  973.  Mitglieder und ehemalige Mitglieder des UCB's (University California,
  974. Berkeley) Computer Research Group (Computer Forschungsgruppe) und
  975. zusaetzlich:
  976.     Keith Bostic
  977.     Ralph Campbell
  978.     Mike Karels
  979.     Marshall Kirk McKusick
  980. fuer ihre geduldige weiterfuehrende Arbeit an BSD Systemen,
  981. Unterstuetzung und freundliches Mutmachen.
  982.  
  983. Weiterhin danken wir:
  984.     Mike Hibler
  985.     Rick Macklem
  986.     Jan-Simon Pendry
  987.     Chris Torek
  988. fuer ihre vielen Antworten, Bugfixes and ihre vielen verschiedenen
  989. Arbeiten.
  990.  
  991.  Der UC Berkeley, insbesondere der Experimental Computing Facility
  992. danken wir fuer die Bereitstellung einer Heimat fuer sun-lamp
  993. (Haupt-FTP-Server fuer NetBSD), Leute die nach ihr gesehen haben, und
  994. fuer ihren guten Humor.  Insbesondere Rob Robertson, der eine Menge an
  995. Humor eingebracht hat und fuer seine aufopfernde Zeit, die er mit der
  996. Primaeren FTP-Site verbracht hat, um sie zu pflegen.
  997.  
  998.  Ohne das CVS waere dieses Projekt wohl unmachbar gewesen, also geht
  999. unser Dank auch an Brian Berliner, Jeff Polk und andere, die das CVS
  1000. ermoeglicht haben.  (Anmerkung:  CVS = Controll Version System)
  1001.  
  1002.  Die folgenden Leute haben (in alphabetischer Reihenfolge) Spenden
  1003. oder Ausleihen an das NetBSD-Entwicklungstem oder einzelne Entwickler
  1004. getaetigt und verdienen besonderen Dank:
  1005.     Brian Carlstrom
  1006.     Demon Internet, UK
  1007.     Michael L. Hitch
  1008.     Herb Peyerl
  1009.     Mike Price
  1010.     Thor Lancelot Simon
  1011.     Bill Sommerfeld
  1012.     Steve Wadlow
  1013.  
  1014.  Dave Burgess <burgess@cynjut.infonet.net> hat die
  1015. 386BSD/NetBSD/FreeBSD FAQ seit geraumer Zeit gewartet und verdient
  1016. besondere Anerkennung!  Lesen Sie die FAQ auf comp.answers.
  1017.  
  1018.  Schlussendlich dann danken wir all denen die Schweiss und Traenen in
  1019. die Entwicklung von NetBSD seit Januar 1993 gesteckt haben
  1020. (Offensichtlich gibt es natuerlich ein ganze Reihe von Leuten denen
  1021. wir Dank schulden, aber wer soll die alle kennen ?)
  1022.  
  1023. Wir sind:  (in alphabetischer Reihenfolge)
  1024.  
  1025. Das NetBSD Kernteam:
  1026. Chris G. Demetriou    <cgd@sun-lamp.cs.berkeley.edu>
  1027. Theo de Raadt        <deraadt@sun-lamp.cs.berkeley.edu>
  1028. Adam Glass        <glass@sun-lamp.cs.berkeley.edu>
  1029. Charles Hannum        <mycroft@sun-lamp.cs.berkeley.edu>
  1030.  
  1031. Die Herren der einzelnen Portierungen:
  1032. Allen Briggs        <briggs@mail.vt.edu>            (mac68k)
  1033.     (und der Rest der 'Alice' Gruppe)
  1034. Theo de Raadt        <deraadt@sun-lamp.cs.berkeley.edu>    (sparc)
  1035. Charles Hannum        <mycroft@sun-lamp.cs.berkeley.edu>    (i386, hp300)
  1036. Chris Hopps        <chopps@sun-lamp.cs.berkeley.edu>    (amiga)
  1037. Adam Glass        <glass@sun-lamp.cs.berkeley.edu>    (pmax)
  1038. Paul Mackerras        <paulus@sun-lamp.cs.berkeley.edu>    (da30)
  1039. Anders Magnusson    <ragge@sun-lamp.cs.berkeley.edu>    (vax)
  1040. Phil Nelson        <phil@sun-lamp.cs.berkeley.edu>        (pc532)
  1041. Gordon Ross        <gwr@sun-lamp.cs.berkeley.edu>        (sun3)
  1042.  
