home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Mobiclic 149 / MOBICLIC149.ISO / mac / MOBICLIC.app / Contents / Resources / pt.lproj / PlayerUILocalizable.strings < prev    next >
Text (UTF-16)  |  2012-11-21  |  32KB  |  170 lines

  1. /***********************************************************\
  2.  * © 1993 Adobe Systems Incorporated. All rights reserved. *
  3.  *                                                         *
  4.  *   Core Flash Player localizable strings                 *
  5. \***********************************************************/
  6.  
  7. /////////////////////////////////////////////////////////////
  8. // BLOCK 1: User Interface strings                         //
  9. /////////////////////////////////////////////////////////////
  10.  
  11. // Shared strings
  12. "GenericDialog_Header"                        = "Adobe Flash Player %@";
  13.  
  14. // Local security dialog
  15. "LocalSecurity_Title"                        = "Segurança do Adobe Flash Player";
  16. "LocalSecurity_Line1"                        = "O Adobe® Flash® Player interrompeu uma operação potencialmente insegura. O aplicativo local no computador ou na rede:";
  17. "LocalSecurity_Line2"                        = "está tentando se comunicar com este local habilitado para Internet:";
  18. "LocalSecurity_Line3"                        = "Para permitir que este aplicativo se comunique com a Internet, clique em Configurações.\nVocê deve reiniciar o aplicativo depois de alterar as configurações.";
  19.  
  20. "LocalSecurity_SettingsBtn"                    = "Configurações…";
  21. "LocalSecurity_OKBtn"                        = "OK";
  22.  
  23. // Flash Exception dialog
  24. "ActionScriptErrorLabel"                    = "Ocorreu um erro de ActionScript:";
  25. "ExceptionDialog_DismissAllButton"            = "Descartar tudo";
  26. "ExceptionDialog_ContinueButton"            = "Continuar";
  27.  
  28. // Script taking too long dialog
  29. "StuckScript_Message"                        = "Um script deste filme está fazendo com que o Adobe® Flash® Player 10 seja executado de forma lenta. Se ele continuar a ser executado, seu computador poderá deixar de responder.\n\nDeseja anular o script?";
  30. "StuckScript_YesBtn"                        = "Sim";
  31. "StuckScript_NoBtn"                            = "Não";
  32.  
  33. // Debug or profile connection failed dialog
  34. "DebugFailed_Header"                        = "Adobe® Flash® Player";
  35. "DebugFailed_Message"                        = "O Adobe Flash Player 10 não conseguiu estabelecer uma conexão com o Depurador ou Gerador de perfil.";
  36.  
  37. // Debugger connection dialog
  38. "ShowDialogAtLaunchText"                    = "Mostrar esta caixa de diálogo durante inicialização";
  39. "ConnectToDebuggerText"                        = "Conectar ao depurador";
  40. "DebuggerLocationText"                        = "Meu depurador ou aplicativo de host está executando:";
  41. "LocationLocalText"                            = "Neste computador (hostlocal)";
  42. "LocationRemoteText"                        = "No endereço IP:";
  43. "ContinueButtonTitle"                        = "Continuar";
  44.  
  45. // Can't find preference pane alert
  46. "CantFindPrefPane_Title"                    = "Unable to Load Flash Player Preferences Pane";
  47. "CantFindPrefPane_Message"                    = "To access your global settings, re-install Adobe Flash Player. It can be downloaded from http://www.adobe.com/go/getflashplayer";
  48.  
  49. // ----------------------------------------------------------
  50. "IDS_FILE_CHOOSER_TITLE"                    = "Escolher arquivo(s)";
  51. "IDS_DIR_CHOOSER_TITLE"                        = "Escolher pasta";
  52. "IDS_CHOOSER_SELECT_BUTTON"                    = "Selecionar";
  53.  
  54. // ----------------------------------------------------------
  55. "IDS_FILE_UPLOAD_CHOOSER"                    = "Selecionar arquivo para upload de ";
  56. "IDS_FILE_UPLOAD_CHOOSER_MULTI_SELECT"        = "Selecionar arquivo(s) para upload de ";
  57. "IDS_FILE_DOWNLOAD_SAVE"                    = "Selecionar local para download de ";
  58. "IDS_DOWNLOAD_FILE_SAVE_CLASSIC_PLUGIN"        = "Selecionar local para download";
  59.  
  60. // ----------------------------------------------------------
  61.  
  62. /////////////////////////////////////////////////////////////
  63. // BLOCK 2: Error strings                                  //
  64. /////////////////////////////////////////////////////////////
  65.  
