home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
- //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
- //
- // Resources file for the ATM sample.
- //
- //
-
-
- //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
- //
- // Cursor
- //
-
- 1 CURSOR MOVEABLE PURE "SELECT.CUR"
-
- //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
- //
- // Bitmap
- //
-
- 16 BITMAP MOVEABLE PURE "USA.BMP"
- 48 BITMAP MOVEABLE PURE "FRAN.BMP"
- 80 BITMAP MOVEABLE PURE "GERM.BMP"
- 112 BITMAP MOVEABLE PURE "ITALY.BMP"
- 144 BITMAP MOVEABLE PURE "SPAIN.BMP"
- 176 BITMAP MOVEABLE PURE "JAPAN.BMP"
-
- //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
- //
- // Sound
- //
-
- 16 ATM_SOUND MOVEABLE PURE "USA.WAV"
- 48 ATM_SOUND MOVEABLE PURE "FRAN.WAV"
- 80 ATM_SOUND MOVEABLE PURE "GERM.WAV"
- 112 ATM_SOUND MOVEABLE PURE "ITALY.WAV"
- 144 ATM_SOUND MOVEABLE PURE "SPAIN.WAV"
- 176 ATM_SOUND MOVEABLE PURE "JAPAN.WAV"
-
- //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
- //
- // String Table
- //
-
- STRINGTABLE DISCARDABLE
- BEGIN
- 16 "Welcome"
- 17 "Please enter your pin number:"
- 18 "Please choose an account:"
- 19 "Checking account"
- 20 "Savings Account"
- 21 "Please enter an amount:"
- 22 "OK"
- 23 "Your transaction is being processed..."
- 24 "Thank you for using our ATM"
- 25 "The following amount will be withdraw from your:"
- 26 "US Dollars"
- END
-
- STRINGTABLE DISCARDABLE
- BEGIN
- 48 "Bienvenue"
- 49 "Veuillez entrer votre code:"
- 50 "Veuillez choisir un compte:"
- 51 "Compte chΦque"
- 52 "Compte Θpargne"
- 53 "Veuillez entrer le montant:"
- 54 "OK"
- 55 "Votre transaction est en cours de traitement..."
- 56 "Merci d'avoir utilisΘ notre guichet automatique de banque"
- 57 "Le montant suivant va Ωtre dΘbitΘ de votre :"
- 58 "Francs Franτais"
- END
-
- STRINGTABLE DISCARDABLE
- BEGIN
- 80 "Willkommen"
- 81 "Bitte geben Sie Ihre Geheimnummer ein:"
- 82 "Bitte wΣhlen Sie ein Konto aus:"
- 83 "Girokonto"
- 84 "Sparbuch"
- 85 "Bitte geben Sie einen Betrag ein:"
- 86 "OK"
- 87 "Ihr Auftrag wird bearbeitet..."
- 88 "Vielen Dank da▀ Sie unseren Geldautomaten verwendet haben."
- 89 "Die folgende Summe wird abgebucht von Ihrem:"
- 90 "DM"
- END
-
- STRINGTABLE DISCARDABLE
- BEGIN
- 112 "Benvenuti"
- 113 "Digitare il proprio codice segreto:"
- 114 "Scegliere il tipo di conto:"
- 115 "Conto corrente"
- 116 "Libretto di risparmio"
- 117 "Digitare la cifra richiesta:"
- 118 "Attendere"
- 119 "La vostra operazione Φ in corso di esecuzione..."
- 120 "Grazie e arrivederci"
- 121 "La seguente cifra verrα prelevata dal vostro:"
- 122 "Lire Italiane"
- END
-
- STRINGTABLE DISCARDABLE
- BEGIN
- 144 "Bienvenido"
- 145 "Por favor, ingrese su n·mero de identificaci≤n secreto:"
- 146 "Por favor, elija una cuenta:"
- 147 "Conto corrente"
- 148 "Cuenta de ahorros"
- 149 "Por favor, ingrese un importe:"
- 150 "Aceptar"
- 151 "Su transacci≤n se estß procesando..."
- 152 "Le agradecemos que haya usado nuestro cajero automßtico"
- 153 "La siguiente cantidad serß retirada de su:"
- 154 "Pesetas"
- END
-
- STRINGTABLE DISCARDABLE
- BEGIN
- 176 "TRANSLATE: Welcome"
- 177 "TRANSLATE: Please enter your pin number:"
- 178 "TRANSLATE: Please choose an account"
- 179 "TRANSLATE: Checking account"
- 180 "TRANSLATE: Savings Account"
- 181 "TRANSLATE: Please enter an amount:"
- 182 "TRANSLATE: OK"
- 183 "TRANSLATE: Your transaction is being processed..."
- 184 "TRANSLATE: Thank you for using our ATM"
- 185 "TRANSLATE: The following amount will be withdraw from your :"
- 186 "TRANSLATE: US Dollars"
- END
-