  1043. Unterstuetzende:
  1044. Steve Allen        <wormey@eskimo.com>
  1045. John Brezak        <brezak@sun-lamp.cs.berkeley.edu>
  1046. Dave Burgess        <burgess@cynjut.infonet.net>
  1047. J.T. Conklin        <jtc@sun-lamp.cs.berkeley.edu>
  1048. Hubert Feyrer        <hubert.feyrer@rz.uni-regensburg.de>
  1049. Brad Grantham        <grantham@tenon.com>
  1050. Lawrence Kesteloot    <kesteloo@cs.unc.edu>
  1051. Paul Kranenburg        <pk@sun-lamp.cs.berkeley.edu>
  1052. Herb Peyerl        <hpeyerl@novatel.ca>
  1053. Matthias Pfaller    <leo@marco.de>
  1054. Chris Provenzano    <proven@sun-lamp.cs.berkeley.edu>
  1055. Wolfgang Solfrank    <ws@tools.de>
  1056.  
  1057.  Unseren besonderen Dank fuer den Amiga Port verdienen (zufaellige
  1058. Reihenfolge):
  1059.  
  1060.  Markus Wild, ohne den es wohl keinen Amiga Port gaebe, Michael L.
  1061. Hitch, Chris Hopps, Niklas Hallquist, Cryo und Timo Rossi.
  1062.  
  1063.  In Deutschland haben folgende Leute NetBSD von Anfang an unterstuetzt
  1064. oder daran programmiert:  Hubert Feyrer, Matthias Kischnik, Guenther
  1065. Grau, Carsten Hammer, Lutz Vieweg, Markus Illenseer.
  1066.  
  1067. (Wer die Amigaszene kennt wird auch einige sehr alte Bekannte auf den
  1068. obigen Listen entdecken, Timo Rossi z.B.  ist seit Zeiten eines
  1069. ur-A1000 dabei)
  1070.  
  1071. Legal Mumbo-jumbo:
  1072. ----- ----- -----
  1073.  
  1074.  Den folgenden Text lassen wir unuebersetzt stehen, er beschreibt den
  1075. Status von NetBSD bzgl.  Copyright und Trademark.
  1076.  
  1077. The following notices are required to satisfy the license terms of the
  1078. software that we have mentioned in this document:
  1079.  
  1080.     This product includes software developed by the University of
  1081.     California, Berkeley and its contributors.
  1082.  
  1083.     This product includes software developed by the Computer
  1084.     Systems Engineering Group at Lawrence Berkeley Laboratory.
  1085.  
  1086.     This product includes software developed by Paul Kranenburg.
  1087.  
  1088.     This product includes software developed by Christian E. Hopps.
  1089.  
  1090.     This product includes software developed by Timo Rossi
  1091.  
  1092.  
  1093. Uebersetzung:
  1094. -------------
  1095.  
  1096.  Dieser Text wurde von Markus Illenseer in die deutsche Sprache
  1097. uebersetzt.  Es wurden einige Fehler der englischen Version
  1098. ausgebessert und neueste Erkenntnisse eingewoben.  Nicht immer ist die
  1099. Uebersetzung akkurat, sie sollte aber ausreichend sein fuer Jeden.
  1100. Dem wahren Freak sei ohnehin das englische Original empfohlen.
  1101.  
  1102.  Dies ist meine eigene Arbeit und daher kann ich auch definitiv
  1103. bestimmen was mit diesem Text geschieht.  Verbreitungsbestimmung laut
  1104. 'Liesmich.jetzt!'
  1105.