  66. "IDS_CONSOLE_CASE"                            = "-- Provavelmente uma incompatibilidade de caso.";
  67. "IDS_CONSOLE_SANDBOX"                        = "*** Violação da área de segurança ***";
  68. "IDS_CONSOLE_NOT_PERMITTED"                    = "Conexão com %s interrompida – não permitida de %s";
  69. "IDS_CONSOLE_TITLE"                            = "Console de depuração do Flash Player";
  70. "IDS_CONSOLE_FSCOMMAND_HALTED"                = "FSCommand interrompido (AllowScriptAccess é \'%s\'): %s";
  71. "IDS_CONSOLE_URL_HALTED"                    = "URL do script interrompido (AllowScriptAccess é \'%s\'): %s";
  72. "IDS_CONSOLE_SECURITY_CONTEXT"                = "SecurityDomain \'%s\' tentou acessar o contexto incompatível \'%s\'";
  73. "IDS_CONSOLE_SECURITY_NULL"                    = "SecurityDomain \'%s\' tentou acessar o contexto NULL";
  74. "IDS_CONSOLE_SECURITY_PLAYER"                = "SecurityDomain \'%s\' tentou acessar o contexto de UI do Player";
  75. "IDS_CONSOLE_WARN_NO_PROP"                    = "Aviso: \'%s\' não tem a propriedade \'%s\'";
  76. "IDS_CONSOLE_WARN_NOT_A_FUNC"                = "Aviso: %s não é uma função";
  77. "IDS_CONSOLE_WARN_NOT_DEFINED"                = "Aviso: %s não está definido";
  78. "IDS_CONSOLE_WARN_400"                        = "Aviso: 400 – solicitação com problema: %s";
  79. "IDS_CONSOLE_WARN_401"                        = "Aviso: 401 – não autorizado: %s";
  80. "IDS_CONSOLE_WARN_402"                        = "Aviso: 402 – pagamento necessário: %s";
  81. "IDS_CONSOLE_WARN_403"                        = "Aviso: 403 - proibido: %s";
  82. "IDS_CONSOLE_WARN_404"                        = "Aviso: 404 – não encontrado: %s";
  83. "IDS_CONSOLE_WARN_405"                        = "Aviso: 405 – método não permitido, tipo de MIME inválido: %s";
  84. "IDS_CONSOLE_WARN_406"                        = "Aviso: 406 – não aceitável: %s";
  85. "IDS_CONSOLE_WARN_500"                        = "Aviso: 500 – erro de servidor: %s";
  86. "IDS_CONSOLE_WARN_501"                        = "Aviso: 501 – não implementado: %s";
  87. "IDS_CONSOLE_WARN_502"                        = "Aviso: 502 – gateway com problema: %s";
  88. "IDS_CONSOLE_WARN_503"                        = "Aviso: 503 – sem recursos: %s";
  89. "IDS_CONSOLE_WARN_504"                        = "Aviso: 504 – período-limite do gateway: %s";
  90. "IDS_CONSOLE_WARN_505"                        = "Aviso: 505 – versão de HTTP não suportada: %s";
  91. "IDS_CONSOLE_WARN_NO_CONNECT"                = "Aviso: não foi possível conectar, %s";
  92. "IDS_CONSOLE_WARN_FAIL_ALLOCATE_URL"        = "Aviso: falha ao alocar o caminho do URL";
  93. "IDS_CONSOLE_WARN_CORRUPT_DATA"                = "Aviso: falha ao analisar dados corrompidos.";
  94. "IDS_CONSOLE_WARN_FAIL_PLACE"                = "Aviso: falha ao colocar objeto na profundidade %d.";
  95. "IDS_CONSOLE_WARN_FAIL_PLACE_MISSING_CHAR"     = "Aviso: falha ao colocar objeto: caractere ausente";
  96. "IDS_CONSOLE_WARN_FTP_FILE"                    = "Aviso: erro de arquivo aberto do FTP, %s";
  97. "IDS_CONSOLE_WARN_HTTP_REQUEST"                = "Aviso: erro de solicitação aberta do HTTP, %s";
  98. "IDS_CONSOLE_WARN_HTTP_QUERY"                = "Aviso: erro de informação de consulta do HTTP, %s";
  99. "IDS_CONSOLE_WARN_HTTP_SEND"                = "Aviso: erro de solicitação de envio do HTTP, %d: %s";
  100. "IDS_CONSOLE_WARN_NET_CONNECT"                = "Aviso: erro de conexão com a Internet, %s";
  101. "IDS_CONSOLE_WARN_NET_OPEN"                    = "Aviso: erro de abertura da Internet";
  102. "IDS_CONSOLE_WARN_UNKNOWN_DOWNLOAD_TYPE"    = "Aviso: não é um tipo de download de player conhecido, %s";
  103. "IDS_CONSOLE_WARN_BAD_PORT"                    = "Aviso: a porta %d está fora do intervalo permitido.";
  104. "IDS_CONSOLE_WARN_WARNING_LIMIT"            = "Aviso: limite de aviso alcançado de %d";
  105. "IDS_CONSOLE_WARN_UNDECLARED_PROP"            = "Aviso: referência a propriedade não declarada, \'%s\'";
  106. "IDS_CONSOLE_WARN_UNDECLARED_VAR"            = "Aviso: referência a variável não declarada, \'%s\'";
  107. "IDS_CONSOLE_WARN_SOCKET_ERROR"                = "Aviso: erro de soquete, %s";
  108. "IDS_CONSOLE_WARN_STACK"                    = "Aviso: estouro de pilha";
  109. "IDS_CONSOLE_WARN_HOST"                        = "Aviso: impossível resolver host: %s";
  110. "IDS_CONSOLE_WARN_GENERIC_HOST"                = "Aviso: impossível resolver host";
  111. "IDS_CONSOLE_WARN_EXCEPTION"                = "Aviso: exceção não capturada, %s";
  112. "IDS_CONSOLE_WARN_HTTP_STATUS"                = "Aviso: status de HTTP não reconhecido %d: %s";
  113. "IDS_CONSOLE_WARN_NO_URL"                    = "Aviso: sem caminho do URL";
  114. "IDS_CONSOLE_SECURITY_DIALOG"                = "Encontrada a correspondência do domínio de herança - %s está tentando acessar %s";
  115. "IDS_CONSOLE_LOCAL_OUTBOUND"                = "-- SWFs locais não confiáveis não podem entrar em contato com a Internet.";
  116. "IDS_CONSOLE_LOCAL_INBOUND"                    = "-- SWFs remotos não podem acessar arquivos locais.";
  117. "IDS_CONSOLE_WARN_AVM1_LOADED_AVM2"            = "Aviso: 505 – versão de HTTP não suportada: %s";
  118. "IDS_CONSOLE_WINDOW_HALTED"                    = "URL da janela \'%s\' interrompido (AllowScriptAccess é \'%s\'): %s";
  119. "IDS_CONSOLE_ALLOW_NETWORK"                    = "-- Isso se deve ao valor de \'allowNetworking\'.";
  120. "IDS_CONSOLE_NO_POLICY_FILE"                = "Falha ao carregar o arquivo de diretivas de %s";
  121. "IDS_CONSOLE_BAD_POLICY_FILE"                = "[strict] Ignorando o arquivo de diretivas em %s devido a sintaxe incorreta. Consulte http://www.adobe.com/go/strict_policy_files_br para corrigir esse problema.";
  122. "IDS_CONSOLE_PREFIX_OK"                        = "OK: ";
  123. "IDS_CONSOLE_PREFIX_WARNING"                = "Aviso: ";
  124. "IDS_CONSOLE_PREFIX_ERROR"                    = "Erro: ";
  125. "IDS_CONSOLE_GOOD_POLICY_FILE"                = "Arquivo de diretivas aceito: %s";
  126. "IDS_CONSOLE_BAD_POLICY_FILE_TYPE"            = "[strict] Ignorando o arquivo de diretivas em %s devido ao Content-Type com problemas \'%s\'. Consulte http://www.adobe.com/go/strict_policy_files_br para corrigir esse problema.";
  127. "IDS_CONSOLE_NO_POLICY_FILE_TYPE"            = "[strict] Ignorando o arquivo de diretivas em %s devido ao Content-Type ausente.  Consulte http://www.adobe.com/go/strict_policy_files_br para corrigir esse problema.";
  128. "IDS_CONSOLE_POLICY_FILE_NO_HEADERS"        = "Cabeçalhos de resposta HTTP não disponíveis nesta plataforma. As regras estritas do arquivo de diretivas não podem ser impostas.";
  129. "IDS_CONSOLE_POLICY_FILE_REDIRECT"            = "[strict] Arquivo de diretivas solicitado de %s redirecionado para %s; usará o URL final na determinação do escopo. Visite http://www.adobe.com/go/strict_policy_files_br se isso causar problemas.";
  130. "IDS_CONSOLE_POLICY_FILE_CROSS_DOMAIN"        = "Ignorando o arquivo de diretivas solicitado de %s porque ocorreu um redirecionamento de domínio cruzado para %s.";
  131. "IDS_CONSOLE_TOP_URL"                        = "SWF de nível raiz carregado: %s";
  132. "IDS_CONSOLE_META_POLICY_HDR_UNKNOWN"        = "Metadiretiva não reconhecida no cabeçalho HTTP de %s: %s";
  133. "IDS_CONSOLE_META_POLICY_HDR_FTP"            = "O cabeçalho HTTP de %s especifica a metadiretiva \'by-ftp-filename\', que só se aplica a FTP, não a HTTP.";
  134. "IDS_CONSOLE_META_POLICY_HDR_CONFLICT"        = "Metadiretiva conflitante no cabeçalho HTTP de %s: %s";
  135. "IDS_CONSOLE_META_POLICY_HDR_PREV"            = "A metadiretiva %s no cabeçalho HTTP de %s conflita com a metadiretiva %s estabelecida anteriormente";
  136. "IDS_CONSOLE_POLICY_FILE_NONE_THIS_RSP"        = "Ignorando o arquivo de diretivas em %s devido a X-Permitted-Cross-Domain-Policies: none-this-response";
  137. "IDS_CONSOLE_POLICY_FILE_SITE_NONMASTER"    = "Ignorando a marca <site-control> no arquivo de diretivas de %s. Essa marca só é permitida em arquivos de diretivas mestras.";
  138. "IDS_CONSOLE_META_POLICY_BAD_BY_TYPE"        = "Ignorando a marca <site-control> no arquivo de diretivas de %s. A metadiretiva \'by-content-type\' só se aplica a sites HTTP.";
  139. "IDS_CONSOLE_META_POLICY_BAD_BY_FTP"        = "Ignorando a marca <site-control> no arquivo de diretivas de %s. A metadiretiva \'by-ftp-filename\' só se aplica a sites FTP.";
  140. "IDS_CONSOLE_META_POLICY_BAD_THIS_RESPONSE"    = "Ignorando a marca <site-control> no arquivo de diretivas de %s. A metadiretiva \'none-this-response\' só é permitida no cabeçalho de resposta X-Permitted-Cross-Domain-Policies HTTP.";
  141. "IDS_CONSOLE_META_POLICY_FILE_UNKNOWN"        = "Metadiretiva não reconhecida no arquivo de diretivas de %s: %s";
  142. "IDS_CONSOLE_META_POLICY_FILE_PREV"            = "A metadiretiva %s no arquivo de diretivas de %s conflita com a metadiretiva %s estabelecida anteriormente";
  143. "IDS_CONSOLE_META_POLICY_DEFAULT"            = "O domínio %s não especifica uma metadiretiva. Aplicando a metadiretiva padrão \'master-only\'. Essa configuração é obsoleta. Consulte http://www.adobe.com/go/strict_policy_files_br para corrigir esse problema.";
  144. "IDS_CONSOLE_POLICY_FILE_SOCK_NONE_NO"        = "O SWF de %s não pode se conectar a um soquete em seu próprio domínio sem um arquivo de diretivas.  Consulte http://www.adobe.com/go/strict_policy_files_br para corrigir esse problema.";
  145. "IDS_CONSOLE_POLICY_FILE_SOCK_TIMEOUT"        = "Período-limite em %s (em 3 segundos) durante a espera pelo arquivo de diretivas de soquete.  Isso não deve causar problemas, mas consulte http://www.adobe.com/go/strict_policy_files_br para obter uma explicação.";
  146. "IDS_CONSOLE_META_POLICY_IMPLICIT"            = "O domínio %s não especifica explicitamente uma metadiretiva, mas o Content-Type do arquivo de diretivas %s é \'text/x-cross-domain-policy\'.  Aplicando a metadiretiva \'by-content-type\'.";
  147. "IDS_CONSOLE_META_POLICY_REJECT"            = "Ignorando o arquivo de diretivas em %s devido à metadiretiva \'%s\'.";
  148. "IDS_CONSOLE_POLICY_FILE_TOO_BIG"            = "Ignorando o arquivo de diretivas de soquete em %s porque ele é muito grande.  Os arquivos de diretivas de soquete não podem exceder 20 quilobytes.";
  149. "IDS_CONSOLE_MASTER_SELF_INVALIDATED"        = "O arquivo de diretivas em %s invalida suas próprias diretivas <allow-access-from> com a declaração da metadiretiva \'none\'.";
  150. "IDS_CONSOLE_POLICY_FILE_BAD_PORT_SPEC"        = "Ignorando a especificação ilegal do número da porta \'%s\' no arquivo de diretivas em %s";
  151. "IDS_CONSOLE_POLICY_FILE_BAD_ALLOW"            = "Ignorando a tag inválida <%s> do domínio \'%s\' no arquivo de diretivas em %s";
  152. "IDS_CONSOLE_REQUEST_ALLOWED_BY_POLICY"        = "A solicitação de recurso em %s pelo solicitando de %s é permitida devido ao arquivo de diretivas em %s";
  153. "IDS_CONSOLE_REQUEST_DENIED_NO_POLICY"        = "A solicitação de recurso em %s pelo solicitante de %s é negada devido à falta de permissões do arquivo de diretivas.";
  154. "IDS_CONSOLE_SOCKET_UNAVAILABLE"            = "A solicitação de recurso em %s pelo solicitante de %s falhou porque o servidor não foi alcançado.";
  155. "IDS_CONSOLE_NO_ASFUNCTION"                    = "Rejeitando o URL %s porque o protocolo \'asfunction:\' só pode ser usado para destinos de link, não para APIs de rede.";
  156. "IDS_CONSOLE_POLICY_BAD_SECURE_ATTR"        = "Ignorando o atributo \'secure\' no arquivo de diretivas de %s. O atributo \'secure\' só é permitido em HTTPS e em arquivos de diretivas de soquete.  Consulte http://www.adobe.com/go/strict_policy_files_br para obter detalhes.";
  157. "IDS_CONSOLE_POLICY_SOCK_SECURE_ATTR"        = "Foi encontrado secure=\'true\' no arquivo de diretivas de %s, mas parece que o host %s não está se referindo ao computador local. Isso pode ser inseguro. Consulte http://www.adobe.com/go/strict_policy_files_br para obter detalhes.";
  158. "IDS_CONSOLE_POLICY_REASON_DATA"            = "Pesquisando <allow-access-from> nos arquivos de diretiva para autorizar carregamento de dados do recurso em %s pelo solicitante de %s";
  159. "IDS_CONSOLE_POLICY_REASON_HEADERS"            = "Pesquisando <allow-http-request-headers-from> nos arquivos de diretiva para autorizar o envio do cabeçalho para o URL %s pelo solicitante de %s";
  160. "IDS_CONSOLE_QUESTIONABLE_SCRIPTING"        = "-- Os URLs de execução de script do navegador só podem ser executados durante as funções getURL e navigateToURL.";
  161. "IDS_CONSOLE_WARN_ALLOW_NEVER"                = "Aviso: AllowScriptAccess=\'never\' encontrado em HTML. Esta configuração é ineficaz e obsoleta. Consulte http://www.adobe.com/go/allowscriptaccess_br para obter detalhes.";
  162. "IDS_CONSOLE_WARN_ALLOW_SAMEDOM"            = "Aviso: AllowNetworking=\'%s\' encontrado em HTML, com HTML e SWF no mesmo domínio. Esta configuração é ineficaz e obsoleta. Consulte http://www.adobe.com/go/allowscriptaccess_br para obter detalhes.";
  163. "IDS_CONSOLE_WARN_3D_SURFACE_TOO_BIG"        = "Aviso: 3D DisplayObject não será processado. Suas dimensões (%s, %s) são muito grandes para serem desenhadas.";
  164. "IDS_CONSOLE_WARN_FILTER_TOO_BIG"            = "Aviso: o filtro não será processado.  As dimensões filtradas de DisplayObject (%s, %s) são muito grandes para serem desenhadas.";
  165. "IDS_CONSOLE_FORCE_DOWNLOAD_WAS_SET"        = "Falha ao tentar carregar %s porque Content-Disposition estava definido como attachment.";
  166. "IDS_CONSOLE_USER_ACTION_REQUIRED"            = "Certas ações, como aquelas que exigem uma janela pop-up, só podem ser invocadas com interação do usuário, por exemplo, clicar com o mouse ou pressionar um botão.";
  167. "IDS_LOCALCONNECTION_USERSCOPED_LOCKED"     = "O valor de LocalConnection.isPerUser não pode ser alterado porque já foi bloqueado por uma chamada para LocalConnection.connect, .send ou .close.";
  168. "IDS_CONSOLE_POLICY_FILE_BAD_PF_URL"        = "Ignorando arquivo de política com URL inválido, que não é ASCII %s";
  169. "IDS_CONSOLE_POLICY_FILE_BAD_DATA_URL"        = "Não é possível autorizar a operação para o URL não ASCII inválido %s";
  170.